, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Uni-
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, Global Print Driver®y Mobile Express Driver®son marcas
registradas de Xerox Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
®
Adobe
toshop
Apple
Mac
, el logotipo de Adobe PDF, Adobe®Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Pho-
®
y PostScript®son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems, Inc.
®
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®y el logotipo de AirPrint®,
®
, Mac OS®y Macintosh®son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Inc., en Estados Unidos y
en otros países.
El servicio de impresión en la nube Google Cloud Print
de tecnología móvil Android
®
HP-GL
, HP-UX®y PCL®son marcas registradas de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros
™
son marcas comerciales de Google, Inc.
™
, el servicio de correo electrónico Gmail™y la plataforma
países.
®
IBM
y AIX®son marcas registradas de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®y McAfee ePO™son marcas comerciales o marcas registradas de McAfee, Inc. en
Estados Unidos y en otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, Windows Server®y OneDrive®son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Mopria es una marca comercial de Mopria Alliance.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales o marcas
Novell
registradas de Novell, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
PANTONE
SGI
®
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son propiedad de Pantone, Inc.
e IRIX®son marcas registradas de Silicon Graphics International Corp. o de sus subsidiarias en Estados Unidos y en otros países.
Sun, Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos y en otros países.
®
UNIX
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a
través de X/ Open Company Limited.
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
•Seguridad durante el funcionamiento................................................................................... 13
•Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................... 15
•Símbolos en la impresora...................................................................................................... 16
•Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto............................................ 18
La impresora y los consumibles recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento seguro de su impresora Xerox de forma continua.
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
9
Seguridad
Avisos y seguridad
Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instrucciones para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
Su impresora Xerox
quisitos de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y
el cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
El rendimiento y las pruebas medioambientales y de seguridad de este producto se verificaron utilizando solamente materiales Xerox
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la cone-
xión de dispositivos externos, pueden afectar a la certificación del producto. Póngase en
contacto con el representante de Xerox si desea más información.
®
y los consumibles se han diseñado y probado para que cumplan estrictos re-
®
.
10
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Seguridad eléctrica
DDiirreeccttrriicceess ggeenneerraalleess
AVISO:
•No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con
algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse
un incendio o una descarga eléctrica.
•No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a
menos que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga.
Cuando se realizan estas instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de
alimentación cuando extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar
algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los
componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de
mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
•El cable de alimentación está dañado o raído.
Seguridad
•Se ha derramado líquido en la impresora.
•La impresora está expuesta a agua.
•Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
•La impresora emite olores o ruidos raros.
•En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora inmediatamente.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
CCaabbllee ddee aalliimmeennttaacciióónn
Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
•Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra.
Asegúrese de que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la
toma está conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
AVISO: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice cables
alargadores, regletas de conexiones o enchufes durante más de 90 días. Si no se
puede instalar una toma de corriente permanente, utilice solamente un cable
alargador ensamblado de fábrica del tamaño correcto para las impresoras o
impresoras multifunción. Observe siempre la normativa nacional y local sobre
edificación, protección de incendios e instalaciones eléctricas relativa a la longitud
del cable, el tamaño del conductor, la conexión a masa y la protección.
•No utilice un enchufe adaptador con toma de tierra para conectar la impresora a una toma
eléctrica que no tenga un terminal de conexión a tierra.
•Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es
necesario.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
11
Seguridad
•No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
•No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
•No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
•Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
•Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, sujete el enchufe al
desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la
parte posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora,
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
AAppaaggaaddoo ddee eemmeerrggeenncciiaa
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y
desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de
servicio de Xerox para corregir el problema, si:
•El equipo emite olores o ruidos no habituales.
•El cable de alimentación está dañado o raído.
•Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
•Se ha derramado líquido en la impresora.
•La impresora está expuesta a agua.
•Cualquier pieza de la impresora está dañada.
12
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Seguridad
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los consumibles se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos
de seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
•No retire ninguna bandeja cuando la impresora está imprimiendo.
•No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
•No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
•Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y de
salida.
•Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la
impresora. No retire las cubiertas protectoras.
•No intente anular ningún dispositivo de cierre eléctrico o mecánico.
•No intente retirar el papel que esté atascado profundamente dentro de la impresora. Apague
la impresora inmediatamente y póngase en contacto con el personal de contacto Xerox local.
AVISO:
•Las superficies metálicas del área del fusor están calientes. Tenga siempre cuidado al
eliminar los atascos de papel de esta área y evite tocar las superficies metálicas.
•Para evitar el riesgo de que vuelque, no empuje ni mueva el dispositivo con todas las
bandejas de papel extendidas.
EEmmiissiióónn ddee oozzoonnoo
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono
producido depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en
cantidades lo suficientemente altas como para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar
con buena ventilación.
Para obtener más información del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/
environment. En otros mercados, póngase en contacto con su vendedor local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
UUbbiiccaacciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa
•Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su
peso. Para saber el peso de la impresora, consulte .
•No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como
función ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
•Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto
funcionamiento y mantenimiento.
•Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
•No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
•No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
13
Seguridad
•Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa
del sol.
•No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire
frío de un aparato de aire acondicionado.
•No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
•Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las altitudes especificadas en .
•Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
•Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y consumibles o en la
documentación entregada con ellos.
•Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
•Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
•No arroje al fuego tóner, cartuchos de tóner, cartuchos de cilindro o cartuchos de residuos.
•Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El
contacto con los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho;
esto aumenta el riesgo de contacto con la piel y los ojos.
Precaución: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el
acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de
Xerox no cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento
provocados por el uso de consumibles que no sean de Xerox o el uso de consumibles de
Xerox no recomendados para esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de
satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar
en otros países. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox para obtener más
información.
14
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Seguridad
Seguridad durante el mantenimiento
•No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en
la documentación que acompaña a la impresora.
•Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
•No queme ningún consumible o elemento de mantenimiento de rutina. Si desea más información sobre los programas de reciclaje de consumibles de Xerox
recycling.
AVISO: No utilice productos de limpieza en aerosol. Los productos de limpieza en aerosol
pueden provocar explosiones o incendios cuando se utilizan en equipos electromecánicos.
Si se instala la impresora en un vestíbulo o en un área restringida similar, puede que sean aplicables requisitos de espacio adicionales. Asegúrese de cumplir todas las normas de seguridad aplicables al espacio de trabajo, el edificio y las instalaciones eléctricas de la zona.
®
, vaya a www.xerox.com/
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
15
Seguridad
Símbolos en la impresora
Símbolo
Descripción
Advertencia:
Indica un grave peligro que puede provocar lesiones graves e incluso mortales si no se evita.
Advertencia de calor:
Superficie caliente interior o exterior a la impresora.
Tenga cuidado para evitar lesiones personales.
Advertencia: Piezas móviles. Tenga cuidado para
evitar que se produzcan daños personales.
Precaución:
Indica la necesidad de intervenir para evitar daños
materiales.
Precaución:
Para evitar daños materiales, tenga cuidado de no
derramar tóner al manipular el cartucho de
residuos.
No toque la pieza o área de la impresora.
No exponga los cartuchos de cilindro a la luz directa del sol.
No queme los cartuchos de tóner.
No queme el cartucho de residuos.
No queme los cartuchos de cilindro.
No utilice papel con grapas o encuadernado con un
clip.
16
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Seguridad
Símbolo
Descripción
No utilice papel plegado, doblado, ondulado o
arrugado.
No utilice papel de inyección de tinta.
No utilice transparencias u hojas para proyector.
No vuelva a colocar papel impreso o usado
previamente.
No copie dinero, timbres fiscales o sellos de correo.
Si desea más información sobre los símbolos que aparecen en la impresora, consulte la guía de
símbolos de la impresora en www.xerox.com/support/VLB400docs.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
17
Seguridad
Medio ambiente, seguridad e higiene:
información de contacto
Si desea obtener más información sobre seguridad, higiene y medio ambiente con relación a este
producto y los consumibles de Xerox, póngase en contacto con:
•Estados Unidos y Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
•Europa: EHS-Europe@xerox.com
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya
a www.xerox.com/environment.
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a www.xerox.com/
environment_europe.
18
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
2
Introducción
Este capítulo incluye:
•Piezas de la impresora.......................................................................................................... 20
•Opciones de energía............................................................................................................. 24
•Acceso a la impresora........................................................................................................... 26
•Introducción a las aplicaciones............................................................................................. 27
•Páginas de información........................................................................................................ 28
•Embedded Web Server.......................................................................................................... 30
•Instalación y configuración .................................................................................................. 33
•Conexión de la impresora ..................................................................................................... 34
•Instalación del software ....................................................................................................... 45
8.Alimentador opcional de 550 hojas,
máximo 3 (bandejas 2-4)
PPaanneell ddee ccoonnttrrooll
El panel de control consta de una pantalla táctil y los botones que se pulsan para controlar las
funciones disponibles en la impresora. El panel de control:
•muestra el estado de la operación actual de la impresora;
•proporciona acceso a las funciones de impresión.
•proporciona acceso a los materiales de referencia;
•proporciona acceso a los menús Herramientas y Configuración;
•indica la necesidad de colocar papel, sustituir suministros o despejar atascos;
•muestra los errores y avisos;
•incluye el botón de encendido/activación que se utiliza para apagar y encender la impresora.
Este botón también interviene en los modos de ahorro de energía y parpadea para indicar el
estado de la impresora.
20
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
ElementoNombre
1
2Pantalla táctilLa pantalla muestra información y proporciona acceso a las
3Botón Página principalEste botón facilita el acceso al menú Pantalla principal para
4Encendido/ActivaciónEste botón sirve para varias funciones relacionadas con la
Área NFC
Descripción
La tecnología NFC (Near Field Communication) permite a los
dispositivos comunicarse cuando se encuentran a menos de 10
centímetros (4 pulg.). Utilice el área NFC para obtener una
interfaz de red o para establecer una conexión TCP/IP entre su
dispositivo y la impresora.
funciones de la impresora.
acceder a las funciones de la impresora.
alimentación eléctrica.
• Si la impresora está apagada, este botón enciende la
impresora.
• Si la impresora está encendida, al pulsar este botón aparece
un menú en el panel de control. En este menú se puede
seleccionar para entrar en Modo de reposo, reiniciar o
apagar la impresora.
• Cuando la impresora está encendida, pero en Modo de
reposo o en Modo de bajo consumo, al pulsar este botón se
activa la impresora.
• Cuando la impresora está encendida, si se mantiene pulsado
este botón durante más de 10 segundos, la impresora se
apaga.
• Este botón también parpadea para indicar el estado de la
impresora.
• Cuando la luz parpadea despacio, la impresora está en Modo
de bajo consumo o en Modo de reposo.
• Cuando la luz parpadea rápido, la impresora se está
apagando o saliendo de un modo de bajo consumo.
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
21
Introducción
ElementoNombre
5LED de estadoLa luz parpadea en azul o ámbar para indicar el estado de la
Descripción
impresora.
Azul
• Parpadea en azul una vez para confirmar que se ha
solicitado la autenticación correctamente.
• Parpadea lento en azul una vez para un trabajo de impresión
iniciado en el panel de control.
• Parpadea lento en azul dos veces para un trabajo de
impresión recibido de la red.
• La luz azul parpadea rápido cuando la impresora se está
encendiendo o para indicar que ha detectado una solicitud
de conexión de Wi-Fi Direct.
Ámbar
• La luz ámbar parpadea para indicar un error o una
advertencia que requiere la intervención del usuario. Por
ejemplo, indica que hay un atasco de papel, que no hay
tóner o que no hay papel para el trabajo actual.
• También parpadea en ámbar para indicar que se ha
producido un error en el sistema que, por lo general, está
asociado con un código de error.
6Báner de notificaciónLas notificaciones y mensajes se muestran en un báner
emergente debajo del área de las aplicaciones. Para ver la
notificación completa, pulse la flecha Abajo. Después de revisar
la información, pulse X para cerrar.
7Botón PausarCuando un trabajo se procesa, aparece el icono Pausa en el área
del báner. Para detener el trabajo actual, pulse el icono Pausar.
El trabajo se detiene con la opción de reanudar o eliminar el
trabajo.
22
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
CCoommppoonneenntteess iinntteerrnnooss
Introducción
1.Cubierta anterior
2.Tope de la bandeja de salida
3.Liberación de la cubierta
VViissttaa ppoosstteerriioorr
4.Cartucho de cilindro
5.Cartucho de tóner
1.Unidad de impresión a dos caras
2.Rodillo de transferencia
3.Fusor
4.Conector eléctrico
5.Cubierta posterior
6.Placa de control
7.Cubierta lateral izquierda
8.Interruptor de alimentación
9.Conector de la interfaz de dispositivo
externo
10.Puerto USB 2.0
11.Puerto USB 3.0
12.Cubierta del puerto del adaptador de red
inalámbrica
13.Puerto Ethernet
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
23
Introducción
Opciones de energía
El botón de encendido/activación es un botón multifunción único en el panel de control.
•El botón de encendido/activación enciende la impresora.
•Si la impresora ya se ha encendido, el botón de encendido/activación puede utilizarse para:
–Reiniciar la impresora
–Entrar o salir del modo de reposo
–Entrar en el modo de bajo consumo o salir del mismo
•El botón de encendido/activación también parpadea cuando la impresora está en modo de bajo consumo.
EEnncceennddiiddoo ddee llaa iimmpprreessoorraa
Para encender la impresora cuando está apagada, pulse el interruptor de alimentación y pulse el
botón Encendido/Activación.
Precaución: No vuelva a conectar o desconectar el cable de alimentación cuando la
•La impresora sale automáticamente del Modo de bajo consumo o del Modo de reposo cuando
recibe datos de un dispositivo conectado.
•Cuando la impresora está en el Modo de bajo consumo o en el Modo de reposo, la pantalla
táctil está en blanco y no responde. Para activar la impresora manualmente, pulse el botón de
encendido/activación.
24
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
Precaución: No vuelva a conectar o desconectar el cable de alimentación mientras la
Para reiniciar, pase al modo de bajo consumo o al modo de reposo:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón de encendido/activación.
2.Seleccione una opción:
•Para reiniciar la impresora, pulse Reiniciar.
•Para que la impresora pase al modo de reposo, pulse Reposo.
En el modo de reposo, la pantalla táctil se apaga y el botón de encendido/activación
parpadea.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
25
Introducción
Acceso a la impresora
CCoonneexxiióónn
La conexión es el proceso mediante el cual el usuario se identifica en la impresora para la
autenticación. Si se ha configurado la autenticación, debe conectarse con sus credenciales para
acceder a las funciones de la impresora.
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2.Pulse Conectar.
3.Introduzca el nombre de usuario con el teclado y, a continuación, pulse Intro.
4.Si se le solicita, introduzca la clave y, a continuación, pulse Intro.
Nota: Si desea más información sobre la conexión como administrador del sistema,
consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
5.Pulse Aceptar.
Nota: Para acceder a los servicios protegidos mediante clave, especifique el Nombre de
usuario y la Clave.
TTaarrjjeettaa iinntteelliiggeennttee
Si el dispositivo Xerox lleva instalado un sistema de tarjeta de acceso común, el acceso a la
impresora requiere el uso de una tarjeta inteligente. Existen varios modelos de lectores de tarjetas
que son compatibles con el dispositivo. Para acceder a la impresora, puede insertar la tarjeta de
identificación preprogramada en el lector o colocarla sobre el mismo. Si se necesitan credenciales
de seguridad adicionales, introduzca los datos de conexión en el panel de control.
Para obtener información sobre la configuración de sistemas de tarjetas de acceso común en el
dispositivo, consulte la Guía de configuración del sistema de tarjetas de acceso común de Xerox
VersaLink®en www.xerox.com/support/VLB400docs.
®
26
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
Introducción a las aplicaciones
Las aplicaciones de Xerox constituyen una puerta de enlace a las opciones y funciones del dispositivo. Las aplicaciones estándar ya están instaladas en el dispositivo y aparecen en la pantalla principal. Algunas aplicaciones se instalan de manera estándar, pero están ocultas la primera vez que
utiliza el dispositivo.
Cuando inicia sesión, las aplicaciones que están configuradas para la cuenta personal aparecen
en el panel de control.
Puede descargar más aplicaciones para el dispositivo desde Xerox
formación, consulte .
®
App Gallery. Si desea más in-
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
27
Introducción
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Estas páginas incluyen la información de configuración y de fuentes, las páginas de demostración, etc.
Las Páginas de información siguientes están disponibles:
Nombre
Descripción
Informe de configuraciónEl informe de configuración proporciona información sobre la
impresora como las opciones instaladas, las opciones de red,
la configuración del puerto, la información sobre bandejas,
etc.
Informe de resumen de
facturación
Informe de uso de
consumibles
Lista de fuentes PostScriptLa lista de fuentes PostScript proporciona una página impresa
Lista de fuentes PCLLa lista de fuentes PCL proporciona una página impresa con
Impresión de muestraImpresión de muestra proporciona una demostración de las
El informe de resumen de facturación proporciona información
sobre la impresora y una lista detallada de los contadores de
facturación y del recuento de hojas.
El informe de uso de consumibles proporciona información sobre la cobertura y el código de producto para solicitar
consumibles.
con todas las fuentes PostScript disponibles en la impresora.
todas las fuentes PCL disponibles en la impresora.
opciones de calidad de impresión actuales.
Página de inicioLa página de inicio proporciona la configuración básica de la
impresora y la información de red.
Informe del historial de
trabajos
El Informe del historial de trabajos facilita información retenida sobre trabajos de impresión anteriores, incluidos datos como fecha, hora, tipo de trabajo, nombre del documento, color
de salidar, tamaño de papel, número de páginas y resultados.
En el informe del historial de trabajos aparece impreso el estado de un máximo de 20 trabajos.
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2.Toque Dispositivo→Acerca de→Páginas de información.
3.Para imprimir una página de información, pulse la página que necesite.
4.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
28
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
IInnffoorrmmee ddee ccoonnffiigguurraacciióónn
El informe de configuración proporciona información sobre el producto como las opciones
instaladas, las opciones de red, la configuración del puerto, la información sobre bandejas, etc.
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2.Toque Dispositivo→Acerca de→Páginas de información.
3.Pulse Informe de configuración.
4.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
29
Introducción
Embedded Web Server
Embedded Web Server es el software de administración y configuración instalado en la impresora.
Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador web.
Embedded Web Server requiere:
•Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh, UNIX o
Linux.
•los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
•un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
AAcccceessoo aa sseerrvviiddoorr wweebb iinntteerrnnoo
En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la impresora
y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Para instalar el controlador de impresión para una impresora conectada a la red, a menudo es
necesario conocer la dirección IP de la impresora. También se necesita la dirección IP para acceder
a las opciones de la impresora a través de Embedded Web Server. Puede ver la dirección IP de la
impresora en el panel de control o en el informe de configuración.
Nota: Para ver la dirección TCP/IP en el panel de control, espere hasta que la impresora
haya estado encendida durante 2 minutos. Si la dirección TCP/IP es 0.0.0.0, o comienza por
169, significa que existe un problema de conectividad de red. Sin embargo, tenga en
cuenta que si se configura Wi-Fi como la principal conexión Ethernet, se muestra 0.0.0.0
para la dirección IP de la impresora.
El dispositivo incluye un certificado HTTPS autofirmado. El dispositivo genera un certificado
automáticamente durante la instalación del dispositivo. El certificado HTTPS se utiliza para cifrar
las comunicaciones entre el PC y el dispositivo Xerox.
Nota:
•Es posible que la página del servidor web integrado (Embedded Web Server) de su
dispositivo Xerox muestre un mensaje de error indicando que el certificado de seguridad
no es de confianza. Esta configuración no reduce la seguridad de las comunicaciones
entre el PC y el dispositivo Xerox.
•Para eliminar la advertencia de conexión en el navegador web, sustituya el certificado
autofirmado por un certificado firmado de una autoridad de certificación. Para más
información sobre la obtención de un certificado de una autoridad de certificación,
póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet.
Si desea más información sobre la obtención, instalación y activación de certificados, consulte la
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
En el Embedded Web Server, puede descargar y guardar una copia del informe de configuración
en el disco duro del equipo. Use informes de configuración de varios dispositivos para comparar
versiones de software, configuraciones e informes de cumplimiento.
Para descargar una copia del Informe de configuración del Embedded Web Server:
1.En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Para obtener información sobre la dirección IP de la impresora, consulte .
2.Para descargar el informe de configuración, desplácese hacia abajo en la página y, a
continuación, en la sección Enlaces rápidos, haga clic en Descargar el informe de
configuración.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema.
El documento se guarda automáticamente como un archivo XML en la ubicación de descarga
predefinida en el disco duro del equipo. Para abrir el informe de configuración, use un
visualizador de XML.
La función Panel de control remoto del servidor web integrado (Embedded Web Server) permite
acceder al panel de control de la impresora remotamente desde un navegador web.
Nota: Para acceder a la función Panel de control remoto, primero active la función. Para
obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema o consulte
la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
Para acceder a la función Panel de control remoto:
1.En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro.
Nota: Para obtener información sobre la dirección IP de la impresora, consulte .
2.En el área Enlaces rápidos, haga clic en Panel de control remoto.
Nota: Si no se muestra o no se carga la opción Panel de control remoto, póngase en
contacto con el administrador del sistema.
3.Para restringir el acceso de otros usuarios al panel de control cuando está conectado
remotamente al dispositivo, haga clic en la opción Bloquear panel de control del dispositivo.
Nota: Si un usuario local intenta conectarse al panel de control cuando el panel de
control del dispositivo está bloqueado, el panel de control no responde. Aparece un
mensaje en el panel de control en el que se confirma que el panel de control está
bloqueado y que el dispositivo está siendo controlado remotamente.
4.Para activar el acceso remoto al panel de control del dispositivo, haga clic en Solicitar sesión.
El panel de control remoto envía una petición al panel de control local.
•Si el panel de control local está inactivo, la sesión del panel de control remoto se activa
automáticamente.
•Si hay un usuario local activo en el dispositivo, aparece el mensaje Solicitud de sesión
remota en el panel de control local. El usuario local acepta o rechaza la solicitud. Si se
acepta la solicitud, la sesión del panel de control remoto se activa. Si se rechaza la
solicitud, aparece el mensaje Solicitud denegada en el servidor web integrado (Embedded
Web Server).
Nota: Si el administrador del sistema solicita una sesión remota, si se deniega la
petición, se muestra la opción para que el tenga prioridad sobre la sesión local.
32
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
Instalación y configuración
Para referencia:
•Guía de instalación suministrada con la impresora
•Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/support/VLB400docs
Antes de imprimir, asegúrese de que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y
conectados. Configure las opciones iniciales de la impresora y, a continuación, instale el software
del controlador y las utilidades en el equipo.
Puede conectar la impresora directamente a su equipo empleando un cable USB o a través de la
red empleando un cable Ethernet o una conexión inalámbrica. Los requisitos de hardware y de
cableado varían en función del método de conexión que se utilice. Los enrutadores,
concentradores y conmutadores de red, módems y cables Ethernet y USB no se incluyen con la
impresora, por lo que deben adquirirse por separado. Xerox recomienda una conexión Ethernet, ya
que es físicamente más rápida que una conexión USB y proporciona acceso a Embedded Web
Server.
Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/
1.Elija un lugar donde no haya polvo que tenga una temperatura comprendida entre 5 °C y 32 °
C (de 41 °F a 90 °F) y una humedad relativa entre el 15% y el 85%.
Nota: Los cambios repentinos de temperatura pueden afectar a la calidad de la
impresión. Si una habitación fría se calienta rápidamente se puede producir
condensación dentro de la impresora, lo que interferiría directamente en la
transferencia de imagen.
2.Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, con suficiente
resistencia para el peso de la impresora. Debe estar nivelada horizontalmente con las cuatro
patas firmemente apoyadas sobre la superficie. Para saber el peso de la impresora, consulte .
Seleccione una ubicación con espacio suficiente para acceder a los consumibles y que
disponga de una ventilación adecuada. Para obtener información sobre los requisitos de
espacio de su impresora, consulte .
3.Después de colocar la impresora, puede conectarla a la fuente de alimentación y al equipo o
la red.
Puede conectar la impresora con el PC utilizando un cable USB, un cable Ethernet o una conexión
inalámbrica. El método que se elija dependerá de si el PC está conectado a una red. Una conexión
USB es una conexión directa y es la más fácil de configurar. La conexión Ethernet se utiliza para
conectarse a una red. Si va a usar una conexión de red, es importante saber cómo se conecta a la
red su PC.
Nota: Los requisitos de hardware y de cableado varían en función del método de conexión
que se utilice. Los enrutadores, concentradores de red, conmutadores de red, módems y
cables Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo que deben adquirirse por
separado.
USB
si conecta la impresora a un PC y no tiene una red, utilice una conexión USB. Una conexión
USB proporciona una velocidad de datos rápida, pero no suele ser tan rápida como una
conexión de red.
Nota: Se precisa una conexión de red para acceder al servidor web interno.
Red
si su PC está conectado a una red de oficina o doméstica, utilice un cable Ethernet para
conectar la impresora a la red. No es posible conectar la impresora directamente al PC. Debe
conectarse a través de un enrutador o conmutador de red. Una red Ethernet se puede utilizar
para uno o más PCs y puede admitir muchas impresoras y sistemas de forma simultánea. Una
conexión Ethernet suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente a
las opciones de la impresora mediante Embedded Web Server.
Red inalámbrica
Si su entorno tiene un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico, puede
conectar la impresora a la red con una conexión inalámbrica. Una conexión de red inalámbrica
proporciona el mismo acceso y los mismos servicios que una conexión con cable. La conexión
de red inalámbrica suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente
a las opciones de la impresora mediante Embedded Web Server.
CCoonneexxiióónn aa uunn PPCC mmeeddiiaannttee UUSSBB
Para conectarse mediante USB, necesita uno de estos sistemas operativos:
•Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server 2008 R2 y
Windows Server 2012.
•Macintosh OS X versión 10.10 y posterior.
•UNIX y Linux: la impresora admite la conexión a varias plataformas UNIX mediante la interfaz
de red.
Para conectar la impresora al equipo mediante un cable USB:
1.Conecte el extremo B de un cable USB 2.0 A/B o un cable USB 3.0 estándar al puerto USB de
la parte posterior de la impresora.
2.Conecte el extremo A del cable USB al puerto USB del equipo.
3.Si aparece el asistente Nuevo hardware encontrado de Windows, pulse Cancelar.
4.Instale el controlador de impresión.
34
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd ccaabblleeaaddaa
1.Asegúrese de que la impresora está apagada.
2.Conecte un cable Ethernet de categoría 5, o superior, que vaya de la impresora a la red o al
enrutador. Utilice un concentrador o enrutador Ethernet, y dos o más cables Ethernet. Conecte
el equipo al concentrador o al enrutador utilizando uno de los cables, y después conecte la
impresora al concentrador o al enrutador con el otro cable. Conéctese a cualquier puerto del
concentrador o el enrutador, salvo el puerto de transmisión ascendente de datos.
3.Conecte el cable de alimentación, luego enchufe la impresora y enciéndala.
4.Configure la dirección IP de la impresora de red o configure la impresora para detectar la IP
de la impresora automáticamente. Si desea más información, consulte la Guía deladministrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400support.
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd iinnaalláámmbbrriiccaa
En una red de área local inalámbrica (WLAN) se pueden conectar dos o más dispositivos de una
LAN sin una conexión física. La impresora puede conectarse a una LAN inalámbrica que tenga un
enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico. Antes de conectar la impresora a una
red inalámbrica, el enrutador inalámbrico debe configurarse con un identificador de red SSID y las
credenciales necesarias.
Nota: La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el
Nota: Antes de configurar las opciones de red inalámbricas, instale el kit adaptador de red
inalámbrica de Xerox
Si ha adquirido e instalado un kit adaptador de red inalámbrica, puede conectar el dispositivo a la
red inalámbrica. Si el dispositivo está conectado a la red cableada, puede configurar la red
inalámbrica en el dispositivo o utilizar el servidor web integrado (Embedded Web Server). Si desea
más información sobre las opciones de red inalámbricas, consulte la Guía del administrador delsistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
Nota: Una vez instalado el adaptador de red inalámbrica, retírelo solo cuando sea preciso.
Para más información sobre cómo extraer el adaptador, consulte .
El adaptador de red inalámbrica se conecta en la parte posterior de la impresora. Una vez
instalado el adaptador, y configurada y activada la red inalámbrica, el adaptador se puede
conectar a la red inalámbrica.
Para instalar el adaptador de red inalámbrica:
1.Apague la impresora.
2.Extraiga la cubierta lateral izquierda.
3.Para extraer la cubierta del puerto del adaptador de red inalámbrica, presione el bloqueo de
la izquierda y extraiga la cubierta de la impresora.
4.Saque el adaptador de red inalámbrica del embalaje.
36
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
5.Para instalar el adaptador de red inalámbrica a la impresora, siga las instrucciones de
instalación proporcionadas con el adaptador de red inalámbrica.
Precaución: Si se fuerza el adaptador, puede dañarse. Cuando se haya instalado el
adaptador, retírelo cuando sea preciso teniendo en cuenta las instrucciones de
extracción del adaptador de red inalámbrica. Si desea más información, consulte .
6.Encienda la impresora.
7.Configure las opciones de Wi-Fi. Si desea más información sobre la configuración de las
opciones de Wi-Fi, consulte la Guía del administrador del sistema.
2.Para abrir la cubierta lateral izquierda, afloje el tornillo de la parte posterior de la impresora
que fija la cubierta. Deslice la cubierta hacia la parte posterior y luego hacia fuera de la
impresora.
3.En el interior de la impresora, tire de la palanca de liberación. Sujete el adaptador de red
inalámbrica con la otra mano y extráigalo de la impresora con cuidado.
Precaución: No saque a la fuerza el adaptador de red inalámbrica. Si el pestillo se ha
soltado correctamente, el adaptador sale con facilidad. Si se fuerza el adaptador
bloqueado, puede dañarse.
38
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
4.Para volver a colocar la cubierta del puerto del adaptador de red inalámbrica, inserte la
lengüeta en la ranura pequeña. Presione con cuidado la cubierta del puerto contra la parte
posterior de la impresora hasta ajustarla en su sitio.
5.Coloque en su lugar la cubierta lateral izquierda y deslícela hacia la parte delantera de la
impresora. Apriete el tornillo para fijar la cubierta.
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
39
Introducción
6.Conecte la impresora al equipo con un cable USB o a la red con un cable Ethernet.
7.Encienda la impresora.
Nota: Si la impresora se instaló anteriormente en un entorno de red inalámbrico, es
posible que haya retenido la información de instalación y configuración de ese entorno.
Para evitar que la impresora intente conectarse con la red anterior, restaure las
opciones inalámbricas. Si desea más información, consulte la Guía del administradordel sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
CCoonneexxiióónn aa uunnaa rreedd WWii--FFii ddeessddee eell ppaanneell ddee ccoonnttrrooll
Para conectarse a una red Wi-Fi desde el panel de control:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administradordel sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
3.Toque Dispositivo→Conectividad→Wi-Fi.
4.Para activar la función Wi-Fi, toque el botón de alternancia de activación.
5.Para conectarse automáticamente a una red Wi-Fi existente:
a.En la lista de redes Wi-Fi disponibles, pulse la red deseada.
Nota: Si no está en la lista la red Wi-Fi necesaria, o bien la red necesaria utiliza
WPS, configure la conexión manualmente. Si desea más información, consulte el
paso 6.
b.Si fuera necesario, para conectarse a la red, escriba la clave.
40
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
c.Para seleccionar la banda de frecuencia de Wi-Fi, toque Banda de Wi-Fi y seleccione una
opción.
Nota: La banda de frecuencia de Wi-Fi está definida como AUTO de forma
predeterminada.
d.Toque Aceptar.
6.Para conectarse manualmente a una red Wi-Fi:
a.Pulse Configuración manual.
b.En el primer campo, introduzca el nombre de la red Wi-Fi y toque Intro.
c.Pulse Tipo de red y seleccione una opción.
d.Pulse Seguridad y, a continuación, seleccione una opción.
e.Pulse WPS (Wi-Fi Protected Setup) y, a continuación, seleccione una opción.
Nota: Para configurar WPS con PBC (Conexión al pulsar un botón), seleccione PBC.
El tipo de conexión de red principal se puede establecer en el panel de control.
Nota:
•Es necesario configurar una Red principal solo si está instalado y activado el kit de
conexión de red Wi-Fi opcional.
•De forma predeterminada, sin una conexión de red Wi-Fi, la red principal está definida
como Ethernet. Cuando está instalado y activado el kit, el dispositivo obtiene dos
conexiones de red. Una de las conexiones de red es la principal y la otra es la
secundaria.
•Las funciones siguientes solo están disponibles a través de una conexión de red
principal:
–IPSec
–SMTP
–SNTP
–Escaneado WSD
–Escanear a FTP, Escanear a SMB, Escanear a e-mail
–LDAP
–Detección de UPnP
–ThinPrint
–Servicios web de EIP
•Si quita el módulo de conexión de red Wi-Fi, la conexión de red principal se define como
Ethernet.
Para configurar la red principal en el panel de control:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Conéctese como administrador. Si desea más información, consulte la Guía del administradordel sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
3.Toque Dispositivo→Conectividad→Red principal.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
41
Introducción
4.Seleccione el tipo de conexión de red apropiado para el dispositivo.
5.Para aplicar los cambios y reiniciar el dispositivo, cuando se le indique, toque Reiniciar ahora.
CCoonneexxiióónn aa WWii--FFii DDiirreecctt
Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o
teléfono inteligente, utilizando Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct está desactivada de manera
predeterminada.
Nota: La red inalámbrica solo está disponible en impresoras que tienen instalado el
adaptador de red inalámbrica.
Para conectarse con Wi-Fi Direct, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil.
Antes de instalar el software de la impresora, compruebe que la impresora se ha configurado
correctamente. La configuración incluye activar las funciones opcionales y asignar una dirección
IP para la conexión de red Ethernet. El asistente de instalación se inicia automáticamente la
primera vez que se enciende la impresora. El asistente de instalación pide al administrador del
sistema que configure las opciones siguientes:
•Idioma
•Conexión de red
•Configuración del servidor proxy
•Fecha y hora
•Medidas
•Opciones de LDAP
•Configuración de las aplicaciones
•Opciones de seguridad
Para obtener más información sobre la configuración de las opciones de la impresora, consulte la
Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
42
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
CCoonnffiigguurraacciióónn ddee AAiirrPPrriinntt
AirPrint®es una función de software que permite imprimir desde dispositivos basados en Mac OS
y dispositivos móviles basados en Apple iOS inalámbricos o cableados sin necesidad de instalar un
controlador de impresión. Las impresoras activadas para AirPrint permiten imprimir directamente
desde un Mac, iPhone, iPad o iPod touch. Puede utilizar AirPrint para imprimir directamente desde
un dispositivo inalámbrico o cableado mediante el controlador de impresión.
Nota:
•No todas las aplicaciones admiten AirPrint
•Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora.
•Para que AirPrint funcione, debe activar los protocolos IPP y Bonjour
•El dispositivo que envía el trabajo de AirPrint debe estar en la misma subred que la
impresora. Para que los dispositivos puedan imprimir desde subredes distintas, configure
la red para posibilitar el tráfico de DNS multidifusión entre subredes.
•El dispositivo de Mac OS debe tener una versión Mac OS 10.10 o posterior.
•Las impresoras con AirPrint habilitado funcionan con todos los modelos de iPad, iPhone
(3GS o posterior) e iPod touch (de tercera generación o posterior) que ejecuten la
versión más reciente de iOS.
1.En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2.En Embedded Web Server, haga clic en Página principal→Conectividad.
Nota: Si no aparece esta función, conéctese como administrador del sistema.
3.En Impresión móvil, haga clic en AirPrint.
4.Para activar AirPrint, haga clic en el botón de alternancia Activar.
®
.
®
(mDNS).
Nota: AirPrint se activa de forma prefijada cuando se han activado IPP y Bonjour
(mDNS).
•Para modificar el nombre de la impresora, en el campo Nombre, introduzca el nombre
nuevo.
•Para especificar una ubicación para la impresora, en el campo Ubicación, especifique la
ubicación de la impresora.
•Para especificar una dirección o una ubicación física para la impresora, en el campo
Geolocalización, especifique las coordenadas de latitud y longitud en formato decimal. Por
ejemplo, utilice coordenadas como 45.325026, -122.766831 para una ubicación.
5.Haga clic en Aceptar.
6.Para activar las modificaciones, cuando se indique, haga clic en Reiniciar ahora.
Google Cloud Print permite imprimir documentos almacenados en la nube sin utilizar un
controlador de impresión.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
®
43
Introducción
Antes de comenzar:
•Configure una cuenta de correo electrónico de Google.
•Configure la impresora para que utilice IPv4.
•Configure los parámetros del servidor proxy si es preciso.
Para configurar Google Cloud Print:
1.En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, consulte .
2.En el servidor web integrado (Embedded Web Server), haga clic en Página
principal→Conectividad.
3.En Impresión móvil, haga clic en Google Cloud Print.
4.Para activar Google Cloud Print, haga clic en el botón Activar.
5.Haga clic en Aceptar.
6.Reinicie la impresora y espere 2 minutos para que se conecte la impresora.
7.Actualice el navegador web y en Impresión móvil, haga clic en Google Cloud Print.
8.Haga clic en Registro de impresora.
9.Haga clic en Registrar.
Se imprime una página de registro de la impresora.
10.Para registrar la impresora, en el navegador web, escriba la URL proporcionada o utilice su
teléfono móvil para escanear el código de barras.
Después de registrar la impresora, aparece una ventana de confirmación.
11.Para acceder a la función Google Cloud Print, en su cuenta de Google, haga clic en Gestionar
su impresora.
Nota: El nombre predeterminado de la impresora aparece en este formato: Nombre del
modelo (dirección MAC).
44
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
Instalación del software
Antes de instalar el software del controlador, compruebe que la impresora esté enchufada, encendida, conectada correctamente y que tenga una dirección IP válida. La dirección IP aparece normalmente en la esquina superior derecha del panel de control. Si no encuentra la dirección IP,
consulte .
Nota:
Si no dispone del Software and Documentation disc (disco de software y documentación),
descargue los controladores más recientes a través de www.xerox.com/support/
1.Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la
unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
2.Seleccionar el modelo de la impresora.
3.Haga clic en Instalar controladores.
4.Seleccione Instalar el controlador de impresión.
5.Para aceptar el Acuerdo de licencia, haga clic en Acepto.
6.En la lista de impresoras detectadas, seleccione su impresora.
Nota: Al instalar controladores para una impresora de red, si su impresora no aparece
en la lista, haga clic en el botón Dirección IP o nombre DNS. En el campo Dirección IP
o nombre DNS, escriba la dirección IP de la impresora y luego haga clic en Buscar para
localizar y seleccionar la impresora. Si no conoce la dirección IP de la impresora,
consulte .
7.Haga clic en Siguiente.
8.Si es necesario, puede asignar un nombre a la impresora escribiendo un nombre en el campo
Nombre de la cola.
9.Seleccione un controlador de impresión.
10.Haga clic en Instalar.
11.Si es necesario, configure la impresora como impresora predeterminada.
Nota: Antes de seleccionar Compartir impresora, póngase en contacto con el
administrador del sistema.
12.Para completar la instalación, haga clic en Finalizar y, a continuación en Cerrar.
1.Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo. Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la
unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
2.Haga clic en Instalar software.
3.Para aceptar el Acuerdo de licencia, seleccione Acepto y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
4.Para instalar el software de asistencia de la impresora, seleccione Software y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
5.En la ventana Software y documentación, desactive las casillas de verificación de las opciones
que no necesite.
6.Haga clic en Siguiente.
7.Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.
IInnssttaallaacciióónn ddee ccoonnttrroollaaddoorreess yy uuttiilliiddaaddeess ppaarraa
MMaacciinnttoosshh OOSS XX
1.Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
correspondiente del equipo.
2.Abra Xerox
3.Para ejecutar Xerox
adecuado.
4.Cuando se le indique, haga clic en Continuar.
5.Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia.
6.Haga clic en Instalar para aceptar la ubicación de instalación actual, o seleccione otra
ubicación para los archivos de instalación y, a continuación, haga clic en Instalar.
7.Si se le solicita, introduzca la contraseña y a continuación pulse el botón Aceptar.
8.Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
9.Si la impresora no aparece en la lista de impresoras detectadas:
a.Haga clic en el icono Impresora de red.
b.Escriba la dirección IP de la impresora y haga clic en Continuar.
c.Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Continuar.
10.Si no se detectó la impresora, compruebe que la impresora está encendida y que el cable
Ethernet o USB está conectado correctamente.
®
Print Drivers 3.xx.x.dmg/.pkg dependiendo de la impresora.
®
Print Drivers 3.xx.x.dmg/.pkg, haga doble clic en el nombre de archivo
11.Para aceptar el mensaje de cola de impresión, haga clic en Aceptar.
12.Seleccione o anule la selección de las casillas de verificación Establecer impresora comoprefijada e Imprimir página de prueba.
13.Haga clic en Continuar y después haga clic en Cerrar.
46
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Introducción
AAddiicciióónn ddee llaa iimmpprreessoorraa
1.Compruebe que se está ejecutando el demonio de CUPS (Sistema de impresión común de
Unix).
2.Abra un navegador web y escriba http://localhost:631/admin y después haga clic en
Intro.
3.En ID de usuario, escriba root. Como clave, escriba la clave de root.
4.Haga clic en Agregar impresora y siga las instrucciones en pantalla para agregar la impresora
a la lista de impresoras CUPS.
Para agregar la impresora mediante Bonjour
1.En la carpeta Aplicaciones del equipo o en el Dock, abra Preferencias del Sistema.
2.Haga clic en Impresoras y escáneres.
Aparecerá la lista de impresoras en el lado izquierdo de la ventana.
3.Haga clic en el botón de signo más (+) bajo la lista de impresoras.
4.Haga clic en el icono Por omisión en la parte superior de la ventana.
5.Elija la impresora en la lista y haga clic en Agregar.
Adición de la impresora especificando la dirección IP
Para añadir la impresora especificando la dirección IP:
1.En la carpeta Aplicaciones del equipo o en el Dock, abra Preferencias del Sistema.
2.Haga clic en Impresoras y escáneres.
Aparecerá la lista de impresoras en el lado izquierdo de la ventana.
3.En la lista de impresoras, haga clic en icono Más (+).
4.Haga clic en IP.
5.En la lista Protocolo, seleccione el protocolo.
6.En el campo Dirección, introduzca la dirección IP de la impresora.
7.En el campo Nombre, introduzca el nombre de la impresora.
8.En la lista Utilizar, elija Seleccionar el driver que se utilizará.
9.En la lista del software de la impresora, seleccione el controlador de impresión para el modelo
de impresora.
WSD (Web Services on Devices) permite a un cliente detectar y acceder a un dispositivo remoto y
a sus servicios asociados a través de una red. WSD admite la detección, control y uso de
dispositivos.
1.En el PC, haga clic en Inicio y seleccione Dispositivos e impresoras.
2.Para iniciar el Asistente para agregar impresoras, haga clic en Agregar una impresora.
3.Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
4.En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el que desea utilizar y haga clic en Siguiente.
5.Si la impresora que desea utilizar no aparece en la lista, haga clic en La impresora que buscono está en la lista.
6.Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y haga clic en Siguiente.
7.En el campo Tipo de dispositivo, seleccione Dispositivo de servicios Web.
8.Introduzca la dirección IP en el campo Nombre de host o dirección IP y haga clic en
Siguiente.
9.Haga clic en Cerrar.
48
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
RecursoUbicación
Guía de instalaciónSe entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresorawww.xerox.com/support/VLB400docs
Introducción
Recommended Media List (Listado de soportes
recomendados)
Información de asistencia técnica para su impresora; incluye Asistencia técnica en línea, Asistente de
Ayuda en línea y descargas de controladores de
impresión.
Páginas de informaciónImprima desde el panel de control. Si desea más in-
Pedido de consumibles para la impresorawww.xerox.com/supplies
Servicio de asistencia técnica y de ventas localwww.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresorawww.xerox.com/register
Tienda en línea Xerox
®
Directwww.direct.xerox.com/
Estados Unidos: www.xerox.com/rmlna
Unión Europea: www.xerox.com/rmleu
www.xerox.com/support/VLB400support
formación, consulte .
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
49
3
Personalización
Este capítulo incluye:
•Descripción general de la personalización............................................................................. 52
•Personalización de la Página principal................................................................................... 53
•Personalización de las aplicaciones ....................................................................................... 54
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
51
Personalización
Descripción general de la personalización
En este capítulo, se ofrece información sobre cómo personalizar su impresora para que cumpla las
necesidades específicas de sus flujos de trabajo.
Puede personalizar sus aplicaciones, ocultar o mostrar aplicaciones en la Página
principal y reorganizar el orden para ajustarse a las prioridades de su trabajo. En
cada aplicación, puede ocultar o mostrar funciones específicas y configurar las opciones prefijadas para que se ajusten a las necesidades de su grupo de trabajo.
Puede guardar las opciones del trabajo para su uso repetido.
La personalización permite que los usuarios trabajen de una forma más productiva.
Cuando se configuran cuentas de usuarios individuales en el dispositivo, puede
personalizarlo para que se ajuste a las necesidades específicas de cada usuario.
Puede configurar la Página principal personal para ocultar o mostrar solo las aplicaciones que utiliza. Cada lista de la función puede ajustarse a los requisitos de su
trabajo. Se pueden especificar las opciones predeterminadas de cada aplicación y
guardar las opciones de los trabajos normales para su uso posterior.
Las opciones de personalización permiten que las funciones y las funciones mostradas se
ajusten a las necesidades del usuario para mejorar la eficiencia.
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2.Pulse Personalizar.
3.Para mostrar una aplicación instalada que está oculta inicialmente:
a.Toque el icono Más (+).
b.Pulse la aplicación que desea que aparezca en el panel de control.
c.Pulse Hecho.
4.Para ocultar una aplicación que está instalada:
a.En la aplicación, pulse X.
b.Pulse Hecho.
5.Compruebe que solo se muestran las aplicaciones seleccionadas en la pantalla principal.
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2.Pulse Personalizar.
3.Mantenga pulsada la aplicación deseada.
4.Arrastre la aplicación en la ubicación nueva.
5.Libere la aplicación.
6.Pulse Hecho.
7.Compruebe que las aplicaciones aparecen en las ubicaciones correctas en la pantalla
principal.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
53
Personalización
Personalización de las aplicaciones
La personalización permite modificar las funciones disponibles, eliminar valores predeterminados
guardados o eliminar opciones personalizadas aplicadas a una aplicación.
Puede utilizar esta función para guardar una determinada combinación de opciones de la
aplicación para futuros trabajos. Puede guardar las opciones con un nombre y recuperarlas para
utilizarlas más adelante.
Para guardar las opciones actuales de la aplicación:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Pulse la aplicación deseada.
3.Seleccione las opciones del trabajo.
4.Desplácese hasta la parte inferior y pulse Guardar.
5.Pulse Guardar como Valor prefijado nuevo.
6.Pulse Introducir Nombre de valor prefijado y, con el teclado, introduzca el nombre
predeterminado.
7.Pulse Siguiente.
8.Seleccione el icono que mejor se adapte a los valores prefijados que se están creando.
9.Pulse Hecho.
Nota: El valor prefijado se guarda en la función de valores prefijados.
Las aplicaciones de Xerox
Hay aplicaciones estándar ya instaladas que aparecen en la pantalla principal. También hay aplicaciones que están instaladas de forma estándar pero que están ocultas cuando utiliza la impresora por primera vez.
Si desea obtener más información sobre la personalización de las funciones de las aplicaciones y
la pantalla principal, consulte .
Hay disponible una gran variedad de aplicaciones para descargar e instalar en Xerox
Se incluyen las aplicaciones de Xerox
EIP permiten instalar aplicaciones seguras y firmadas en impresoras compatibles.
Si desea obtener más información sobre Xerox
te .
Utilice Xerox®App Gallery para buscar aplicaciones que ofrezcan funciones o
capacidades nuevas para su dispositivo. Xerox
directo a aplicaciones que pueden aumentar la productividad, simplificar los
flujos de trabajo y mejorar la experiencia del usuario.
®
Xerox
búsquedas en la biblioteca de aplicaciones sin conectarse. El báner dinámico presenta de forma
activa las aplicaciones; además, puede ver una lista completa de las aplicaciones si se desplaza
hacia abajo. Para obtener más información sobre una aplicación, pulse el nombre de la
aplicación en la lista.
Para utilizar la aplicación Xerox
conexión de red cableada.
Si desea más información e instrucciones sobre el uso de Xerox
usuario de Xerox
App Gallery permite buscar y actualizar aplicaciones fácilmente. Puede realizar
®
App Gallery, el dispositivo utiliza la conexión inalámbrica o la
Nota: Si el dispositivo se hospeda en un servidor local en el ámbito de un firewall y se ha
activado un proxy, configure una excepción de proxy en el dispositivo.
®
App Gallery disponible en www.xerox.com/XeroxAppGallery.
Con la cuenta de App Gallery, tiene acceso directo a todas las aplicaciones disponibles para el
dispositivo. Una cuenta de App Gallery permite ver y adquirir aplicaciones, instalar aplicaciones en
el dispositivo y administrar las aplicaciones y las licencias.
Puede configurar una cuenta de App Gallery en el panel de control o en servidor web interno. Si
desea más información sobre el acceso a Embedded Web Server, consulte .
Nota: Si ya tiene una cuenta de Xerox App Gallery, consulte .
Para crear una cuenta de App Gallery en el panel de control:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Pulse Xerox App Gallery.
3.Pulse Solicitar una cuenta.
4.Pulse Introducir dirección de e-mail. Introduzca una dirección de e-mail válida con el teclado
de la pantalla táctil y pulse Intro.
5.Pulse Aceptar. Se muestra un mensaje que indica que se han enviado las instrucciones a la
dirección de e-mail especificada.
6.Pulse Cerrar.
7.Acceda a la dirección de e-mail que especificó en Xerox App Gallery.
8.Abra el e-mail de solicitud de cuenta de Xerox App Gallery y, a continuación, haga clic en la
URL para crear una cuenta.
9.Revise y acepte los Términos de uso. Para continuar creando una cuenta, haga clic en el botón
Acepto.
10.Escriba la información requerida en los campos correspondientes:
12.Después de crear una cuenta, aparece un mensaje de confirmación.
13.En el panel de control de la impresora, inicie sesión en la cuenta de App Gallery.
CCoonneexxiióónn aa llaa ccuueennttaa ddee XXeerrooxx®®AApppp GGaalllleerryy
Cuando está conectado a App Gallery, puede navegar por las aplicaciones disponibles e instalar y
actualizar aplicaciones.
Para iniciar sesión en la cuenta de App Gallery:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2.Toque Xerox
3.Escriba el Nombre de usuario mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro.
®
App Gallery.
®
4.Escriba la Clave mediante el teclado de la pantalla táctil y pulse Intro.
La aplicación del dispositivo permite el acceso a la información de la
impresora, incluido el número de serie y el modelo. Puede ver el estado de
las bandejas de papel, la información de facturación y consumibles, e
imprimir las páginas de información.
Puede configurar numerosas opciones del dispositivo según sus necesidades concretas. Si desea
más información sobre la configuración de todas las opciones del dispositivo, consulte la Guía deladministrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400support.
OOppcciioonneess ddeell ddiissppoossiittiivvoo
Están disponibles las siguientes opciones de impresora:
OpciónDescripción
®
IdiomaIdioma permite seleccionar el idioma del panel de control.
Acerca deLa opción Acerca de proporciona una descripción general del
dispositivo y del estado y opciones actuales. Se puede acceder a y a los
informes mediante esta opción.
Actualización del
software
NotificacionesUtilice la opción Notificaciones para ver los datos de las alertas o
Bandejas de
papel
ConsumiblesUtilice la opción Suministros para supervisar el estado de los
Utilice esta opción para comprobar las actualizaciones del software y
configurar las opciones de actualización.
errores actuales en la impresora. El botón Historial muestra los códigos
de error y la fecha en que el error ocurrió en el dispositivo.
Utilice la opción Bandejas de papel para ver el tamaño, tipo y color del
papel configurado para cada bandeja de papel y el estado de la
capacidad de la bandeja.
componentes que puede sustituir. Para cada unidad, se muestra el nivel
del suministro y el número estimado de impresiones o días que les
restan.
Facturación/UsoUtilice la opción Facturación/Uso para ver el número de serie y el
número total de impresiones realizadas por el dispositivo.
GeneralUtilice la opción General para personalizar opciones como los modos
de ahorro de energía, la fecha y la hora y el brillo del panel de control.
Puede configurar las opciones de General mediante el panel de control
de la impresora o mediante el servidor web interno.
AplicacionesUtilice Aplicaciones para seleccionar las opciones de las aplicaciones
instaladas en el dispositivo.
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
61
Aplicaciones Xerox
OpciónDescripción
Si desea más información sobre la configuración de la impresora, consulte la Guía del
administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
®
ConectividadUtilice la opción Conectividad para configurar las opciones de red en el
panel de control o conectarse a una red inalámbrica distinta.
Asistencia técnicaUtilice esta opción para acceder a las Páginas de asistencia e
imprimirlas para ayudar a solucionar los errores.
RestauracionesUtilice la opción Restauraciones para restaurar las opciones de la
impresora y las fuentes, los formularios y las macros a las opciones
predeterminadas de fábrica.
AAcceerrccaa ddee
La opción Acerca de proporciona una descripción general del dispositivo y del estado y opciones
actuales. Puede acceder a las y a los informes mediante esta opción.
EEssttaaddoo ddee llooss ccoonnssuummiibblleess
Se puede comprobar el estado y el porcentaje de consumibles que queda en la impresora en el
panel de control o en Embedded Web Server. Aparece un aviso en el panel de control cuando se
acerca el momento de sustituir los suministros. Puede personalizar las alertas para que aparezcan
en el panel de control y configurar las notificaciones de alerta de correo electrónico.
Para comprobar el estado de los consumibles y configurar las alertas mediante Embedded Web
Server, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
1.Para personalizar las alertas que aparecen para los consumibles de la impresora, pulse
Dispositivo→Suministros→Configuración de alertas.
2.Para activar alertas de consumibles que aparecen en el panel de control, pulse el botón
Activar alertas.
3.Para configurar la impresora para que muestre una alerta cuando un elemento llega a un
porcentaje de uso especificado, toque el elemento y, a continuación, seleccione el porcentaje.
4.Para personalizar las alertas de cada consumible, o para activar o desactivar una alerta, pulse
el botón de alternancia.
62
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Aplicaciones Xerox
5.Para volver a la pantalla Suministros, pulse X.
6.Para volver a la pantalla Dispositivo, pulse la flecha Atrás.
Para comprobar el estado de los consumibles y configurar alertas mediante Embedded Web
Server, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
1.Para configurar las alertas para enviarlas a una dirección de e-mail, pulse
Dispositivo→Suministros→Alertas de e-mail.
2.Para introducir la dirección de e-mail, pulse Agregar e-mail y, a continuación, pulse
Especificar dirección de e-mail.
3.Utilice el teclado de la pantalla táctil para escribir una dirección de correo electrónico o
seleccione una entrada de la libreta de direcciones y, a continuación, toque Aceptar.
4.Agregue más direcciones de e-mail si es preciso.
5.Para personalizar las alertas de cada consumible, o para activar o desactivar una alerta, pulse
el botón de alternancia.
6.Para salir del menú, pulse Aceptar.
®
7.Para volver a la pantalla Dispositivo, pulse la flecha Atrás.
El menú Facturación/Uso muestra el número total de impresiones que la impresora generó o
imprimió durante toda su vida útil. No se pueden restaurar los contadores. Una página se cuenta
como una cara de la hoja de papel. Por ejemplo, una hoja de papel impresa en las dos caras
cuenta como dos impresiones.
Para ver los contadores de facturación y uso:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Pulse Dispositivo→Facturación/Uso.
3.Para ver más información, pulse Contadores de uso y seleccione una opción.
•Contadores de impresión: Esta opción proporciona el número de impresiones realizadas
por la impresora. El número de impresiones no puede ser igual al número de hojas
contadas, dependiendo de la configuración de la impresora. Si la impresora se ha
configurado para contar hojas de tamaño grande como impresiones de tamaño grande o
como varias impresiones de tamaño más pequeño, es posible que el número de
impresiones difiera.
•Contadores de hojas: Esta opción proporciona el número de impresiones realizadas por la
impresora. Las impresiones de hojas a 2 caras se identifican como una línea diferente a las
hojas a 1 cara.
•Todos los contadores de uso: esta opción proporciona toda la información de uso de la
impresora.
4.Para volver a la pantalla Facturación/Uso, toque la flecha Atrás.
5.Para volver a la pantalla Dispositivo, toque la flecha Atrás.
Precaución: La función Restaurar valores prefijados de fábrica borra todas las opciones y
restablece la configuración original de fábrica del dispositivo. Se restablecen todos los
trabajos, los valores predeterminados, las aplicaciones y las opciones del dispositivo. Si la
impresora dispone de un disco duro, el disco se reinicializa.
La memoria no volátil (NVRAM) guarda la configuración de la impresora incluso después de
apagarla. Al terminar, la impresora se reiniciará y se mostrará el Asistente para la instalación.
Para restablecer los valores predeterminados de fábrica de la impresora:
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Pulse Dispositivo→Restauraciones→Restaurar valores prefijados de fábrica.
3.Cuando se le indique, pulse Restaurar.
4.Cuando termina el procedimiento, la impresora se reinicia automáticamente.
SSeerrvviicciiooss rreemmoottooss
Puede utilizar la opción Servicios remotos de Embedded Web Server para enviar información de
errores y uso al equipo de asistencia de Xerox para ayudarlo a resolver los problemas
rápidamente.
Si desea más información sobre la activación de Servicios remotos y carga de información a
Xerox, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
Utilice esta opción para ver los trabajos actuales, guardados, personales y
protegidos y ver la información de los trabajos terminados. Puede pausar,
eliminar, imprimir o ver el progreso del trabajo o los datos del trabajo de un
trabajo seleccionado.
GGeessttiióónn ddee ttrraabbaajjooss
En el menú Trabajos del panel de control, puede ver listas de trabajos activos, protegidos o
completados. Puede pausar, eliminar, imprimir o ver el progreso del trabajo o los datos del trabajo
de un trabajo seleccionado. En la ventana Trabajos, en Embedded Web Server, se puede ver una
lista de los trabajos de impresión activos y terminados. Si desea más información, consulte .
La impresora puede retener un trabajo de impresión cuando no es posible terminarlo. Por ejemplo,
si la impresora requiere la intervención del usuario, papel o consumibles. Cuando se haya resuelto
el problema, la impresora reanuda la impresión automáticamente. Cuando envía un trabajo de
impresión protegida, el trabajo se retiene hasta que lo libera con una clave en el panel de control.
Si desea más información, consulte .
•El administrador del sistema puede impedir que los usuarios eliminen los trabajos. Si un
administrador del sistema ha restringido la eliminación de trabajos, el usuario puede ver
los trabajos pero no eliminarlos.
•Solamente el usuario que envió el trabajo o el administrador del sistema pueden
eliminar un trabajo de impresión protegida.
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Para ver una lista de trabajos activos y finalizados, pulse Trabajos.
3.Para ver una lista de trabajos específicos, pulse una opción.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
65
Aplicaciones Xerox
•Para ver los Trabajos guardados, pulse Trabajos guardados. Para imprimir el trabajo, pulse
el trabajo, introduzca la cantidad y, a continuación, pulse Aceptar. Para eliminar el
trabajo, pulse el icono de Papelera y después pulse Eliminar.
•Para ver los Trabajos personales, pulse Trabajos personales y protegidos. Para imprimir
los trabajos, seleccione la carpeta y, a continuación, pulse Imprimir todos o Eliminartodos.
•Para trabajos protegidos, pulse Trabajos personales y protegidos. Pulse la carpeta,
introduzca la clave y, a continuación, pulse Aceptar. Para imprimir un trabajo protegido,
seleccione el trabajo. Para imprimir o eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse
Imprimir todos o Eliminar todos.
4.Para acceder a información detallada sobre un trabajo, pulse el trabajo.
5.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Los tipos especiales de trabajos permiten enviar un trabajo de impresión desde el equipo para
imprimirlo después desde el panel de control de la impresora. Seleccione tipos de trabajo
especiales en el controlador de impresión, en la pestaña Opciones de impresión, en Tipo de
trabajo.
TTrraabbaajjooss gguuaarrddaaddooss
Los trabajos guardados son documentos enviados a la impresora y, a menos que se eliminen, se
almacenan en la impresora para su uso posterior. Cualquier usuario puede imprimir o suprimir un
trabajo guardado.
Para la impresión de un juego de muestra, consulte .
Liberación de un trabajo guardado
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Pulse Trabajos.
3.Para ver los Trabajos guardados, pulse Trabajos guardados.
4.Para imprimir un Trabajo guardado, pulse el nombre del trabajo, introduzca la cantidad y, a
continuación, pulse Aceptar.
5.Para eliminar el documento una vez que se ha imprimido, pulse el icono de Papelera del
trabajo correspondiente y, cuando se le indique, pulse Eliminar.
6.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
66
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Aplicaciones Xerox
IImmpprreessiióónn pprrootteeggiiddaa
Utilice la opción Impresión protegida para imprimir información confidencial o delicada. Una vez
enviado el trabajo, se retiene en la impresora hasta que se introduce una clave en el panel de
control de la impresora.
Para la impresión de trabajos de impresión protegidos, consulte .
Liberación de un trabajo de impresión protegida
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Pulse Trabajos.
3.Para ver los trabajos de impresión protegida, pulse Trabajos personales y protegidos.
4.Pulse su carpeta.
5.Introduzca la clave y pulse Aceptar.
6.Seleccione una opción:
•Para imprimir un trabajo de impresión protegida, pulse el trabajo.
•Para imprimir todos los trabajos de la carpeta, pulse Imprimir todos.
•Para eliminar un trabajo de Impresión protegida, pulse el icono de Papelera. Cuando se le
indique, pulse Eliminar.
•Para eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse Eliminar todos.
®
Nota: Los trabajos de impresión protegida se eliminan automáticamente tras
imprimirse.
7.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
IImmpprreessiióónn ppeerrssoonnaall
La impresión personal permite guardar un documento en la impresora e imprimirlo desde el panel
de control.
Nota: La función Impresión personal está disponible solamente en equipos Windows que
imprimen en una impresora de red.
Una impresión personal es un tipo de trabajo guardado con estas funciones:
•Un trabajo de Impresión personal aparece en una carpeta cuyo nombre está vinculado a la ID
del usuario asociado al trabajo de impresión.
•Un trabajo de Impresión personal no utiliza ninguna clave.
•Cualquier usuario puede imprimir o suprimir un trabajo de Impresión personal.
•Se pueden imprimir todos los trabajos de la lista al mismo tiempo, eliminar un trabajo
individual, o bien, eliminar todos los trabajos de la lista.
•Los trabajos de Impresión personal se eliminan automáticamente tras imprimirse.
Para la impresión de trabajos de impresión personales, consulte .
Liberación de un trabajo de impresión personal
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2.Pulse Trabajos.
3.Para ver los trabajos de impresión personal, pulse Trabajos personales y protegidos.
4.Pulse su carpeta.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
67
Aplicaciones Xerox
5.Si se pide una clave, pulse Omitir.
Nota: Cuando la carpeta contiene trabajos de Impresión protegida y trabajos de
Impresión personal, aparece el mensaje de solicitud de la clave.
6.Seleccione una opción.
•Para imprimir un trabajo de Impresión personal, pulse el trabajo.
•Para imprimir todos los trabajos de la carpeta, pulse Imprimir todos.
•Para eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse Eliminar todos.
7.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
®
JJuueeggoo ddee mmuueessttrraa
Si se selecciona Juego de muestra se imprime una copia de un trabajo de impresión de varias
copias antes de imprimir el resto del trabajo. Una vez revisado el juego de muestra, puede
imprimir el resto de las copias o eliminarlas desde el panel de impresión de la impresora.
Un juego de muestra es un tipo de trabajo guardado con estas funciones:
•Un trabajo de Juego de muestra aparece en una carpeta cuyo nombre está vinculado a la ID
del usuario asociado al trabajo de impresión.
•Un trabajo de Juego de muestra no utiliza ninguna clave.
•Cualquier usuario puede imprimir o eliminar un Juego de muestra.
•Un juego de muestra imprime una copia del trabajo para poder revisarla antes de imprimir el
resto de las copias.
El Juego de muestra se suprimen automáticamente tras imprimirse.
Para la impresión de un juego de muestra, consulte .
Liberación de un juego de muestra
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Para ver los trabajos disponibles, pulse Trabajos.
3.Pulse el trabajo Juego de muestra.
Nota: La descripción del archivo de juego de muestra permite que el trabajo se muestre
como Retenido (impresión futura) y muestra el número de copias restantes del trabajo.
4.Seleccione una opción.
•Para imprimir las copias restantes del trabajo, pulse Liberar.
•Para eliminar las copias restantes del trabajo, pulse Eliminar.
5.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Puede ver una lista de trabajos activos y eliminar los trabajos de impresión de la lista de Trabajos
activos en Embedded Web Server. Puede utilizar Embedded Web Server para enviar trabajos para
imprimir en el dispositivo. Puede imprimir archivos .pdf, .ps, .pcl, .prn, .xps, .jpg, .tif y .txt
directamente desde Embedded Web Server sin tener que abrir otra aplicación o el controlador de
impresión. Los archivos se pueden restaurar en el disco duro de un equipo, en un dispositivo de
almacenamiento o en una unidad de la red.
1.En el PC, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro o Devolver.
2.En Embedded Web Server, haga clic en Trabajos.
68
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Aplicaciones Xerox
3.Haga clic en el nombre del trabajo.
4.Realice una de las siguientes operaciones:
•Para detener el trabajo de impresión, haga clic en Pausar. Para reanudar el trabajo de
impresión, haga clic en Reanudar.
•Para eliminar el trabajo de impresión, haga clic en Eliminar. Cuando se le indique, haga
clic en Eliminar.
5.Para volver a la Pantalla principal, haga clic en Pantalla principal.
1.En el equipo, abra un navegador web. En el campo de dirección, escriba la dirección IP de la
impresora y, a continuación, pulse Intro.
2.En Embedded Web Server, haga clic en Página principal.
3.En el área Enlaces rápidos, haga clic en Enviar archivo.
4.Haga clic en el campo Enviar.
5.En la ventana de selección, seleccione un archivo para imprimir y, a continuación, haga clic en
Abrir.
6.Para imprimir el documento, haga clic en Enviar.
®
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
69
Aplicaciones Xerox
®
USB
DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall ddee UUSSBB
Utilice la función Imprimir desde USB para imprimir trabajos almacenados
en una memoria USB. Los trabajos en formato listo para imprimir (como, por
ejemplo PDF, TIFF o JPEG) pueden imprimirse.
Para crear un archivo listo para imprimir, seleccione la opción Imprimir en archivo cuando imprime
los documentos desde programas como Microsoft Word. En programas de publicación avanzada
puede haber varios métodos para crear archivos listos para imprimir.
1.Si la unidad USB ya está en el puerto USB, pulse el botón Pantalla principal.
2.Pulse Imprimir desde USB.
Nota: Si no aparece esta función, active la función o contacte con el administrador del
sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en
www.xerox.com/support/VLB400docs.
3.Agregue los archivos mediante la pantalla de examen de USB.
•Para imprimir un grupo de archivos listos para imprimir, en la carpeta o la unidad USB,
pulse el icono Seleccionar todo. Compruebe que se han seleccionado los archivos.
•Para imprimir un determinado archivo, vaya hasta el archivo y, a continuación, toque el
nombre del archivo o el icono.
4.Pulse Aceptar.
5.Confirme que en la lista aparecen los documentos correctos. Si los documentos no aparecen,
pulse Agregar documento, seleccione los documentos adicionales y pulse Aceptar.
6.Seleccione el suministro de papel, la cantidad, el color de salida y las opciones de impresión a
2 caras.
Puede usar la aplicación Xerox®@PrintByXerox para imprimir documentos y
datos adjuntos de correo electrónico enviados a su impresora desde
dispositivos móviles.
Cuando su dispositivo Xerox está conectado a Internet, la aplicación @PrintByXerox
interactúa con Xerox
electrónico.
Nota: Las aplicaciones @PrintByXerox y el software Xerox®Workplace Cloud requieren las
licencias, las opciones de configuración y las especificaciones mínimas del sistema
correspondientes. Para obtener más información, consulte la Guía de inicio rápido de Xerox
Workplace Cloud para la impresión sencilla basada en el correo
®
1.Envíe un correo electrónico con un archivo adjunto de un tipo admitido a Print@printbyxerox.
com.
Los usuarios que usen el servicio por primera vez recibirán un correo electrónico con un
identificador de usuario y una clave.
2.En el panel de control del dispositivo de Xerox, pulse el botón Pantalla principal.
3.Toque @PrintByXerox.
4.Escriba su dirección de correo electrónico y toque Guardar.
5.En la pantalla Introducir la contraseña, use el teclado de la pantalla para escribir su
contraseña y toque Guardar.
6.Seleccione los documentos que desea imprimir.
7.Toque Opciones de impresión y Aceptar.
8.Toque Imprimir.
•Aparece el mensaje Submitting Jobs to Print (Se están enviado los trabajos para su
impresión) y se muestra el estado de la conversión.
•Cuando los documentos empiezan a imprimirse, aparece una marca de verificación verde
72
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
5
Imprimiéndose
Este capítulo incluye:
•Descripción general de la impresión...................................................................................... 74
•Selección de opciones de impresión...................................................................................... 75
•Funciones de impresión ........................................................................................................ 82
•Utilización de los tamaños de papel personalizados.............................................................. 91
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
73
Imprimiéndose
Descripción general de la impresión
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y
conectados. Asegúrese de haber instalado el software del controlador de impresión correcto en el
equipo.
1.Seleccione el papel adecuado.
2.Coloque papel en la bandeja correcta. En el panel de control de la impresora, especifique el
tamaño, color y tipo.
3.Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las
aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
4.Seleccione su impresora.
5.Para acceder a las opciones del controlador de impresión:
•En Windows, seleccione Propiedades o Preferencias.
•En Macintosh seleccione Funciones Xerox
El nombre del botón puede variar en función de la aplicación.
6.Modifique las opciones del controlador de impresión según sea preciso y, a continuación,
haga clic en Aceptar.
®
.
7.Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Imprimir.
74
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Selección de opciones de impresión
Imprimiéndose
Las opciones de impresión, también denominadas opciones del software del controlador de impresión, se encuentran en Preferencias de impresión en Windows y en Funciones Xerox
tosh. Entre las opciones de impresión se incluyen la impresión a dos caras, el formato de página y
la calidad de impresión. Las opciones de impresión que se configuran en Preferencias de impresión
en la ventana Dispositivos e impresoras se convierten en la configuración predeterminada. Las opciones de impresión que se configuran en la aplicación de software son temporales. La aplicación
y el PC no guardan las opciones después de cerrar la aplicación.
La información de la Ayuda del software del controlador de impresión de Xerox®está disponible
en la ventana Preferencias de impresión. Haga clic en el botón Ayuda (?) en la esquina inferior
izquierda de la ventana Preferencias de impresión para ver la Ayuda.
La información sobre las preferencias de impresión aparece en la ventana Ayuda. A partir de aquí,
puede seleccionar un tópico o utilizar el campo de búsqueda para introducir el tema o función
sobre el que desea obtener información.
Para utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo determinado, cambie las
preferencias de impresión antes de enviar el trabajo a la impresora.
1.Con el documento abierto en la aplicación de software, vaya a las opciones de impresión. En
la mayoría de las aplicaciones de software, haga clic en Archivo→Imprimir o pulse CTRL+P.
2.Seleccione la impresora y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir la
ventana Preferencias de impresión. El nombre del botón puede variar en función de la
aplicación.
3.Haga clic en una pestaña de la ventana Preferencias de impresión y, a continuación,
seleccione las opciones deseadas.
4.Para guardar la configuración y cerrar la ventana Preferencias de impresión, haga clic en
Aceptar.
5.Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en Imprimir.
Cuando se imprime desde una aplicación de software, la impresora utiliza las opciones
especificadas en la ventana Preferencias de impresión. Puede especificar las opciones de
impresión que utilice con más frecuencia y guardarlas para no tener que cambiarlas cada vez que
imprima.
Por ejemplo, si desea imprimir la mayoría de los trabajos en ambas caras del papel, especifique la
impresión a doble cara en las preferencias de impresión.
1.Desplácese hasta la lista de impresoras de su equipo:
•En Windows Server 2008 y posterior, haga clic en Inicio→Configuración→Impresoras.
•En Windows 7, haga clic en Inicio→Dispositivos e impresoras.
•En Windows 8, haga clic en Inicio→Panel de control→Dispositivos e impresoras.
•En Windows 10, haga clic en Inicio→Configuración→Dispositivos→Impresoras y
escáneres. Desplácese hacia abajo por la ventana y en Configuración relacionada, haga
clic en Dispositivos e impresoras.
Nota: Si utiliza una aplicación de menú Inicio personalizada, la ruta de navegación a su
lista de impresoras puede variar.
2.En la lista de impresoras, haga clic con el botón secundario en la impresora y, a continuación,
haga clic en Preferencias de impresión.
3.Haga clic en la ventana Preferencias de impresión, haga clic en una pestaña y seleccione las
opciones. Para guardar la configuración, haga clic en Aceptar.
Nota: Si desea obtener más información sobre las opciones del controlador de impresión de
Windows, haga clic en el botón Ayuda (?) en la ventana Preferencias de impresión.
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez
a otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1.Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo→Imprimir.
2.Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias para abrir la ventana
Preferencias de impresión.
3.Haga clic en la ventana Propiedades de impresión y seleccione las opciones deseadas.
4.En la ventana Propiedades de impresión, haga clic en Opciones guardadas y, a continuación,
en Guardar como.
5.Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en Aceptar
para guardar las opciones en la lista Opciones guardadas.
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez
a otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1.Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo→Imprimir.
2.Seleccione la impresora en la lista de impresoras.
3.Seleccione las opciones de impresión deseadas en las listas del cuadro de diálogo Imprimir.
Nota: Para ver todas las opciones de impresión, haga clic en Mostrar detalles.
4.Haga clic en Valores prefijados→Guardar opciones actuales como prefijadas.
5.Escriba un nombre para las opciones de impresión. Para guardar las opciones seleccionadas
en la lista Valores prefijados, haga clic en Aceptar.
6.Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista Valores prefijados.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
77
Imprimiéndose
IImmpprreessiióónn eenn UUNNIIXX yy LLiinnuuxx
El paquete de controlador de impresión de Xerox®proporciona herramientas para administrar
impresoras conectadas en entornos UNIX y Linux.
Los controladores de impresión de Xerox
en la GUI (interfaz gráfica de usuario) para seleccionar opciones de la impresora. Podrá
seleccionar controladores de impresión en función de su sistema operativo.
®
muestran un cuadro de diálogo del controlador basado
El Administrador de impresoras de Xerox®es una aplicación que permite administrar varias
impresoras e imprimir en las mismas en entornos UNIX y Linux.
El Administrador de impresoras de Xerox
®
permite:
•Configurar y comprobar el estado de las impresoras conectadas en red.
•Configurar una impresora en la red y supervisar el funcionamiento de dicha impresora una vez
instalada.
•Realizar comprobaciones de mantenimiento y ver el estado de los consumibles en todo
momento.
•Proporcionar las mismas funciones y el mismo aspecto en distintos proveedores de sistemas
operativos de UNIX y Linux.
Instalación del Administrador de impresoras de Xerox
®
Antes de empezar, asegúrese de que tiene privilegios de usuario raíz o de superusuario para
instalar el Administrador de impresoras de Xerox
Para instalar el Administrador de impresoras de Xerox
®
.
®
:
1.Descargue el paquete adecuado para el sistema operativo. Para localizar los controladores
para su impresora, vaya a www.xerox.com/support/VLB400drivers.
2.En el sitio web del controlador impresión, localice su modelo de impresora.
3.En su modelo de impresora, haga clic en Controladores y descargas.
4.En el menú Sistema operativo, seleccione su sistema operativo.
5.Para identificar el controlador de impresión de su modelo de impresora, compruebe la lista de
controladores disponibles.
Nota: para más información sobre cada controlador, haga clic en Descripción.
6.Para seleccionar el controlador de impresión para su modelo de impresora y sistema
operativo, haga clic en el nombre del controlador de impresión.
7.Para comenzar la descarga, lea el acuerdo de licencia de usuario final y, a continuación, haga
clic en Aceptar.
El archivo se descarga automáticamente a la ubicación predeterminada de su equipo.
8.Para instalar el paquete de controlador de impresión de Xerox
®
:
a.Abra el paquete con el administrador de paquetes de su SO.
78
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Imprimiéndose
b.Para instalarlo con la utilidad de línea de comandos, vaya al directorio donde descargó el
archivo. Para ejecutar el instalador, introduzca la utilidad de línea de comandos
correspondiente en su sistema operativo. Por ejemplo:
•Red Hat: rpm -U <nombre del archivo>.rpm
•Linux basado en Debian: dpkg -i <nombre del archivo>.deb
•AIX: rpm -U <nombre del archivo>.rpm
•HPUX: <nombre del archivo>.depot.gz
•Solaris: pkgadd -d <nombre del archivo>.pkg
Nota: la mayoría de las instalaciones crean un directorio Xerox en /opt/Xerox/
prtsys. Para más información sobre las utilidades incluidas en el administrador de
paquetes de su SO, consulte el manual que se incluye con el paquete. Por ejemplo,
man xeroxprtmgr.
Inicio del Administrador de impresoras de Xerox
Para iniciar el Administrador de impresoras de Xerox®, realice una de las siguientes tareas.
•En UNIX, conéctese como root. En la ventana del terminal, escriba xosdprtmgr y, a
continuación, pulse Intro.
•En Linux, escriba sudo xeroxprtmgr y, a continuación, pulse Intro.
®
IImmpprreessiióónn ccoonn xxeerrooxxpprriinntt
Xerox tiene su propio comando de impresión Puede utilizar el comando siguiente:
Para imprimir desde una estación de trabajo Linux, instale un controlador de impresión Xerox
para Linux o un controlador de impresión CUPS (Sistema de impresión común de Unix). No es
preciso tener ambos controladores.
Xerox recomienda instalar uno de los controladores de impresión personalizado con todas las
funciones para Linux. Para localizar los controladores para su impresora, vaya a www.xerox.com/
drivers.
Si utiliza CUPS, asegúrese de que CUPS está instalado y ejecutándose en la estación de trabajo.
Encontrará las instrucciones para instalar y configurar CUPS en el manual de administradores desoftware de CUPS, redactado y con derechos de propiedad intelectual de Easy Software Products.
Para obtener más información sobre la capacidad de impresión CUPS, consulte el manual deusuario del software de CUPS disponible en www.cups.org/documentation.php.
®
Instalación del archivo PPD en la estación de trabajo
1.Si está disponible, descargue el PPD de Xerox®para CUPS (Sistema de impresión común de
Unix) desde la página de controladores y descargas del sitio web de asistencia de Xerox.
2.Copie el archivo PPD en la carpeta ppd/Xerox de CUPS de la estación de trabajo. Si no está
seguro de la ubicación de la carpeta, utilice el comando Find para localizar los archivos PPD.
3.Siga las instrucciones incluidas con el archivo PPD.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
79
Imprimiéndose
Adición de la impresora
1.Compruebe que se está ejecutando el demonio de CUPS (Sistema de impresión común de
Unix).
2.Abra un navegador web y escriba http://localhost:631/admin y después haga clic en
Intro.
3.En ID de usuario, escriba root. Como clave, escriba la clave de root.
4.Haga clic en Agregar impresora y siga las instrucciones en pantalla para agregar la impresora
a la lista de impresoras CUPS.
Impresión con CUPS (Sistema de impresión común de Unix)
CUPS admite el uso de los comandos de impresión System V (lp) y Berkeley (lpr).
1.Para imprimir en una determinada impresora en System V, introduzca lp -dprinternombrearchivo y después haga clic en Intro.
2.Para imprimir en una determinada impresora en Berkeley, introduzca lpr -Pprinternombrearchivo y después haga clic en Intro.
Esta impresora puede imprimir desde dispositivos móviles iOS y Android. Si desea más
información, consulte .
IImmpprreessiióónn ccoonn WWii--FFii DDiirreecctt
Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o
teléfono inteligente, utilizando Wi-Fi Direct.
Si desea más información, consulte .
Si desea más información sobre Wi-Fi Direct, consulte la documentación entregada con su
dispositivo móvil.
Nota: Dependiendo del dispositivo móvil que esté utilizando, el procedimiento de impresión
varía.
IImmpprreessiióónn ccoonn AAiirrPPrriinntt
Puede imprimir directamente desde su iPhone, iPad, iPod touch o Mac utilizando AirPrint®. Para
activar AirPrint
móvil esté conectado a la misma red inalámbrica que la impresora.
Para imprimir con AirPrint
1.Abra el correo electrónico, fotografía, página web o documento que desea imprimir.
2.Pulse el icono Acción.
®
en su impresora, consulte . Para utilizar AirPrint®, asegúrese de que su dispositivo
®
:
3.Pulse Imprimir.
4.Seleccione su impresora, a continuación configure las opciones de la impresora.
MOPRIA™es una función de software que permite a los usuarios imprimir desde dispositivos
móviles sin necesidad de usar un controlador de impresión. Puede usar MOPRIA
desde su dispositivo móvil en impresoras compatibles con MOPRIA
80
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
™
.
™
para imprimir
Nota:
Imprimiéndose
•MOPRIA
™
y todos los protocolos necesarios se activan de forma predeterminada.
•Asegúrese de que tiene la última versión del servicio de impresión MOPRIA
en su dispositivo móvil. Puede obtener una descarga gratuita en Google Play Store.
•Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la
impresora.
•El nombre y la ubicación de la impresora aparecen en una lista de impresoras
compatibles con MOPRIA
Para imprimir mediante MOPRIA
™
en los dispositivos conectados.
™
, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil.
™
instalada
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
81
Imprimiéndose
Funciones de impresión
GGeessttiióónn ddee ttrraabbaajjooss
En la ventana Trabajos, en Embedded Web Server, se puede ver una lista de los trabajos de
impresión activos y terminados.
En el menú Trabajos del panel de control, puede ver listas de trabajos activos, protegidos o
completados. Puede pausar, eliminar, imprimir o ver el progreso del trabajo o los datos del trabajo
de un trabajo seleccionado. Cuando envía un trabajo de impresión protegida, el trabajo se retiene
hasta que lo libera con una clave en el panel de control. Si desea más información, consulte .
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Pantalla principal.
2.Para ver una lista de trabajos activos y finalizados, pulse Trabajos.
3.Para ver una lista de trabajos específicos, pulse una opción.
•Para ver los Trabajos guardados, pulse Trabajos guardados. Para imprimir el trabajo,
seleccione el trabajo, introduzca la cantidad y, a continuación, pulse Aceptar. Para
eliminar el trabajo, pulse el icono de Papelera y después pulse Eliminar.
•Para ver los Trabajos guardados, pulse Trabajos personales y protegidos. Para imprimir
los trabajos, seleccione la carpeta y, a continuación, pulse Imprimir todos o Eliminartodos.
•Para trabajos protegidos, toque Trabajos personales y protegidos. Pulse la carpeta,
introduzca la clave y, a continuación, pulse Aceptar. Para imprimir un trabajo protegido,
seleccione el trabajo. Para imprimir o eliminar todos los trabajos de la carpeta, pulse
Imprimir todos o Eliminar todos.
4.Para acceder a información detallada sobre un trabajo, pulse el trabajo.
5.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
Nota:
•El administrador del sistema puede impedir que los usuarios eliminen los trabajos. Si un
administrador del sistema ha restringido la eliminación de trabajos, el usuario puede ver
los trabajos pero no eliminarlos.
•Solamente el usuario que envió el trabajo o el administrador del sistema pueden
eliminar un trabajo de impresión protegida.
Los tipos especiales de trabajos permiten enviar un trabajo de impresión desde el equipo para
imprimirlo después desde el panel de control de la impresora. Para seleccionar tipos especiales de
trabajos mediante el controlador de la impresora, seleccione Opciones de impresión→Tipo detrabajo.
Existen dos maneras de seleccionar el papel para el trabajo de impresión. Puede dejar que la
impresora seleccione el papel que se va a utilizar en función del tamaño del documento, el tipo de
papel y el color de papel especificados. También puede seleccionar una bandeja específica con el
papel deseado.
Nota: Para activar la impresión en sobres, consulte .
•En Windows, las opciones de papel están en el campo Papel en la pestaña Opciones de
impresión.
•En Macintosh, en la ventana Imprimir, en Funciones de Xerox, las opciones de papel están en
el campo Papel de Papel/Salida.
AAjjuussttee aa eessccaallaa
Ajuste a escala reduce o amplía el documento original para que coincida con el tamaño del papel
de salida seleccionado.
•En Windows, las opciones de ajuste a escala están en el pestaña Opciones de impresión del
campo Papel.
•En Macintosh, las opciones de orientación están en la ventana Imprimir. Para ver más
opciones de impresión, haga clic en Mostrar detalles.
Están disponibles las opciones siguientes de ajuste a escala:
•Ajustar a escala automáticamente ajusta a escala el documento para adaptarlo al Tamaño
del papel de salida. La cantidad de ajuste a escala aparece en la casilla de porcentaje debajo
de la imagen de muestra.
•Sin ajuste a escala no modifica el tamaño de la imagen de página que se imprime en el papel
de salida y en la casilla de porcentaje aparece 100%. Si el tamaño del original es mayor que el
tamaño de salida, la imagen quedará recortada. Si el tamaño del original es menor que el
tamaño de salida, se crea en la página un espacio adicional alrededor de la imagen.
•Ajustar a escala manualmente ajusta a escala el documento según la cantidad especificada
en la casilla de porcentaje debajo de la imagen de vista preliminar.
IImmpprreessiióónn ddee uunn ddooccuummeennttoo aa ddoobbllee ccaarraa
Si la impresora admite la impresión automática a doble cara, las opciones se especifican en el
controlador de impresión. El controlador de impresión utiliza las opciones de orientación vertical u
horizontal seleccionadas en la aplicación para imprimir el documento.
Nota: Asegúrese de que se admiten el tamaño y peso del papel. Si desea más información,
Puede especificar el diseño de página para la impresión a doble cara, lo cual determina cómo se
pasarán las páginas. Estas opciones anulan las opciones de orientación de página de la aplicación.
•Impresión a 1 cara: Esta opción imprime en una cara del material de impresión. Utilice esta
opción cuando imprima en sobres, etiquetas u otros materiales de impresión no aptos para
impresión por ambas caras.
•Impresión a 2 caras: Esta opción imprime el trabajo en ambas caras del papel para permitir la
encuadernación por el borde largo del papel. Las ilustraciones siguientes muestran el resultado
para documentos con orientaciones vertical y horizontal respectivamente:
•Impresión a 2 caras, giro por borde corto: con esta opción se imprime en ambas caras del
papel. Las imágenes se imprimen para permitir la encuadernación por el borde corto del papel.
Las ilustraciones siguientes muestran el resultado para documentos con orientaciones vertical
y horizontal respectivamente:
Nota: La impresión a doble cara forma parte de las opciones ecológicas.
Para cambiar la configuración predeterminada del controlador de impresión, consulte .
Si se ha instalado el controlador PostScript, puede imprimir páginas como una imagen espejo. Las
imágenes se reflejan de izquierda a derecha al imprimirlas.
Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola hoja
de papel.
Para imprimir 1, 2, 4, 6, 9 o 16 páginas en cada cara, seleccione Páginas por hoja en la pestaña
Páginas por hoja - Diseño de página.
•En Windows, Diseños de página se encuentra en la pestaña Opciones de documento.
•En Macintosh, en la ventana Imprimir, Diseño está en la lista Vista previa.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
85
Imprimiéndose
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione Bordes de página.
CCaalliiddaadd ddee iimmpprreessiióónn
Modos de calidad de impresión:
•Modo de calidad de impresión estándar: 600 x 600 ppp
•Modo de calidad de impresión mejorada: 1200 x 1200 ppp
OOppcciioonneess ddee iimmaaggeenn
Las opciones de imagen controlan cómo la impresora utiliza la claridad y el contraste para
producir el documento. Los controladores de impresión PostScript de Windows y Macintosh
proporcionan la gama más amplia de controles en la pestaña Opciones de imagen.
•En Windows, las opciones Claridad y Contraste están en la pestaña Opciones de imagen.
•En Macintosh, en la ventana Imprimir, en Funciones Xerox, las opciones de imagen están en la
lista desplegable Papel/Salida.
CCoonnttrraassttee
Puede usar la función de contraste para ajustar la variación entre las áreas claras y oscuras de un
trabajo de impresión.
CCllaarriiddaadd
La opción Claridad permite ajustar la claridad u oscuridad general del texto y de las imágenes del
trabajo de impresión.
DDeessppllaazzaammiieennttoo ddee iimmaaggeenn
Desplazamiento de imagen permite modificar la ubicación de la imagen en el papel. Se puede
desplazar la imagen impresa a lo largo del eje X e Y de cada hoja de papel.
IImmpprreessiióónn ddee ffoolllleettooss
Con la impresión a doble cara, es posible imprimir un documento en forma de folleto pequeño.
Puede crear folletos para cualquier tamaño de papel que admita la impresión a doble cara.
El controlador de impresión reduce de forma automática la imagen de cada página e imprime
cuatro imágenes de página por cada hoja de papel, dos en cada cara. Las páginas se imprimen en
el orden correcto de modo que se puedan doblar y grapar para crear un folleto.
•En Windows, Formato de folleto está en la pestaña Diseño de página. Formato de página se
encuentra en la ficha Opciones de documento.
•En Macintosh, en la ventana Imprimir, en Funciones Xerox, Formato de folleto está en la lista
desplegable Papel/Salida.
86
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Imprimiéndose
Al imprimir folletos mediante el controlador Windows PostScript o Macintosh, puede especificar el
desplazamiento y margen interior.
•Margen interior: especifica la distancia horizontal (en puntos) entre las imágenes de la
página. Un punto es 0.35 mm (1/72 pulgadas).
•Desplazamiento: especifica en qué medida las imágenes de la página se desplazan hacia
fuera (en décimas de punto). De esta manera, se compensa el grosor del papel doblado que,
de lo contrario, puede ocasionar que las imágenes de la página se desplacen un poco hacia
afuera al doblar las hojas. Puede seleccionar un valor comprendido entre 0 y 1 punto.
Margen interior
Desplazamiento
UUssoo ddee ppáággiinnaass eessppeecciiaalleess
Las opciones de Páginas especiales permiten controlar las cubiertas, las inserciones y las páginas
de excepciones que desea agregar a su documento impreso.
•En Windows, la pestaña Páginas especiales está en la pestaña Opciones de documento.
•En Macintosh, en la ventana Imprimir, en Funciones de Xerox, la opción Páginas especiales
está en la lista desplegable Papel/Salida.
IImmpprreessiióónn ddee ccuubbiieerrttaass
Una cubierta es la primera o la última página de un documento. Para las cubiertas, puede
seleccionar orígenes de papel diferentes de los del cuerpo del documento. Por ejemplo, puede
utilizar el papel con membrete de la empresa para la primera página del documento. También
puede utilizar cartulina para la primera y última página de un informe. Puede utilizar cualquier
bandeja de papel adecuada como origen para imprimir las cubiertas.
Seleccione una de estas opciones para imprimir cubiertas:
•Sin cubiertas: Esta opción no imprime cubiertas. No se agregan cubiertas al documento.
•Sólo anterior: Esta opción imprime la primera página en papel desde la bandeja especificada.
•Solo posterior: Esta opción imprime la página trasera en papel desde la bandeja especificada.
•Anterior y posterior: iguales se imprimen las cubiertas anterior y posterior desde la misma
bandeja.
•Anterior y posterior: distintas se imprimen las cubiertas anterior y posterior desde bandejas
diferentes.
Después de realizar la selección para imprimir las cubiertas, puede seleccionar el papel de las
cubiertas y contracubiertas por tamaño, color o tipo. También puede utilizar papel en blanco o
preimpreso, y puede imprimir la cara 1, la cara 2 o ambas caras de las cubiertas y contracubiertas.
IImmpprreessiióónn ddee iinnsseerrcciioonneess
Puede agregar inserciones en blanco o preimpresas antes de la primera página de cada
documento o después de las páginas especificadas en un documento. Agregar una inserción
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
87
Imprimiéndose
después de las páginas especificadas en un documento separa secciones o sirve como marcador
de posición. Asegúrese de especificar el papel de las inserciones.
•Opciones de inserción proporciona las opciones para colocar una inserción Después de página
X, donde la X es la página especificada, o Antes de la página 1.
•Cantidad de inserciones especifica el número de páginas que se insertarán en cada ubicación.
•Páginas: especifica la página o el intervalo de páginas en que se usan las características de la
página de excepción. Separe las páginas individuales o las series de páginas con comas.
Especifique las páginas en un intervalo con un guión. Por ejemplo, para especificar las páginas
1, 6, 9, 10 y 11, escriba: 1,6,9-11.
•Papel: muestra el tamaño, color y tipo de papel predeterminado que se seleccionó en Usar
opciones del trabajo.
•Opciones del trabajo: muestra los atributos del papel para el resto del trabajo.
Las páginas de excepción tienen opciones diferentes a las del resto de páginas del trabajo. Puede
especificar opciones diferentes en cuando al tamaño, tipo y color de página. También puede
cambiar la cara del papel en la que debe imprimirse según lo requiera el trabajo. Un trabajo de
impresión puede contener múltiples excepciones.
Supongamos que su trabajo de impresión consta de 30 páginas. Desea que cinco páginas se
impriman solo por una cara de un papel especial y que el resto de páginas se impriman a doble
cara en papel normal. Puede utilizar páginas de excepción para imprimir el trabajo.
En la ventana Agregar excepciones, puede configurar las características de las páginas de
excepción y seleccionar el origen de papel alternativo:
•Páginas: especifica la página o el intervalo de páginas en que se usan las características de la
página de excepción. Separe las páginas individuales o las series de páginas con comas.
Especifique las páginas en un intervalo con un guión. Por ejemplo, para especificar las páginas
1, 6, 9, 10 y 11, escriba: 1,6,9-11.
•Papel: Se muestra el tamaño, color y tipo de papel prefijado que se seleccionó en Usar
opciones del trabajo.
•Impresión a 2 caras permite seleccionar opciones de impresión a doble cara. Haga clic en la
flecha Abajo para seleccionar una opción:
–Impresión a 1 cara solo imprime excepciones en una cara.
–Impresión a 2 caras imprime las excepciones en ambas caras del papel y gira el papel por
el borde largo. El trabajo puede encuadernarse posteriormente por el borde largo de las
hojas.
–Impresión a 2 caras, giro por borde corto imprime las excepciones en ambas caras del
papel y gira el papel por el borde corto. El trabajo puede encuadernarse posteriormente
por el borde corto de las hojas.
–Usar opciones del trabajo imprime el trabajo empleando los atributos mostrados en el
cuadro Opciones de trabajo.
•Opciones del trabajo: muestra los atributos del papel para el resto del trabajo.
Nota: Algunas combinaciones de impresión a doble cara en las que se utilizan ciertos tipos
y tamaños de papel pueden producir resultados inesperados.
Una marca de agua es texto especial que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo,
puede agregar una palabra como Copia, Borrador o Confidencial como marca de agua en vez de
poner sellos en un documento antes de distribuirlo.
Nota: Esta función está disponible solamente en PCs con Windows que imprimen en una
impresora de red.
Para imprimir una marca de agua:
1. En el controlador de impresión, haga clic en la pestaña Opciones de documento.
2. Haga clic en la pestaña Marca de agua.
3. Seleccione la marca de agua en el menú Marca de agua. Puede elegir marcas de agua
predefinidas o crear una personalizada. También se pueden gestionar marcas de agua desde
este menú.
4. En Texto, seleccione una opción:
•Texto: Introduzca el texto en el campo y especifique la fuente.
•Fecha/Hora: Especifique las opciones de fecha y hora y, a continuación, especifique la
fuente.
•Imagen: Haga clic en el icono Examinar para localizar la imagen.
5. Especifique el ajuste a escala del ángulo y la posición de la marca de agua.
•Seleccione la opción de ajuste a escala que especifica el tamaño de la imagen en relación
con la imagen original. Utilice las flechas para ajustar a escala la imagen en incrementos
de 1%.
•Para definir el ángulo de la imagen en la página, especifique la opción de posición, o para
girar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha en incrementos de 1, utilice las
flechas.
•Para definir la ubicación de la imagen en la página, especifique la opción de posición, o
para mover la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha en incrementos de 1, utilice las
flechas.
6. En En capas, seleccione cómo imprimir la marca de agua.
•Imprimir en segundo plano imprime la marca de agua detrás del texto y los gráficos del
documento.
•Combinar: esta opción combina la marca de agua con el texto y los gráficos del
documento. Una marca de agua combinada es translúcida, de manera que puede ver
tanto la marca de agua como el contenido del documento.
•Imprimir en primer plano imprime la marca de agua sobre el texto y los gráficos del
documento.
7. Haga clic en Páginas y seleccione las páginas en las que desea imprimir la marca de agua:
•Todas las páginas imprime la marca de agua en todas las páginas del documento.
•Imprimir sólo en primera página imprime la marca de agua solamente en la primera
página del documento.
8. Si ha seleccionado una imagen como marca de agua, especifique la claridad de la imagen.
9. Haga clic en Aceptar.
OOrriieennttaacciióónn
Orientación permite seleccionar la dirección en que se imprime la página.
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
89
Imprimiéndose
•En Windows, la pestaña Orientación está en la pestaña Opciones de documento.
Nota: La opción de orientación en el cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación
puede tener prioridad sobre las opciones de orientación del controlador de
impresión.
•En Macintosh, las opciones de Orientación están en la ventana Imprimir, en Vista previa.
Están disponibles las opciones siguientes:
•Vertical: orienta el papel de manera que el texto y las imágenes se impriman de lado a lado
de la dimensión más corta del papel.
•Horizontal: orienta el papel de manera que el texto y las imágenes se impriman de lado a
lado de la dimensión más larga del papel.
•Horizontal girada: Orienta el papel de manera que el contenido queda se gira 180 grados, con
la parte inferior larga hacia arriba.
Nota: En Macintosh, para imprimir texto e imágenes verticales en orientación horizontal, no
seleccione la casilla de verificación Girar automáticamente.
IImmpprreessiióónn ddee ppoorrttaaddaass
Para activar o desactivar Portadas, póngase en contacto con el administrador del sistema o
consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/VLB400docs.
Puede optar por recibir una notificación cuando termine la impresión del trabajo. En el equipo
aparecerá un mensaje indicando el nombre del trabajo y el nombre de la impresora en la que se
ha imprimido.
Nota: Esta función está disponible solamente en PCs con Windows que imprimen en una
impresora de red.
Para seleccionar la notificación de finalización del trabajo en la ficha Avanzadas:
1.Haga clic en Notificaciones.
2.Haga clic en Notificar los trabajos terminados y seleccione una opción.
•Activado: esta opción permite activar las notificaciones.
•Desactivado: esta opción desactiva la función Notificación.
3.Haga clic en Aceptar.
90
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Imprimiéndose
Utilización de los tamaños de papel
personalizados
Se puede imprimir en papeles de tamaño personalizado dentro del rango de tamaño mínimo y
máximo aceptado por la impresora. Si desea más información, consulte .
Para imprimir en tamaños de papel personalizados, defina la anchura y longitud del papel en el
software del controlador de impresión y en el panel de control de la impresora. Al configurar el
tamaño del papel, asegúrese de especificar el mismo tamaño del papel que está en la bandeja. Si
se configura un tamaño de papel incorrecto, podría producirse un error en la impresora. Las
opciones del controlador de impresión tienen preferencia sobre las del panel de control cuando se
imprime desde el software del controlador de impresión instalado en el equipo.
Puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde cualquier bandeja. Las opciones de
tamaño de papel personalizado se guardan en el controlador de impresión y están disponibles
para seleccionarse en todas las aplicaciones.
Si desea más información sobre los tamaños de papel admitidos para cada bandeja, consulte .
Impresora Xerox
®
VersaLink®B400
Manual del usuario
91
Imprimiéndose
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados para Windows
1.En el controlador de impresión, haga clic en la pestaña Opciones de impresión.
2.En Papel, haga clic en la flecha y seleccione Otros tamaños→Tamaño de papel
avanzado→Tamaño del papel de salida→Nuevo.
3.En la ventana Nuevo tamaño personalizado, introduzca la altura y la anchura del tamaño de
papel nuevo.
4.Para especificar las unidades de medida, en la parte inferior de la ventana, haga clic en el
botón Medidas y, a continuación, seleccione Pulgadas o Milímetros.
5.Para realizar el almacenamiento, en el campo Nombre , escriba un título para el nuevo
tamaño y haga clic en Aceptar.
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados para Macintosh
1.En la aplicación, haga clic en Archivo→Imprimir.
2.Haga clic en Tamaño de papel y, a continuación, seleccione Administrar tamaños
personalizados.
3.Para agregar un tamaño nuevo, en la ventana Administrar tamaños de papel, haga clic en el
icono Más (+).
4.Haga doble clic en Sin título y escriba el nombre del nuevo tamaño de papel personalizado.
5.Introduzca la altura y la anchura del nuevo tamaño de papel personalizado.
6.Haga clic en la flecha del campo Área no imprimible y seleccione la impresora en la lista.
Alternativamente, configure los márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo para usar
márgenes definidos por el usuario.
7.Para guardar la configuración, haga clic en Aceptar.
Puede imprimir en papel de tamaño personalizado desde cualquier bandeja. Las opciones de
tamaño de papel personalizado se guardan en el controlador de impresión y están disponibles
para seleccionarse en todas las aplicaciones.
1.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
2.Pulse Dispositivo→Bandejas de papel.
3.Pulse la bandeja que desee para el tamaño de papel personalizado.
4.Pulse la opción de tamaño de papel actual y luego, en la lista, pulse Personalizado.
5.En la pantalla Tamaño de papel personalizado, introduzca la altura y la anchura del tamaño
de papel nuevo.
6.Para guardar la configuración, seleccione Aceptar.
7.Para volver a la Pantalla principal, pulse el botón Pantalla principal.
•Colocación del papel ............................................................................................................ 98
•Impresión en papel especial ............................................................................................... 108
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
93
Papel y materiales de impresión
Papel admitido
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar
atascos.
Para obtener los mejores resultados, utilice los materiales de impresión de Xerox recomendados
para su impresora.
PPeeddiiddoo ddee ppaappeell
Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el
distribuidor local o visite www.xerox.com/supplies.
El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de impresión, un
aumento de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice los siguientes
materiales de impresión:
•Papel rugoso o poroso
•Papel de inyección de tinta
•Papel estucado o brillante que no sea para impresión láser
•Papel que se ha fotocopiado
•Papel que se ha doblado o arrugado
•Papel recortado o perforado
•Papel grapado
•Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que se
desenganchan
•Sobres con relleno
•Materiales de impresión de plástico
•Transparencias
Precaución: La garantía de Xerox, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de
papel o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La Total Satisfaction
Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox está disponible en Estados Unidos y
Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el
representante local para obtener más información.
Almacene el papel y otros materiales de impresión adecuadamente para obtener una calidad de
impresión óptima.
•Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. La mayoría de los tipos de
papel pueden deteriorarse a causa de los efectos de la luz ultravioleta y la luz directa. La luz
ultravioleta, irradiada por el sol y las lámparas fluorescentes, es particularmente dañina para el
papel.
•Reduzca la exposición del papel a luces fuertes durante períodos prolongados.
•Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
•Evite almacenar el papel en altillos, cocinas, garajes o sótanos. La humedad suele acumularse
en estos lugares.
•Almacene el papel en posición horizontal, por ejemplo sobre plataformas, cajas o estantes, o
dentro de archivadores.
•Evite alimentos o bebidas en el lugar donde almacena o manipula el papel.
•No abra los paquetes de papel precintados hasta que vaya a colocar el papel en la impresora.
Mantenga el papel en el embalaje original. El embalaje del papel protege el papel de los
cambios de humedad.
•Algunos papeles especiales vienen embalados en bolsas de plástico que se pueden volver a
cerrar herméticamente. Almacene el material de impresión en su embalaje hasta que vaya a
utilizarlo. Guarde el material de impresión que no utilice en el embalaje cerrado con el fin de
protegerlo.
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7 pulg.)
A5 (148 x 210 mm, 5.8 x 8.3 pulg.)
215 x 315 mm, 8.5 x 12.4 pulg.
Tamaños estándar de América del Norte
Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.)
Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11 pulg.)
Oficio (216 x 330 mm, 8.5 x 13 pulg.)
Executive (184 x 267 mm, 7.25 x 10.5 pulg.)
203 x 254 mm, 8 x 10 pulg.
Media carta (140 x 216 mm, 5.5 x 8.5 pulg.)
Cuando coloca papel en una bandeja, puede cambiar las opciones de la bandeja de papel. Las
opciones siguientes están disponibles:
•Completamente ajustable: Si selecciona esta opción, podrá cambiar el tamaño, el tipo y el
color del papel cuando coloque papel en la bandeja.
•Exclusiva: si selecciona esta opción, no podrá cambiar el tamaño, el tipo ni el color del papel
cuando coloque papel en la bandeja.
•Especial: cuando haya papel en esta bandeja, se utilizará para imprimir trabajos para los que
no se haya especificado una bandeja en concreto.
Si desea más información sobre cómo cambiar la configuración de papel al colocar papel en las
bandejas 1 - 4, consulte . Si desea más información sobre cómo cambiar la configuración de papel
al colocar papel en la bandeja especial, consulte .
Se puede ajustar la longitud de la bandeja de papel para los tamaños de papel A4, Carta (8.5 x 11
pulg.) y Extra Oficio (8.5 x 14 pulg.).
Nota: Las bandejas 2–4 son opcionales.
Para colocar papel en las bandejas 1–4:
1.Para extraer la bandeja de la impresora, tire de la bandeja hasta el tope, levante un poco la
parte delantera de la bandeja y extráigala.
2.Ajuste las guías de longitud y anchura del papel como se muestra en la ilustración.
3.Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la
pila en una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce
la posibilidad de que se produzcan atascos.
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
99
Papel y materiales de impresión
4.Coloque el papel en la bandeja con la cara a imprimir hacia arriba.
•Coloque el papel taladrado con los agujeros hacia la izquierda.
•Para la impresión a 1 cara, coloque el papel con membrete hacia arriba y con la parte
superior del papel hacia la parte posterior de la bandeja.
•Para la impresión a doble cara, coloque el papel con membrete y preimpreso hacia abajo y
de manera que el borde superior entre primero en la impresora.
Nota: No coloque papel por encima de la línea de llenado. Si la bandeja se llena en
exceso, pueden producirse atascos.
5.Ajuste las guías de anchura y longitud de manera que se ajusten al papel.
6.Deslice la bandeja para volverla a colocar en la impresora.
Nota:
•Si la bandeja no entra completamente, asegúrese de que el elevador del papel
situado en la parte posterior de la bandeja está bloqueado abajo.
•Para evitar atascos de papel, no retire la cubierta del papel mientras se imprime.
•Si la bandeja se extiende para el tamaño de papel Extra oficio, la bandeja sobresale
de la impresora cuando se inserta.
•Para confirmar el mismo tamaño, tipo o color de papel, pulse Aceptar.
•Para seleccionar un nuevo tamaño, tipo o color de papel, pulse la opción actual y
seleccione una nueva opción. Cuando haya terminado, toque Aceptar.
7.Para cambiar el modo de una bandeja de papel a Exclusiva:
a.En el panel de control de la impresora, pulse el botón Principal.
100
Impresora Xerox®VersaLink®B400
Manual del usuario
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.