Xerox DocuColor 5252 Administration Guide [it]

DocuColor 5252
Stampante digitale a colori

Guida all’amministrazione

Agosto 2003
701P40904
©
Copyright 2003 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
La protezione dei diritti d’autore è rivendicata tra l’altro per tutte le forme e i contenuti di materiale e informazioni soggetti al diritto d’autore, come ammesso attualmente dalla legge scritta o giudiziale, o come successivamente concesso, compreso, a titolo esemplificativo, il materiale generato dai programmi software visualizzati sullo schermo, quali gli stili, i modelli, le icone, le schermate ecc.
®
XEROX
XEROX CORPORATION.
Altri marchi di fabbrica o nomi di prodotto possono essere marchi commerciali o marchi registrati delle rispettive società e sono riconosciuti come tali.
Questo documento è soggetto a modifiche periodiche. Gli aggiornamenti tecnici saranno inclusi nelle edizioni successive.
Stampato negli Stati Uniti d’America
, The Document Company®, la X stilizzata e tutti i nomi e i numeri di prodotti Xerox citati in questa pubblicazione sono marchi di

Indice

Indice
Introduzione 1-1
Convenzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Convenzioni stilistiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sicurezza elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Dispositivo di scollegamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sicurezza laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sicurezza e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Sicurezza operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Sicurezza e ozono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Emissione di frequenze radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
FCC negli Stati Uniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
In Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Omologazione SELV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Certificazioni europee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Operazioni illegali negli Stati Uniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Operazioni illegali in Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Informazioni ambientali relative agli Stati Uniti . . . . . . . . . . . . 1-12
Informazioni ambientali relative al Canada. . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Riciclaggio e smaltimento dei prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Indice
Modo Strumenti 2-1
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Accesso e uscita dal Modo Strumenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Accesso al Modo Strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Spostamento all’interno del Modo Strumenti . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Impostazioni default e Funzioni di default. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Impostazioni default 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Schermo iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Calibratura colore automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Informazioni importanti sulla retinatura. . . . . . . . . . . . 2-12
Esegui calibratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Controllo gradazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Regolazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
i
Indice
Priorità dei vassoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Temporizzatori sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Economizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Economizzatore schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Intervallo lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Uscita da Strumenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Ripresa automatica scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Ripresa automatica stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
Ripresa automatica Stop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Ripresa automatica Trattieni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Modo Auditron disattivato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Lavoro completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
Programmazione incompleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33
Segnali sonori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Impostazione produttività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35
Scambio automatico vassoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Formato dei trasparenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38
Imposta data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Impostazione della data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Impostazione dell’ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Doppia lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41
Formato carta non standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42
Impostazioni per grandi formati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43
Impostazioni default 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44
Registrazione carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45
Impostazione 100% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50
Vassoio speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-51
Altri originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-52
Accesso programma archiviato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53
Riconoscimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-54
Percentuali di R/I prefissate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-57
Livello riproduzione foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-59
Regolazione e registrazione colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-60
Rotazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-62
Quantità massima per scansione a stampa . . . . . . . . . . . 2-65
Impostazione dispositivo antiarricciatura . . . . . . . . . . . . . 2-66
Specifiche del dispositivo antiarricciatura . . . . . . . . . . 2-67
Funzioni di default 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-70
Modo colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-71
Vassoi carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-72
Cancella margine/centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-73
Disattivazione di Cancella margine. . . . . . . . . . . . . . . 2-73
Cancella bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-74
ii
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
Indice
Cancella margine/centro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-75
Spostamento tonalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-76
Uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-77
Uso di un dispositivo di finitura digitale. . . . . . . . . . . . 2-77
Utilizzo di un impilatore grande capacità o impilatore
grande capacità migliorato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-78
Uso della pinzatrice/impilatore grande capacità . . . . . 2-80
Uscita fronte/retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-82
Tipo di originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-85
Intensità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-88
Riduzione/Ingrandimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-89
100% o Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-89
Preimpostato/Variabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-90
Spostamento immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-91
Equilibrio colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-95
Chiaro/Scuro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-96
Funzioni di default 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-97
Definizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-98
Indice
Auditron 3-1
Panoramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Autenticazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Inizializzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Creazione/Modifica Conti utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Creazione di un conto utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Modifica di un conto utente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Modifica della password del Modo Strumenti . . . . . . . . . . 3-10
Creazione di una password per il Modo Auditron . . . . . . . 3-11
Revisione Conti utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Revisione Conti generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Revisione Conto lavori di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Revisione Conto stampe di servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
iii
Indice
iv
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema

Convenzioni

Simboli

1. Introduzione

Contenuto del capitolo:
convenzioni e convenzioni stilistiche utilizzate nel manuale
requisiti di sicurezza
emissione di frequenze radio
avvisi legali
requisiti sulla tutela dell’ambiente e il riciclaggio
1 Introduzione
Attenzione:
che sussiste il rischio di danni alla persona o all’apparecchiatura e al software, oppure rischio di perdita di dati qualora non ci si attenga scrupolosamente alle procedure operative, alle esercitazioni o alle condizioni.
Avvertenza:
che sussiste il rischio di danni alla persona se non ci si attiene scrupolosamente alle procedure operative, alle esercitazioni o alle condizioni.
Avvertenza:
particolarmente
questo simbolo è utilizzato per avvertire l’operatore
questo simbolo è utilizzato per avvertire gli operatori
questo simbolo identifica un’area dell'apparecchio
CALDA
e che può provocare ustioni.
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema 11
1-1
Introduzione
Avvertenza:
questo simbolo indica che l’apparecchio utilizza un raggio laser e ricorda di attenersi alle relative informazioni sulla sicurezza.
Importante:
questo simbolo identifica un’informazione importante da ricordare.
Il simbolo 1 2 3... indica l’inizio di una operazione o un lavoro da completare.
Nota:
questo simbolo richiama l’attenzione su un’informazione che è utile ma non essenziale per il completamento di una procedura o di un’operazione.

Convenzioni stilistiche

L’uso del
La sottolineatura
Il corsivo viene utilizzato per il testo associato ad alcuni
Inoltre, il corsivo viene utilizzato per indicare i nomi, ad
Le procedure richiedono di premere
Il testo che si riferisce alle illustrazioni o alle schermate
grassetto
indica il nome di un pulsante che è
necessario premere o toccare.
viene utilizzata per evidenziare una parola o
un termine.
simboli (ad esempio, avvertenze, note, punti importanti, ecc.) per sottolineare visivamente l'informazione.
esempio quelli dei capitoli o degli schermi.
i pulsanti presenti nel
Pannello di controllo o di selezionare
(con un tocco del dito) i
pulsanti visualizzati sullo schermo sensibile.
precede
sempre l’immagine.
1-2
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema

Sicurezza elettrica

Introduzione
Questo apparecchio Xerox e i relativi materiali sono stati progettati e testati per soddisfare requisiti di sicurezza molto severi. Il rispetto delle seguenti note garantisce il funzionamento continuo e sicuro della stampante digitale.
Usare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con
l’apparecchio.
Collegare il cavo di alimentazione direttamente a una presa
con messa a terra regolamentare senza usare prolunghe. Se non si è certi che la presa sia dotata di messa a terra, consultare un elettricista.
Non usare un adattatore di terra per collegare l’apparecchio a
una presa sprovvista del terminale di terra.
1 Introduzione
Avvertenza:
se la presa elettrica non è dotata di messa a terra si
corre il rischio di ricevere una potente scossa elettrica.
Non collocare l’apparecchio dove è possibile che il cavo di
alimentazione venga calpestato. Non appoggiare oggetti sul cavo di alimentazione.
Non disattivare gli interruttori di sicurezza elettrici e meccanici.
Non ostruire le griglie di ventilazione, che servono a prevenire
il surriscaldamento della macchina.
Avvertenza:
non infilare oggetti nelle fessure e nelle aperture dell’apparecchio: un eventuale contatto con una parte in tensione o la sua messa in corto circuito potrebbe produrre un incendio o una scossa elettrica.
Se si verifica una delle condizioni descritte di seguito,
spegnere immediatamente l’apparecchio. Scollegare il cavo dell’alimentazione dalla presa a muro e contattare un tecnico dell’assistenza.
Il sistema emette odori o rumori insoliti. – Il cavo di alimentazione è danneggiato o logoro. – È scattato un interruttore salvavita da parete, un fusibile o
un altro dispositivo di sicurezza. – È stato versato del liquido sulla stampante. – L’apparecchio è entrato in contatto con acqua. – Una parte dell’apparecchio è danneggiata.
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
1-3
Introduzione

Dispositivo di scollegamento

Sicurezza laser

Il cavo di alimentazione è il dispositivo di scollegamento dell’apparecchio. È fissato sul retro della macchina come dispositivo incorporato. Per interrompere completamente l’alimentazione, staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Questo prodotto è conforma con gli standard di sicurezza ed è certificato come prodotto laser di Classe I del Radiation Performance Standard del Department of Health and Human Services (DHSS) degli Stati Uniti d’America in base al Radiation Control for Health and Safety Act (Legge sul controllo delle radiazioni per la salute e la sicurezza) del 1968. Questo prodotto non emette radiazioni laser pericolose.
Attenzione:
procedure qui non menzionati può comportare l’esposizione a radiazioni laser nocive.
Questa macchina non emette radiazioni laser pericolose dal momento che le radiazioni emesse all’interno di questo prodotto sono completamente schermate dagli alloggiamenti protettivi e dalle coperture esterne durante tutte le fasi di funzionamento.
Il Center for Devices and Radiological Health (CRDH) della US Food and Drug Administration ha implementato normative riguardanti i prodotti laser in data 1 agosto 1976, le quali si applicano ai prodotti laser commercializzati negli Stati Uniti d’America. L’etichetta sulla macchina indica conformità alle normative CDRH e deve essere affissa ai prodotti laser commercializzati negli Stati Uniti d’America.
Questo prodotto contiene etichette di avvertenza per il laser. Queste etichette devono essere usate dal tecnico del servizio di assistenza XEROX e sono apposte sui pannelli o sugli schermi (o in prossimità di essi) la cui rimozione richiede l’utilizzo di attrezzi speciali. Non rimuovere nessuno di questi pannelli. All’interno di queste coperture non ci sono aree che prevedono la manutenzione da parte dell’operatore.
l’uso di comandi, regolazioni o l’esecuzione di
1-4
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema

Sicurezza e manutenzione

Non improvvisare operazioni di manutenzione non descritte
Non usare prodotti di pulizia spray. L’impiego di prodotti non
Utilizzare materiali di consumo e di pulizia unicamente come
Introduzione
nella documentazione della stampante.
approvati può compromettere le prestazioni della stampante e potrebbe rivelarsi pericoloso.
indicato dal presente manuale. Tenere tali prodotti al di fuori della portata dei bambini.
Non rimuovere le coperture o le protezioni fissate mediante viti. Le parti che si trovano al di sotto di tali coperture non possono essere oggetto di manutenzione o utilizzo da parte dell’utente.
Non eseguire alcuna operazione di manutenzione se non si è seguito un corso di formazione impartito da un rappresentante Xerox o se la procedura non è specificamente descritta in uno dei manuali della stampante.
1 Introduzione
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
1-5
Introduzione

Sicurezza operativa

Questa apparecchiatura Xerox e i materiali di consumo sono stati progettati e collaudati nel rispetto di requisiti di sicurezza severi, compresa l’ispezione da parte dell’ente preposto alla sicurezza, l’approvazione e l’omologazione a standard riconosciuti di rispetto ambientale.
Attenersi sempre alle seguenti istruzioni per utilizzare il sistema in modo sicuro:
Usare esclusivamente materiali e prodotti concepiti appositamente per l’apparecchio. L’utilizzo di prodotti non approvati può compromettere le prestazioni della stampante e potrebbe rivelarsi pericoloso.
Rispettare attentamente le avvertenze riportate sul sistema o sulla documentazione.
Collocare il sistema in un ambiente sufficientemente ventilato e spazioso per agevolare eventuali interventi di assistenza.
Sistemare l’apparecchio su una superficie solida e piana (non su moquette di elevato spessore) in grado di sopportarne il peso.
Non tentare di spostare l’apparecchio. Al momento dell'installazione, dal fondo dell’apparecchio viene estratto un dispositivo di livellamento che può danneggiare il pavimento.
Non installare l’apparecchio in prossimità di una fonte di calore.
Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole.
Non sistemare l’apparecchio in corrispondenza del flusso di aria fredda proveniente da un sistema di condizionamento dell’aria.
Non appoggiare sull’apparecchio contenitori contenenti del liquido.
Non bloccare o coprire le fessure o le aperture dell’apparecchio. Senza una ventilazione adeguata, la macchina potrebbe surriscaldarsi.
Non tentare di disattivare gli interruttori di sicurezza elettrici o meccanici.
Avvertenza:
prestare attenzione quando si lavora in aree identificate da questo simbolo di avvertenza. Tali aree possono essere caratterizzate da calore eccessivo e provocare lesioni alle persone.
1-6
Per ulteriori informazioni sulla sicurezza dell’apparecchio o dei relativi materiali, rivolgersi al rappresentante Xerox.
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema

Sicurezza e ozono

Avvisi

Emissione di frequenze radio

Introduzione
Durante il normale funzionamento, l’apparecchio produce ozono. L’ozono è un gas più pesante dell’aria e la quantità prodotta dipende dal volume di stampa. Se si rispettano i parametri ambientali corretti specificati nelle procedure di installazione Xerox, è possibile garantire livelli di concentrazione inferiori ai limiti di sicurezza.
Per ulteriori informazioni sull’emissione di ozono, richiedere la pubblicazione Xerox OZONE (600P83222) al numero 1-800-828­6571 (Stati Uniti). Per la versione in francese, chiamare il numero 1-800-828-6571 (Stati Uniti) e premere 2.
1 Introduzione
FCC negli Stati Uniti
Questa apparecchiatura è stata collaudata e giudicata rispondente ai limiti per un dispositivo digitale di Classe A, in conformità con le Federal Communications Commission Rules (Normativa delle commissione federale sulle comunicazioni), Parte 15. Tali limiti sono volti a fornire una ragionevole protezione dalle interferenze nocive durante il funzionamento dell’apparecchio in un ambiente commerciale. Questo sistema genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza e, se non viene installato e usato in base alle istruzioni contenute nel manuale, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. L’uso del sistema in aree residenziali può provocare interferenze dannose; in questi casi, gli interventi necessari per eliminare le interferenze sono a carico dell’utente.
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura e non espressamente approvate dalla Xerox Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questo apparecchio.
Per mantenere la conformità con la normativa FCC, i cavi utilizzati con questa apparecchiatura devono essere di tipo schermato.
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
1-7
Introduzione

In Canada

ICES-003
Questo apparecchio digitale di Classe "A" è conforme alla normativa ICES-003 canadese.
Avvertenza:
canadese, i cavi di interfaccia utilizzati con questa apparecchiatura devono essere di tipo schermato.

Omologazione SELV

Questa stampante digitale Xerox è conforme a varie normative nazionali e di enti governativi. Tutte le porte del sistema sono conformi alle norme di sicurezza SELV (Safety Extra Low Voltage) relative alla bassa tensione per il collegamento a dispositivi e reti dell’utente. Gli eventuali accessori del cliente o di terze parti collegati alla stampante devono, a loro volta, soddisfare i requisiti precedentemente indicati. Tutti i moduli che richiedono un collegamento esterno devono essere installati seguendo la procedura di installazione della stampante.
Certificazioni europee
Il marchio CE riportato su questo prodotto rappresenta la dichiarazione di conformità Xerox con le seguenti direttive applicative dell’Unione Europea a partire dalle date indicate:
per mantenere la conformità con la normativa
1 gennaio 1995: Direttiva del Consiglio 73/23/CEE emendata dalla Direttiva del Consiglio 93/68/CEE, sulla convergenza delle leggi degli Stati Membri sulle apparecchiature a bassa tensione.
1 gennaio 1996: Direttiva del Consiglio 89/336/CEE, sulla convergenza delle leggi degli Stati Membri sulla compatibilità elettromagnetica.
Eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura e non espressamente approvate da Xerox Europe possono rendere nulla l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questa macchina.
Per mantenere la conformità con la direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica, i cavi utilizzati con questa apparecchiatura devono essere di tipo schermato.
Questa apparecchiatura non è progettata per funzionare in un ambiente domestico.
Al rappresentante Xerox Europe è possibile richiedere un documento completo, contenente il testo delle direttive in questione e le norme di riferimento.
1-8
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
Introduzione
Avvertenza:
apparecchiatura in prossimità di apparecchiature industriali, scientifiche o mediche (ISM), è necessario limitare le radiazioni emesse da tali apparecchiature o prendere misure speciali appropriate.
Avvertenza:
ambiente domestico, il prodotto può causare interferenze radio, nel qual caso l’utente dovrà prendere misure adeguate.

Operazioni illegali negli Stati Uniti

Una legge del Congresso degli Stati Uniti vieta la riproduzione, in determinate circostanze, dei documenti elencati di seguito. Il mancato rispetto di tale divieto può essere punito con un’ammenda o con la detenzione.
per consentire il funzionamento di questa
questo è un prodotto di Classe A. Se utilizzato in un
1 Introduzione
1. Obbligazioni o titoli emessi dal governo degli Stati Uniti, quali:
Certificati obbligazionari Valuta della National Bank Cedole di obbligazioniBanconote della Federal Reserve Bank Banconote Silver Certificate Banconote Gold Certificate Obbligazioni degli Stati Uniti Buoni del Tesoro Banconote della Federal Reserve Valuta divisionale Certificati di deposito Carta moneta Obbligazioni e titoli emessi da alcune agenzie governative,
quali la FHA, ecc. Titoli (è possibile fotografare i buoni del tesoro degli Stati Uniti
unicamente a scopo pubblicitario e in occasione di campagne finalizzate alla vendita degli stessi).
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
1-9
Introduzione
Marche da bollo (è possibile riprodurre documenti legali contenenti marche da bollo annullate a condizione che la copia venga utilizzata unicamente per fini legali).
Francobolli, timbrati e non timbrati (è possibile fotografare francobolli per scopi filatelici, a condizione che la riproduzione sia in bianco e nero e di dimensioni inferiori al 75% dell’originale o superiori al 150%).
Vaglia postali. Fatture, tratte o assegni emessi o autorizzati da funzionari
degli Stati Uniti. Francobolli o altri bolli di qualsivoglia denominazione e valore
emessi per atto del Congresso.
2. Certificati di indennità per i veterani delle guerre mondiali.
3. Obbligazioni e titoli emessi da governi, banche o società di
paesi stranieri.
4. Materiale protetto dalle leggi sul copyright, a meno che non si
possieda l’autorizzazione del proprietario del marchio o che la riproduzione non rientri nelle clausole di “uso legale” previste da tali leggi. Per ulteriori informazioni su tali clausole, è possibile contattare l’ufficio preposto: Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Chiedere della Circolare R21.
5. Certificati di cittadinanza o di naturalizzazione (è possibile
fotografare i certificati di naturalizzazione esteri).
6. Passaporti (è possibile fotografare i passaporti esteri).
7. Documenti di immigrazione.
8. Libretti di immatricolazione.
1-10
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
Introduzione
9. Documenti “Selective Service Induction” che contengono le
seguenti informazioni relative al titolare: Reddito Stato di dipendenza Precedenti penali Servizio militare Stato fisico o mentale Eccezione: è possibile fotografare i certificati di congedo
dell'esercito degli Stati Uniti.
10. Distintivi, cartellini di identificazione e lasciapassare
appartenenti a personale dell’esercito o a membri dei vari dipartimenti federali, quali FBI, Tesoro, ecc. (a meno che la fotografia non sia stata ordinata dal capo di tale dipartimento o ufficio).
In alcuni stati è inoltre vietata la riproduzione dei seguenti documenti: Targhe di automobile, patenti di guida, libretti di circolazione.
Il presente elenco non è completo; si declina ogni responsabilità per eventuali mancanze o inesattezze. In caso di dubbi, consultare un avvocato.
1 Introduzione

Operazioni illegali in Canada

Una legge del Parlamento del Canada vieta la riproduzione, in determinate circostanze, dei documenti elencati di seguito. Il mancato rispetto di tale divieto può essere punito con un’ammenda o con la detenzione.
1. Banconote e valuta corrente.
2. Obbligazioni o titoli emessi da governi o banche.
3. Carta per buoni del Tesoro o per altri documenti emessi dal
ministero del Tesoro (francobolli, licenze, permessi, ecc.).
4. Il pubblico sigillo del Canada o di una sua provincia, così come
il sigillo appartenente a un ente pubblico, a un’autorità o a un tribunale canadese.
5. Proclami, ordinanze, norme, nomine, o avvisi relativi agli
stessi (nel caso in cui la copia rechi il falso timbro della Regina o di un’amministrazione provinciale).
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
1-11
Introduzione
6. Nomi, marchi, sigilli o simboli utilizzati da o per conto del
governo canadese o di una provincia, dal governo di un paese straniero o da un dipartimento, una commissione o un organismo fondato dal governo canadese o di una provincia, o dal governo di un paese straniero.
7. Marche da bollo nazionali ed estere.
8. Documenti e registri custoditi da funzionari pubblici incaricati
di eseguirne copie certificate, nel caso in cui nella riproduzione si attesti falsamente che si tratti di una copia certificata.
9. Materiale protetto dalle leggi sul copyright o marchi di
qualsiasi natura, in assenza di un’autorizzazione del proprietario del marchio.
Il presente elenco non è completo; si declina ogni responsabilità per eventuali mancanze o inesattezze. In caso di dubbi, consultare un avvocato.

Informazioni ambientali relative agli Stati Uniti

In qualità di partner ENERGY STAR®, Xerox Corporation ha deciso di rendere (la configurazione di base di) questo prodotto conforme a quanto stabilito da ENERGY STAR in materia di rendimento energetico.
I marchi ENERGY STAR ed ENERGY START MARK sono marchi registrati negli Stati Uniti.
Il programma per le apparecchiature per ufficio ENERGY STAR è il risultato di uno sforzo congiunto tra i governi di Stati Uniti, Unione Europea e Giappone e le aziende produttrici del settore volto a promuovere la diffusione di copiatrici, stampanti, fax, unità multifunzione, personal computer e monitor a basso consumo energetico. La riduzione dei consumi di tali apparecchiature concorre alla lotta contro l’inquinamento atmosferico, le piogge acide e le variazioni climatiche, grazie a una diminuzione delle emissioni derivanti dalla produzione di energia elettrica.
L’apparecchiatura Xerox ENERGY STAR è preimpostata per entrare in modalità di consumo ridotto o di spegnersi completamente dopo un determinato periodo di inattività. Le funzioni di risparmio energetico sono in grado di dimezzare il consumo di energia di questi prodotti rispetto alle attrezzature convenzionali.
1-12
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema

Informazioni ambientali relative al Canada

L’ente canadese Terra Choice Environmental Services, Inc. ha verificato che questo prodotto Xerox è conforme alla normativa Environmental Choice EcoLogo il che lo rende un prodotto a basso impatto ambientale.
In qualità di partecipante al programma di difesa ambientale Environmental Choice, la Xerox Corporation ha deciso di rendere il presente prodotto conforme a quanto stabilito da tale programma in materia di rendimento energetico.
Introduzione
Il programma Environmental Choice è stato avviato nel 1988, al fine di aiutare i consumatori a identificare i prodotti e i servizi non dannosi per l’ambiente. Copiatrici, macchine da stampa digitali e apparecchi fax devono essere conformi a determinati criteri relativi a emissioni e rendimento energetico e devono poter utilizzare materiali di consumo riciclati. Il programma Environmental Choice ha approvato fino a oggi più di 1600 prodotti e 140 concessionari. Xerox è stata una delle prime aziende in grado di offrire prodotti eco-compatibili e nel 1996 è stata la prima azienda a ottenere l’autorizzazione a utilizzare l’EcoLogo di Environmental Choice su copiatrici, stampanti e apparecchi fax.

Riciclaggio e smaltimento dei prodotti

Xerox ha messo in atto un programma mondiale di ritiro, riutilizzo e riciclaggio dei suoi prodotti. Per sapere se questo programma rientra tra quelli compresi nel programma, consultare un rappresentante dell’assistenza Xerox. Per ulteriori informazioni circa i programmi di tutela ambientale di Xerox, visitare il sito www.xerox.com (sezione “About Xerox”).
1 Introduzione
Se il prodotto non è preso in considerazione dal programma, tenere presente che la macchina potrebbe contenere piombo, mercurio e altre sostanze il cui smaltimento è regolato a causa del loro alto impatto ambientale. Per informazioni sul riciclaggio e lo smaltimento, contattare le autorità competenti del proprio paese. Per gli Stati Uniti, è possibile anche consultare il sito web di Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
1-13
Introduzione
1-14
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema

2. Modo Strumenti

Importante:
delle funzioni e opzioni descritte in questo capitolo potrebbero non essere visualizzate o non essere selezionabili.
a seconda della configurazione del sistema, alcune

Panoramica

Il Modo Strumenti consente di scegliere le impostazioni predefinite della stampante digitale, con o senza scanner, in base alle proprie esigenze. Le opzioni di uscita modificabili sono, ad esempio, lo schermo iniziale visualizzato all’accensione della stampante, la lingua in cui è espresso il testo dell’interfaccia, le assegnazioni di formati carta speciali a certi vassoi carta, i temporizzatori, i segnali sonori e così via.

Accesso e uscita dal Modo Strumenti

Importante:
Se si tenta di entrare nel Modo Strumenti quando è in corso la
stampa di un lavoro, l’accesso viene rimandato al completamento della stampa.
2 Modo Strumenti
Quando il Modo Strumenti è attivo, i lavori inviati non vengono
stampati immediatamente ma vengono memorizzati nella coda.
Non è possibile accedere al Modo Strumenti se sulla
stampante digitale si è verificato un guasto.
Non è possibile accedere al Modo Strumenti quando è stato
selezionato il pulsante Pausa del pannello comandi per interrompere un lavoro. Quando il lavoro interrotto è stato completato, la stampante può entrare nel Modo Strumenti.
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema 12
2-1
Modo Strumenti

Accesso al Modo Strumenti

Per accedere al e uscire da Modo Strumenti, procedere come segue:
Selezionare il pulsante
1
visualizzato lo schermo Password di accesso.
Utilizzare la tastierina per inserire la password del Modo
2
Strumenti: la password predefinita è composta da cinque volte il numero 1 ( schermo vengono visualizzati degli asterischi.
Selezionare il pulsante
3
schermo Opzioni di percorso:
). Per mantenere segreta la password, sullo
11111
Accesso
Invio
del pannello comandi. Viene
dello schermo. Viene visualizzato lo
2-2
Nota:
di modificare immediatamente la password del Modo Strumenti per limitare l’accesso a tale funzione. La procedura per la modifica della password si trova nel capitolo successivo.
Selezionare il pulsante
4
dopo l’installazione della stampante digitale, si raccomanda
Percorso Strumenti
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
dello schermo.
Modo Strumenti
Viene visualizzato lo schermo Impostazioni default 1.
Nota:
seconda se lo scanner è collegato o meno alla stampante digitale.
Nota:
Selezionare il pulsante
5
Strumenti.
le opzioni visualizzate su questo schermo variano a
lo schermo Impostazione produttività non è disponibile.
Annulla Strumenti
per uscire dal Modo
2 Modo Strumenti
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
2-3
Modo Strumenti

Spostamento all’interno del Modo Strumenti

Nella tabella seguente si forniscono le istruzioni su come spostarsi nel Modo Strumenti selezionando (toccando) i pulsanti.
Pulsante Risultato
Schede Consente di visualizzare le opzioni disponibili sullo
schermo.
Invio Salva le modifiche apportate nello schermo.
Selezione di default
Chiudi Chiude lo schermo corrente e visualizza quello
No Disattiva la funzione.
Ripristina Riporta le opzioni dello schermo alle impostazioni
Annulla Annulla le modifiche apportate alle opzioni dello
Annulla Strumenti
Nota:
le modifiche apportate alle funzioni del Modo Strumenti
Ripristina le impostazioni predefinite dello schermo.
precedente.
attive al momento in cui lo schermo è stato visualizzato.
schermo.
Esce dal Modo Strumenti.
diventano effettive quando si esce dal Modo Strumenti.
2-4
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema

Impostazioni default e Funzioni di default

Modo Strumenti
Nota 1:
questa sezione prende in considerazione
comprese quelle dello scanner.
Nota 2:
se la configurazione del sistema non
gli schermi Funzioni di default 1 e 2
include uno scanner. In
questa sezione si trattano tutte le opzioni.
Schermo
Impostazioni default 1
:
le opzioni,
tutte
sono visualizzati
non
2 Modo Strumenti
Con uno scanner opzionale
Se la configurazione del sistema prevede uno scanner, sono
disponibili tre schermi Impostazioni default per la modifica delle impostazioni di default.
Per accedere ai due schermi Funzioni di default, selezionare la scheda
Se la configurazione del sistema non prevede uno scanner,
sono disponibili due schermi
Cont...
Senza scanner opzionale
.
Impostazioni default
.
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
2-5
Modo Strumenti
Nella figura seguente si illustra lo schermo
.
2
Nota:
la scheda Impostazioni default 3 è utilizzata per gli
aggiornamenti di Asset Manager.
Impostazioni default
Nella figura seguente si illustra lo schermo
Funzioni di default 1
.
2-6
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
Modo Strumenti
Nella figura seguente si illustra lo schermo
Nota:
la funzione Intervento tecnico non è ancora disponibile.
Funzioni di default 2
Di seguito si forniscono le procedure passo-passo per la modifica delle impostazioni illustrate negli schermi precedenti.
.
2 Modo Strumenti
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
2-7
Modo Strumenti

Impostazioni default 1

Questa sezione descrive le funzioni elencate di seguito, disponibili nello schermo Impostazioni default 1. Lo schermo Impostazioni default 1 consente di accedere alle seguenti funzioni di DocuColor:
Schermo iniziale
Calibratura colore automatica
Priorità vassoi
Temporizzatori sistema
Segnali sonori
Impostazione produttività (non disponibile)
Scambio automatico vassoi
Formato trasparenti (solo se è collegato uno scanner)
Imposta data e ora
Doppia lingua
Formato carta non standard
Impostazioni formati grandi
Selezionare la scheda
Impostazioni default 1
.
2-8
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema

Schermo iniziale

Modo Strumenti
Da questo schermo, selezionare quello predefinito visualizzato all’accensione della stampante digitale. È possibile scegliere tra tre schermi:
Funzioni
Stato lavoro
Stato del sistema
Nota: Funzioni standard è lo schermo visualizzato come
impostazione di default.
Selezionare il pulsante
1
Schermo iniziale
.
2 Modo Strumenti
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
2-9
Modo Strumenti
Viene visualizzato lo Schermo iniziale.
Selezionare il pulsante
2
sistema
Nota:
consultare il Manuale per l’operatore (pagina 5-1). Se si lascia impostato lo schermo Funzioni, all’accensione della
macchina viene visualizzato lo schermo seguente, con la scheda Funzioni standard per i lavori di scansione e stampa.
.
per informazioni sull’uso delle funzioni dello scanner,
Funzioni, Stato lavoro
o
Stato del
2-10
DocuColor 5252 - Guida all’amministrazione del sistema
Loading...
+ 110 hidden pages