Den ophavsretslige beskyttelse dækker alle former for materialer og oplysninger, som
lovformeligt og juridisk er beskyttet, herunder materiale frembragt af software, som vises
på skærmen, f.eks. typografier, skabeloner, ikoner, skærmvisninger, udseender osv.
Trykt i USA.
XEROX® og alle Xerox-produktnavne og -produktnumre nævnt i denne publikation er
registrerede varemærker, der tilhører Xerox Corporation. Øvrige varemærker anerkendes
også. PCL er et varemærke, der tilhører Hewlett-Packard Company. MS, MS-DOS,
Windows NT, Microsoft LAN Manager, Windows 95 og Windows 98 er varemærker, der
tilhører Microsoft Corporation. Adobe® og PostScript® er varemærker, der tilhører
Adobe Systems Incorporated. TrueType er et varemærke, der tilhører Apple Computer,
Inc. OS/2 er et varemærke, der tilhører International Business Machines. Sun og Solaris
er varemærker, der tilhører Sun Corporation.
Denne printer indeholder emuleringer af kommandosprogene Hewlett-Packard PCL 5e
og PCL 6 (genkender HP PCL 5e- og PCL 6-kommandoer) og behandler disse
kommandoer på en måde, der er kompatibel med LaserJet-printerprodukter fra Hewlett
Packard.
Xerox garanterer, at DocuPrint N4525 Network Laser Printer vil være uden defekter i
materiale og udførelse i et (1) år fra forsendelsesdatoen. Hvis produktet bliver defekt i
garantiperioden, vil Xerox gøre et af følgende efter selskabets eget valg:
(1) reparere produktet gennem telefonsupport eller service på stedet uden udgift på dele
eller arbejdsløn,
(2) udskifte produktet med et tilsvarende produkt, eller
(3) refundere det beløb, der er betalt for produktet fratrukket et rimeligt beløb for slitage,
når produktet returneres.
Under denne produktgaranti skal kunden meddele Xerox eller dets autoriserede
servicerepræsentant om defekten, før garantiperioden udløber. Det er en betingelse for
service under denne garanti, at kunden først kontakter personalet ved Xerox
telefonsupport eller selskabets autoriserede servicerepræsentant. Personalet ved
telefonsupport vil arbejde for at løse problemet professionelt og hurtigt, men det er
kundens ansvar at assistere Xerox eller dets autoriserede repræsentant i rimelig
udstrækning.
Hvis telefonsupport ikke kan løse problemet, tilbyder Xerox eller dets autoriserede
servicerepræsentant garantireparation hos kunden uden udgifter for kunden, som
angivet nedenfor.
■
Der ydes service indenfor det almindelige serviceområde på stedet i USA og
Canada på produkter, der er købt i USA og Canada.
I EU ydes der service indenfor det almindelige serviceområde på stedet for
■
produkter købt i EU.
Udenfor USA, Canada og EU ydes der service på stedet indenfor det almindelige
■
serviceområde for produkter købt i det pågældende land.
Det lokale Xerox kundesupportcenter eller den autoriserede Xerox-distributør har en
beskrivelse af det almindelige serviceområde på stedet. Der ydes service på stedet i
henhold til skøn fra Xerox eller selskabets autoriserede servicerepræsentanter, og service
på stedet betragtes som sidste mulighed.
Hvis kundens produkt har funktioner, der gør det muligt for Xerox eller den autoriserede
servicerepræsentant at diagnosticere og reparere problemer med produktet via
fjernopkobling, kan Xerox anmode kunden om at stille produktet til rådighed for
fjernadgang.
I vedligeholdelsen af produktet kan Xerox bruge nye eller tilsvarende dele, så kvaliteten
er den samme eller bedre. Alle defekte dele tilhører Xerox. Xerox kan anmode om, at
disse dele returneres.
TILBEHØRSGARANTI
Xerox garanterer, at tonerpatroner vil være uden defekter i materiale og udførelse i et (1)
år fra installationsdatoen. Alt øvrigt tilbehør, der kan udskiftes af kunden (CRC’er, Customer Replaceable Consumables), dækkes af garantien i en periode på halvfems (90)
dage (seks (6) måneder på steder, hvor loven kræver det) fra installationsdatoen, men
ikke længere end et (1) år fra forsendelsesdatoen. Under denne garanti skal kunden
meddele Xerox eller dets autoriserede servicerepræsentant om defekten, før
garantiperioden udløber. XEROX KAN KRÆVE, AT DEFEKTE CRC'er RETURNERES
TIL ET ANGIVET XEROX-DEPOT ELLER TIL DEN XEROX-REPRÆSENTANT, HVOR
CRC'en OPRINDELIGT ER KØBT. Fordringer behandles i henhold til den aktuelle
Xerox-procedure.
Disse garantier gælder ikke for defekter, fejl eller skader, der er opstået som følge af
forkert brug eller forkert vedligeholdelse. Xerox er under disse garantier ikke forpligtet:
a) til at reparere skader opstået i tilfælde, hvor personer andre end Xerox-repræsentanter
har forsøgt at installere eller reparere produktet, medmindre det er sket under vejledning
fra en Xerox-repræsentant,
b) til at udbedre skader, fejl eller forringet ydeevne, der er opstået som følge af forkert
brug eller tilslutning til inkompatibelt udstyr eller hukommelse,
c) til at udbedre skader, fejl eller forringet ydeevne, der er opstået som følge af
printertilbehør, som ikke stammer fra Tektronix/Xerox, eller tilbehør eller brug af
tilbehør fra Tektronix/Xerox, der ikke er angivet til brug sammen med denne printer,
d) til at reparere et produkt eller CRC, som er blevet ændret eller integreret med andre
produkter, hvor resultatet af ændringen eller integrationen forøger tidsforbruget eller
vanskelighederne i forbindelse med service på produktet eller CRC,
e) til at udføre brugervedligeholdelse eller rensning eller til at udbedre skader, fejl eller
forringet ydeevne, der er opstået som følge af manglende brugervedligeholdelse og
rensning som foreskrevet i udgivet produktmateriale,
f) til at udbedre skader, fejl eller forringet ydeevne, der er opstået som følge af brug af
produktet i et miljø, der ikke imødekommer de specifikationer for brug, som er angivet i
brugerhåndbogen,
g) til at reparere dette produkt efter udløbet af serviceperioden. Al service herefter
faktureres i henhold til tidsforbrug og materialer,
h) til at reparere CRC'er, der er blevet genopfyldt, er brugt op, skadet, fejlbehandlet eller
ændret på nogen måde.
OVENSTÅENDE GARANTIER UDSTEDES AF XEROX I FORBINDELSE MED DETTE
PRODUKT OG DET TILBEHØR, DER KAN UDSKIFTES AF KUNDEN, I STEDET FOR
ANDRE GARANTIER, DER ER UDTRYKT ELLER ANTYDET. XEROX OG DETS
FORHANDLERE FRASIGER SIG UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED
ELLER EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL ELLER LIGNENDE STANDARDER
PÅLAGT AF LOVGIVNING. XEROX' ANSVAR FOR AT REPARERE, ERSTATTE ELLER
TILBYDE REFUNDERING FOR DEFEKTE PRODUKTER OG TILBEHØR, SOM KUNDEN
KAN UDSKIFTE, ER DET ENESTE HJÆLPEMIDDEL, DER TILBYDES KUNDEN VED
BRUD PÅ DISSE GARANTIER. XEROX OG DETS FORHANDLERE KAN IKKE HOLDES
ANSVARLIGE FOR INDIREKTE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE ELLER BETINGEDE
SKADER (HERUNDER ØKONOMISKE TAB), UANSET OM XEROX ELLER
FORHANDLEREN PÅ FORHÅND HAR FÅET MEDDELELSE OM MULIGHEDEN FOR
SÅDANNE SKADER.
Visse lande tillader ikke undtagelse fra eller begrænsninger af betingede skader eller
undtagelser fra eller begrænsninger af varigheden af stiltiende garantier eller betingelser.
Derfor gælder ovenstående begrænsninger eller undtagelser muligvis ikke for dig. Denne
garanti giver specifikke juridiske rettigheder. Øvrige rettigheder kan være gældende i
bestemte lande.
Se slutbrugeraftalen indeholdt i softwaren vedrørende softwaregaranti.
I visse områder dækkes garantien af Fuji Xerox. Denne garanti gælder ikke i Japan. Se i
stedet garantien i den japanske brugerhåndbog for produkter købt i Japan.
Hvis du er australsk forbruger, skal du være opmærksom på Trade Practices Act 1974 og
tilsvarende national og lokal lovgivning (samlet kaldet "the Acts"), der indeholder
særlige bestemmelser til beskyttelse af australske forbrugere. Intet i en garanti fra Fuji
Xerox udelukker eller begrænser udøvelsen af en bestemmelse i the Acts, når det vil
være i strid med the Acts eller gøre en del af denne garanti ugyldig. I denne garanti
kaldes en stiltiende betingelse eller garanti, hvis undtagelse fra en kontrakt med en
"Consumer" (forbruger, som defineret i the Acts) ville være i strid med bestemmelser i
the Acts eller resultere i, at dele af denne garanti bliver ugyldig, en "Non-excludable
Condition" ("betingelse, der ikke kan undtages"). I det omfang gældende lovgivning gør
det muligt, er Fuji Xerox' eneste og samlede ansvar for noget brud på nogen
Non-excludable Condition (herunder følgeskader, som kunden måtte lide) begrænset,
undtagen som på anden måde angivet i nærværende dokument, til (såfremt Fuji Xerox
ønsker dette) at erstatte eller reparere varerne igen eller betale omkostningerne ved
genlevering af tjenesterne, i forhold til hvilke bruddet er opstået. I henhold til
ovennævnte er alle betingelser og garantier, der måtte eller på anden måde kunne være
af stiltiende karakter i en kundekontrakt eller ifølge lovgivning, udefrakommende
omstændigheder, branchepraksis eller af andre årsager, undtaget.
Oversigt over brugersikkerhed
Printeren og det anbefalede tilbehør er udviklet og testet til at imødekomme strenge
sikkerhedskrav. Læsning af de følgende bemærkninger vil sikre fortsat sikker brug af
printeren.
Elektrisk sikkerhed
Brug den netledning, der følger med printeren.
■
Brug ikke en adapter med jordforbindelse til at forbinde printeren med en
■
strømkilde, der mangler en tilslutning til jord.
Forbind netledningen direkte til en fast strømforsyning med korrekt jordforbin-
■
delse. Brug ikke en forlængerledning. Hvis du ikke ved, om et stik har jordforbindelse, kan du bede en elektriker om at kontrollere stikkontakten.
Advarsel!
Undgå alvorligt elektrisk stød ved at sikre, at printeren har korrekt
jordforbindelse.
Placer ikke printeren, hvor folk kan træde på netledningen.
■
Placer ikke genstande på netledningen.
■
Ventilationsåbningerne må ikke blokeres. Disse åbninger har til formål at
■
forhindre overophedning af printeren.
Advarsel!
Pres ikke genstande ind i åbninger i printeren. Berøring med et strømførende
punkt eller kortslutning af en del kan medføre brand eller elektrisk stød.
Hvis du bemærker usædvanlige lyde eller lugte, skal du øjeblikkeligt slukke for
■
printeren. Fjern netledningen fra stikkontakten. Tilkald en autoriseret
servicerepræsentant til at rette problemet.
Netledningen er forbundet med printeren ved et stik bag på printeren. Hvis det er
■
nødvendigt at fjerne al strøm fra printeren, skal du fjerne netledningen fra
stikkontakten.
■
Hvis noget af følgende sker, skal du øjeblikkeligt slukke for strømmen til printeren,
fjerne netledningen og tilkalde en autoriseret servicerepræsentant.
Netledningen er beskadiget eller slidt.
■
Der er spildt væske på printeren.
■
Printeren er udsat for vand.
■
Dele på printeren er beskadigede.
■
Vedligeholdelsessikkerhed
■
Forsøg ikke vedligeholdelse, der ikke er tydeligt beskrevet i dokumentationen,
som leveres med printeren.
Brug ikke rensemidler på spraydåse. Brug af tilbehør, der ikke er godkendt, kan
■
forårsage forringet ydeevne og endda være farligt.
Fjern ikke beklædning, der er fastgjort med skruer, medmindre du installerer
■
valgfrit ekstraudstyr og udtrykkeligt har fået besked på at gøre det. Strømmen skal
slås fra, når sådanne installationer udføres. Der er ingen dele bag beklædningerne,
som du selv kan vedligeholde eller reparere, undtagen det udstyr, som kan
installeres af brugeren.
Sikkerhed ved brug
Printeren og tilbehøret er udviklet og testet til at imødekomme strenge sikkerhedskrav.
Det gælder bl.a. undersøgelser af sikkerhedsmyndigheder, godkendelse og
overensstemmelse med etablerede miljøstandarder.
Læsning af den følgende sikkerhedsvejledning vil sikre fortsat sikker brug af printeren.
Brug det tilbehør, der er udviklet specielt til printeren. Brug af andet materiale kan
■
medføre forringet ydeevne og skabe farlige situationer.
Følg de advarsler og vejledninger, der er påsat eller leveret med printer,
■
ekstraudstyr og tilbehør.
Placer printeren i et støvfrit miljø og et godt ventileret område, hvor temperaturen
■
er 5-35 º C (41-95 º F), og hvor den relative fugtighed er 15-85%.
■
Placer printeren i et område, hvor der er plads til ventilation, betjening og service.
Det anbefalede frie rum er 92,5 cm (36,5 ")foran og over printeren, 20,3 cm (8 ") bag
ved printeren og 30,5 cm (12 ") på hver side af printeren. Bloker ikke åbninger i
printeren. Printeren kan overophede, hvis der ikke er tilstrækkelig ventilation.
■
Brug printeren i højder under 2.500 meter (8,200 ft.) for den bedst mulige ydeevne.
Printeren er ikke beregnet til brug i højder over 2.500 meter (8,200 ft.).
■
Placer ikke printeren i nærheden af en varmekilde.
■
Placer ikke printeren i direkte sollys.
■
Placer ikke printeren på linje med den kolde luftstrøm fra et airconditionanlæg.
■
Placer printeren på en plan, solid overflade, der kan bære printerens vægt. Vægten
uden indpakning er 53 kg (117 lbs.).
■
Printeren er tung og bør løftes af to personer. Illustrationen nedenfor viser den
korrekte løfteteknik.
53 kg
117 lbs
4525-100
■
Udvis forsigtighed, når du flytter printeren. Den er tungest i bagenden og kan
derfor vælte bagover. Følg den anbefalede procedure, når du flytter printeren fra et
sted til et andet. Se installationsplakaten for
Placer ikke væske på printeren.
■
DocuPrint N4525.
Advarsel!
Udvis forsigtighed, når du arbejder i områder i printeren, der er markeret
med et advarselssymbol. Disse områder kan være meget varme og forårsage
personskader.
■
Vent 10-15 sekunder, når printeren tændes og slukkes.
Hold hænder, hår, slips osv. væk fra udgangen og fødervalser.
■
Under udskrivning må du ikke fjerne:
Den mediebakke, du har valgt i driveren eller på frontpanelet.
■
Sluk ikke for strømforsyningen under udskrivning.
■
Flyt ikke printeren under udskrivning.
■
4525-99
Symboler, som muligvis findes på produktet:
FARE! Højspænding :
4525-101
Sikkerhedstilslutning til jord:
4525-102
Varm overflade på eller i printeren. Udvis forsigtighed for at undgå personskade:
4525-103
4525-104
4525-105
Udvis forsigtighed. Se håndbogen/håndbøgerne for at få oplysninger:
4525-106
Advarsel!
Hvis produktet mister jordforbindelsen, kan brug af håndtag og knapper
(eller andre strømledende dele) medføre elektrisk stød. Elektriske produkter
kan være farlige, hvis de bruges forkert.
Advarsel!
For din egen sikkerheds skyld bør du ikke foretage indgreb i
sammenføjninger.
Der vises meddelelser i printerens kontrolpanel, når der kræves en
handling fra brugeren. Advarselsmeddelelser resulterer ikke i, at printeren slukkes, men advarer om, at der skal foretages en handling for at
undgå, at printeren slukkes.
En tom laserprinterpatron eller et opbrugt vedligeholdelseselement
kan forringe eller forhindre udskrivning.
■Sørg for altid at have ekstra tilbehør.
■Tilføj eller udskift det pågældende tilbehør, når du bliver bedt om
det.
Kontakt den lokale forhandler, når der skal bestilles tilbehør eller
besøg Xerox' websted: www.xerox.com
6DocuPrint N4525 Network Laser Printer
Tilbehør, der kan udskiftes af kunden
ElementGennemsnitlig levetidVarenummer
Laserprinterpatron30.000 udskrevne
sider*
Hæftningskassette3 patroner
5.000 hæfteklammer
pr. kassette
Vedligeholdelsespakke
■ Indeholder: en fiksatorpatron,
300.000 udskrevne
sider
en skrå overføringsvalse,
15 fødervalser (tre for hver
papirinputbakke), handsker,
rengøringsklud og
instruktioner
* Gennemsnitlig levetid for laserprinterpatron baseret på sidedækning på 5% Letter- eller
A4-papir. Der vises en meddelelse i kontrolpanelet, når der mangler toner, og når du
skal udskifte laserprinterpatronen.
113R00195
108R00158
109R00048
til 110 V (60 Hz)
109R00049
til 220 V (50 Hz)
Oversigt
Brugerhåndbog7
Professionelt Xerox-papir til udskrivning
ElementStørrelseBeskrivelseVarenummer
Xerox 4024 DPLetter (U. S.)
8,5 x 11 "
20 lbs.
(75 g/m
2
)
3R721
Xerox 4024 DPLegal
8,5 x 14 "
Oversigt
Xerox 4024 DPStatement
5,5 x 8,5 "
Rank Xerox BusinessA4 (metrisk
Letter-format)
210 x 297 mm
Rank Xerox BusinessA3
297 x 420 mm
Rank Xerox PrinterA5
148,5 x 210 mm
Xerox Image Series
Smooth
Xerox Image Series
Smooth
Letter (U. S.)
8,5 x 11 "
Legal
8,5 x 14 "
Rank XeroxLegal
215 x 356 mm
LaserPrint 80A4 (metrisk
Letter-format)
210 x 297 mm
Xerox-genbrugspapirLetter (U. S.)
8,5 x 11 "
Steinbeisgenbrugspapir
A4 (metrisk
Letter-format)
210 x 297 mm
80 DP Planet PlusA4 (metrisk
Letter-format)
210 x 297 mm
20 lbs.
(75 g/m2)
20 lbs.
(75 g/m2)
2
80 g/m
2
80 g/m
2
80 g/m
20 lbs.
(75 g/m
20 lbs.
(75 g/m2)
2
80 g/m
2
80 g/m
20 lbs.
(75 g/m
2
80 g/m
2
80 g/m
3R727
3R2072
3R91820
3R91821
3R91832
2
)
3R54
3R83
3R91741
3R91922
2
)
3R6296
3R91165
3R90652
8DocuPrint N4525 Network Laser Printer
Xerox-transparenter
ElementStørrelseVarenummer
Xerox Clear Letter (U. S.)
3R2780
8,5 x 11 "
Rank Xerox
Clear
A4 (metrisk Letter-format)
210 x 297 mm
3R96002
Xerox-etiketter
StørrelseBeskrivelseVarenummer
Letter (U. S.) 8,5 x 11 "30 etiketter pr. ark3R4469
Letter (U. S.) 8,5 x 11 "24 etiketter pr. ark3R4471
Oversigt
A4 (metrisk Letter-format)
24 etiketter pr. ark3R97406
210 x 297 mm
Indstillinger
Indstillinger og funktionerVarenummer
Brugerdefineret papirbakke
■ Håndterer forskellige papirstørrelser. Se side 13 for at få
yderligere oplysninger.
■ Håndterer op til 500 ark på 80 g/m
2
(20 lbs.) papir
2.500-ark-føder
■ Tre ekstra bakker
■ Øget papirudskrivningskapacitet
■ Mere alsidig og praktisk udskrivning
Konvolutføder
■ Håndterer 100 konvolutter med standardvægt
Modul til dobbeltsidet udskrivning
■ Automatisk funktion til dobbeltsidet udskrivning
Bakke til forside opad
■ Håndterer op til 200 ark
■ Giver outputstabling med forsiden opad
097K40910
097K38920
097K42050
097K38930
097K42620
Brugerhåndbog9
Indstillinger
Indstillinger og funktionerVarenummer
Sorterer med hæftemaskine (uden hulleapparat)
■ Øget papirudskrivningskapacitet
■ Håndterer op til 3.000 ark på 80 g/m
(Letter-, A4-papir)
■ Hæftningsfunktion
Oversigt
Sorterer med hæftemaskine og hulleapparat
■ Øget papirudskrivningskapacitet
■ Håndterer op til 3.000 ark på 80 g/m
(Letter-, A4-papir)
■ Hæftningsfunktion
■ Hullefunktion
2
(20 lbs.) papir
2
(20 lbs.) papir
097K41850
450S02180
3-hulspositioner
450S02181
4-hulspositioner
Harddiskdrev
■ Harddisk på 5+ GB
■ Lagerressourcer, skrifttyper, formularer og makroer.
Tillader uforstyrret sætvis udskrivning af store job
Hukommelsesopgraderinger
■ Forbedret systemydeevne
■ Forbedret behandling af komplekse job
8 MB Flash DIMM
■ Hukommelse af typen permanent ved hentning og lagring
af skrifttyper, formularer og makroer
Token Ring-interfacekort
■ Muliggør Token Ring-tilslutning
Ethernet 10Base2 interfacekort
■ Muliggør Ethernet 10Base2-tilslutning
RS232-C-serielt interfacekort
■ Muliggør seriel tilslutning
097S02364
097S02356
(16 MB DIMM)
097S02357
(32 MB DIMM)
097S02358
(64 MB DIMM)
097S02360
097S02363
097S02362
097S02361
10DocuPrint N4525 Network Laser Printer
Udskriftsmedier
Opbevaring af papir
■Opbevar papiret på en flad overflade i et lokale med lav fugtighed.
■Undgå at opbevare papiret på en måde, så det krølles eller bøjes
osv.
■Pak ikke papiret ud, før du er klar til at bruge det, og pak det papir
ind igen, som du ikke bruger.
■Udsæt ikke papiret for direkte sollys eller høj fugtighed.
Papirvægte
Accepteret vægtInputkilde
64-105 g/m2 (17-28 lbs.)Bakke 1, 5
2
64-200 g/m
64-200 g/m
64-105 g/m
64-105 g/m
(17-53 lbs.)Bakke 2, 3, 4
2
(17-53 lbs.)Multiark-bypass-føder
2
(17-28 lbs.)Modul til dobbeltsidet udskrivning
2
(17-28 lbs.)Sorterer
Udskriftsmedie
Kapacitet for inputkilder
InputkildeKapacitet
Bakke 1, 2500/bakke*
Bakke 3 (en del af den valgfrie 2.500-ark-føder)
Bakke 4, 5 (en del af den valgfrie 2.500-ark-føder)1000/bakke*
Brugerdefineret papirbakke (valgfri)500*
Multiark-bypass-føder50*
Konvolutføder (valgfri)100 konvolutter
*
Maksimal kapacitet med 80 g/m2 (20 lbs.) papir. Undlad at ilægge papir oven over
det angivne mærke, der findes på bagsiden eller siden af bakken.
500*
Brugerhåndbog11
Understøttede medier og mediestørrelser
Brugerdefineret
papirbakke
(5)
(5)
(1)
(3)
Mediestørrelse
297 x 420 mm
210 x 297 mm
148 x 210 mm
105 x 148 mm
5,5 x 8,5 "
182 x 257 mm
257 x 364 mm
7,25 x 10,5 "
8,5 x 11 "
8,5 x 13 "
8,5 x 14 "
11 x 17 "
4,1 x 9,5 "
3,8 x 7,5 "
110 x 220 mm
162 x 229 mm
210 x 297 mm
8,5 x 11 "
210 x 297 mm
8,5 x 11 "
Bakke 1
Medier
(2)
A3
(1)
A4
(1)
A5
(1)
A6
Statement
(1)
B5-JIS
(2)
B4-JIS
Executive
Letter
Folio
Legal
Ledger
Udskriftsmedie
Konvolutter
COM-10
Monarch
DL
C5
Transparenter
A4
Letter
Etiketter
A4
Letter
Brugerdefinerede størrelser
(1)
(2)
(3)
(4)
ved dobbeltsidet udskrivning.
(5)
(6)
2 eller 3.
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
(1) (4)
(1) (4)
(1) (4)
(1) (4)
(1) (4)
(1) (4)
(1) (4)
(1) (4)
Brug indføring med lang kant.
Brug indføring med kort kant.
Brugerdefinerede størrelser. Se de acceptable størrelser på næste side.
Konvolutter, transparenter, etiketter og brugerdefinerede størrelser kan ikke udskrives
Kun bakke 4.
Ikke tilgængelig, hvis den brugerdefinerede papirbakke bruges på placeringen for bakke
Bakke 2
Bakke 3
Bakke 4
Bakke 5
••• •
••• • •
•
•
••• • •
••• •
••• • •
••• • •
••• •
••• •
••• •
•
•
•
•
•
•
Multiark
bypassføder
(6)
(6)
•
•
•
•
••
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Konvolutføder
•
•
•
•
12DocuPrint N4525 Network Laser Printer
Brugerdefinerede papirstørrelser
Accepterede
størrelser
Bredde
Længde
Bakke 1
Bakke 2 og 3
Brugerdefineret papirbakkeMultiark-bypass-føder
181 – 298,5mm
(7,13-11,75
")
op til 431,8mm
(op til 17
148
182
")mm (5,83") minimummm (7,16") minimum
76,2 - 297
(3-11,69
98,4 – 431,8
(3,875-17
mm
")
mm
")
Ikke-accepterede medier
Følgende medier accepteres ikke til brug i printeren. Hvis du bruger
dem, kan der opstå papirstop og andre problemer med papirhåndteringen:
■Meget tykt eller tyndt papir
■Papir med meget struktur
■Papir, der allerede er udskrevet på (fortrykt brevhoved er tilladt)
■Krøllet, iturevet eller bøjet papir
■Fugtigt eller vådt papir
■Bukket papir
Udskriftsmedier
■Papir med elektrostatisk ladning
■Klistret papir
■Papir med specialcoating
■Papir, der ikke kan tåle en temperatur på 150 grader C
(302 grader F)
■Termokopieringspapir
■Karbonpapir
■Universelle transparenter
■Papir med f.eks. bånd, hæfteklammer, tape osv.
■Etiketpapir med frit klæbeark
Brugerhåndbog13
Ilægning af medier
Ilægning af medier i bakke 1, 2 eller 3 eller i den
brugerdefinerede papirbakke
Du kan ilægge mange størrelser medier i bakke 1, 2 og 3 og i den brugerdefinerede papirbakke. (Bakke 3 er en del af den valgfrie
2.500-ark-føder. Den valgfrie brugerdefinerede papirbakke erstatter
bakke 1, bakke 2 eller bakke 3.) Se side 12 for at få oplysninger om de
størrelser, du kan lægge i hver enkelt bakke.
1.Træk bakken ud, indtil den stopper. (Bakke 1 vises).
4525-08
Bemærk!
Hvis du vil fjerne en papirbakke (f.eks. for at udskifte den
med den brugerdefinerede papirbakke), skal du placere den
på en flad fast overflade. Hvis du placerer bakken på en dug,
kan fjedrene og ledningerne på bakkens underside sidde fast
og knække, hvilket deaktiverer sensorerne til bakkestørrelse.
Ilægning af medier
14DocuPrint N4525 Network Laser Printer
2.Forbered en stak papirer, og sørg for, at arkene er justeret lige
foroven.
4525-09
3.Hvis du ilægger papir af den samme størrelse i alle bakkerne, skal
du gå videre til trin 5.
Hvis du ilægger papir med en anden størrelse, skal du forsigtigt
løfte metalpapirstyret og trække det ud hele vejen, indtil det
stopper.
4525-10
4.Tryk det grå håndtag ned, og træk det bagerste styr hen mod bag-
siden af printeren, indtil det stopper.
4525-11
5.Placer papiret i venstre side af bakken mellem styrene i den
rigtige retning (vist i trin 5a eller 5b).
Brugerhåndbog15
Ilægning af medier
Bemærk!
4525-12
Undgå at ilægge papir oven over det angivne mærke.
a.Brug indføring med lang kant (lang kant til venstre føres ind i
printeren) for Letter, Statement (bakke 1), Executive, A4, A5
(bakke 1) og B5-JIS-papir.