Xerox WorkCentre 133 Quick Reference Guide [fr]

CopyCentre WorkCentre WorkCentre Pro
Guide de référence
rapide
604P18038_FRCA
Guide de référence
rapide
604P18038_FRCA
AUGMENTER SA PRODUCTIVITÉ...
...en tirant pleinement parti de toutes les fonctionnalités de la machine. Le produit est accompagné d'un CD de documentation utilisateur. Ce CD comprend le Guide de l'utilisateur avec des instructions complètes pour les configurations facultatives telles que les fonctions Fax et Numérisation. Il inclut également le Guice de l'administrateur système qui décrit la connexion de la machine en réseau. Pour des informations complètes, copier le CD sur le disque dur.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 1
Preparé et traduit par : Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU ANGLETERRE
Adapté par : Service de francisation Xerox Canada ltée Montréal, Québec
© 2005 Fuji Xerox Co., Ltd. Tous droits réservés. La protection des droits de reproduction s’applique à l'ensemble des informations et documents
prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s'affichent à l'écran (profils, pictogrammes, écrans, présentations, etc.).
md
Xerox
, le Xmd stylisé et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques de commerce de Xerox Corporation pour lesquelles Xerox Canada ltée détient des permis d’utilisation. Les noms et marques de produit d'autres sociétés sont également reconnus par la présente mention.
Pour plus de détails sur les produits sous licence, se reporter à la section Licences. Les informations contenues dans ce document sont correctes au moment de leur publication.
Xerox se réserve le droit de les modifier sans préavis. Des modifications et des mises à jour techniques seront incorporées dans les versions ultérieures de la documentation. Pour obtenir les dernières informations, visitez le site Web www.xerox.com
.
Produits soumis à la réglementation sur les exportations ordinaires
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Pour utiliser ce produit, il convient d'obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou de ses représentants.
Produits soumis à la réglementation sur les exportations spéciales
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Si l'utilisateur a connaissance que ce produit est ou a été utilisé en vue du développement, de la fabrication ou de l'utilisation d'armes de destruction massive, y compris des armes nucléaires, chimiques ou biologiques suite à un document contractuel ou une information de l'importateur, il doit obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou de ses représentants.
2 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide

Table des matières

1 Avant toute utilisation de la machine...................................................7
Centre Services Xerox .............................................................................7
Langues affichées sur l’écran tactile ........................................................8
Conventions .............................................................................................8
Autres sources d’informations ..................................................................8
Avertissements et restrictions ..................................................................8
Consignes de sécurité..............................................................................9
AVERTISSEMENT - Sécurité électrique ...........................................10
Sécurité laser.....................................................................................11
Sécurité de fonctionnement...............................................................11
Informations de maintenance ............................................................12
Sécurité ozone...................................................................................12
Fournitures.........................................................................................12
Interférences dans les radiocommunications ....................................13
Homologations relatives à la sécurité................................................13
Table des matières
Réglementation ......................................................................................13
Sigle CE.............................................................................................13
Fonction de télécopie.........................................................................14
Homologation RFID ...........................................................................17
Protection de l’environnement................................................................17
États-Unis ..........................................................................................17
Canada ..............................................................................................17
Europe ...............................................................................................18
Licences .................................................................................................18
Il est illégal..............................................................................................21
États-Unis ..........................................................................................21
Canada ..............................................................................................22
Autres pays........................................................................................23
Recyclage et mise au rebut du produit...................................................23
2 Présentation du système.....................................................................25
Éléments du système .............................................................................25
Commandes du système........................................................................27
Services et fonctions ..............................................................................28
Démarrage et arrêt de la machine..........................................................30
Démarrage.........................................................................................30
Arrêt...................................................................................................30
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 3
Table des matières
3 Copie .....................................................................................................37
Disjoncteur différentiel............................................................................30
Modes veille ........................................................................................... 31
Modification des délais de temporisation par défaut..............................32
Modes ....................................................................................................33
Tous les services............................................................................... 34
Fonctions ...........................................................................................34
État des travaux.................................................................................35
État de la machine.............................................................................35
Mode Interruption ...................................................................................35
Papier recyclé ........................................................................................36
Réalisation de copies .............................................................................37
1. Mise en place des documents.......................................................37
2. Sélection des fonctions.................................................................. 39
3. Saisie de la quantité......................................................................40
4. Lancement de la copie ..................................................................40
5. Vérification de l'état du travail........................................................40
Arrêt de la copie ................................................................................41
Tirage standard......................................................................................41
Réduction/Agrandissement ............................................................... 42
Papier ................................................................................................43
Mode tirage........................................................................................45
Réception ..........................................................................................46
Qualité image - Copie ............................................................................48
Type de document............................................................................. 48
Densité ..............................................................................................49
Définition............................................................................................49
Exposition auto.................................................................................. 50
Options de numérisation - Copie............................................................50
Documents reliés............................................................................... 51
Documents reliés R/V........................................................................52
Format du document .........................................................................52
Documents multiformats....................................................................53
Effacement de bords .........................................................................54
Décalage image.................................................................................54
Rotation image .................................................................................. 56
Image miroir/Image inversée.............................................................57
Orientation du document ...................................................................58
Présentation spéciale - Copie ................................................................58
4 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide
Table des matières
Création cahier ..................................................................................59
Couvertures .......................................................................................61
Séparateurs de transparents .............................................................62
N en 1 ................................................................................................63
Affiche................................................................................................64
Répétition image................................................................................65
Annotation .........................................................................................65
Numérotation des jeux.......................................................................67
Assemblage documents .........................................................................68
Travail fusionné .................................................................................68
4 Fax/Fax Internet....................................................................................71
Code pays pour l’option Fax..............................................................71
Procédure Fax/Fax Internet....................................................................72
1. Mise en place des documents .......................................................72
2. Sélection des fonctions..................................................................73
3. Sélection de la destination.............................................................74
4. Lancement du fax/fax Internet.......................................................74
5. Vérification du fax/fax Internet dans État des travaux ...................75
Arrêt du fax/fax Internet .....................................................................75
5 Numérisation/Courrier électronique...................................................77
Procédure de numérisation ....................................................................77
1. Mise en place des documents .......................................................78
2. Sélection des fonctions..................................................................78
3. Lancement de la numérisation.......................................................79
4. Vérification de l'état du travail de numérisation .............................79
5. Enregistrement des données numérisées .....................................79
Arrêt de la numérisation.....................................................................80
6 Impression ............................................................................................81
Fonctionnalités du pilote d’impression ...................................................82
7 Papier et autres supports....................................................................85
Mise en place .........................................................................................85
Recommandations.............................................................................85
Mise en place dans les magasins......................................................85
Magasin 5 (Départ manuel) ...............................................................87
Module grande capacité (MGC).........................................................88
Permutation automatique des magasins ...........................................88
Stockage des supports...........................................................................89
Formats et types de papier pris en charge.............................................89
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 5
Table des matières
8 Maintenance ......................................................................................... 93
9 Résolution des incidents..................................................................... 97
Formats papier pris en charge...........................................................89
Types de papier pris en charge.........................................................91
Commande de fournitures......................................................................93
Nettoyage de la machine .......................................................................93
Glace d’exposition et glace du transport à vitesse constante............94
Panneau de commande et écran tactile............................................94
Chargeur de documents et bacs récepteurs .....................................94
Remplacement du module photorécepteur............................................94
Remplacement de la cartouche de toner ...............................................95
Mise en place d’une cartouche d’agrafes...............................................95
Procédure générale................................................................................97
Incidents papier......................................................................................98
Incidents au niveau du panneau A ..................................................100
Incidents au niveau du panneau B ..................................................101
Incidents au niveau du panneau C..................................................102
Incidents au niveau du panneau E ..................................................102
Faux départs dans les magasins 1, 2 et 3, 4 (facultatifs) ................103
Faux départs dans le module de magasins en tandem (facultatif).. 103
Incidents dans le magasin 5 (départ manuel)..................................104
Incidents au niveau du panneau D du module recto verso
(facultatif).........................................................................................104
Incidents dans le module de finition (facultatif)................................105
Incidents document ..............................................................................106
Tableaux de résolution des incidents...................................................107
Codes incident .....................................................................................111
Qualité des impressions....................................................................... 111
Centre Services Xerox ......................................................................... 111
10 Index.................................................................................................... 113
6 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide

1 Avant toute utilisation de la machine

Bienvenue dans la gamme Xerox de produits CopyCentre/WorkCentre. Le présent guide contient des informations détaillées, des spécifications techniques et
des procédures concernant l'utilisation de l'intégralité des fonctions de la machine.

Centre Services Xerox

Le cas échéant, pendant ou après l'installation de ce produit, consulter le site Web Xerox pour obtenir des solutions et une assistance technique en ligne.
http://www.xerox.com/ Pour toute assistance supplémentaire, contacter les spécialistes du Centre Services
Xerox. Le numéro de téléphone à contacter localement a pu être fourni à l'installation du produit. Il est recommandé d’inscrire ce numéro dans l’espace prévu ci-dessous, afin de le retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou du distributeur local : # Xerox US : 1 800 821-2797 Xerox Canada : 1 800 93-XEROX (1 800 939-3769)
Lors de l'appel au Centre Services Xerox, le numéro de série sera requis. Il est situé sur le côté gauche de la machine, derrière le panneau A, comme indiqué sur le diagramme.
Il est recommandé d'inscrire le numéro de série dans l'espace ci-dessous, afin de le retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de série :
Noter également tous les messages d’erreur. Ces informations permettront de résoudre plus facilement les incidents.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 7
1 Avant toute utilisation de la machine

Langues affichées sur l’écran tactile

Les deux méthodes suivantes permettent de changer la langue utilisée. Pour changer de langue de façon temporaire, appuyer sur le bouton <Langue> du
panneau de commande puis sélectionner la langue requise. REMARQUE : L’écran tactile revient à la langue par défaut après redémarrage de la
machine.
Pour changer la langue par défaut, accéder au mode Paramètres système, sélectionner [Paramètres communs] puis [Écran par défaut]. Dans [Écran par défaut], sélectionner la langue requise en tant que [Langue par défaut]. Pour plus de détails, voir Accès au mode Paramètres système.

Conventions

Les conventions utilisées dans ce guide sont décrites dans le Guide de l’utilisateur sur le CD de documentation ou sur le site Web www.office.xerox.com/support.

Autres sources d’informations

Les autres sources d’informations disponibles pour la machine sont les suivantes :
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Guide de l'utilisateur
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 - Guide de l'administrateur système
Systèmes d'aide en ligne (pilotes d'impression et utilitaires CentreWare)
Documentation sur les utilitaires CentreWare (HTML)
REMARQUE : Les écrans représentés dans ce guide sont visibles sur une machine dotée de toutes les fonctionnalités. Certains peuvent ne pas concerner la configura­tion utilisée.

Avertissements et restrictions

Cette section contient les avertissements et les restrictions à prendre en compte lors de l'utilisation de la machine.
Lors du déplacement de la machine, tenir celle-ci par le centre et non par la zone du panneau de commande ou du chargeur de documents. Une pression excessive sur le chargeur de documents peut entraîner un dysfonctionnement de la machine.
8 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide

Consignes de sécurité

Lire avec attention ces consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'équipement.
Cette machine Xerox/Fuji Xerox et ses fournitures ont été conçus et testés pour répon­dre aux normes de sécurité les plus strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en vigueur en matière d’environnement. Lire attentivement les instructions ci-après avant d’utiliser la machine et s’y reporter lorsque nécessaire pour assurer son bon fonctionnement.
Les performances, l'environnement de test et la fiabilité de ce matériel ont été testés à l’aide de fournitures Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT : Toute modification du produit impliquant l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des appareils tiers peut annuler cette garantie. Contacter le distributeur local pour toute information complémentaire.
Notices d'avertissement
Toutes les notices d'avertissement apposées sur ou fournies avec le produit doivent être observées.
Consignes de sécurité
Alimentation électrique
Avertissement Cet AVERTISSEMENT signale des zones du produits
susceptibles de mettre en danger les personnes.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT signale des zones brûlantes, qu'il
convient de ne pas toucher.
Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique correspondant au type indiqué sur la plaque du produit. En cas de doute concernant l'alimentation électrique, consulter la société d'électricité locale.
AVERTISSEMENT : Cet équipement doit être branché sur une prise avec mise à la terre.
Ce produit est fourni avec une prise de terre. Elle s'adapte exclusivement sur une prise avec mise à la terre. Ceci constitue une mesure de sécurité. Si la prise n’est pas adaptée au connecteur du cordon d'alimentation, s’adresser à un électricien pour qu’il la remplace. Ne jamais utiliser un adaptateur avec dispositif de mise à la terre pour brancher la machine sur une prise qui n’est pas reliée à la terre.
Zones accessibles à l'opérateur
Cet équipement a été conçu pour limiter l'accès de l'opérateur à des zones sans danger. L'accès à des zones dangereuses est protégé par des capots ou des panneaux nécessitant une dépose au moyen d'un outil. NE JAMAIS RETIRER ces panneaux.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 9
1 Avant toute utilisation de la machine
Maintenance
Toutes les procédures de maintenance pouvant être effectuées par l'opérateur sont décrites dans la documentation livrée avec le produit. Ne jamais effectuer sur ce produit de procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation.
Nettoyage de la machine
Avant toute opération de nettoyage, débrancher la machine de la prise. Toujours utili­ser des produits de nettoyage spécialement élaborés pour cette machine. L'utilisation de produits de nettoyage non homologués peut se traduire par une altération des per­formances et créer des situations dangereuses. Ne pas utiliser d'aérosols en raison des risques d'explosion et d'incendie dans certaines circonstances.

AVERTISSEMENT - Sécurité électrique

Z Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec l'équipement. Z Brancher ce cordon directement sur une prise avec mise à la terre facilement ac-
cessible. Ne pas utiliser de rallonge. En cas de doute sur la prise, consulter un élec­tricien qualifié.
Z Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la capacité est supé-
rieure à l'ampérage et au voltage nominal de l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour connaître l'ampérage et le voltage nominal. Si la machine doit être déplacée, contacter un technicien Xerox ou le distributeur local.
Z Une connexion incorrecte peut se traduire par un choc électrique. X Ne pas placer l'équipement dans un endroit où des utilisateurs sont susceptibles de
marcher ou de trébucher sur le cordon d'alimentation.
X Ne rien placer sur le cordon d'alimentation. X Ne pas annuler ni désactiver les verrous électriques ou mécaniques. X Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. X Ne pas introduire d’objet dans les fentes ou les ouvertures de l'équipement. Z Lorsque l'une des situations suivantes se produit, débrancher immédiatement la
machine et retirer le cordon d'alimentation de la prise. Appeler un technicien agréé local pour corriger le problème.
– L'équipement émet des bruits ou des odeurs inhabituels. – Le cordon d'alimentation est endommagé. – Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s'est déclenché. – Du liquide s'est répandu dans l'équipement. – L'équipement a été exposé à de l'eau. – Une partie quelconque de l'équipement est endommagée.
Dispositif de déconnexion
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de cet équipement. Il est raccordé à l'arrière de la machine au moyen d'un connecteur. Pour couper l'alimentation électrique de l'équipement, débrancher le cordon d'alimentation de la prise.
10 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide

Sécurité laser

ATTENTION : L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser.
Cet équipement est conforme aux normes définies par les organismes gouvernemen­taux, nationaux et internationaux pour les produits laser de classe 1 et n’émet pas de rayonnement dangereux. Le faisceau laser est confiné pendant toutes les phases d’uti­lisation et de maintenance.

Sécurité de fonctionnement

Pour garantir le fonctionnement continu en toute sécurité de cet équipement Xerox/Fuji Xerox, se conformer à ces instructions de sécurité à tout moment.
À faire :
Connecter l'équipement sur une prise avec mise à la terre. En cas de doute, faire
vérifier la prise par un électricien qualifié.
Z Cet équipement doit être branché sur une prise avec mise à la terre.
Consignes de sécurité
Toujours se conformer aux avertissements et instructions apposés sur ou fournis
Déplacer l'équipement avec le plus grand soin. Contacter un technicien Xerox/Fuji
Placer l'équipement dans une zone correctement ventilée et permettant un accès
Toujours utiliser les fournitures spécialement conçus pour cet équipement Xerox/
Toujours débrancher l'équipement de la prise secteur avant nettoyage.
À ne pas faire :
Ne jamais brancher la machine sur une prise qui n’est pas reliée à la terre.
Ce produit est fourni avec une prise avec mise à la terre. Elle s'adapte exclusive­ment sur une prise murale avec mise à la terre. Ceci constitue une mesure de sé­curité. Si la prisemurale n’est pas adaptée au connecteur du cordon d'alimentation, s’adresser à un électricien pour qu’il la remplace. Ne jamais brancher la machine sur une prise murale qui n’est pas reliée à la terre.
avec l'équipement.
Xerox local ou une entreprise agréée pour déplacer le produit hors du bâtiment.
facile pour la maintenance. Voir les instructions d'installation pour les dimensions minimales.
Fuji Xerox. L'utilisation de fournitures inadaptés peut avoir une incidence négative sur les performances.
Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation
utilisateur.
Ne pas encastrer l'équipement à moins d’avoir prévu une ventilation suffisante.
Contacter le distributeur local pour toute information complémentaire.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 11
1 Avant toute utilisation de la machine
Ne pas retirer les panneaux fixés avec des vis. Ces zones ne sont pas destinées à
la maintenance utilisateur.
Ne pas placer l'équipement près d'une source de chaleur.
Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures de ventilation.
Ne pas tenter de contourner les verrous électriques ou mécaniques.
Ne pas utiliser l'équipement en cas de bruits et d'odeurs suspects. Débrancher le
cordon d'alimentation de la prise murale et contacter le technicien Xerox/Fuji Xerox ou le distributeur local.

Informations de maintenance

Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation utilisateur livrée avec la machine.
Ne pas utiliser d’aérosols. Le recours à des produits de nettoyage non homologués
peut altérer les performances et créer des situations dangereuses.
Utiliser les fournitures et produits de nettoyage décrits dans la documentation
utilisateur. Stocker ces produits hors de portée des enfants.
Ne pas retirer les panneaux fixés avec des vis. Ces zones ne sont pas destinées à
la maintenance utilisateur.
N'exécuter aucune procédure de maintenance pour laquelle l'utilisateur n'a pas été
formé par le distributeur local ou non décrite explicitement dans la documentation utilisateur.

Sécurité ozone

Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal. L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les directives d'installation assure des degrés de concentration confor­mes aux limites autorisées.
Pour toute information supplémentaire sur l'ozone, demander la publication Xerox correspondante au 1 800 828-6571 (États-Unis et Canada). Dans les autres pays, contacter un distributeur local.

Fournitures

Stocker tous les fournitures conformément aux instructions sur l'emballage.
Z Conserver tous les fournitures hors de portée des enfants. Z Ne jamais mettre de toner, cartouche de toner ou autre récipient de toner en contact
avec des flammes.
12 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide

Interférences dans les radiocommunications

États-Unis, Canada, Europe, Australie/Nouvelle-Zélande
REMARQUE : Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appa-
reils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglemen­tation de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. L'utilisation de ce maté­riel en zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences. Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox/Fuji Xerox est de nature à interdire l'usage du matériel.
L'utilisation de câbles d'interface blindés est nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation de la FCC aux États-Unis et avec la loi sur les communications radio de 1992 en Australie et en Nouvelle-Zélande.

Réglementation

Homologations relatives à la sécurité

Cet équipement a été certifié conforme aux normes de sécurité indiquées ci-après par les organismes suivants :
Organismes Normes
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1 1st (2003) (États-Unis/Canada)
NEMKO IEC60950-1 Édition 1 (2001)
Ce produit a été conçu conformément au système de qualité ISO9001.
Réglementation

Sigle CE

Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité Xerox avec les réglementations applicables de l’Union européenne aux dates indiquées :
er
janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à
1 l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements conçus pour fonction­ner à basse tension.
er
janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États membres
1 sur la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
La garantie de conformité complète, avec une description détaillée des directives et normes concernées, peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 13
1 Avant toute utilisation de la machine
AVERTISSEMENT : Pour que cet équipement puisse fonctionner à proximité d’une installation industrielle scientifique et médicale (ISM), les radiations exter­nes de cette dernière doivent être limitées ou des mesures spéciales de réduc­tion de ces radiations doivent être prises.
AVERTISSEMENT : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement do­mestique, ce produit peut générer des interférences radio ; auquel cas, l’utilisa­teur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre ce problème.
AVERTISSEMENT : Il est nécessaire d’utiliser des câbles d'interface blindés avec cet équipement, conformément aux exigences de la directive 89/336/CE.

Fonction de télécopie

États-Unis
Dispositions concernant les en-têtes de télécopie
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 rend illégal l'envoi par un or­dinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi qu'une identification de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message accompa­gné du numéro de téléphone de l'émetteur. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de transmission local ou in­terurbain.
Pour programmer ces informations sur la machine, voir la procédure adéquate dans la documentation utilisateur.
Instructions relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux disposi­tions adoptées par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Le nu­méro d'identification du terminal, sous la forme US:AAAEQ##TXXXX, est inscrit sur une étiquette à l'arrière de l'appareil. À la demande de la compagnie de téléphone, l'uti­lisateur doit fournir ce numéro.
Le connecteur et la prise servant à connecter cet appareil au réseau téléphonique doivent être conformes au paragraphe 68 du règlement FCC et aux dispositions adop­tées par l'ACTA. Un cordon et une fiche modulaires conformes sont fournis avec l'ap­pareil. L'appareil doit être connecté à l'aide d'une prise modulaire compatible également conforme. Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Il est possible de connecter l'appareil en toute sécurité à la prise modulaire standard USOC RJ-11C en utilisant le cordon téléphonique (avec les fiches modulaires) fournis dans le kit d'installation. Voir les instructions d'installation pour plus de détails.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NÉS) sert à déterminer le nombre de dispo­sitifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre excessif d'équi­valences de sonneries sur une ligne téléphonique peut éventuellement empêcher les dispositifs de sonner en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, l'indice total de tonalité des dispositifs NÉS ne doit pas dépasser 5. Vérifier auprès de la com­pagnie de téléphone le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à la ligne,
14 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide
Réglementation
pour déterminer le NÉS maximum de la zone d'appel. Pour les produits homologués après le 23 juillet 2001, le NÉS est intégré à l'identifiant du produit, qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres symbolisés par ## correspondent au NÉS sans point décimal (par exemple, 03 est équivalent à un NÉS de 0,3). Pour les produits antérieurs, le NÉS figure séparément sur l'étiquette.
Si cet appareil Xerox endommage le réseau téléphonique, la société téléphonique no­tifie à l'avance de l'interruption temporaire du service. Si la notification à l'avance n'est pas possible, la société téléphonique notifiera le client dès que possible. L'utilisateur est également avisé de son droit à porter plainte auprès de la FCC, s'il juge une telle action nécessaire.
La société téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équi­pement, son exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de cet appareil. Dans ce cas, elle notifiera le client à l'avance pour lui permettre d'effectuer les modifications nécessaires pour bénéficier d'un service ininter­rompu.
En cas de problème avec cet appareil Xerox, pour toute information de garantie ou de maintenance, contacter le Centre Services Xerox approprié, dont les coordonnées fi­gurent sur la machine ou dans le Guide de l'utilisateur. Si l'appareil endommage le ré­seau téléphonique, la société téléphonique peut demander à ce que l'appareil soit déconnecté, le temps de résoudre le problème.
CANADA
Les réparations sur la machine doivent être effectuées exclusivement par un technicien Xerox ou un distributeur agréé. Ces dispositions s'appliquent à tout moment durant ou après la période couverte par la garantie. Si une réparation non autorisée est prati­quée, la garantie devient nulle et non avenue. Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. La connexion à de telles lignes est soumis à une tarification d'état. Contacter la commission publique de l'état, la commission de service public ou la commission d'entreprise pour plus d'informations.
Si l'entreprise dispose d'une alarme connectée à une ligne téléphonique, s'assurer que l'installation de cet appareil Xerox ne désactive pas l'alarme. Pour toute question con­cernant la désactivation de l'alarme, consulter la société téléphonique ou un installa­teur qualifié.
REMARQUE : L'étiquette d'Industrie Canada apposée sur l'appareil indique qu'il s'agit de matériel homologué par le ministère. Le ministère signifie ainsi que le matériel satisfait à certaines exigences relativement à la protection, au fonctionnement et à la sécurité des réseaux de télécommunications. Le ministère ne garantit toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.
Avant d'installer l'appareil, l'utilisateur doit s'assurer qu'il a l'autorisation nécessaire pour le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. De plus, l'appareil doit être installé suivant une méthode de raccordement acceptable. L'utilisateur doit néanmoins savoir que la conformité avec les conditions mentionnées ci-dessus, peut dans certaines circonstances, ne pas prévenir la détérioration du ser­vice.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 15
1 Avant toute utilisation de la machine
Les réparations du matériel homologué doivent être faites par un service d'entretien ca­nadien autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification du maté­riel faite par l'utilisateur ou tout mauvais fonctionnement du matériel peut servir de motif à la compagnie de télécommunications pour exiger le débranchement du matériel par l'utilisateur.
L'utilisateur doit s'assurer, pour sa propre protection, que les prises de terre des réseaux électriques et téléphoniques ainsi que les canalisations métalliques pour l'eau, le cas échéant, sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante dans les zones rurales.
ATTENTION : L'utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements lui­même, mais doit plutôt communiquer avec un service approprié d'inspection électrique ou encore un électricien, compte tenu des circonstances.
REMARQUE : Le nombre d'équivalences de sonneries (NÉS) attribué à chaque ter-
minal indique le nombre maximum d'appareils qui peut être relié à une interface de téléphone. Le raccordement à la ligne peut consister en toute combinaison d'appa­reils, sous l'unique réserve que le total des nombres d'équivalences de sonneries ne dépasse pas 5. La valeur NÉS pour le Canada de cet appareil est 0,1.
EUROPE
Directive relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunications :
Ce produit Xerox a été certifié conforme par Xerox à la directive 1999/5/CE relative au raccordement d’équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau téléphoni­que public commuté (RTPC). Il a été conçu pour fonctionner avec le réseau public com­muté et les autocommutateurs privés compatibles des pays suivants:
Allemagne Finlande Italie Royaume-Uni Autriche France Luxembourg Suède Belgique Grèce Norvège Suisse Danemark Irlande Pays-Bas Espagne Islande Portugal
En cas de problème, s'adresser à Xerox. Ce produit a été testé et est conforme à la spécification technique TBR21 pour les équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union Européenne. Ce produit permet à l’utilisateur de spécifier le code pays requis. Consulter la documentation utilisateur pour la procédure correspondante. Il est nécessaire de configurer les codes pays avant de connecter ce produit au réseau.
REMARQUE : Bien que ce produit puisse être configuré en mode impulsion ou tona­lité, il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF. Ce mode permet une prise en charge plus fiable et rapide des appels. La modification ou le branchement de cet appareil à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans l’autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie.
16 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide

Homologation RFID

Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle inductive en tant que système d’identification par radio-fréquence (RFID). Il est certifié conforme à la Directive européenne 99/5/EC et aux lois ou réglementations locales applicables.

Protection de l’environnement

États-Unis

Protection de l’environnement
Energy Star

Canada

®
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Xerox déclare que ce produit répond aux re­commandations ENERGY STAR
ENERGY STAR
®
et le symbole ENERGY STAR sont des marques déposées aux
®
en matière d’économie d’énergie.
États-Unis. Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR
®
traduit une vo­lonté conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et des indus­tries de matériel bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines multifonction, ordinateurs personnels et moniteurs respectant l'environne­ment. La réduction de la consommation d'énergie permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions inhérentes à la production d'énergie.
Un appareil Xerox conforme à ENERGY STAR
®
est préréglé à l'usine pour passer en mode économie d'énergie et/ou être mis hors tension après une période prédéfinie d'utilisation. Ces fonctions d'économie d'énergie peuvent contribuer à réduire de moitié la consommation électrique par rapport à un appareil classique.
Sortie du mode économie d'énergie : 12 s Types de papier recyclé recommandés : Type 3R91165
Choix environnemental
M
La société Terra Choice Environmental Services, Inc. du Canada certifie que cet appa­reil Xerox est conforme à toutes les exigences des programmes Choix environnemen-
M
tal
EcoLogoM visant à réduire l'impact des produits choisis sur l'environnement.
M
En tant que participant au programme Choix environnemental déterminé que ce produit satisfait les directives Choix environnemental
, Xerox Corporation a
M
de protection
de l'environnement.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 17
1 Avant toute utilisation de la machine
Le programme Choix environnementalM a été créé par Environnement Canada en 1988 dans le but d'aider les consommateurs à identifier les services et produits écolo­giques. Les copieurs, imprimantes et télécopieurs doivent répondre à des critères très stricts en matière de consommation d'énergie et d'émissions et doivent être compati­bles avec les fournitures recyclées. Actuellement, Choix environnemental plus de 1 600 produits certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox a été la première entreprise à obtenir le droit d'utiliser le logo Choix environnemental EcoLogo produits.

Europe

Énergie
Xerox Corporation a conçu et testé ce produit afin qu’il réponde aux limitations stipu­lées par la norme Group for Energy Efficient Appliances (GEEA). Sa conformité a été signalée aux autorités concernées.

Licences

M
a recensé
M
sur ses
Code JPEG
Heimdal
Le logiciel de l'imprimante utilise certains codes définis par l'Independent JPEG Group.
Copyright © 2000 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Suède). Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec ou sans modifi­cation, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient satisfaites :
1. Les redistributions de code source doivent être associées à la notice de copyright
ci-dessus, à la présente liste de conditions et à l'avis de non-responsabilité suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire la notice de copyright ci-
dessus, la liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant dans la docu­mentation et/ou d'autres supports associés à la distribution.
3. Ni le nom de l'Institut, ni les noms de ses collaborateurs ne peuvent être utilisés
pour avaliser ou promouvoir les produits dérivés de ce logiciel sans leur autorisa­tion écrite expresse préalable.
CE LOCICIEL EST FOURNI PAR L'INSTITUT ET SES COLLABORATEURS «EN L'ÉTAT». CES DERNIERS DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GA­RANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS L'INSTITUT OU SES COLLABORATEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDI­RECT, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS NON LIMI­TÉS À, LA FOURNITURE DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE DE DONNÉES OU D'UTILISATION, LA PERTE D'EXPLOITATION,
18 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide
OpenSSL
Licences
L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, NI DE TOUT DOMMAGE (CONTRACTUEL, STRICT OU TORT, Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE) RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN AYANT CONNAISSANCE D'UNE TELLE ÉVENTUALITÉ.
Copyright © 1998–2003 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec ou sans modifi-
cation, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient satisfaites :
1. Les redistributions de code source doivent être associées à la notice de copyright
ci-dessus, à la présente liste de conditions et à l'avis de non-responsabilité suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire la notice de copyright ci-
dessus, la liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant dans la docu­mentation et/ou d'autres supports associés à la distribution.
3. Tout support publicitaire mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doit
inclure les mentions suivantes : «Ce produit inclut un logiciel développé par OpenSSL Project en vue d'une utilisa­tion avec OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).»
4. Les noms «OpenSSL Toolkit» et «OpenSSL Project» ne peuvent en aucun cas
servir à avaliser ou promouvoir les produits dérivés du logiciel sans autorisation écrite préalable. Pour toute permission écrite, contacter openssl-core@openssl.org.
5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent être dénommés «OpenSSL» et
«OpenSSL» ne peut figurer dans leurs noms sans l'autorisation écrite préalable de OpenSSL Project.
6. Les redistributions sous une forme quelconque doivent obligatoirement être asso-
ciées aux mentions suivantes : «Ce produit inclut un logiciel développé par OpenSSL Project en vue d'une utilisa­tion avec OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).»
CE LOCICIEL EST FOURNI PAR OpenSSL PROJECT «EN L'ÉTAT». CE DERNIER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE VALEUR MAR­CHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉS À, LA FOURNI­TURE DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE DE DONNÉES OU D'UTILISATION, LA PERTE D'EXPLOITATION, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, NI DE TOUT DOMMAGE (CONTRACTUEL, STRICT OU TORT, Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE) RÉSULTANT DE L'UTI­LISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN AYANT CONNAISSANCE D'UNE TELLE ÉVENTUALITÉ.
Ce produit inclut un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 19
1 Avant toute utilisation de la machine
Original SSLeay
Copyright © 1995–1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une implémentation de SSL écrite par Eric Young
(eay@cryptsoft.com). Cette implémentation est conforme à Netscape SSL. Cette bibliothèque est libre de droits commerciaux et non commerciaux sous réserve
que les conditions suivantes soient respectées. Les conditions suivantes s'appliquent à tout code figurant dans cette distribution (code RC4, RSA, lhash, DES, etc., et pas seulement le code SSL). La documentation SSL incluse dans cette distribution est pro­tégée par le même copyright, sauf en ce qui concerne le détenteur, qui est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Le copyright reste détenu par Eric Young, et aucune notice de copyright figurant dans le code ne peut en être retirée. Si ce progiciel est utilisé dans un produit, Eric Young doit être mentionné comme étant l'auteur des parties de bibliothèque utilisées. Cette reconnaissance peut se faire sous forme de message textuel au démarrage du pro­gramme ou dans la documentation (texte ou en ligne) fournie avec le progiciel.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec ou sans modifi­cation, sont autorisées sous réserve que les conditions suivantes soient satisfaites :
1. Les redistributions de code source doivent être associées à la notice de copyright,
à la présente liste de conditions et à l'avis de non-responsabilité suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire la notice de copyright ci-
dessus, la liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant dans la documentation et/ou d'autres supports associés à la distribution.
3. Tout support publicitaire mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doit
inclure les mentions suivantes : «Ce produit inclut un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com).» Le terme ‘cryptographique’ peut être omis si les routines de bibliothèque utilisées ne sont pas cryptographiques :-).
4. Si du code spécifique Windows (ou une forme dérivée) du répertoire apps (code
application) est inclus, les mentions suivantes doivent être ajoutées : «Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).»
CE LOCICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG “EN L'ÉTAT”. CE DERNIER DÉCLI­NE TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSA­BLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CON­SÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉS À, LA FOURNITURE DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE DE DONNÉES OU D'UTILISATION, LA PERTE D'EXPLOITATION, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, NI DE TOUT DOMMAGE (CONTRACTUEL, STRICT OU TORT, Y COM­PRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE) RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGI­CIEL, MÊME EN AYANT CONNAISSANCE D'UNE TELLE ÉVENTUALITÉ.
20 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide
Les termes de la licence et de distribution pour toute version publique ou dérivée de ce code ne peuvent être modifiés, c'est-à-dire que ce code ne peut pas simplement être copié et placé sous une autre licence de distribution (y compris une licence publique GNU).

Il est illégal...

États-Unis

Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que :
Titres de créance Devises de la banque nationale Coupons de bons Billets de banque de la Réserve
Fédérale Silver Certificates Gold Certificates
Il est illégal...
Bons des États-Unis Bons du Trésor Billets de la Réserve Fédérale Petites coupures Certificats de dépôt Papier-monnaie Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc. Bons (les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des
fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.) Timbres fiscaux. La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est
autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales. Timbres postaux, oblitérés ou non. La reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75 % ou d'agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires de l'original.
Mandats postaux. Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-
Unis. Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque
dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès.
2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une
entreprise étrangères.
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son
autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation «loyale» et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 21
1 Avant toute utilisation de la machine
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. Les certificats de naturalisation
peuvent être photocopiés.
6. Passeports. Les passeports étrangers peuvent être photographiés.
7. Papiers d'immigration.
8. Ordres d'incorporation.
9. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en
fonction des revenus portant l'une des informations suivantes relatives à la personne immatriculée :
Salaire ou revenus Statut de personne à charge Casier judiciaire Antécédents militaires Condition physique ou mentale Exception : Les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines
peuvent être photographiés.
10. Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée
ou de la marine ou par les membres de divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère des finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est deman­dée par le chef d'un tel département ou bureau).

Canada

La reproduction des documents suivants est également interdite dans certains états :
Permis de conduire, certificats de propriété automobile.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsa­bilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d'une province; d'une autorité ou d'un organisme public au
Canada ou encore d'un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de
faire croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour
le compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un état autre que le Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, par un gouvernement d'un état autre que le Canada.
22 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide
7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou
8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées
9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le
La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.

Autres pays

La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
Billets de devises
Billets de banque et chèques

Recyclage et mise au rebut du produit

d'une province, ou le gouvernement d'un état autre que le Canada.
de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces copies sont certifiées.
consentement du propriétaire de la marque ou des droits.
Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
Passeports et cartes d'identité
Marques et documents protégés par copyright, sans le consentement du
propriétaire
Timbres postaux et autres effets négociables Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsa-
bilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de dou­te, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Recyclage et mise au rebut du produit
Xerox a mis en place un programme mondial de reprise/recyclage d'équipements. Contacter le distributeur Xerox local (1 800 ASK-XEROX) pour déterminer si ce produit entre dans ce programme. Pour plus de détails sur les programmes écologiques de Xerox, consulter le site www.xerox.com/environment.html
Si ce produit n'est pas concerné par le programme Xerox et que l'utilisateur gère sa mise au rebut, noter que l'appareil peut contenir du plomb, du mercure et d'autres subs­tances dangereuses dont la mise au rebut peut être réglementée. La présence de plomb et de mercure est conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur le marché du produit. Pour toute information complémentaire sur le recyclage et la mise au rebut, contacter les autorités locales. Aux États-Unis, il est possible de consulter le site Web de l'Electronic Industries Alliance à l'adresse : www.eiae.org
.
.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 23
1 Avant toute utilisation de la machine
24 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide

2 Présentation du système

Cette machine n'est pas un copieur classique, mais un appareil numérique capable de copier, d'envoyer et de recevoir des télécopies, d'imprimer et de numériser, selon la configuration.
Les fenêtres de l'écran tactile présentées dans ce Guide correspondent à une machine disposant de toutes les fonctionnalités.
Le contenu des fenêtres peut différer légèrement selon les paramètres définis par l'opérateur principal et la configuration de la machine. Les noms des touches et des icônes du panneau de commande dépendent également de la configuration de la machine. Cependant, les fonctions décrites restent les mêmes.
Pour plus de détails sur les options disponibles qui ne sont pas décrites dans ce guide, consulter le site Web Xerox ou le distributeur local.

Éléments du système

Les diagrammes suivants représentent les composants standard et facultatifs de la machine. La configuration peut varier selon le modèle.
Chargeur de documents
Glace d’exposition (sous le CAD)
Panneau de commande
Module recto verso
(facultatif)
Magasin 5
(départ manuel)
Magasin 1
Magasin 2
Magasin 3
Magasin 4
Écran tactile
Interrupteur Marche / Arrêt
Bac récepteur central
Panneau avant
Module de magasins en tandem (facultatif)
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, un cache-document peut rempla­cer le chargeur de documents. Deux magasins facultatifs sont disponibles.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 25
2 Présentation du système
Bac du module de finition
Module de finition (facultatif)
Magasin 4
Magasin 3
Module de magasins en tandem (facultatif)
TEL
Situé à l'arrière de la machine. Connecter un téléphone sur cette prise, le cas échéant.
LINE 1
Situé à l'arrière de la machine. Connecter un cordon téléphonique sur cette prise et brancher l'autre extrémité sur la prise téléphonique murale.
Module de finition
Permet d'agrafer et de trier automatiquement les copies. Le bac du module de finition peut contenir jusqu'à 1 000 feuilles de 20 lb au format 8,5 x 11 po/A4 ou inférieur.
Module recto verso
Permet d'effectuer des copies recto verso. Le module recto verso peut être utilisé avec des supports provenant des magasins 1, 2, 3 ou 4. Pour en savoir plus, voir Mode
tirage dans le chapitre Copie, page 45.
Magasins 3 et 4
Au bas de la machine, les magasins facultatifs suivants peuvent être disponibles selon la configuration.
Module à deux magasins : peut être ajouté à la configuration standard qui comporte
deux magasins. Chaque magasin peut contenir 500 feuilles de 20 lb.
Module de magasins en tandem : peut être ajouté à la configuration standard à deux
magasins afin d'offrir une plus grande capacité d'alimentation. Le magasin 3 peut contenir au maximum 800 feuilles de 20 lb au format 8,5 x 11 po ou A4, DGC. Le magasin 4 peut contenir jusqu'à 1 200 feuilles de 20 lb au format 8,5 x 11 po ou A4. Le module de magasins en tandem est également appelé MMT dans ce guide.
26 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide

Commandes du système

Le diagramme suivant représente les noms et les fonctions des touches du panneau de commande.
1 2
Commandes du système
3
4
13
12
91011
5
6
7
8
Touche Fonction
1 <Accès> Affiche l'écran de connexion permettant d'accéder à l'écran [Menu
Administrateur système] lorsque la fonction d'authentification est activée. NE PAS appuyer sur cette touche de nouveau après la connexion. Ceci fermera la session immédiatement.
2 <Aide> Cette touche est inactive sur la machine.
3 <Langue> Permet de choisir la langue affichée sur l'écran tactile.
REMARQUE : Certains caractères peuvent ne pas s'afficher correc­tement lors du changement de langue.
4 <Mode veille>
(voyant vert)
Indique si la machine est en mode veille. Annule également le mode d'alimentation réduite ou le mode veille.
5 <CA> Rétablit les valeurs par défaut et revient à l’écran initial du mode en
cours.
6 <Interruption> Interrompt temporairement un travail pour permettre la programma-
tion d'un travail prioritaire.
7 <Arrêt> Suspend ou annule un travail selon le type de travail. Lors du traite-
ment de plusieurs travaux, tous les travaux sont annulés ou suspen­dus. La sélection de [Arrêt] sur l'écran [État des travaux] annule uniquement le travail sélectionné.
8 <Marche> Permet de lancer ou de reprendre un travail.
9 <Composition
Permet de saisir des codes de composition abrégée.
abrégée>
10 <C> Efface une valeur numérique ou le dernier chiffre entré et remplace la
valeur actuelle par la valeur par défaut. Annule également des travaux suspendus.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 27
2 Présentation du système
Touche Fonction
11 <Pause
composition>
12 <* (astérisque)> Caractère spécial utilisé dans un numéro de fax. Désigne aussi un
13 <Tous les
services>
Les noms des touches et des icônes du panneau de commande peuvent différer selon le pays.

Services et fonctions

La machine propose diverses fonctions et services très utiles. La description suivante présente et explique les options de l'écran <Tous les services>.
REMARQUE : La disposition des icônes de service et de fonction à l'écran peut être modifiée par l'opérateur principal.
1. Appuyer sur la touche <Tous
les services> du panneau de commande.
Permet d'insérer une pause lors de la composition d'un numéro de fax.
code de groupe. Permet en outre de spécifier le code F ou un mot de passe.
Affiche l'écran [Tous les services] pour permettre le sélection de tous les services disponibles sur la machine.
2. Utiliser les touches fléchées
pour passer d'un écran à l'autre.
3. Choisir le service adéquat.
Copie
Permet de copier des documents de différentes manières. Par exemple, il est possible de produire de copies réduites ou agrandies ou encore de copier 2 ou 4 documents individuels sur une même feuille de papier. Pour plus de détails, voir le chapitre Copie.
Courrier électronique
Permet d'envoyer des documents numérisés par courrier électronique, de différentes manières. Par exemple, il est possible de définir la densité de numérisation ou de spécifier le format d'enregistrement des documents. Pour plus de détails, voir le
chapitre Numérisation/Courrier électronique.
28 CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide
Services et fonctions
Fax/Fax Internet
Permet de télécopier des documents de diverses façons. Par exemple, il est possible d'envoyer des documents réduits ou agrandis ou de spécifier les destinations à l'aide du carnet d'adresses ou des fonctions de composition abrégée. La fonction Fax Inter­net permet d'envoyer et de recevoir des télécopies via Internet ou l'intranet. Les coûts de transmission sont moins élevés qu'avec une ligne téléphonique traditionnelle. Après avoir numérisé les documents, il est possible d'envoyer les données numérisées par courrier électronique et de recevoir de telles données sous forme de pièce jointe en provenance d'une machine compatible Fax Internet. Pour plus de détails, voir le chapi-
tre Fax/Fax Internet.
Numérisation réseau
Permet de numériser des documents et de les stocker sous forme électronique sur un serveur de fichiers du réseau en sélectionnant un modèle de travail paramétré par l'utilisateur. Les documents électroniques stockés peuvent être récupérés en accédant au serveur de fichiers via un ordinateur. Pour plus de détails, voir Modèles de travail ­Numérisation réseau dans le chapitre Numérisation/Courrier électronique et Services dans le chapitre Services Internet CentreWare du Guide de l'utilisateur.
Numérisation boîte aux lettres
Active la fonction de boîte aux lettres confidentielle ou d'interrogation en stockant des documents numérisés dans des boîtes aux lettres privées. Pour plus de détails, voir Enregistrer dans : Numérisation boîte aux lettres dans le chapitre Numérisation/ Courrier électronique du Guide de l'utilisateur.
Numérisation FTP/SMB
Permet de numériser et de stocker des documents à diverses destinations au moyen du protocole FTP ou SMB. Pour plus de détails, voir Enregistrer dans : Numérisation FTP/SMB dans le chapitre Numérisation/Courrier électronique du Guide de l'utilisateur.
Vérifier boîte aux lettres
Permet de vérifier, d'imprimer ou de supprimer des documents dans une boîte aux let­tres. Permet également de modifier ou d'annuler le lien vers une feuille de distribution et d'exécuter les feuilles de distribution liées. Pour en savoir plus, voir le chapitre Véri­fier boîte aux lettres du Guide de l'utilisateur.
Travaux mémorisés
Permet de mémoriser la programmation d'un travail en lui associant un numéro de travail à l'aide de la fonction Travaux mémorisés. Pour en savoir plus, voir le chapitre Travaux mémorisés du Guide de l'utilisateur.
Menu Configuration
Permet de définir ou de modifier les fonctions suivantes à partir de cet écran : Boîte aux lettres, Travaux mémorisés, Feuilles de distribution, Carnet d'adresses, Envoi groupé, Commentaires et Type de papier. Pour en savoir plus, voir les chapitres À propos des réglages et Travaux mémorisés du Guide de l'utilisateur.
CopyCentre/WorkCentre/WorkCentre Pro 123/128/133 de Xerox - Guide de référence rapide 29
Loading...
+ 85 hidden pages