Xerox DOCUPRINT N4525 User Manual [ro]

XEROX
DOCUPRINT N4525
Xerox DocuPrint® N4525 Imprimantă laser de reţea Ghidul utilizatorului
721P57090 Iulie 2000
Protecţia drepturilor de autor include toate formele materialelor şi informaţiilor care pot face obiectul legilor privind drepturile de autor prezente sau a prevederilor indicate în cele ce urmează, inclusiv, fără limitare, materialele generate de programe software afişate pe ecran, precum stiluri, sabloane, pictograme, afişaje, aspecte etc.
Tipărit în Statele Unite ale Americii. XEROX® şi toate numele şi numerele de produse Xerox menţionate în această publicaţie sunt mărci
înregistrate ale Xerox Corporation. Mărcile aparţinând celorlalte companii sunt menţionate. PCL este o marcă a Hewlett-Packard Company. MS, MS-DOS, Windows NT, Microsoft LAN Manager, Windows 95 şi Windows 98 sunt mărci ale Microsoft Corporation. Adobe® şi PostScript® sunt mărci ale Adobe Systems Incorporated. TrueType este o marcă a Apple Computer, Inc. OS/2 este o marcă a International Business Machines. Sun şi Solaris sunt mărci ale Sun Corporation.
Această imprimantă emulează limbajele de control PCL 5e şi PCL 6 ale companiei Hewlett-Packard (recunoaşte instrucţiunile PCL 5e şi PCL 6) şi tratează aceste instrucţiuni de o manieră compatibilă cu imprimantele LaserJet produse de Hewlett Packard.
Acest produs include o implementare a standardului LZW, brevetat ca U.S. Patent 4.558.302, utilizat sub licenţă.
Acest document suferă periodic modificări. Actualizările tehnice vor fi incluse în ediţiile ulterioare. Copyright ©2000, Xerox Corporation. Toate drepturile rezervate.

Garanţie

Garanţia imprimantei
Xerox garantează faptul că imprimanta laser de reţea DocuPrint N4525 nu va prezenta defecte de materiale şi de fabricaţie pe durata unui (1) an de la data livrării. În cazul în care imprimanta prezintă un defect în timpul perioadei de garanţie, Xerox va lua una dintre următoarele măsuri, la alegerea sa:
(1) reparaţia imprimantei prin intermediul asistenţei telefonice sau prin vizita unui tehnician, fără a se percepe costul pieselor sau al manoperei,
(2) înlocuirea imprimantei cu una comparabilă, sau (3) restituirea sumei plătite pentru achiziţionarea imprimantei (diminuată corespunzător gradului de
uzură) şi preluarea acesteia. În cadrul acestei garanţii, Clientul este obligat să anunţe firma Xerox sau reprezentanţa de service
autorizat de existenţa defecţiunii înaintea expirării termenului de garanţie. Pentru a beneficia de service în perioada de garanţie, Clientul va contacta mai întâi personalul de Asistentă prin Telefon Xerox sau personalul reprezentanţei de service autorizate. Personalul de Asistentă prin Telefon va încerca să rezolve problema într-un mod profesional şi rapid, dar Clientul va trebui să ofere o oarecare asistenţă firmei Xerox sau reprezentanţei sale.
Dacă suportul telefonic nu este suficient pentru rezolvarea problemei, Xerox sau reprezentantul său autorizat va efectua reparaţii la adresa Clientului, gratuit, după cum urmează.
Firma va oferi service în limitele regiunii obişnuite de service din Statele Unite şi Canada
pentru produsele achiziţionate în Statele Unite şi Canada.
În cadrul Zonei Economice Europene, firma oferă service în limitele regiunii obişnuite de
service pentru produsele achiziţionate în această zonă.
În afara SUA, Canadei şi Zonei Economice Europene, firma oferă service în limitele regiunii
obişnuite de service pentru ţara în care a fost cumpărată imprimanta.
O descriere a regiunii obişnuite de service este disponibilă la Centrul Xerox de asistenţă pentru clienţi sau la distribuitorul Xerox autorizat. Opţiunea de a efectua service la adresa clientului este la discreţia firmei Xerox sau a reprezentanţei sale şi este soluţia de ultimă instanţă.
În cazul în care produsul Clientului conţine facilităţi care permit firmei Xerox sau reprezentantului său autorizat să efectueze diagnosticarea sau reparaţia defecţiunilor la distanţă, Xerox poate solicita Clientului să permită accesul la distanţă.
În efectuarea întreţinerii produsului, Xerox va utiliza piese şi subansamble noi sau echivalente celor noi, de o calitate identică sau superioară. Toate piesele şi subansamblele defecte revin în proprietatea firmei Xerox. Xerox poate solicita returnarea acestor piese şi subansamble.
GARANŢIA CONSUMABILELOR
Xerox garantează absenţa defecţiunilor materiale şi de manoperă în cartuşele de toner pe durata unui (1) an de la data instalării. Toate celelalte consumabile înlocuite manual (CRC) vor fi acoperite de garanţie pentru o perioadă de nouăzeci (90) zile (şase (6) luni în cazul în care perioade mai mari sunt cerute prin lege) de la data instalării, dar nu mai mult de un (1) an de la data livrării. În cadrul acestei garanţii, Clientul este obligat să anunţe firma Xerox sau reprezentanta de service autorizată de existenţa defecţiunii înaintea expirării termenului de garanţie. XEROX POATE SOLICITA RETURNAREA CONSUMABILULUI DEFECT LA UN DEPOZIT XEROX SAU LA REPREZENTANŢA XEROX DE UNDE A FOST ACHIZIŢIONAT CONSUMABILUL. Reclamaţiile vor fi tratate conform procedurii curente adoptate de firma Xerox.
Aceste garanţii nu se vor aplica în nici un caz defectelor, nefuncţionării sau deteriorării produse de utilizarea sau întreţinerea incorectă. În cadrul acestor garanţii, Xerox nu va fi obligat:
a) să remedieze defectele produse de încercările altor persoane decât reprezentanţii Xerox de a instala, repara sau efectua service, cu excepţia cazului în care au acţionat la recomandările unui reprezentant Xerox;
b) să remedieze defecţiunile, nefuncţionarea sau scăderea performanţelor produse de utilizarea incorectă sau conectarea la echipamente şi memorii incompatibile;
c) să remedieze defecţiunile, nefuncţionarea sau scăderea performaţelor produse de utilizarea materialelor şi consumabilelor Tektronix/Xerox sau utilizarea materialelor Tektronix/Xerox nespecificate pentru aceasta imprimantă;
d) să repare un produs sau consumabil care a fost modificat sau integrat cu alte produse, atunci când efectul acestei modificări sau integrări măreşte durata sau dificultatea reparaţiei produsului sau consumabilului;
e) să efectueze operaţiunile de întreţinere şi curăţire care trebuie efectuate de utilizator sau să remedieze defecţiunile, nefuncţionarea sau scăderea performanţelor produse de neefectuarea operaţiunile de întreţinere şi curăţire în conformitate cu materialele publicate;
f) să remedieze defecţiunile, nefuncţionarea sau scăderea performanţlor produse de utilizarea produsului într-un mediu care nu întruneşte specificaţiile de funcţionare menţionate în manualul utilizatorului;
g) să repare produsul după expirarea perioadei sale de viaţă; toate operaţiunile ulterioare de service vor fi efectuate contra cost, proporţional cu timpul şi materialele consumate;
h) să înlocuiască un element care a fost reumplut, este epuizat, a fost abuzat, utilizat într-un mod incorect, sau modificat în orice fel.
GARANŢIILE DE MAI SUS SUNT OFERITE DE XEROX PENTRU ACEST PRODUS ŞI CONSUMABILELE SALE ÎNLOCUITE MANUAL, ÎN LOCUL ORICĂROR ALTE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE. XEROX ŞI AGENŢII SĂI DE VÂNZĂRI NU ÎŞI ASUMĂ NICI O GARANTIE PRIVIND CALITATEA COMERCIALĂ, UTILITATEA PENTRU UN SCOP ANUME, SAU ORICE ALT STANDARD SIMILAR IMPUS DE LEGISLAŢIA DE RESORT. RESPONSABILITATEA XEROX DE A REPARA, ÎNLOCUI SAU RAMBURSA VALOAREA PRODUSELOR ŞI ELEMENTELOR DEFECTE ESTE SINGURA ŞI UNICA SOLUŢIE OFERITĂ CLIENTULUI ÎN CAZUL ÎNCĂLCĂRII ACESTOR GARANŢII. XEROX ŞI AGENŢII SĂI DE VÂNZĂRI NU VOR FI RESPONSABILI PENTRU NICI O PAGUBĂ INDIRECTĂ, SPECIALĂ, ACCIDENTALĂ SAU REZULTATĂ (INCLUSIV PIERDEREA PROFITULUI), CHIAR ŞI ATUNCI CÂND XEROX SAU AGENTUL DE VÂNZARE A FOST ANUNŢAT ÎN PREALABIL DE POSIBILITATEA ACESTOR PAGUBE.
Unele state, provincii şi ţări nu permit excluderea sau limitarea pagubelor accidentale sau rezultate, sau excluderea sau limitarea duratei garanţiilor sau condiţiilor implicite, deci este posibil ca limitările şi excluderile de mai sus să nu fie valabile în cazul dv. Această garanţie vă oferă drepturi legale specifice, pe lângă celelalte drepturi pe care le aveţi în funcţie de stat, provincie sau ţară.
Pentru garanţia asupra programelor, vezi acordul de licenţă al utilizatorului final, livrat odată cu programele respective.
În unele regiuni geografice, acest produs este garantat de Fuji Xerox. Acest certificat de garanţie nu este valabil în Japonia – vezi certificatul de garanţie din manualul utilizatorului în limba japoneză pentru produsele cumpărate în Japonia.
Dacă sunteţi un consumator australian, trebuie să ştiţi că Legea din 1974 privind Practicile Comerciale şi legislaţia echivalentă pentru state şi teritorii (numite, în ansamblul lor, “Legile”) conţin prevederi speciale pentru protecţia consumatorilor australieni. Nici o prevedere a garanţiilor Fuji Xerox nu exclude sau limitează aplicarea vreunei prevederi a oricărei Legi, în cazurile în care acest lucru ar contraveni Legilor şi ar duce la încălcarea oricărei părţi a acestei garanţii. În această garanţie, o condiţie sau garanţie implicită, excluderea căreia dintr-un contract cu un ”Consumator” (potrivit definiţiei din Legi) ar contraveni prevederilor din Legi sau ar duce la încălcarea oricărei părţi a acestei garanţii sau a întregii garanţii, este numită o “Condiţie non-excluzibilă”. În limita permisă de lege, singura şi unica responsabilitate a Fuji Xerox faţă de client pentru încălcarea oricărei Condiţii non-excluzibile (inclusiv responsabilitatea pentru orice pagubă suferită de client) este limitată, cu excepţiile descrise aici, la (în funcţie de opţiunea Fuji Xerox) înlocuirea sau reparaţia bunurilor, furnizarea acestora, sau plata costului furnizării serviciilor în legătură cu care a avut loc încălcarea. Potrivit celor de mai sus, toate condiţiile şi garanţiile care ar fi, în alte condiţii, implicite într-un contract cu un Consumator, referitor la funcţionare sau statut, rezultate din circumstanţe, practici comerciale şi altele, sunt excluse.

Breviar de protecţie a muncii

Imprimanta dv. şi consumabilele recomandate au fost proiectate şi testate pentru a se conforma cu cele mai stricte cerinţe de securitate. Respectarea următoarelor indicaţii va asigura funcţionarea continuă şi sigură a imprimantei dv.
Protecţia electrică
Utilizaţi cablul de alimentare furnizat cu imprimanta.
Nu utilizaţi o furcă de împământare pentru a conecta imprimanta la o sursă de curent care nu
prezintă un terminal de împământare.
Introduceţi cablul de alimentare direct într-o priză electrică împământată corect. Nu utilizaţi
prelungitoare. În cazul în care nu ştiţi dacă priza este împământată, cereţi unui electrician să o verifice.
Atenţionare
Asiguraţi-vă că imprimanta este împământată corect pentru a evita un şoc electric puternic.
Nu amplasaţi imprimanta astfel încât să nu se poată călca peste cablul de alimentare.
Nu amplasaţi obiecte pe cablul de alimentare.
Nu acoperiţi orificiile de ventilare. Aceste orificii sunt prevăzute pentru a evita supraîncălzirea
imprimantei.
Atenţionare
Nu introduceţi obiecte prin fantele şi orificiile din carcasa imprimantei. Intrarea acestora în contact cu un element sub tensiune sau scurtcircuitarea unei piese poate duce la incendiu sau şoc electric.
Dacă observaţi zgomote sau mirosuri neobişnuite, opriţi imediat imprimanta. Deconectaţi
cablul de alimentare de la priza de curent. Chemaţi un reprezentant autorizat de service pentru a remedia problema.
Cablul de alimentare este ataşat la spatele imprimantei ca un element extern. În cazul în care
este necesară întreruperea imediată a curentului de la imprimantă, deconectaţi cablul de alimentare de la priza imprimantei.
În cazul manifestării oricărei dintre condiţiile de mai jos, opriţi imediat imprimanta,
deconectaţi cablul de alimentare şi apelaţi la un reprezentant autorizat de service.
Cablul de alimentare este deteriorat sau uzat.
A fost vărsat un lichid în imprimantă.
Imprimanta intră în contact cu apa.
O componentă a imprimantei este deteriorată.
Protecţia la întreţinere
Nu încercaţi să efectuaţi nici o operaţiune de întreţinere a imprimantei care nu este descrisă
explicit în documentaţia livrată împreună cu aparatul.
Nu utilizaţi substanţe de curăţire cu aerosol. Utilizarea consumabilelor neaprobate poate duce
la o funcţionare defectuoasă şi la situaţii periculoase.
Nu scoateţi capacele de protecţie fixate cu şuruburi, decât dacă instalaţi un echipament
opţional şi vi se cere acest lucru în mod explicit. Deconectaţi imprimanta în timpul acestor operaţiuni. Cu excepţia opţiunilor instalate de utilizator, în spatele acestor capace nu se află nici o componentă care necesită întreţinere sau service.
Siguranţa în funcţionare
Imprimanta dv. şi consumabilele acesteia au fost proiectate şi testate pentru a se conforma cu cele mai stricte cerinţe de securitate. Aceste cerinţe includ expertizarea de către agenţiile abilitate, aprobarea şi conformitatea cu normele de mediu existente.
Respectarea următoarelor indicaţii va asigura funcţionarea continuă şi sigură a imprimantei dv.
Utilizaţi materialele şi consumabilele proiectate anume pentru imprimanta dv. Utilizarea
materialelor nepotrivite poate duce la performanţe nesatisfăcătoare şi, eventual, la situaţii periculoase.
Respectaţi toate avertizările şi instrucţiunile marcate pe imprimantă sau furnizate cu
imprimanta, opţiunile şi consumabilele acesteia.
Amplasaţi imprimanta într-o zonă neprăfuită, bine ventilată, cu temperaturi cuprinse între
5 grade C la 35 grade C (41 grade F la 95 grade F) şi umiditate relativă de 15-85 %.
Amplasaţi imprimanta într-un loc cu suficient spatiu pentru ventilaţie, funcţionare şi service.
Spaţiul minim recomandat este de 92,5 cm (36,5 in.) în faţa şi deasupra imprimantei, 20,3 cm (8 in.) în spatele imprimantei şi 30,5 cm (12,0 in.) pe părţile laterale. Nu blocaţi şi nu acoperiţi fantele şi orificiile din carcasa imprimantei. Fără o ventilaţie adecvată, imprimanta se poate supraîncălzi.
Pentru performanţe maxime, utilizaţi imprimanta la altitudini sub 2.500 metri (8.200 ft.).
Utilizarea la altitudini de peste 2.500 metri (8.200 ft.) depăşeşte limitele operaţionale.
Nu amplasaţi imprimanta în apropierea unei surse de căldură.
Nu amplasaţi imprimanta în bătaia directă a razelor solare.
Nu amplasaţi imprimanta în curentul de aer rece provenit de la instalaţia de aer condiţionat.
Amplasaţi imprimanta pe o suprafaţă plană, solidă, suficient de rezistentă pentru greutatea
aparatului. Greutatea de bază, fără ambalaj, este de 53 kg (117 lbs.).
Imprimanta are o greutate mare şi trebuie ridicată de două persoane. Figura de mai jos
ilustrează modul corect de ridicare a imprimantei.
53 kg
117 lbs
4525-100
Deplasaţi imprimanta cu multă atenţie: greutatea acesteia este concentrată în spate, aparatul
putând să se răstoarne. Urmaţi procedura recomandată la mutarea imprimantei într-un alt amplasament. Vezi Ghidul de instalare a imprimantei DocuPrint N4525.
Nu amplasaţi nici un fel de lichide pe imprimantă.
Atenţionare
Fiţi circumspecţi când lucraţi în zone din interiorul imprimantei care sunt marcate cu un simbol de avertizare. Aceste zone pot fi foarte fierbinţi şi pot duce la vătămări corporale.
Aşteptaţi 10-15 secunde după oprirea imprimantei înainte de a o reporni.
Nu apropiaţi mâinile, părul, cravata etc. de rolele de alimentare.
În timpul imprimării, nu scoateţi:
Tava conţinând suportul de lucru sursă, selectată în driver sau prin intermediul panoului
frontal.
Nu opriţi alimentarea în timpul imprimării.
Nu deplasaţi imprimanta în timpul funcţionării.
4525-99
Următoarele simboluri pot apărea pe imprimanta dv.: PERICOL tensiune înaltă:
4525-101
Terminal de împământare:
4525-102
Suprafaţă fierbinte pe imprimantă sau în interiorul acesteia. Acţionaţi cu atenţie pentru a evita vătămări corporale:
4525-103
4525-104
4525-105
Acţionaţi cu atenţie. Vezi manualul(manualele) pentru informaţii:
4525-106
Atenţionare
Dacă împământarea produsului este întreruptă, utilizarea butoanelor şi a altor elemente conducătoare de curent poate produce şoc electric. Acest produs funcţionează cu electricitate şi poate deveni periculos la o utilizare incorectă.
Atenţionare
Pentru protecţia dumneavoastră, nu treceţi de nici un blocaj.
Cuprins
Componentele imprimantei dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Panoul de comandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consumabile şi accesorii Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Suporturi de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Depozitarea hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Greutatea hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Capacităţi ale surselor de intrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tipuri şi dimensiuni ale suporturilor de lucru acceptate . . . . . . . . . . . . 12
Dimensiuni arbitrare ale hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suporturi de lucru inacceptabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Încărcarea suporturilor de lucru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Încărcarea suporturilor de lucru în tăvile 1, 2 sau 3 sau
în Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare . . . . . . . . . . . . . 14
Încărcarea hârtiei în tava 4 sau 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Încărcarea hârtiei în Alimentatorul direct pentru mai multe coli . . . . . . 23
Încărcarea Alimentatorului de plicuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ieşire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilizarea capsatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adăugarea capselor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Remedierea blocajelor de capse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilizarea perforatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Golirea Sertarului pentru perforare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lucrări de imprimare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Imprimare pe hârtie specială . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Imprimarea plicurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Imprimarea de etichete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Imprimarea foliilor transparente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Lucrări de imprimare faţă-verso (duplex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ghidul Utilizatorului
xi
Imprimare tip Pliant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Imprimare confidenţială şi lucrări de verificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Înlocuirea cartuşului pentru imprimanta laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Nepotrivirea dimensiunii/tipului hârtiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Depanarea calităţii imprimării . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Blocaje de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Prevenirea blocajelor de hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Degajarea zonei A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Degajarea zonei B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Degajarea zonei C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Degajarea zonei D (nu se aplică) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Degajarea zonei A (doar cu Dispozitivul de finisare) . . . . . . . . . . . . . . 82
Degajarea zonei F (doar cu Dispozitivul de finisare) . . . . . . . . . . . . . . 82
Degajarea zonei G (doar cu Dispozitivul de finisare) . . . . . . . . . . . . . . 83
Degajarea zonei H (doar cu Dispozitivul de finisare) . . . . . . . . . . . . . . 84
Curăţirea tăvii 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Curăţirea Modulului Duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
CD-ROM pentru imprimanta laser de reţea DocuPrint N4525 . . . . . . 88
Site-ul web Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
xii
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Componentele imprimantei dvs.

Imprimanta de bază conţine următoarele componente principale:
Vedere frontală
1 Uşa A 2 Alimentator direct pentru mai multe coli 3 Uşa B 4 Sertar de ieşire cu faţa în jos 5 Întrerupător 6 Panou de comandă 7 Capac frontal 8 Tava 1 9 Tava 2
1
Vedere din spate
10 Întrerupător împământare 11 Întrerupător dispozitiv de finisare 12 Mânere 13 Placa de controller cu porturile
de interfaţare host/reţea
14 Priza pentru cablul de alimentare 15 Conectori pentru module opţionale:
alimentator pentru 2.500 coli,
dispozitiv de finisare şi modul duplex
Generalităţi
4 5
6
7
2
3
10
11
12
Ghidul Utilizatorului
8
9
4525-01
13
14
15
4525-02
1
4525-03
1
4
2
3
1
4
2
3
4525-49
5
Configurarea consolei cu opţiuni:
1 Sertar de ieşire
cu faţa în sus
2 Modul duplex 3 Alimentator plicuri 4 Alimentator pentru 2.500
coli (cu tăvile 3, 4 şi 5)
Generalităţi
Componentele dispozitivului de finisare opţional (capsator/perforator):
1 Capacul mecanismului
de avans
2 Mecanism de avans
al vhârtiei
3 Uşa de acces a
dispozitivului de finisare
4 Sertarul de ieşire al
dispozitivului de finisare
5 Sertarul perforatorului
2
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Panoul de comandă
Panoul de comandă al imprimantei Xerox DocuPrint N4525:
Afişează starea imprimantei şi lucrarea în derulare.
Permite schimbarea configurărilor imprimantei.
Permite imprimarea rapoartelor (ex., raportul de configuraţie, care arată configuraţia curentă a imprimantei).
Conform figurii de mai jos, panoul de comandă al imprimantei dvs. afişează sau simboluri şi text, sau numai simboluri.

Panou de comandă cu simboluri şi text

Generalităţi
1
2
Patru lumini indicatoare
1.
Un ecran cu afişare pe două rânduri (a câte 16 caractere)
2.
Opt taste pe panoul de comandă
3.
Panou de comandă cu simboluri
1
2
3
4525-111/eng
3
4525-112/symb
Ghidul Utilizatorului
3

Afişaj

Afişajul panoului de comandă:
Oferă accesul la o structură de meniuri pentru configurarea şi comanda imprimantei. Intraţi în meniuri apăsând tastele Pentru informaţii suplimentare referitor la structura meniului, consultaţi
Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manualul de depanare
Generalităţi
şi funcţii avansate).
Afişează informaţii referitoare la starea imprimantei (sau la lucrarea în derulare):
Exemple:
Imprimanta este conectată şi gata să accepte lucrări de imprimare:
Imprimanta prelucrează date:
Imprimanta aşteaptă noi date:
Aştept. comenzi
Se procesează...
Meniu
(marcate
sau 5).
1
În aşteptare...
Unul dintre consumabile este pe sfârşite (în acest caz, tonerul este aproape epuizat şi va trebui înlocuit în curând):
Niv. toner scăzut
4
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
O tavă este goală (în acest caz, Tava 2 este goală şi nu mai este utilizată pentru imprimare):
Suport 2 gol
A apărut o problemă (în acest caz, o blocare a hârtiei în zona A):
Blocaj hârtie Eliberează Zona A
Pentru informaţii suplimentare privind utilizarea meniurilor, consultaţi
Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manualul de depanare şi funcţii avansate) de pe CD-ROM-ul imprimantei dvs.
Generalităţi
Ghidul Utilizatorului
5

Consumabile şi accesorii Xerox

Următoarele consumabile pot fi înlocuite manual:
1 Cilindru de topire 2 Cartuş pentru imprimanta laser 3 Rolă pentru transferul grosimii (BTR) 4 Role de alimentare
Generalităţi
1
2
3
4
4525-05
Imprimanta dv. afişează mesaje pe panoul de comandă atunci când este necesară intervenţia utilizatorului. Mesajele de atenţionare nu duc la oprirea imprimantei, dar ele trebuie avute în vedere pentru a evita oprirea.
Un cartuş epuizat sau un articol de întreţinere expirat pot afecta sau împiedica imprimarea.
Păstraţi un stoc de consumabile şi articole de întreţinere.
Adăugaţi sau înlocuiţi la indicaţia imprimantei.
Pentru a comanda consumabile şi accesorii, contactaţi agentul local de vînzări sau vizitaţi site-ul web al firmei Xerox:
www.xerox.com
6
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Consumabile care pot fi înlocuite manual
Articol Durata medie de
funcţionare
Cartuş pentru imprimantă laser 30.000
Număr de catalog
113R00195
imprimări*
Completarea cartuşului pentru capse 3 cartuşe
108R00158
5.000 capse per cartuş
Set de întreţinere
Conţine: un Cartuş pentru cilindrul
de topire, o Rolă pentru transferul grosimii, 15 Role de alimentare
300.000 imprimări
109R00048 pentru 110 V (60 Hz)
109R00049
pentru 220 V (50 Hz) (trei pentru fiecare tavă pentru hârtie), mănuşi, cârpă pentru curăţire şi instrucţiuni
* Durata medie de funcţionare a cartuşului pentru imprimanta laser pe baza unei acoperiri de 5% a
paginii Letter sau A4. Imprimanta afişează un mesaj pe panoul de comanda când tonerul este pe sfârşite şi cartuşul de imprimare trebuie înlocuit.
Generalităţi
Ghidul Utilizatorului
7
Hârtie Xerox pentru imprimare profesională
Articol Dimensiune Descriere Număr de catalog
Xerox 4024 DP Letter
8.5 x 11 in.
20 lbs. (75 g/m
2
)
3R721
Xerox 4024 DP Legal
Xerox 4024 DP Statement
Generalităţi
Rank Xerox Business A4
Rank Xerox Business A3
Imprimantă Rank Xerox A5
Hârtie velină Xerox Image Series
Hârtie velină Xerox Image Series
Rank Xerox Legal
LaserPrint 80 A4
Hârtie reciclată Xerox Letter
Hârtie reciclată Steinbeis A4
80 DP Planet Plus A4
8,5 x 14 in.
5,5 x 8,5 in.
210x297mm
297x420mm
148,5 x 210 mm
Letter
8.5 x 11 in.
Legal 8,5 x 14 in.
215x356 mm
210x297mm
8.5 x 11 in.
210x297mm
210x297mm
20 lbs. (75 g/m2)
20 lbs. (75 g/m2)
2
80 g/m
2
80 g/m
2
80 g/m
20 lbs. (75 g/m
20 lbs. (75 g/m2)
2
80 g/m
2
80 g/m
20 lbs. (75 g/m
2
80 g/m
2
80 g/m
3R727
3R2072
3R91820
3R91821
3R91832
2
)
3R54
3R83
3R91741
3R91922
2
)
3R6296
3R91165
3R90652
8
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Folie transparentă Xerox
Articol Dimensiune Număr de catalog
Hârtie Xerox Clear
Letter
8.5 x 11 in.
3R2780
Generalităţi
Hârtie Rank
3R96002
Xerox ClearA4210 x 297 mm
Etichete Xerox
Dimensiune Descriere Număr de
Letter
30 etichete pe coală 3R4469
8,5 x 11 in.
Letter
24 etichete pe coală 3R4471
8,5 x 11 in.
A4
24 etichete pe coală 3R97406
210x297mm
catalog
Opţiuni
Opţiuni şi caracteristici Număr de catalog
Tavă pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare
Funcţionează cu dimensiuni continuu variabile ale hârtiei; vezi
pagina 13 pentru detalii Stochează până la 500 coli de 80 g/m2 (20 lbs.)
Alimentator pentru 2.500 coli
Trei tăvi suplimentare
Capacitate sporită de imprimare pe hârtie
Flexibilitate şi comoditate sporită de imprimare
Alimentator de plicuri
Stochează 100 plicuri de greutate standard
097K40910
097K38920
097K42050
Modul duplex
Capacitate duplex automată
Ghidul Utilizatorului
097K38930
9
Opţiuni
Opţiuni şi caracteristici Număr de catalog
Sertar pentru hârtie cu faţa în jos
Stochează până la 200 coli
Asigură ieşirea cu faţa în sus
097K42620
Dispozitiv de finisare cu capsator (fără perforator)
Capacitate sporită de prelucrare a hârtiei
Generalităţi
Stochează până la 3.000 coli de 80 g/m2 (20 lbs.) (hârtie Letter, A4)
Funcţie de capsare
Dispozitiv de finisare cu capsator şi perforator
Capacitate sporită de prelucrare a hârtiei
Stochează până la 3.000 coli de 80 g/m2 (20 lbs.) (hârtie Letter, A4)
Funcţie de capsare
Funcţie de perforare
Hard disc
Hard disc de peste 5 Gbytes
Stochează resurse, fonturi, forme şi macrouri; permite
colaţionarea neîntreruptă a lucrărilor de mari dimensiuni
Adăugarea memoriei
Performanţe optimizate ale sistemului
Prelucrare optimizată a lucrărilor complexe
Flash DIMM 8 MB
Memorie nevolatilă pentru transferul şi stocarea fonturilor,
formelor şi macrourilor
097K41850
450S02180 3 poziţii ale găurilor
450S02181 4 poziţii ale găurilor
097S02364
097S02356 (DIMM 16 MB)
097S02357 (DIMM 32 MB)
097S02358 (DIMM 64 MB)
097S02360
Placă de interfaţă Token Ring
Permite conectivitate Token Ring
Placă de interfaţă Ethernet 10Base2
Permite conectivitate Ethernet 10Base2
Placă de interfaţă serială RS232-C
Permite conectivitatea serială
10
097S02363
097S02362
097S02361
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Suporturi de imprimare

Depozitarea hârtiei

Depozitaţi hârtia pe o suprafaţă plană, într-un mediu cu umiditate relativ redusă.
Evitaţi depozitarea hârtiei într-un mod care ar duce la şifonarea, îndoirea, ondularea hârtiei etc.
Despachetaţi hârtia doar când sunteţi gata să o folosiţi; împachetaţi la loc hârtia rămasă.
Nu expuneţi hârtia la soare sau la umiditate ridicată.

Greutatea hârtiei

Greutatea acceptabilă Sursa de intrare
64-105 g/m2 (17-28 lbs.) Tăvile 1, 5
64-200 g/m2 (17-53 lbs.) Tăvile 2, 3, 4
64-200 g/m
64-105 g/m
64-105 g/m2 (17-28 lbs.) Dispozitiv de finisare
2
(17-53 lbs.) Alimentator direct pentru mai multe coli
2
(17-28 lbs.) Modul duplex

Capacităţi ale surselor de intrare

Sursa de intrare Capacitate
Tăvile 1, 2 500/tavă*
Tava 3 (parte a Alimentatorului opţional de 2.500 de coli)
Tăvile 4,5 (parte a Alimentatorului opţional de 2.500 de coli) 1000/tavă*
Tavă pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare (opţional) 500*
Alimentator direct pentru mai multe coli 50*
Alimentator de plicuri (opţional) 100 Plicuri
*
Capacitatea maximă pentru hârtie de 80 g/m2 (20 lbs.). Nu alimentaţi imprimanta cu hârtie peste marcajul aflat pe spatele sau pe partea laterală a tăvii
500*
Suporturi de imprimare
Ghidul Utilizatorului
11

Tipuri şi dimensiuni ale suporturilor de lucru acceptate

Suporturi de lucru
Dimensiuni ale suporturilor de lucru
Tava 1 Tava 2
Tava 3
Tava 4 Tava 5
Tavă pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare
Coli mul­tiple Alimen­tator direct
(2)
A3
(1)
A4
(1)
A5
(1)
A6
Statement
(1)
B5-JIS
(2)
B4-JIS
Executive
(1)
Letter
(2)
Folio
(2)
Legal
(2)
Ledger
Plicuri COM-10 Monarch
(1) (4)
DL
(1) (4)
C5
Suporturi de imprimare
Folii transparente
(1) (4)
A4
(1) (4)
Letter
Etichete
(1) (4)
A4
(1) (4)
Letter
Dimensiuni arbitrare
(1)
Alimentare pe muchia lungă.
(2)
Alimentare pe muchia scurtă.
(3)
Dimensiuni arbitrare – pentru dimensiunile acceptabile consultaţi pagina următoare.
(4)
Plicurile, foliile transparente, etichetele şi colile de dimensiuni arbitrare nu pot fi imprimate faţă/verso.
(5)
Numai tava 4.
(6)
Nu e disponibilă dacă Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare e folosită în poziţia tăvilor 2 sau 3.
297 x 420 mm
210 x 297 mm
148 x 210 mm
105 x 148 mm
(1)
5,5 x 8,5 in.
182 x 257 mm
257 x 364 mm
(1)
7,25 x 10,5 in.
8,5 x 11 in.
8,5 x 13 in.
8,5 x 14 in.
11 x 17 in.
(1) (4)
4,1 x 9,5 in.
(1) (4)
3,8 x 7,5 in. 110 x 220 mm 162 x 229 mm
210 x 297 mm 8,5 x 11 in.
210 x 297 mm 8,5 x 11 in.
(3)
(5)
(5)
(6)
(6)
••
Alimen­tator de plicuri
12
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Dimensiuni arbitrare ale hârtiei

Dimensiuni acceptabile
Lăţime
Lungime
Tava 1 Tăvile 2 şi 3
Tavă pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare
181 – 298,5 mm (7.13 - 11.75 in.)
până la 431,8 mm (până la 17 in.) 148mm (5,83in.) minim 182mm (7.16in.) minim
Alimentator direct pentru mai multe coli
76,2 - 297 mm (3 – 11,69 in.)
98,4 – 431,8 mm (3,875 - 17 in.)

Suporturi de lucru inacceptabile

Următoarele suporturi de lucru sunt inacceptabile pentru imprimantă. Utilizarea lor poate duce la blocarea hârtiei şi la alte probleme de manipulare a hârtiei:
Hârtie excesiv de groasă sau de subţire
Hârtie puternic texturată
Hârtie pe care s-a tipărit deja (sunt permise hârtiile cu antet)
Hârtie şifonată, ruptă sau îndoită
Hârtie umedă sau udă
Hârtie ondulată
Hârtie încărcată electrostatic
Suporturi de imprimare
Hârtie lipită
Hârtie tratată special
Hârtie care nu suportă temperaturi de 150 grade C (302 grade F)
Hârtie termosensibilă
Hârtie copiatoare
Folii transparente universale
Hârtii care au ataşate agrafe, capse, benzi de fixare, benzi adezive etc.
Etichete adezive, când foaia de suport prezintă zone descoperite
Ghidul Utilizatorului
13
4525-09
Încărcarea suporturilor de lucru
Încărcarea suporturilor de lucru în tăvile 1, 2 sau 3 sau în Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare
Puteţi încărca mai multe tipuri de suporturi de lucru în tăvile 1, 2 sau 3 şi în Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare. (Tava 3 este o parte a alimentatorului opţional de 2.500 de coli. Tava opţională pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare înlocuieşte tava 1, tava 2 sau tava 3.) Consultaţi pagina 12 pentru dimensiunile pe care le puteţi încărca în fiecare tavă.
Trageţi tava în afară până la refuz. (În figură, tava 1.)
1.
4525-08
Notă
Dacă scoateţi o tavă pentru hârtie (de exemplu pentru a o înlocui cu Tava pentru hârtie cu dimensiuni arbitrare), aşezaţi tava respectivă pe o suprafaţă dreaptă şi rezistentă. Dacă aşezaţi tava pe mochetă, arcurile şi firele de pe fundul tăvii se pot agăţa şi rupe, ceea ce poate conduce la pierderea capacităţii tăvii de a măsura dimensiunile hârtiei.
Pregătiţi un top de hârtie, asigurându-vă că marginile colilor sunt aliniate.
2.
Încărcarea suporturilor de lucru
14
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Dacă încărcaţi hârtie de aceeaşi dimensiune în toate tăvile, treceţi direct la
3.
etapa 5.
Dacă încărcaţi hârtie cu dimensiuni diferite, ridicaţi cu atenţie ghidajul metalic pentru hârtie şi trageţi-l în afară până la refuz.
4525-10
Apăsaţi pe maneta gri şi deplasaţi ghidajul posterior spre partea din spate a
4.
imprimantei până la refuz.
4525-11
Aşezaţi hârtia în partea stângă a tăvii, între ghidaje, folosind orientarea
5.
corectă (descrisă în etapele 5a sau 5b).
Ghidul Utilizatorului
Încărcarea suporturilor de lucru
15
Notă
Nu încărcaţi hârtie peste marcajul indicat.
Alimentaţi pe muchia lungă (muchia lungă de pe partea stângă, care
a.
duce în interiorul imprimantei) pentru hârtii Letter, Statement (tava 1), Executive, A4, A5 (tava 1) şi B5-JIS.
Vedere de sus a tăvii:
1. Imprimare duplex (faţă-verso), 2. Imprimare simplex (faţă)
1
4525-12
2
4525-13
Încărcarea suporturilor de lucru
16
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Alimentaţi pe muchia scurtă (muchia scurtă pe partea stângă care duce
b.
în interiorul imprimantei) pentru hârtii Legal, Folio, Ledger, A3 şi B4-JIS.
Vedere de sus a tăvii:
1. Imprimare faţă-verso, 2. Imprimare faţă
1
2
4525-14
Dacă aţi adus ghidajul posterior în poziţia indicată în etapa 4, apăsaţi
6.
maneta gri şi deplasaţi ghidajul posterior în faţă până când atinge hârtia.
Ghidul Utilizatorului
Încărcarea suporturilor de lucru
4525-15
17
Aliniaţi marginea topului de hârtie la partea stângă a tăvii.
4525-16
4525-17
7.
Notă
Nu încărcaţi hârtie în partea dreaptă a tăvii. Imprimanta are acces doar la hârtia din partea stângă a tăvii.
Dacă aţi mutat ghidajul pentru hârtie în poziţia indicată în etapa 3, ridicaţi
8.
uşor ghidajul, deplasaţi-l până atinge hârtia, apoi eliberaţi-l astfel încât să se fixeze.
Notă
Asiguraţi-vă că ghidajul pentru hârtie este fixat în orificiul de ghidaj din partea posterioară a tăvii şi că ambele ghidaje, cel anterior şi cel posterior, sunt corect aşezate pentru tipul de hârtie utilizat.
Dacă aţi schimbat dimensiunea hârtiei, introduceţi eticheta cu dimensiunea
9.
corectă a hârtiei în slotul rezervat de pe partea frontală a tăvii.
Încărcarea suporturilor de lucru
18
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Împingeţi tava înapoi în imprimantă până la fixare.
10.
4525-18
Dacă aţi schimbat tipul de hârtie din tavă, folosiţi panoul de comandă
11.
pentru a specifica tipul de hârtie:
Apăsaţi tasta
a.
.
Tavă
Apăsaţi tastele
b.
Tip 1, Tava Tip 2
Apăsaţi tastele
c.
Meniu
(marcată 1 sau 5) pentru a ajunge la
Articol
Valoare
(marcate 2 sau 6) pentru a ajunge la
sau
Tava 3 Tip 3
.
(marcate 3 sau 7) pentru a selecta tipul corect
de hârtie (simplă, preimprimată, hârtie cu antet, etc.). Apăsaţi tasta
d.
Pentru a ieşi din meniuri apăsaţi tasta
e.
Dacă utilizaţi Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare:
12.
Specificaţi tipul de hârtie din tava pentru hârtii cu dimensiuni
a.
arbitrare. În
Introducere
Meniul Suport Foi
suporturi de lucru şi
(marcată 4).
, selectaţi
Măr. la alegere
On-line
pentru mărimea standard folosită de PCL sau PostScript pentru formatarea paginii de ieşire. (În cele mai multe cazuri, aceasta va fi cea mai frecvent folosită dimensiune standard arbitrară.)
Înainte de imprimare, formataţi pagina (inclusiv configurarea
b.
marginilor), pentru a vă asigura că materialul de imprimat este poziţionat corect în pagină conform dimensiunii standard (pe care aţi definit-o în Meniul Suport Foi).
(marcată 0).
La alegere
Meniu
Tava
pentru tipul de
Încărcarea suporturilor de lucru
Ghidul Utilizatorului
19
Notă
4525-09
PCL şi PostScript formatează imaginea de ieşire doar pentru dimensiuni predefinite ale hârtiei.
Încărcarea hârtiei în tava 4 sau 5
Puteţi încărca hârtie Letter, Executive, A4, şi B5-JIS în tavile 4 şi 5. (Tăvile 4 şi 5 fac parte din Alimentatorul opţional de 2.500 de coli.)
Trageţi tava în afară până la refuz. (În figură, tava 4.)
1.
4525-19
Pregătiţi un top de hârtie, asigurându-vă că marginile colilor sunt aliniate.
2.
Apăsaţi ridicătorul gri şi deplasaţi în spate ghidajul pentru hârtie.
3.
Încărcarea suporturilor de lucru
20
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Aşezaţi hârtia în partea stângă a tăvii, între ghidaje, folosind orientarea
4.
corectă a tăvii (descrisă în etapele 4a sau 4b).
Notă
Nu alimentaţi imprimanta cu hârtie peste marcajul indicat (pe partea posterioară a tăvii).
4525-21
a. Vedere de sus a tăvii 4:
1. Imprimare faţă-verso, 2. Imprimare faţă
Ghidul Utilizatorului
1
2
Încărcarea suporturilor de lucru
4525-22
21
b. Vedere de sus a tăvii 5:
1. Imprimare faţă-verso, 2. Imprimare faţă
1
2
4525-23
Apăsaţi ridicătorul gri şi trageţi în faţă ghidajul pentru hârtie până atinge
5.
hârtia. Când eliberaţi ridicătorul, acesta se fixează în noua poziţie.
Împingeţi tava înăuntru.
6.
4525-24
Dacă aţi schimbat tipul de hârtie din tavă, folosiţi panoul de comandă
7.
pentru a specifica tipul de hârtie:
Apăsaţi tasta
a.
Suport Foi
Apăsaţi tasta
b.
Suport 4
Meniu
.
Articol
sau
(marcată 1 sau 5) pentru a ajunge la
(marcată 2 sau 6) pentru a selecta
Tip Suport 5
.
Meniu
Tip
Încărcarea suporturilor de lucru
22
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Apăsaţi tasta
c.
hârtie (simplă, preimprimată, hârtie cu antet etc.). Apăsaţi tasta
d.
Pentru a ieşi din meniuri apăsaţi tasta
e.
Valoare
Introducere
(marcată 3 sau 7) pentru a selecta tipul corect de
(marcată 4).
On-line
(marcată 0).
Încărcarea hârtiei în Alimentatorul direct pentru mai multe coli
Puteţi încărca mai multe tipuri de hârtie (enumerate în pagina 12) în Alimentatorul direct pentru mai multe coli.
Dacă este necesar, folosiţi extensia tăvii trăgând-o afară pentru a o potrivi
1.
cu lungimea hârtiei folosite.
4525-25
Deplasaţi ghidajul verde pentru hârtie spre stânga până la refuz.
2.
4525-26
Ghidul Utilizatorului
Încărcarea suporturilor de lucru
23
Aşezaţi hârtia în partea dreaptă a Alimentatorului direct pentru mai multe
3.
coli folosind orientarea corectă (descris în etapele 3a, 3b, 3c sau 3d).
4525-27
Alimentaţi pe muchia lungă (care duce în interiorul imprimantei)
a.
pentru hârtii Letter, Statement, Executive, A4, A5 şi B5-JIS.
Vedere de sus a Alimentatorului direct pentru mai multe coli,
alimentare la muchia lungă:
1. Imprimare faţă-verso, 2. Imprimare faţă
2
1
4525-28
Încărcarea suporturilor de lucru
24
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Alimentaţi pe muchia scurtă (muchia scurtă care duce în interiorul
b.
imprimantei) pentru hârtii Legal, Folio, Ledger, A3 şi B4-JIS.
Vedere de sus a Alimentatorului direct pentru mai multe coli, alimentare la muchia scurtă:
1. Imprimare faţă-verso, 2. Imprimare faţă
2
1
4525-29
c. Vedere de sus a Alimentatorului direct pentru mai multe coli
Plicuri: Com-10, DL, Monarch, sau plicuri C5
Încărcarea suporturilor de lucru
Ghidul Utilizatorului
4525-30
25
Notă
Unele aplicaţii PostScript necesită încărcarea plicurilor introduse în imprimantă cu colţul cu adresa expeditorului în partea din dreapta sus. Testaţi aplicaţiile pentru a determina orientarea corectă.
d. Vedere de sus a alimentatorului direct pentru mai multe coli
Folii transparente:
Dunga trebuie să fie pe marginea de ghidare a foliei transparente. Partea rugoasă a foliei transparente trebuie să fie în partea de sus, iar cea netedă în jos.
4525-31
Împingeţi uşor ghidajul pentru hârtie spre dreapta până atinge topul de
4.
hârtie (pentru a asigura contactul cu senzorul de hârtie).
4525-33
Încărcarea suporturilor de lucru
26
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Împingeţi hârtia în imprimantă până la capăt.
5.
4525-34
Dacă aţi schimbat tipul sau mărimea hârtiei din Alimentatorul direct pentru
6.
mai mult coli, folosiţi panoul de comandă pentru a specifica tipul şi/sau mărimea hârtiei:
Apăsaţi tasta
a.
Meniu
(marcată 1 sau 5) pentru a selecta
Suport Foi.
Dacă aţi schimbat tipul suportului de lucru, apăsaţi tasta
b.
(marcată 2 sau 6) şi selectaţi Apăsaţi tasta
c.
Valoare
Tip MBF
(marcată 3 sau 7) pentru a selecta tipul corect de
.
hârtie (simplă, preimprimată, hârtie cu antet, etc.). Apăsaţi tasta
d.
Dacă aţi schimbat mărimea suporturilor de lucru, apăsaţi tasta
e.
pentru a selecta Apăsaţi tasta
f.
Introducere
Dimens. MBF
Valoare
(marcată 4).
.
pentru a selecta mărimea corectă a hârtiei
(letter, A4 etc.). Apăsaţi tasta
g.
Pentru a ieşi din meniuri apăsaţi tasta
h.
Introducere
.
On-line
(marcată 0).
Meniu
Articol
Articol
Încărcarea suporturilor de lucru
Ghidul Utilizatorului
27
Notă
După ce terminaţi de imprimat folosind Alimentatorul direct pentru mai multe coli, scoateţi hârtia nefolosită din tavă şi împingeţi la loc extensia tăvii (dacă este necesar). Alimentarea cu hârtie se va face din Alimentatorul direct pentru mai multe coli dacă acesta este inclus în sistemul de alimentare.
4525-35
Încărcarea Alimentatorului de plicuri
Pregătiţi un top de plicuri, asigurându-vă că toate pliurile sunt închise şi că
1.
plicurile nu sunt lipite unul de altul.
4525-36
Ţineţi ridicată piedica pentru plicuri când introduceţi în imprimantă
2.
plicurile cu pliurile în sus şi cu latura lungă spre imprimantă.
Încărcarea suporturilor de lucru
28
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
4525-37
Trageţi ghidajul lateral astfel încât să atingă uşor marginile plicurilor.
3.
Notă
Pentru a evita blocajele de hârtie, nu încărcaţi plicurile peste marcajul indicat. De asemenea, nu încercaţi să mai introduceţi plicuri în timp ce se imprimă folosind Alimentatorul de plicuri.
Dacă aţi schimbat tipul sau mărimea plicurilor, folosiţi panoul de comandă
4.
pentru a specifica mărimea plicului:
Încărcarea suporturilor de lucru
Apăsaţi tasta
a.
Suport Foi
Dacă aţi schimbat tipul de plicuri, apăsaţi tasta
b.
or 6) pentru a ajunge la Apăsaţi tasta
c.
de plic (simplu sau preimprimat). Apăsaţi tasta
d.
Dacă aţi schimbat mărimea plicurilor, apăsaţi tasta
e.
selecta Apăsaţi tasta
f.
(Com10, DL, C5 sau Monarch). Apăsaţi tasta
g.
Pentru a ieşi din meniuri apăsaţi tasta
h.
Meniu
.
Valoare
Introducere
Dimens. Plic
Valoare
Introducere
(marcată 1 sau 5) pentru a selecta
Tip Plic
(marcată 3 sau 7) pentru a ajunge la tipul corect
.
pentru a selecta dimensiunea corectă a plicului
.
(marcată 4).
.
On-line
Meniu
Articol
(marcată 0).
(marcată 2
Articol
pentru a
Ghidul Utilizatorului
29

Ieşire

Imprimanta este echipată cu un Sertar pentru hârtie cu faţa în jos cu o capacitate de până la 500 coli de 80 g/m instalat, Sertarul pentru hârtie cu faţa în jos nu poate cuprinde decât până la 300 coli.)
Mai există alte două destinaţii opţionale de ieşire:
Ieşire
Un Sertar pentru hârtie cu faţa în sus, cu o capacitate de până la 200 coli de
2
80 g/m
Un Dispozitiv de finisare (cu capsator şi perforator opţional) cu o capacitate de până la 3.000 de coli necapsate de 80 g/m
Sertarul pentru hârtie cu faţa în jos şi Dispozitivul de finisare pot fi folosite pentru lucrări de imprimare offset, dacă aşa s-a stabilit în Meniul Sistem al imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, vezi Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manualul de depanare şi funcţii avansate) de pe CD-ROM-ul imprimantei dvs.
Când imprimaţi o lucrare, puteţi folosi driverul de imprimantă pentru a specifica destinaţia de ieşire. Dacă imprimanta dvs. are un Dispozitiv de finisare, Puteţi de asemenea, selecta comanda de capsare sau perforare (dacă Dispozitivul de finisare are capacităţi de perforare). Plicurile, foliile transparente şi etichetele nu trebuie să fie trimise în Dispozitivul de finisare.
Notă
(20 lbs.).
Dispozitivul de finisare nu poate opera cu hârtie cu greutate mai mare de 105 g/m de finisare nu poate fi capsată, găurită sau prelucrată offset.
2
(20 lbs.). (Dacă Dispozitivul opţional de finisare este
2
(20 lbs.) de tip Letter sau A4.
2
(28 lbs.). Hârtia cu dimensiuni arbitrare trimisă în Dispozitivul

Utilizarea capsatorului

Dispozitivul opţional de finisare poate capsa până la 50 de coli. Pe măsură ce paginile sunt imprimate, ele sunt ţinute într-un sertar; după capsare, sunt trimise cu faţa în jos în sertarul de ieşire al Dispozitivului de finisare.
30
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Dispozitivul de finisare nu poate capsa hârtii de mărimi diferite
lucrări.
Dacă lucrarea are doar o pagină sau daca depăşeşte 50 de pagini, nu va fi
în timpul aceleiaşi
capsată. În cazul în care cartuşul pentru capse este gol, imprimanta va continua lucrarea (fără capsare) şi panoul de comandă va afişa
Instalaţi Staple Cartridge.
Dacă sertarul de ieşire al Dispozitivului de finisare este plin şi imprimanta direcţionează ieşirea către Sertarul pentru coli cu faţa în jos, colile nu sunt capsate.

Pentru sistemul de operare Windows 95/Windows 98:

Ieşire
În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
Imprimare.
Notă
Dacă eticheta modul Auto Configure. Dacă eticheta să configuraţi imprimanta (selectaţi fila
(Configurarea Sistemului)
Selectaţi
4.
Din lista derulantă
5.
Status (Stare)
Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Destination (Destinaţie),
este înnegrită, programul rulează în
Status (Stare)
este gri, trebuie
System Configuration
) pentru a include Dispozitivul de finisare.
selectaţi
Finisher (Unitate
finisaj).
Selectaţi fila
6.
Selectaţi din
7.
No Staple (Fără capsare) Position (Poziţia) 1 Position (Poziţia) 2 Dual (Dublă)
Document Options (Opţiuni Document).
Staple Option (Opţiune Capsare):
Consultaţi diagramele de la pagina 34 pentru localizarea capsării, în funcţie de orientarea pe care o alegeţi.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
8.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
9.
Ghidul Utilizatorului
31

Pentru sistemele de operare Windows 2000 şi Windows NT (PS/PCL5e):

În aplicaţia dv., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Când fereastra de dialog
3.
Tastaţi butonul
4.
Ieşire
În
5.
6.
7.
8.
Printer Features (Funcţiile imprimantei),
din
finisaj)
Selectaţi din lista derulantă
None (Nici una)
Front (Faţă)
Rear (Spate)
Dual (Dublă)
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
Advanced (Complex).
Output Bin (Recipient ieşire).
şi apoi
Fişier
Imprimare
Imprimare.
se deschide, apăsaţi
Staple Option (Opţiune capsare):

Pentru sistemul de operare Windows NT (PCL6):

În aplicaţia dv., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Fişier
şi apoi
Imprimare.
Properties.
alegeţi
Proprietăţi.
Finisher (Unitate
Notă
Selectaţi
4.
Selectaţi tabul
5.
În
6.
32
Dacă eticheta
Status (Stare)
modul Auto Configure. Dacă eticheta să configurati imprimanta (în fila
este înnegrită, programul rulează în
Status (Stare)
(Configurarea sistemului)
a include Dispozitivul de finisare.
Page Setup (Iniţializare pagină).
Advanced (Complex).
Printer Features (Funcţiile imprimantei),
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
alegeţi
este gri, trebuie
) pentru
Staple (Capsare).
La sfârşitul ferestrei de dialog, alegeţi o opţiune de capsare:
7.
No Staple (Fără capsare)
Position (Poziţia) 1
Position (Poziţia) 2
Dual (Dublă)
Consultaţi diagramele la pagina 34 pentru localizarea capsării, în funcţie de orientarea pe care o alegeţi.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
8.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
9.
La imprimantă:
Dacă driverul dvs. de imprimantă nu are opţiune de capsare, puteţi alege capsarea din panoul de comandă al imprimantei. Astfel, toate lucrările trimise către imprimantă vor fi capsate.
Notă
Configurarea driverului prevalează întotdeauna asupra configurării panoului de comandă.
Ieşire
Din panoul de comandă al imprimantei Xerox DocuPrint N4525, selectaţi
1.
Stapling (Capsare):
Apăsaţi tasta
a.
Sistem
Apăsaţi tasta
b.
Capsare
Apăsaţi tasta
c.
Meniu
.
Articol
.
Valoare
(marcată 1 sau 5) pentru a ajunge la
(marcată 2 sau 6) pentru a ajunge la
(marcată 3 sau 7) pentru a selecta poziţia de
capsare dorită — Poziţia 1, Poziţia 2 sau Dublă. Apăsaţi tasta
d.
Pentru a ieşi din meniuri apăsaţi tasta
e.
Introducere
(marcată 4).
On-line
(marcată 0).
Ghidul Utilizatorului
Meniu
Mod
33

Poziţii de capsare pentru hârtii format Letter, A4, B5-JIS şi Executive

0
Ieşire
1
2
3
4525-116
No Staple (Fără capsare)
0.
Position 1 (Poziţia 1)
1.
Position 2 (Poziţia 2)
2.
Dual (Dublă)
3.
34
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Poziţii de capsare pentru hârtie A3 şi Ledger

0
1
2
3
No Staple (Fără capsare)
0.
Position 1 (Poziţia 1)
1.
Position 2 (Poziţia 2)
2.
Ieşire
4525-117
Dual (Dublă)
3.
Ghidul Utilizatorului
35

Poziţii de capsare pentru hârtii format Legal, B4-JIS şi Folio

Ieşire
0
1
2
3
4525-118
No Staple (Fără capsare)
0.
Position 1 (Poziţia 1)
1.
Position 2 (Poziţia 2)
2.
Dual (Dublă)
3.
36
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Adăugarea capselor
Deschideţi uşa de acces din partea din faţă a Dispozitivului de finisare
1.
(Diagramele pentru înlocuirea capselor şi deblocarea hârtiei sunt afişate tot pe panoul din spatele uşii de acces.)
Cu mâna dreaptă, împingeţi în jos ridicătorul pentru a elibera cartuşul. Cu
2.
mâna stângă, ridicaţi cartuşul afară din locaş.
4525-50
Atenţie
Trebuie să ţineţi mâna sub cartuş pentru a evita căderea capselor.
.
Ieşire
Ghidul Utilizatorului
4525-115
37
Înlocuiţi rezervorul gol din cartuşul de capse apăsând pe butonul de plastic
3.
aflat în spatele cartuşului, pe partea superioară.
Ieşire
4525-51
Introduceţi un nou set de capse în cartuş (a) şi acţionaţi butonul pentru a
4.
elibera pachetul (b).
a
b
Plasaţi cartuşul în locaş şi împingeţi-l uşor în Dispozitivul de finisare până
5.
când ridicătorul ajunge în sus.
38
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
4525-52
Atenţie
Pentru a evita defecţiunile, nu împingeţi prea tare, altfel capul capsatorului riscă să fie împins în Dispozitivul de finisare.
4525-53
Închideţi uşa de acces. Capsarea poate acum continua.
6.

Remedierea blocajelor de capse

Urmaţi etapele 1 şi 2 de la pagina 37 pentru a scoate cartuşul pentru capse
1.
din Dispozitivul de finisare.
Ridicaţi secţiunea metalică a cartuşului pentru capse şi scoateţi toate
2.
capsele defecte.
Ieşire
Atenţie
Trebuie să ţineţi mâna sub cartuş pentru a evita căderea capselor.
Ghidul Utilizatorului
4525-90
39
Urmaţi în continuare etapele 5 şi 6 de la pagina 38 pentru a reintroduce
3.
cartuşul pentru capse în Dispozitivul de finisare.

Utilizarea perforatorului

Dispozitivul opţional de finisare poate fi comandat cu dispozitiv de perforare cu 3 sau 4 găuri. Fiecare coală este perforată individual. Puteţi selecta comanda de
Ieşire
capsare, perforare, sau ambele.

Pentru sistemul de operare Windows 95/Windows 98:

Asiguraţi-vă că marginile sunt destul de late ca perforările să nu afecteze
1.
textul sau grafica.
În aplicaţia dvs., selectaţi
2.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
3.
Deschideţi fereastra de dialog
4.
Notă
Dacă fila Auto Configurare. Dacă fila configuraţi imprimanta (în
sistemului)
Selectaţi
5.
Selectaţi
6.
Selectaţi
7.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
8.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
9.

Pentru sistemele de operare Windows 2000 şi Windows NT (PS/PCL5e):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Status (Stare)
) pentru a include Dispozitivul de finisare.
Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Document Options (Opţiuni Document).
Hole punch (Perforare).
şi apoi
Fişier
Proprietăţi.
este înnegrită, programul rulează în modul
şi apoi
Fişier
Proprietăţi.
Imprimare.
Status (Stare)
System Configuration (Configurarea
Imprimare.
este gri, trebuie să
Selectaţi butonul
4.
40
Advanced (Complex).
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
În
5.
6.
7.
8.

Pentru sistemul de operare Windows NT (PCL6):

Printer Features (Funcţiile imprimantei),
ca dispozitiv de ieşire şi selectaţi
finisaj)
La sfârşitul ferestrei de dialog, alegeţi
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
Enabled (Activat).
alegeţi
Hole Punch (Perforare).
Finisher (Unitate de
Ieşire
În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Notă
Dacă fila Auto Configurare. Dacă fila configuraţi imprimanta (în tabul
(Configurarea sistemului)
Selectaţi
4.
În
5.
6.
7.
8.
La imprimantă:
Dacă driverul dvs. de imprimantă nu are opţiune de capsare, puteţi alege această opţiune din panoul de comandă al imprimantei. În acest fel, toate lucrările trimise către imprimantă sunt capsate, dacă nu sunt trimise de un driver de imprimantă care specifică absenţa peforării. (Configurarea driverului prevalează întotdeauna asupra configurării panoului de comandă).
Printer Features (Funcţiile imprimantei),
(Perforare).
La sfârşitul ferestrei de dialog, alegeţi
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
Status (Stare)
Advanced (Complex).
şi apoi
Fişier
Proprietăţi.
este înnegrita, programul rulează în modul
Imprimare.
Status (Stare)
System Configuration
) pentru a include Dispozitivul de finisare.
Enabled (Activat).
este gri, trebuie să
alegeţi
Hole Punching
Ghidul Utilizatorului
41
Din panoul de comandă al imprimantei Xerox DocuPrint N4525, selectaţi
1.
perforarea:
Apăsaţi tasta
a.
Sistem
Apăsaţi tasta
b.
(Perforare)
Ieşire
Apăsaţi tasta
c.
Dezactivat
Apăsaţi tasta
d.
Pentru a ieşi din meniuri apăsaţi tasta
e.
Meniu
.
Articol
.
Valoare
.
Introducere
(marcată 1 sau 5) pentru a ajunge la
(marcată 2 sau 6) pentru a ajunge la
(marcată 3 sau 7) pentru a selecta
(marcată 4).
On-line
(marcată 0).
Meniu
Hole Punch
Activat
Dimensiunile perforării cu trei găuri
Următoarele dimensiuni ale perforării cu trei găuri sunt disponibile pentru hârtie Letter/A4, cu alimentare pe muchia lungă şi hârtie Ledger/A3, cu alimentare pe muchia scurtă.
1
2
3
1
2
3
4525-109
sau
9,525 mm (0,375 in.)
1.
31,75 mm (1,25 in.)
2.
107,95 mm (4,25 in.)
3.
42
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Dimensiunile perforării cu patru găuri
Următoarele dimensiuni ale perforării cu patru găuri sunt disponibile pentru hârtie Letter/A4, cu alimentare pe muchia lungă şi hârtie Ledger/A3, cu alimentare pe muchia scurtă.
1
1
Ieşire
2
3
10,0 mm (0,394 in.)
1.
28,5 mm (1,163 in.)
2.
80,0 mm (3,15 in.)
3.
Notă
Poziţiile găurilor sunt fixe şi nu pot fi ajustate.
2
3
4525-110
Ghidul Utilizatorului
43

Golirea Sertarului pentru perforare

Deschideţi uşa de acces din partea din faţă a Dispozitivului de finisare
1.
Scoateţi Sertarul pentru perforare şi goliţi-l.
2.
Ieşire
Puneţi Sertarul pentru perforare înapoi în Dispozitivul de finisare.
3.
Închideţi uşa de acces.
4.
.
4525-108
44
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Lucrări de imprimare
Când imprimaţi o lucrare, puteţi folosi driverul de imprimantă pentru a selecta următoarele caracteristici:
Sursa de hârtie
Dimensiunea hârtiei şi suporturile de lucru care pot fi utilizate; vezi pagina 46 pentru hârtie specială, vezi pagina 48 pentru plicuri, vezi pagina 51 pentru etichete, şi vezi pagina 53 pentru folii transparente
Orientare
Număr de copii
Sertarul de ieşire
Colaţionarea
Notă
Puteţi stabili o succesiune a accesului la tăvi, prin care imprimanta să caute hârtia cerută în Alimentatorul direct pentru mai multe tăvi; consultaţi Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manualul de depanare şi funcţii avansate) de pe CD-ROM-ul imprimantei dvs.
Driverul de imprimantă mai poate include următoarele opţiuni:
Modul economic, care reduce consumarea tonerului cu două treimi (destinat imprimării de documente cu densitate mare)
Imprimare faţă sau faţă-verso (dacă aveţi Modulul opţional faţă-verso); vezi pagina 55
Capsare (dacă aveţi Dispozitivul opţional de finisare); vezi pagina 31
Perforare (dacă aveţi Dispozitivul opţional de finisare cu perforator); vezi pagina 40
Imprimare confidenţială şi imprimare de probă (dacă imprimanta are hard-drive-ul opţional); vezi pagina 59
Coli pentru copertare utilizând o sursă de hârtie diferită faţă de restul documentului; vezi pagina 46
Imprimare margine la margine, în care textul şi imaginile sunt imprimate pe marginea fizică a paginii. (Pot apărea unele pierderi de date din cauza constrângerilor mecanice şi fizice.)
Lucrări de imprimare
Ghidul Utilizatorului
45
Imprimare până la N pagini, prin care un număr de pagini N sunt imprimate pe o singură coală. (Util pentru vizualizarea paginării unui document.)
Filigran şi suprapunere, prin care se imprimă un text de fundal pe prima pagină sau pe fiecare pagină a documentului
Imprimare pe hârtie specială
Puteţi imprima pe hârtie cu antet, hârtie preimprimată, hârtie precapsată, hârtie colorată şi pentru cărţi de vizită. Verificaţi condiţiile privind dimensiunea hârtiei la pagina 12 şi condiţiile privind greutatea la pagina 11.
La imprimantă:
Introduceţi hârtia specială fie într-o tavă, fie în Alimentatorul direct pentru
1.
mai multe coli. Pentru hârtie cu antet, hârtie preimprimată şi hârtie preperforată, asiguraţi-vă că hârtia specială este orientată corect, în funcţie de tipul de imprimare, pe faţă sau faţă-verso.
Pentru tăvile 1, 2, 3 sau Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare, vezi pagina 16
Pentru tăvile 4 sau 5, vezi pagina 21
Pentru Alimentatorul direct pentru mai multe coli, vezi pagina 24
Lucrări de imprimare
Dacă aţi schimbat tipul hârtiei dintr-o tavă sau din Alimentatorul direct
2.
pentru mai multe coli, folosiţi panoul de comandă pentru a specifica tipul şi mărimea hârtiei.
Pentru tăvile 1, 2, 3 sau Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare, vezi pagina 19
Pentru tăvile 4 sau 5, vezi pagina 22
Pentru Alimentatorul direct pentru mai multe coli, vezi pagina 27
(Tăvile 1, 2, 3, 4 şi 5 au senzori pentru mărimea hârtiei, astfel că nu trebuie să specificaţi mărimea hârtiei.)
46
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Pentru sistemul de operare Windows 95/Windows 98:

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi tabul
4.
Apăsaţi butonul
5.
Din fereastra de dialog
6.
Document Body (Corp document).
Din lista derulantă din
7.
Dacă doriţi alt tip de hârtie pentru copertare:
8.
Alegeţi butonul
a.
Select Paper (Selectare hârtie)
Din lista derulantă din
b.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva selectarea hârtiei pe care aţi făcut-o.
9.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
10.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
11.

Pentru sistemele de operare Windows 2000 şi Windows NT (PS/PCL5e):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Select Paper (Selectare hârtie).
Select Paper (Selectare hârtie),
Type (Tip),
First Page (Prima pagina)
şi apoi
Fişier
Proprietăţi.
Type (Tip),
şi apoi
Fişier
Imprimare.
alegeţi butonul
selectaţi tipul de hârtie.
(din fereastra de dialog
).
selectaţi tipul de hârtie.
Imprimare.
Lucrări de imprimare
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi
4.
Din lista derulantă din
5.
Dacă doriţi alt tip de hârtie pentru copertare, apăsaţi butonul
6.
(Complex).
În
7.
din lista derulantă şi apoi
Deschideţi opţiunea
8.
semnul +.
Ghidul Utilizatorului
Paper/Quality (Hârtie/Calitate).
Document Options (Opţiuni document),
First Page Different (Prima pagină diferită)
Proprietăţi.
Media (Suport),
First Page Different (Prima pagină diferită).
selectaţi tipul de hârtie specială.
selectaţi
Advanced
Enabled (Activat)
tastând
47
Din lista derulantă
9.
First Page Media Type (Tip suport prima pagină)
selectaţi tipul pe care doriţi să-l folosiţi.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
10.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
11.

Pentru sistemul de operare Windows NT (PCL6):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi
4.
Din
5.
La sfârşitul ferestrei de dialog, alegeţi tipul de suport de lucru.
6.
Dacă doriţi alt tip de hârtie pentru copertare:
7.
a. b. c.
Advanced (Complex).
Paper/Output (Hârtie/Ieşire),
Selectaţi Selectaţi
First Page Different (Prima pagină diferită). Enabled (Activat)
Apăsaţi butonul + de lângă
diferită).
Selectaţi
d.
Lucrări de imprimare
8.
9.
Alegeţi tipul de suport de lucru de la sfârşitul ferestrei de dialog.
e.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile. Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
First Page Media (Suport prima pagină).

Imprimarea plicurilor

La imprimantă:
şi apoi
Fişier
Imprimare.
Proprietăţi.
selectaţi
Media (Suport).
la sfârşitul ferestrei de dialog.
First Page Different (Prima pagină
Introduceţi plicurile în oricare alimentator.
1.
Alimentator direct pentru mai multe coli – vezi pagina 25
Alimentator opţional de plicuri – vezi pagina 28
Asiguraţi-vă că plicurile sunt orientate astfel:
2.
Faţa care urmează să fie imprimată este
Marginea de sus a plicului intră în imprimantă
48
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
în jos
.
prima
.
Dacă aţi schimbat tipul sau mărimea plicurilor din Alimentatorul pentru
3.
plicuri sau din Alimentatorul direct pentru mai multe coli, folosiţi panoul de comandă pentru a selecta mărimea şi tipul plicului. Consultaţi pagina 29 pentru Alimentatorul de plicuri şi pagina 27 pentru Alimentatorul direct pentru mai multe coli.

Pentru sistemul de operare Windows 95/Windows 98:

Creaţi un document plic cu dimensiunea corectă.
1.
Multe aplicaţii conţin instrumente pentru crearea unui document plic. De exemplu, Microsoft Word include opţiunea meniul
Instrumente.
O altă alternativă este să creaţi un document cu următoarele
Plicuri şi etichete
caracteristici:
Dimensiunea hârtiei: dimensiunea plicului
Orientare: Landscape (Tip vedere)
În aplicaţia dvs., selectaţi
2.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
3.
Deschideţi fereastra de dialog
4.
Selectaţi
5.
Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
Imprimare.
în
Lucrări de imprimare
Din lista derulantă din
6.
Orientation (Orientare),
selectaţi
Landscape
(Tip vedere).
Apăsaţi butonul
7.
Din fereastra de dialog
8.
Select Paper (Selectare hârtie).
Select Paper (Selectare hârtie),
alegeţi
Body (Corp document).
Din lista derulantă din
9.
Dacă doriţi să utilizaţi o sursă anume, cum ar fi Alimentatorul direct pentru
10.
Size (Dimensiuni),
selectaţi mărimea plicului.
mai multe coli sau Alimentatorul de plicuri, selectaţi din lista derulantă
Paper Tray (Tavă hârtie).
Apăsaţi butonul OK pentru a salva selectarea hârtiei pe care aţi făcut-o.
11.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
12.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
13.
Ghidul Utilizatorului
Document
49

Pentru sistemele de operare Windows 2000 şi Windows NT (PS/PCL5e):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi
4.
Din
5.
Apăsaţi butonul
6.
Din lista derulantă din
7.
plicului.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
8.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
9.

Pentru sistemul de operare Windows NT (PCL6):

Creaţi un document plic cu dimensiunea corectă.
1.
În aplicaţia dvs., selectaţi
2.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
3.
Deschideţi fereastra de dialog
4.
Lucrări de imprimare
Selectaţi
5.
Din lista derulantă din
6.
plicului.
Layout (Aspect).
Orientation (Orientare),
Advanced (Complex).
Paper Size (Dimensiune hârtie),
Page Setup (Iniţializare pagină).
Paper Size (Dimensiune hârtie),
Fişier
Proprietăţi.
selectaţi
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
şi apoi
Imprimare.
Landscape (Tip vedere).
selectaţi mărimea
Imprimare.
selectaţi mărimea
Dacă doriţi să utilizaţi o sursă particulară, cum ar fi Alimentatorul direct
7.
pentru mai multe coli sau Alimentatorul de plicuri, selectaţi din lista derulantă de după
Din
8.
9.
10.
Orientation (Orientare),
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
50
Paper Source (Sursă hârtie).
selectaţi
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Landscape (Tip vedere).

Ghidaje pentru imprimarea plicurilor:

Folosiţi doar dimensiunile acceptate pentru plicuri.
Sub nici o formă nu utilizaţi plicuri cu decupări sau cu accesorii de metal, care pot defecta imprimanta.
Nu folosiţi plicuri pe ale căror suprafeţe exterioare există adezivi.
Păstraţi plicurile nefolosite în ambalaj pentru a evita efectele umezelii excesive sau, dimpotrivă, ale lipsei totale de umiditate, care pot afecta calitatea imprimării şi pot conduce la şifonarea hârtiei.
Imprimaţi doar pe o singură parte.
Nu încărcati plicuri peste marcajul indicat din Alimentatorul direct pentru mai multe coli sau din Alimentatorul de plicuri.
Plicurile nu pot fi trimise în Dispozitivul de finisare.

Imprimarea de etichete

Puteţi imprima etichete folosind tăvile sau Alimentatorul direct pentru mai multe coli.
La imprimantă:
Introduceţi colile de etichete în tăvi sau în Alimentatorul direct pentru mai
1.
multe coli astfel:
Faţa care urmează să fie imprimată este
faţa în jos
Marginea lungă a etichetelor intră în imprimantă
Nu încărcaţi coli de etichete peste marcajul indicat pe spatele tăvii sau
în Alimentatorul direct pentru mai multe coli.
al Alimentatorului direct pentru mai multe coli.
Dacă aţi schimbat tipul suportului de lucru dintr-o tavă sau din
2.
Alimentatorul direct pentru mai mult coli, folosiţi panoul de comandă pentru a specifica tipul şi mărimea hârtiei.
Pentru tăvile 2, 3 sau Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare, vezi pagina 19
Pentru tava 4, vezi pagina 22
Pentru Alimentatorul direct pentru mai multe coli, vezi pagina 27
(Tăvile 2, 3 sau 4 au senzori pentru mărimea hârtiei, astfel că nu trebuie să specificaţi mărimea hârtiei.)
cu faţa în sus
prima
în tăvi,
.
Lucrări de imprimare
Ghidul Utilizatorului
51

Pentru sistemul de operare Windows 95/Windows 98:

Creaţi un document cu textul plasat în zona corectă. Consultaţi
1.
instrucţiunile incluse pe colile de etichete pentru configurarea marginilor. În aplicaţia dvs., selectaţi
2.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
3.
Deschideţi fereastra de dialog
4.
Selectaţi
5.
Apăsaţi butonul
6.
Din fereastra de dialog
7.
Document Body (Corp document).
Din lista derulantă din
8.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva selecţia suporturilor de lucru.
9.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
10.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
11.

Pentru sistemele de operare Windows 2000 şi Windows NT (PS/PCL5e):

Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Select Paper (Selectare hârtie).
Select Paper (Selectare hârtie),
Type (Tip),
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
selectaţi
Imprimare.
alegeţi fila
Labels (Etichete).
În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Lucrări de imprimare
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Apăsaţi
4.
Selectaţi fila
5.
Din lista derulantă
6.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
7.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
8.

Pentru sistemul de operare Windows NT (PCL6):

Creaţi un document cu textul plasat în zona corectă. Consultaţi
1.
instrucţiunile incluse pe colile de etichete pentru configurarea marginilor. În aplicaţia dvs., selectaţi
2.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
3.
Deschideţi fereastra de dialog
4.
Printing Preferences (Preferinţe de imprimare).
Paper/Quality (Hârtie/Calitate).
Media (Suport),
52
şi apoi
Fişier
Proprietăţi.
selectaţi
şi apoi
Fişier
Proprietăţi.
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Imprimare.
Labels (Etichete).
Imprimare.
Selectaţi fila
5.
Din
6.
7.
8.
9.
Paper/Output (Hârtie/Ieşire)
La sfârşitul ferestrei de dialog, alegeţi Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile. Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
Advanced (Complex).
, selectaţi

Ghidaje pentru imprimarea de etichete:

Folosiţi etichete Xerox; consultaţi pagina 8 pentru informaţii.
Dacă una dintre etichetele de pe coală lipseşte, nu folosiţi coala respectivă, poate defecta componentele imprimantei.
Etichetele nu pot fi trimise în Dispozitivul de finisare.
Media (Suport).
Labels (Etichete).

Imprimarea foliilor transparente

Puteţi imprima folii transparente folosind tăvile sau Alimentatorul direct pentru mai multe coli.
La imprimantă:
Introduceţi foliile transparente fie într-o tavă, fie în Alimentatorul direct
1.
pentru mai multe coli (vezi pagina 26):
Partea rugoasă este
Partea netedă este
Banda intră în imprimantă prima.
Nu încărcaţi folii transparente peste marcajul indicat pe spatele tăvii sau al Alimentatorului direct pentru mai multe coli.
Dacă aţi schimbat tipul suportului de lucru dintr-o tavă sau din
2.
Alimentatorul direct pentru mai multe coli, folosiţi panoul de comandă pentru a specifica tipul şi mărimea suportului de lucru.
Pentru tăvile 1, 2, 3 sau Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare, vezi pagina 19
Pentru Alimentatorul direct pentru mai multe coli, vezi pagina 27
(Tăvile 1, 2, 3, 4 şi 5 au senzori pentru detectarea dimensiunii hârtiei, astfel că nu trebuie să specificaţi dimensiunea hârtiei.)
jos
sus
.
.
Lucrări de imprimare
Ghidul Utilizatorului
53

Pentru sistemul de operare Windows 95/Windows 98:

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi fila
4.
Apăsaţi butonul
5.
Din fereastra de dialog
6.
Document Body (Corp document).
Din lista derulantă din
7.
transparentă).
Apăsaţi butonul OK pentru a salva selecţia suporturilor de lucru.
8.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
9.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
10.

Pentru sistemele de operare Windows 2000 şi Windows NT (PS/PCL5e):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Lucrări de imprimare
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Alegeţi
4.
Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Select Paper (Selectare hârtie).
Select Paper (Selectare hârtie),
Type (Tip),
Printing Preferences (Preferinţe de imprimare).
Fişier
Proprietăţi.
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
selectaţi
şi apoi
Imprimare.
alegeţi tabul
Transparency (Folie
Imprimare.
Selectaţi fila
5.
Din lista derulantă
6.
transparente).
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
7.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
8.

Pentru sistemul de operare Windows NT (PCL6):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
54
Paper/Quality (Hârtie/Calitate).
Media (Suport)
Fişier
, selectaţi
şi apoi
Proprietăţi.
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Imprimare.
Transparencies (Folii
Selectaţi tabul
4.
Advanced (Complex).
Din
5.
6.
Paper/Output (Hârtie/Ieşire),
La sfârşitul ferestrei de dialog, alegeţi
selectaţi
Media (Suport).
Transparency (Folie
transparentă).
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
7.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
8.

Instrucţiuni pentru imprimarea pe folii transparente:

Folosiţi folii transparente Xerox; consultaţi pagina 8 pentru informaţii.
Foliile transparente nu trebuie prelucrate cu Dispozitiviul de finisare.

Lucrări de imprimare faţă-verso (duplex)

Având instalat Modulul duplex, puteţi imprima lucrări faţă-verso (duplex).
Utilizaţi doar hârtie de dimensiunile menţionate în pagina 12. Nu folosiţi plicuri, cărţi poştale, folii transparente sau etichete pentru lucrări duplex. Utilizaţi hârtie cu greutatea între 64-105 g/m
Consultaţi paginile 14 până la 25 pentru a vedea orientarea corectă a hârtiei găurite sau a hârtiei cu antet când se imprimă duplex.
Atenţie
2
(17-28 lbs.).
Lucrări de imprimare
Pentru a evita blocarea hârtiei, nu puneţi niciodată hârtie în unitatea duplex.

Pentru sistemul de operare Windows 95/Windows 98:

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi
4.
Selectaţi tipul
5.
Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Duplex (Faţă/verso):
Long edge binding (Broşare pe muchia lungă) Short edge binding (Broşare pe muchia scurtă)
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
Imprimare.
Ghidul Utilizatorului
55
Pentru a include Modulul duplex trebuie să configuraţi imprimanta (cu fila
System Configuration (Configurarea sistemului)).
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
6.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
7.

Pentru sistemele de operare Windows 2000 şi Windows NT (PS/PCL5e):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi fila
4.
5.
Selectaţi
Layout (Aspect).
Flip on Long Edge (Răsturnare pe lungime)
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
Edge (Răsturnare pe lăţime).
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
6.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
7.

Pentru sistemul de operare Windows NT (PCL6):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Lucrări de imprimare
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi fila
4.
5.
Din
Print on Both Sides (Imprimare Duplex sau faţă/verso),
Page Setup (Iniţializare pagină).
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
tipul de duplex.
Long edge (Muchia lungă)
Short edge (Muchia scurtă)
Pentru a include Modulul duplex trebuie să configuraţi mai înainte imprimanta (cu fila de proprietăţi arbitrare
(Configurarea sistemului)).
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
6.
Imprimare.
sau
Imprimare.
System Configuration
Flip on Short
selectaţi
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
7.
56
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
La imprimantă:
Dacă driverul dvs. de imprimantă nu are inclus modul duplex, puteţi alege această opţiune din panoul de comandă al imprimantei. În acest fel, toate lucrările trimise către imprimantă vor fi duplex - dacă nu sunt trimise folosind un driver de imprimantă care specifică lucrările de imprimare pe o singură faţă. (Configurarea driverului prevalează peste configurarea panoului de comandă).
Din panoul de comandă al imprimantei Xerox DocuPrint N4525, selectaţi
8.
imprimare duplex:
Apăsaţi tasta
a.
Sistem
Apăsaţi tasta
b.
Apăsaţi tasta
c.
sau
lungă
determina această valoare. Apăsaţi tasta
d.
Pentru a ieşi din meniuri apăsaţi tasta
e.
Meniu
.
Articol Valoare
Muchia scurtă.
Introducere
(marcată 1 sau 5) pentru a ajunge la
(marcată 2 sau 6) pentru a selecta
(marcată 3 sau 7) pentru a selecta
Meniu
Duplex
Consultaţi figura de la pagina 58 pentru a
(marcată 4).
On-line
(marcată 0).
.
Muchia
Lucrări de imprimare
Ghidul Utilizatorului
57
4525-40
4525-42
Preferinţe de broşare disponibile (modul de întoarcere a paginilor) şi configurări duplex (Muchie lungă/Muchie scurtă):

Orientare tip portret

4525-39
Muchia lungă Muchia scurtă

Orientare tip vedere

Lucrări de imprimare
4525-41
Muchia lungă Muchia scurtă
58
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Imprimare tip Pliant

Notă
Trebuie să aveţi instalat Modulul opţional duplex pentru a utiliza această caracteristică. Puteţi crea pliante pentru hârtie de orice dimensiuni, care suportă imprimarea faţă-verso (duplex).
Pentru mai multe informaţii despre imprimarea tip Pliant, consultaţi Advanced
Features and Troubleshooting Manual (Manualul de depanare şi funcţii avansate) aflat pe CD-ROM-ul imprimantei.

Imprimare confidenţială şi lucrări de verificare

Dacă imprimanta are un hard drive opţional, este posibilă:
Utilizarea imprimării securizate pentru a imprima un document confidenţial
Utilizarea imprimării de verificare când aveţi o lucrare cu copii multiple, dar doriţi să verificaţi prima copie înainte de a le imprima pe toate.

Pentru sistemul de operare Windows 95/Windows 98:

Lucrări de imprimare
În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi
4.
În
5.
În căsuţa de dialog
6.
Trebuie să configuraţi imprimanta (din fila
(Configurarea sistemului)
În căsuţa de dialog
7.
folosind numere de la 0 la 7.
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
8.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
9.
Ghidul Utilizatorului
Paper/Output (Hârtie/Ieşire).
Copies (Copii)
Secure Print (Imprimare confidenţială) Proof Print (Imprimare de verificare)
, selectaţi numărul total al copiilor de imprimat.
Job Type (Tipul lucrării),
Password (Parola),
şi apoi
Fişier
Proprietăţi.
) pentru a include discul hard.
Imprimare.
selectaţi.
System Configuration
tastaţi o parolă din patru cifre
59

Pentru sistemele de operare Windows 2000 şi Windows NT (PS/PCL5e):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Apăsaţi butonul
4.
5.
6.
În secţiunea În
Job Type (Typul lucrării),
Advanced (Complex).
Copy Count (Număr de copii),
Fişier
Proprietăţi.
selectaţi
şi apoi
(Imprimare confidenţială/Imprimare de verificare).
În
7.
Password (Parola),
tastaţi o parolă din patru cifre folosind numere de la
0 la 7. Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
8.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
9.

Pentru sistemul de operare Windows NT (PCL6):

În aplicaţia dvs., selectaţi
1.
Selectaţi driverul de imprimantă Xerox N4525.
2.
Deschideţi fereastra de dialog
3.
Selectaţi fila
4.
Lucrări de imprimare
5.
În
Copy Count (Număr de copii),
Page Setup (Iniţializare pagină).
Fişier
Proprietăţi.
şi apoi
selectaţi numărul total al copiilor de
imprimat. Selectaţi tabul
6.
Advanced (Complex).
Imprimare.
alegeţi numărul de copii.
Secure PrintProof Print
Imprimare.
Apăsaţi
7.
La sfârşitul ferestrei de dialog, alegeţi una dintre variantele care urmează:
8.
Job Type (Tipul lucrării).
Secure Print (Imprimare confidenţială) Proof Print (Imprimare de verificare)
Trebuie să configuraţi imprimanta (cu fila din proprietăţile arbitrare ale imprimantei,
System Configuration (Configurarea sistemului)
include discul hard. În fereastra de dialog
9.
60
Tastaţi o parolă din patru cifre folosind numere de la 0 la 7.
a.
Apăsaţi butonul
b.
Document Password (Parola documentului):
OK.
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
) pentru a
Apăsaţi butonul OK pentru a salva proprietăţile.
10.
Trimiteţi lucrarea către imprimantă.
11.
La imprimantă:
Imprimare confidenţială: imprimanta nu va începe lucrarea de imprimare până când nu introduceţi parola pe panoul de comandă.
Imprimare de verificare: imprimanta execută doar o copie a lucrării ca să o puteţi verifica; pentru a trece la imprimarea celorlalte copii, introduceţi parola pe panoul de comandă.
Pentru a introduce parola pe panoul de comandă al imprimantei Xerox DocuPrint N4525:
Apăsaţi tasta
a.
Parolă
Apăsaţi tasta
b.
Meniu
.
Articol
(marcată 1 sau 5) pentru a ajunge la
Meniu
(marcată 2 sau 6) pentru a ajunge la prompterul
parolei. Utilizaţi tastele cu numere pentru a introduce parola din patru cifre
c.
pentru lucrările pe care le doriţi imprimate complet. Pentru a imprima toate lucrările cu această parolă, apăsaţi tasta
d.
Introducere
Pentru a ieşi din meniuri apăsaţi tasta
e.
(marcată 4).
On-line
(marcată 0).
Dacă doriţi să anulaţi o lucrare confidenţială sau de verificare, utilizaţi meniul Password (Parolă) din panoul de comandă. Consultaţi Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manualul de depanare şi funcţii avansate) (pe CD-ROM-ul livrat cu imprimanta).
Lucrări de imprimare
Ghidul Utilizatorului
61

Depanare

Dacă imprimanta dvs. nu funcţionează corespunzător, verificaţi următoarele:
Dacă imprimanta este alimentată cu energie electrică şi este pornită.
Dacă s-a declanşat întrerupătorul de urgenţă.
Dacă este conectat cablul de transmitere a datelor la imprimantă.
Dacă tăvile pentru suporturile de lucru sunt introduse corect în imprimantă şi dacă uşile sunt închise perfect.
Dacă a fost afişat un mesaj de eroare pe panoul de comandă.
Dacă driverul de imprimantă este corect instalat în calculator şi este corect configurat pentru imprimanta dvs.
Pentru informaţii detaliate despre depanare, consultaţi următoarele:
Advanced Features and Troubleshooting Manual (Manualul de depanare
şi funcţii avansate) aflat pe CD-ROM-ul care este livrat împreună cu imprimanta.
infoSMART™ Knowledge Base (baza de date pentru operaţiuni de depanare) de pe site-ul web Xerox Printer:
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART

Înlocuirea cartuşului pentru imprimanta laser

Depanarea poate necesita înlocuirea Cartuşului pentru imprimanta laser.
Atenţionare
Pentru a evita posibilele accidente, nu atingeţi niciodată zona în care se află Cilindrul de topire (unde o etichetă indică pericolul temperaturii ridicate).
Atenţie
Depanare
62
Nu expuneţi Cartuşul pentru imprimantă laser la acţiunea directă a luminii solare sau artificiale timp de mai mult de 15 minute. Supraexpunerea va afecta ireversibil părţile fotosensibile.
Nu deschideţi capacul rolei şi nu atingeţi suprafaţa albastră a acesteia.
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Notă
Agitaţi bine Cartuşul pentru a distribui uniform tonerul în interiorul acestuia. Calitatea imprimării poate fi afectată dacă tonerul nu este uniform distribuit.
Pentru configurarea Duplex (Faţă/Verso), deschideţi Modulul duplex
1.
ridicând clapeta (a). Pentru configurarea Standard, deschideţi uşa A împingând clapeta în sus (b). Deschideţi capacul frontal (c).
b
a
c
4525-119
Scoateţi Cartuşul pentru imprimantă laser ridicând mânerul şi deplasându-l
2.
uşor în afară.
Depanare
4525-120
Ambalaţi Cartuşul pentru imprimantă laser uzat în ambalajul original şi returnaţi-l conform instrucţiunilor.
Ghidul Utilizatorului
63
Scoateţi noul Cartuş pentru imprimantă laser din ambalaj şi înlăturaţi hârtia
3.
de protecţie de pe capacul rolei. Ţineţi Cartuşul în poziţie orizontală şi agitaţi-l de 5-6 ori pentru a distribui uniform tonerul.
4525-121
Ţineţi mânerul cu o mână şi împingeţi uşor Cartuşul pentru imprimantă
4.
laser în imprimantă.
Atenţie
Pentru a evita posibilele accidente, nu atingeţi nici una dintre părţile interioare ale imprimantei, care pot fi fierbinţi. Asiguraţi-vă că aţi fixat bine cartuşul în imprimantă.
Depanare
4525-122
64
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Îndepărtaţi uşor banda de sigiliu.
5.
4525-123
Pentru configurarea Standard, închideţi capacul frontal şi uşa A. Pentru
6.
configurarea Duplex, închideţi modulul Duplex.
Depanare
Ghidul Utilizatorului
4525-124
65

Nepotrivirea dimensiunii/tipului hârtiei

Aceasta situaţie apare când dimensiunea sau tipul de hârtie cerut pentru lucrare nu este disponibil în imprimantă, ca urmare aceasta se opreşte. Una din următoarele probleme pot apărea:
O tavă configurată pentru hârtia cerută s-a golit.
Nici una din tăvi nu este configurată pentru hârtia cerută.
Panoul de comandă vă cere să încărcaţi hârtie în tava configurată (sau în prima tavă). Odată ce hârtia este încărcată, imprimanta continuă automat imprimarea.
Dacă doriţi să încărcaţi hârtia cerută în altă tavă:
Încărcaţi hârtia cerută.
1.
Utilizaţi meniul Suport Foi pentru a reconfigura tava. Consultaţi pagina 19
2.
(tava 1, tava 2, tava 3, Tava pentru hârtii cu dimensiuni arbitrare), pagina 22 (tava 4 sau 5), sau pagina 27 (Alimentator direct pentru mai multe coli).

Dacă doriţi să folosiţi un alt tip de hârtie:

Apăsaţi tasta
1.
configurare a tăvii.
Când apare tava pe care doriţi să o folosiţi, apăsaţi tasta
2.
(marcată 4).
Imprimanta continuă automat imprimarea pe noul tip de hârtie.
Depanare
Valoare
66
(marcată 3 sau 7) pentru a vedea fiecare tip de
Introducere
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Depanarea calităţii imprimării

Dacă depistaţi o problemă legată de calitatea imprimării, este posibil să fie nevoie să înlocuiţi unul din materialele consumabile, cum ar fi cartuşul pentru imprimanta laser.
Pentru a diagnostica problema, verificaţi următoarele:
Verificaţi dacă pe panoul de comandă nu există mesaje referitoare la înlocuirea consumabilelor.
Imprimaţi Paginile test folosind tabloul de comandă a imprimantei.
Apăsaţi tasta
a.
Meniu Imprimare
Apăsaţi tasta
b.
configuraţie
Apăsaţi tasta
c.
Sunt imprimate paginile Foii de configuraţie. Examinaţi paginile pentru a depista următoarele:
d.
Meniu
Articol
.
Introducere
(marcată 1 sau 5) pentru a ajunge la
.
(marcată 2 sau 6) pentru a ajunge la
(marcată 4).
Depanare
Foaie de
Ghidul Utilizatorului
67
Simptom: Imprimări cu contrast slab
Imaginea are un contrast mai slab decât normal.
Posibile cauze şi soluţii:
Dacă utilizaţi modul Draft (economic), dezactivaţi-l.
Nivelul tonerului poate fi scăzut. Scoateţi Cartuşul
pentru imprimantă laser şi agitaţi-l cu grijă de câteva ori, apoi reinstalaţi-l. (Această manevră ajută la redistribuirea tonerului existent, înainte de a trebui să înlocuiţi cartuşul.) Dacă Cartuşul pentru imprimantă laser este gol, înlocuiţi-l.
Topul de hârtie poate fi umed. Introduceţi un alt top de
4525-56
Simptom: Imprimare blanc (inexistentă)
Întreaga pagină imprimată este albă şi nu există semne vizibile de imprimare.
4525-57
Depanare
hârtie.
Posibile cauze şi soluţii:
Dacă abia aţi instalat un Cartuş nou pentru imprimanta
laser, este posibil ca banda de sigiliu de culoare galbenă să nu fi fost îndepărtată. Desprindeţi banda.
E posibil ca imprimanta să se fi alimentat cu mai multe
foi simultan. Extrageţi hârtia din tavă şi separaţi colile. De asemenea, asiguraţi-vă că hârtia este corect încărcată în tavă.
E posibil ca datele ce trebuie imprimate să nu fi fost
trimise de computer către imprimantă. Pentru a testa această posibilitate, imprimaţi o Foaie de configuraţie, după cum s-a descris în pagina precedentă. Dacă Foaia de configuratie este normală, verificaţi Cablul de interfaţă dintre computer şi imprimantă, configurarea imprimantei şi programul de aplicaţii. Dacă imprimarea test este albă, contactaţi Centrul local de asistenţă pentru clienţi.
Cartuşul pentru imprimantă laser poate fi defect sau
poate avea un nivel scăzut al tonerului. Înlocuiţi Cartuşul pentru imprimantă laser.
68
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Simptom: Imprimare înnegrită pe toată suprafata paginii
Întreaga pagină este înnegrită.
Posibile cauze şi soluţii:
Cartuşul pentru imprimantă laser poate fi defect.
Înlocuiţi Cartuşul pentru imprimantă laser. Este posibil ca sursa de alimentare să se fi defectat;
contactaţi Centrul local de asistenţă pentru clienţi.
4525-58

Simptom: Imprimare cu lipsuri

Zone din imprimare sunt slab imprimate sau lipsesc.
Posibile cauze şi soluţii:
Topul de hârtie poate fi umed. Introduceţi un alt top de
hârtie. Cartuşul pentru imprimantă laser poate fi defect sau
aproape epuizat. Înlocuiţi Cartuşul pentru imprimantă laser.
Depanare
4525-59
Ghidul Utilizatorului
69
Simptom: Imprimare cu lipsuri pe verticală
Există lipsuri în imprimare care formează linii drepte pe direcţia de deplasare a hârtiei.
Posibile cauze şi soluţii:
Cartuşul pentru imprimantă laser nu este instalat
corect. Scoateţi şi reinstalaţi Cartuşul pentru imprimantă laser.
Cartuşul pentru imprimantă laser poate fi defect sau
aproape epuizat. Înlocuiţi Cartuşul pentru imprimantă laser.
4525-60
Simptom: Imprimare cu lipsuri pe orizontală
Există lipsuri în imprimare care formează benzi perpendiculare pe direcţia de deplasare a hârtiei.
Posibile cauze şi soluţii:
Colile de hârtie pot fi pliate, şifonate etc. Înlocuiţi
colile de hârtie. Cartuşul pentru imprimantă laser poate fi defect sau
aproape epuizat. Înlocuiţi Cartuşul pentru imprimantă laser.
4525-61
Depanare
70
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Simptom: Linii negre verticale

Pe coala imprimată există linii negre paralele cu direcţia de deplasare a hârtiei.
Posibile cauze şi soluţii:
Cartuşul pentru imprimantă laser poate fi defect sau
aproape epuizat. Înlocuiţi Cartuşul pentru imprimantă laser.
Cilindrul de topire poate fi defect. Înlocuiţi cilindrul de
topire (din Setul de întreţinere).
4525-62
Simptom: Linii negre orizontale care se repetă
Pe coala imprimată există linii negre, perpendiculare pe direcţia de deplasare a hârtiei.
Posibile cauze şi soluţii:
Traseul hârtiei este contaminat cu toner. Imprimaţi
câteva foi albe pentru a îndepărta acumulările de toner. Cartuşul pentru imprimantă laser poate fi defect sau
aproape epuizat. Înlocuiţi Cartuşul pentru imprimantă laser.
Depanare
4525-63
Ghidul Utilizatorului
71
5

Simptom: Puncte sau urme negre

Pagina imprimată prezintă puncte sau urme negre, întâmplătoare.
Posibile cauze şi soluţii:
Traseul hârtiei este contaminat cu toner. Imprimaţi
câteva coli albe pentru a îndepărta acumulările de toner.
Cartuşul pentru imprimantă laser poate fi defect.
Înlocuiţi Cartuşul pentru imprimantă laser.
4525-64

Simptom: Imagine imprimată cu tonerul nefixat sau parţial fixat

Imaginea imprimată nu este complet fixată şi se şterge uşor.
Posibile cauze şi soluţii:
Topul de hârtie poate fi umed. Introduceţi un alt top de
hârtie. Tava conţine tipuri incorecte de hârtie (prea grea sau cu
caracteristici deosebite). Înlocuiţi hârtia respectivă cu suporturile de lucru permise (vezi pagina 12). Dacă trebuie sa folosiţi hârtie cu greutate mare, asiguraţi-vă că temeperatura cilindrului de topire şi timpii de aşteptare sunt corect configuraţi; consultaţi Advanced
4525-6
Depanare
Features and Troubleshooting Manual (Manualul de depanare si functii avansate) pentru mai multe
informaţii. Cilindrul de topire poate fi defect. Înlocuiţi cilindrul de
topire (din Setul de întreţinere).
72
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Simptom: Imprimare cu hârtia şifonată

Paginile imprimate sunt şifonate, boţite sau rupte.
Posibile cauze şi soluţii:
Topul de hârtie poate fi deteriorat. Introduceţi un alt
top de hârtie. Topul de hârtie poate fi umed. Introduceţi un alt top de
hârtie. Cilindrul de topire şi-a încheiat ciclul de viaţă.
Înlocuiţi cilindrul de topire (din Setul de întreţinere).
4525-66
Simptom: Imprimare difuză
Imaginea este difuză la margini.
Posibile cauze şi soluţii:
Topul de hârtie poate fi deteriorat. Introduceţi un alt
top de hârtie. Topul de hârtie poate fi umed. Introduceţi un alt top de
hârtie.
Depanare
4525-67
Ghidul Utilizatorului
73

Simptom: Lipsuri aleatoare

Pagina imprimată cuprinde porţiuni aleatoare, albe sau slab imprimate.
Posibile cauze şi soluţii:
Topul de hârtie poate fi deteriorat. Introduceţi un alt
top de hârtie. Topul de hârtie poate fi umed. Introduceţi un alt top de
hârtie.
4525-68

Simptom: Imprimare cu granulaţie mare

Imaginea este ştearsă sau cu granulaţie mare (ca un tipar repetitiv), în loc să aibă o nuanţă uniformă).
Posibile cauze şi soluţii:
Imprimanta a încercat să imprime o imagine grafică
complexă, fără să aibă suficientă memorie. Adăugaţi memorie imprimantei; consultaţi pagina 10 pentru mai multe informaţii.
Asiguraţi-vă că folosiţi driverul corect de imprimantă.
4525-69
Depanare
74
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Simptom: Pagină cu imagine incompletă
După o linie dreaptă, o parte a imaginii lipseşte în întregime.
Posibile cauze şi soluţii:
Imprimanta a încercat să imprime o imagine grafică
complexă, fară să aibă suficientă memorie. Adăugati memorie imprimantei; consultaţi pagina 10 pentru mai multe informaţii.
4525-70
Depanare
Ghidul Utilizatorului
75

Blocaje de hârtie

Avertisment
Pentru a evita accidentele, evitaţi contactul cu zona cilindrului de topire, care poate fi foarte fierbinte.
Atenţie
Blocaje de hârtie
Nu folosiţi unelte sau obiecte ascuţite pentru a îndepărta blocajele de hârtie, se pot produce defecţiuni ale imprimantei. Nu atingeţi suprafaţa tamburului imprimantei; prin atingere acesta se poate defecta.

Prevenirea blocajelor de hârtie

Pentru a reduce frecvenţa blocajelor de hârtie şi folii transparente, utilizaţi suporturi de lucru Xerox; consultaţi pagina 8 pentru informaţii.
Folosiţi în tăvi doar hârtie de dimensiunile şi greutatea recomandată; consultaţi pagina 11 pentru informaţii legate de greutăţile şi pagina 12 pentru dimensiunile acceptate.
După înlăturarea blocajului de hârtie, asiguraţi-vă că aţi îndepărtat toate resturile de hârtie.
Ocazional curăţaţi rolele de alimentare. Curăţaţi praful de hârtie cu o cârpă uscată şi curată.
76
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525

Degajarea zonei A

Etapele ce trebuie urmate depind de prezenţa Modulului opţional Duplex sau a Sertarului opţional pentru hârtii cu faţa în sus.
Dacă imprimanta are un Sertar opţional pentru hârtii cu faţa în sus, dar nu
1.
are un Modul opţional duplex, extrageţi Sertarul pentru hârtii cu faţa în sus deplasându-l în sus şi în exterior. Dacă imprimanta are un Modul duplex, ridicaţi clapeta (a) şi deschideţi Modulul duplex (b).
b
a
4525-72
Plasaţi un deget sub clapetă (a) şi împingeţi în sus pentru a deschide
2.
4525-73
uşa A (b).
b
Blocaje de hârtie
Ghidul Utilizatorului
a
4525-74
77
Blocaje de hârtie
Îndepăraţi toate hârtiile rămase blocate.
3.
Dacă muchia cu care iese hârtia se află deja în Sertarul pentru hârtii cu
a.
faţa în jos, trageţi uşor de hârtie până iese complet.
Dacă hârtia este blocată în zona Cilindrului de topire, extrageţi-o cu
b.
atenţie, fără a atinge Cilindrul de topire. Dacă hârtia e greu de scos, apăsaţi clapeta verde şi trageţi în sus până când hârtia poate fi scoasă cu uşurinţă.
Atenţie
Pentru a evita posibilele accidente, nu atingeţi niciodată zona Cilindrului de topire (unde o etichetă indică temperatura ridicată). Cilindrul de topire poate fi fierbinte.
4525-77
78
4525-78
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Dacă hârtia blocată în zona A este sub Cilindrul de topire, extrageţi
c.
hârtia trăgând-o uşor afară din imprimantă
Închideţi uşa A
4.
Dacă imprimanta are un Modul duplex, închideţi Modulul duplex.
5.
.
4525-80
4525-81
Blocaje de hârtie
4525-82
Dacă aţi scos Sertarul pentru hârtii cu faţa în sus în etapa 1, reataşaţi-l.
6.
Ghidul Utilizatorului
79
4525-83

Degajarea zonei B

Puneţi un deget sub clapetă şi împingeţi în sus pentru a deschide uşa B.
1.
Pentru un acces mai uşor la uşaB, ridicaţi Alimentatorul direct pentru mai multe coli (în modul de mai jos) sau scoateţi Alimentatorul pentru plicuri (dacă este instalat).
Blocaje de hârtie
Îndepărtaţi toate hârtiile rămase blocate.
2.
Închideţi uşa B apăsând în mijlocul acesteia.
3.
80
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
4525-84

Degajarea zonei C

Plasaţi un deget sub clapetă şi împingeţi în sus pentru a deschide uşa C.
1.
4525-85
Îndepărtaţi hârtiile rămase blocate.
2.
Blocaje de hârtie
Închideţi uşa C apăsând în mijlocul acesteia.
3.
Ghidul Utilizatorului
4525-86
81
Degajarea zonei D (nu se aplică)
Nu există zona D în imprimanta laser DocuPrint N4525

Degajarea zonei A (doar cu Dispozitivul de finisare)

Ridicaţi şi ţineţi suportul de plastic de sub mecanismul de avans al hârtiei,
1.
ca în figura de mai jos.
Blocaje de hârtie
4525-87
Îndepărtaţi orice hârtie de sub suportul de plastic.
2.
Eliberaţi uşor suportul de plastic.
3.

Degajarea zonei F (doar cu Dispozitivul de finisare)

Ridicaţi capacul mecanisimului de avans al hârtiei utilizând mânerul
1.
(Zona F). Îndepărtaţi hârtiile rămase blocate.
4525-54
82
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Îndepărtaţi hârtiile rămase blocate.
2.
Coborâţi capacul.
3.
Dacă hârtia rămâne blocată, consultaţi instrucţiunile de egalizare din 3,000
4.
Sheet Finisher Installation Guide (Manualul de Instalare a Dispozitivului de Finisare pentru 3.000 de coli).

Degajarea zonei G (doar cu Dispozitivul de finisare)

Deschideţi uşa de acces la Dispozitivul de finisare.
1.
Împingeţi sertarul de intrare pentru a-l deschide. Dacă este nevoie,
2.
împingeţi hârtia rotind rola în sens invers acelor de ceasornic.
4525-88
Blocaje de hârtie
Împingeţi sertarul de ieşire pentru a-l deschide. Dacă este nevoie, extrageţi
3.
hârtia rotind rola în sensul acelor de ceasornic.
4525-89
Îndepărtaţi hârtiile rămase blocate.
4.
Închideţi uşa de acces.
5.
Ghidul Utilizatorului
83

Degajarea zonei H (doar cu Dispozitivul de finisare)

Verificaţi sub rola de eliminare a hârtiei.
1.
Blocaje de hârtie
4525-55
Îndepărtaţi hârtiile rămase blocate.
2.

Curăţirea tăvii 5

Deschideţi uşa C, îndepărtaţi toate hârtiile blocate, apoi închideţi uşa C.
1.
Consultaţi pagina 81 pentru mai multe informaţii.
4525-91
Deschideţi şi extrageţi tava 3 trăgând de tavă până când se blochează şi apoi
2.
deplasând-o în sus.
Atenţie
Aşezaţi tava pe o suprafaţă solidă. Dacă aşezati tava pe mochetă, arcurile şi firele de pe fundul tăvii se pot agăta şi rupe, ceea ce conduce la pierderea capacităţii tăvii de a sesiza dimensiunile.
84
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
Extrageţi cu atenţie toate hârtiile blocate care sunt vizibile în partea de sus a
3.
tăvii 5.
4525-92
Îndreptaţi hârtia din tava 3 şi introduceţi-o la loc, după care închideţi tava.
4.
Deschideţi tava 5, îndepărtaţi cu grijă toate hârtiile blocate şi îndreptaţi
5.
hârtiile din tăvi.
Blocaje de hârtie
4525-93
Ridicaţi dispozitivul de transport al tăvii 5 şi îndepărtaţi cu atenţie toate
6.
hârtiile blocate.
4525-94
Închideţi tava 5.
7.
Ghidul Utilizatorului
85

Curăţirea Modulului Duplex

Deschideţi Modulul duplex ridicând pârghia.
1.
Blocaje de hârtie
Deschideţi capacul interior al Modulului duplex.
2.
4525-95
4525-96
Îndepărtaţi toate hârtiile blocate din direcţia săgeţii.
3.
86
Imprimantă laser de reţea DocuPrint N4525
4525-97
Închideţi capacul interior al Modulului duplex.
4.
Închideţi Modulul duplex.
5.
Blocaje de hârtie
4525-98
Ghidul Utilizatorului
87
Loading...