Xerox DocuColor 5252 MANAGEMENT GUIDE [fr]

Fiery® EXP5000 Color Server
SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS
GUIDE DE GESTION DES TACHES

A propos de la documentation

Ce manuel fait partie de la documentation du Fiery EXP5000 Color Server™, qui comprend les ouvrages suivants, destinés aux utilisateurs et aux administrateurs système. La plupart des ouvrages est disponible sous la forme de fichiers PDF Acrobat (
Portable Document Format
•Le
Guide de démarrage rapide
du Fiery EXP5000 Color Server et à l’impression, et indique comment accéder à la documentation en ligne.
• Le
Guide d’installation des logiciels utilisateur
le CD Logiciels Utilisateur, les logiciels qui permettront aux utilisateurs d’imprimer sur le Fiery EXP5000 Color Server. Il indique également comment configurer les connexions d’impression du Fiery EXP5000 Color Server.
• Le
Guide de configuration
d’administration du Fiery EXP5000 Color Server pour les plates-formes et les environnements réseau pris en charge. Il comporte également des indications sur la configuration des serveurs UNIX, Microsoft Windows NT 4.0/2000/Server 2003 et Novell NetWare pour permettre aux utilisateurs d’imprimer.
•Le
Guide d’impression
Color Server pour les utilisateurs qui impriment depuis leur ordinateur.
•Le
Guide de la couleur
du Fiery EXP5000 Color Server. Ce manuel explique comment tirer parti du système de gestion des couleurs ColorWise®, ainsi que des fonctionnalités de ColorWise Pro Tools™.
) sur le CD Documentation Utilisateur.
résume les étapes nécessaires à la configuration
explique comment installer, depuis
présente les opérations de base de configuration et
présente les fonctions d’impression du Fiery EXP5000
donne des informations sur la gestion des sorties couleur
• Le manuel la sortie couleur du Fiery EXP5000 Color Server et décrit les principaux scénarios de flux des travaux. Il explique également comment imprimer à partir des applications Microsoft Windows et Apple Mac OS les plus courantes.
•Le
Guide de gestion des tâches
tâches, y compris la Command WorkStation™, la Command WorkStation LE™ et DocBuilder Pro™, ainsi que la façon dont vous pouvez les utiliser pour contrôler les tâches sur le Fiery EXP5000 Color Server. Ce manuel est destiné aux opérateurs, aux administrateurs ou aux utilisateurs disposant des droits d’accès nécessaires, et qui sont chargés de surveiller et de gérer le flux des tâches, de procéder au calibrage des couleurs et de résoudre les problèmes qui pourraient éventuellement se poser.
• Les le produit et des solutions pour les problèmes que vous pouvez rencontrer.
Référence Fiery pour la couleur
Notes de mise à jour client
présente les principes de la gestion de
présente les fonctions des utilitaires de gestion des
contiennent des informations de dernière minute sur
Copyright © 2004 Electronics for Imaging, Inc. Tous droits réservés.
Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc. Les informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics for Imaging.
Le présent document est fourni en complément d’un produit Electronics for Imaging (le « Produit »), contenant un logiciel Electronics for Imaging (le « Logiciel »). Le Logiciel est fourni au titre d’une licence et ne peut être utilisé ou copié qu’en accord avec les termes du contrat de licence définis ci-après.
Ce produit peut être protégé par un ou plusieurs des brevets suivants aux Etats-Unis : 4,716,978, 4,828,056, 4,917,488, 4,941,038, 5,109,241, 5,170,182, 5,212,546, 5,260,878, 5,276,490, 5,278,599, 5,335,040, 5,343,311, 5,398,107, 5,424,754, 5,442,429, 5,459,560, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,563,689, 5,565,960, 5,583,623, 5,596,416, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,640,228, 5,666,436, 5,745,657, 5,760,913, 5,799,232, 5,818,645, 5,835,788, 5,859,711, 5,867,179, 5,940,186, 5,959,867, 5,970,174, 5,982,937, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,035,103, 6,041,200, 6,065,041, 6,112,665, 6,116,707, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,166,821, 6,173,286, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,155, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,238,105, 6,239,895, 6,256,108, 6,269,190, 6,271,937, 6,278,901, 6,279,009, 6,289,122, 6,292,270, 6,299,063, 6,310,697, 6,321,133, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, 6,330,071, 6,330,363, 6,331,899, 6,340,975, 6,341,017, 6,341,018, 6,341,307, 6,347,256, 6,348,978, 6,356,359, 6,366,918, 6,369,895, 6,381,036, 6,400,443, 6,429,949, 6,449,393, 6,476,927, 6,490,696, 6,501,565, 6,519,053, 6,539,323, 6,543,871, 6,546,364, 6,549,294, 6,549,300, 6,550,991, 6,552,815, 6,559,958, 6,572,293, 6,590,676, 6,606,165, 6,633,396, 6,636,326, 6,643,317, 6,647,149, 6,657,741, 6,662,199, 6,678,068, RE33,973, RE36,947, D341,131, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D439,851, D444,793.
Marques
Bestcolor, ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, le logo Fiery, Fiery Driven, RIP-While-Print et Spot-On sont des marques déposées d’Electronics for Imaging, Inc. auprès du « U.S. Patent and Trademark Office » et dans certaines juridictions en dehors des Etats-Unis.
Le logo Best, le logo Electronics for Imaging, le logo Fiery Driven, le logo Intelligent Device Management, le logo PrintMe, le logo Splash, le logo Unimobile, le logo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best, ColorCal, Command WorkStation, Device IQ, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, Intelligent Device Management, NetWise, PrintMe, PrintMe Enterprise, PrintMe Networks, RIPChips, ScanBuilder, SendMe, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Estimate, Velocity Exchange, Velocity OneFlow, Velocity Scan, VisualCal, WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus et WebTools sont des marques d’Electronics for Imaging, Inc.
Les autres termes et noms de produits sont susceptibles d’être des marques ou des marques déposées de leur société respective et ils sont donc reconnus ici.
Avis
APPLE COMPUTER, INC. (« APPLE ») N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT SES LOGICIELS, LEURS QUALITES, LEURS PERFORMANCES OU LEUR CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT. EN CONSEQUENCE, CES PROGRAMMES SONT VENDUS EN L’ETAT ET L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES EN CE QUI CONCERNE LEUR QUALITE OU LEUR FONCTIONNEMENT.
LA SOCIETE APPLE NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT D’UNE IMPERFECTION DANS LES PROGRAMMES OU LE MANUEL, MEME SI ELLE A ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. L’EXCLUSION DE GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISEE PAR CERTAINS ETATS. L’EXCLUSION CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PEUT-ETRE PAS A VOUS.
LES GARANTIES STIPULEES CI-DESSUS SONT LES SEULES ET UNIQUES GARANTIES ACCORDEES PAR APPLE SUR SES PRODUITS. AUCUNE DECLARATION ORALE OU ECRITE DE LA PART D’APPLE OU DE SES EMPLOYES, REVENDEURS OU DISTRIBUTEURS NE SAURAIT DONNER LIEU A UNE GARANTIE SUPPLEMENTAIRE NI ETENDRE LES GARANTIES EXISTANTES.
L’ A CHETEUR A TOUTEFOIS DROIT A LA GARANTIE LEGALE, DANS LES CAS ET DANS LA MESURE SEULEMENT OU LA GARANTIE LEGALE EST APPLICABLE NONOBSTANT TOUTE EXCLUSION OU LIMITATION.
soit la cause et quelle que soit la forme de l’action intentée (contrat, préjudice (y compris dommages et intérêts), responsabilité du fabricant, etc.) sera limitée à $50.
Les couleurs PANTONE® affichées dans l’application ou la documentation utilisateur peuvent différer des normes PANTONE identifiées. Consultez les publications actuelles sur les couleurs PANTONE afin de connaître les couleurs exactes. PANTONE® et les autres marques de Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2001.
La responsabilité d’Apple en cas de préjudices réels, quelle qu’en
Numéro de référence : 45038565 01 mai 2004
Pantone, Inc. détient les droits des logiciels et/ou des données couleur fournis à Electronics for Imaging, Inc. pour distribution dans le cadre exclusif de leur utilisation avec les produits ou les logiciels Electronics for Imaging, Inc. Les données couleur et/ou les logiciels PANTONE ne doivent pas être copiés sur un autre disque ni en mémoire en dehors de la fourniture des produits ou logiciels d’Electronics for Imaging, Inc.
Ce produit comprend des logiciels développés par Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Réglementation FCC
AVERTISSEMENT : La réglementation FCC précise que toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabricant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement.
Conformité Classe A
Après contrôle, ce matériel a été jugé conforme aux normes imposées aux équipements numériques de classe A (Class A) dans la réglementation FCC (« Partie 15 »). Ces restrictions ont pour objet d’assurer un niveau de protection raisonnable contre les interférences électromagnétiques nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie haute fréquence, et, s’il n’est pas installé et mis en œuvre conformément aux instructions figurant dans le présent manuel, il peut provoquer un brouillage radioélectrique. Son utilisation dans une zone d’habitation peut provoquer des interférences, l’utilisateur devant, dans ce cas, remédier à ce problème à ses propres frais.
Industry Canada Class A Notice
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de Conformation Classe A de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de conformité Classe B
Après contrôle, ce matériel a été jugé conforme aux normes imposées aux équipements numériques de classe B (Class B) dans la réglementation FCC (« Part 15 »). Ces restrictions ont pour objet d’assurer un niveau de protection raisonnable contre les interférences électromagnétiques nuisibles lorsque les équipements sont utilisés dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie haute fréquence, et, s’il n’est pas installé et mis en œuvre conformément aux instructions figurant dans le présent manuel, il peut provoquer un brouillage radioélectrique. Il est toutefois impossible de certifier qu’il n’y aura jamais d’interférences, quelle que soit l’installation.
Si le matériel est à l’origine d’interférences dangereuses affectant la réception radio ou TV (il suffit d’allumer et d’éteindre l’appareil pour le vérifier), l’utilisateur est invité à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Eloigner davantage le matériel du récepteur. Connecter le matériel à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui du récepteur. Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV spécialisé.
Conformément à la réglementation FCC, les câbles de ce matériel doivent être blindés. Le faire fonctionner avec du matériel non approuvé ou des câbles non blindés, risque de troubler la réception radio et TV. Toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabricant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement.
Industry Canada Class B Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Respect de la réglementation en matière de brouillage radioélectrique
Ce matériel a fait l’objet d’un contrôle, seul et intégré dans un système simulant un usage normal, afin de vérifier le respect des dispositions en matière de brouillage radioélectrique. Il est cependant possible que le respect de ces dispositions ne soit pas assuré dans certaines conditions défavorables, dans d’autres systèmes. L’utilisateur est responsable du respect de ces dispositions pour son propre système.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden. Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
Le respect des dispositions applicables dépend de l’utilisation de câbles blindés. La responsabilité de leur approvisionnement incombe à l’utilisateur.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der Betreiber verantwortlich.
Contrat de licence
LISEZ ATTENTIVEMENT LES TERMES ET CONDITIONS CI-APRES AVANT D’UTILISER CE LOGICIEL. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES TERMES ET CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT, N’UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. EN INSTALLANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS INDIQUEZ QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU PRESENT CONTRAT. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CES TERMES, VOUS POUVEZ RETOURNER LE LOGICIEL INUTILISE A VOTRE VENDEUR POUR EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT COMPLET.
Licence
Electronics for Imaging vous accorde une licence non exclusive d’utilisation du Logiciel et de la documentation (« la Documentation ») qui accompagne le Produit. Le Logiciel est concédé au titre d’une licence ; il n’est pas vendu. Vous ne pouvez l’utiliser que pour vos besoins professionnels ou personnels. Il est interdit de louer, donner à bail ou prêter le Logiciel, ou de consentir une sous-licence pour celui-ci, ainsi que de l’utiliser dans le cadre d’un service bureau, en temps partagé ou de tout autre environnement similaire.
Vous ne pouvez pas réaliser, faire réaliser ou autoriser la réalisation de copies totales ou partielles du Logiciel, à l’exception d’une (1) copie pour la sauvegarde ou l’archivage dans le cadre de l’utilisation du Logiciel dans les conditions citées dans le présent contrat. La reproduction de la Documentation est interdite. Toute tentative de localisation, traduction, désassemblage, déchiffrage, décompilation, « rétrotechnique », recherche du code source, modification, création de produits dérivés, ainsi que toute modification de quelque partie du Logiciel que ce soit est interdite.
Les termes, conditions et restrictions spécifiés dans le contrat de licence s’appliquent à l’ensemble des correctifs, versions provisoires, versions, notes de mise à jour, mises à jour et mises à niveau du Logiciel.
Droits de propriété
Vous reconnaissez et acceptez que tous les droits, titres et intérêts, y compris l’ensemble des droits de propriété intellectuelle, relatifs au Logiciel, à la Documentation ainsi qu’à toutes les modifications et aux produits dérivés sont et resteront la propriété exclusive d’Electronics for Imaging et de ses fournisseurs. A l’exception de la licence expresse et limitée accordée ci-dessus quant à l’utilisation du Logiciel, aucun droit ni licence que ce soit n’est concédé. Le présent contrat ne vous accorde aucun droit relatif aux brevets, droits d’auteur, secrets commerciaux ou marques (déposées ou non). Vous acceptez de ne pas adopter, déposer ni tenter de déposer une marque ou un nom Electronics for Imaging (« Marque Electronics for Imaging »), ni de marque, URL, nom de domaine Internet ou symbole proche et prêtant à confusion comme nom propre ou nom de vos sociétés affiliées ou produits, ainsi que de ne pas effectuer d’actions portant préjudice aux droits concernant les marques d’Electronics for Imaging et de ses fournisseurs ou les réduisant.
Confidentialité
Le Logiciel est une information confidentielle d’Electronics for Imaging et il vous est interdit de le distribuer ou d’en divulguer le contenu. Vous pouvez toutefois céder de manière permanente l’ensemble de vos droits au titre du présent contrat à une autre personne ou entité juridique à condition : (1) qu’une telle cession soit autorisée par l’ensemble de la législation et de la réglementation en matière d’exportation, y compris la réglementation U.S. Export Administration Regulations ; (2) que vous cédiez à cette personne ou entité l’ensemble du Logiciel et de la Documentation (y compris toutes les copies, mises à jour, mises à niveau, versions antérieures, tous les composants, supports et documents imprimés, et le présent contrat) ; (3) que vous ne conserviez aucune copie du Logiciel et de la Documentation, y compris les copies stockées sur ordinateur ; et (4) que le bénéficiaire accepte les termes et conditions du présent contrat.
Recours et rupture du contrat
Toute utilisation, reproduction ou communication non autorisée du Logiciel, ou tout manquement au présent contrat se traduira par la rupture immédiate de ce contrat de licence, et Electronics for Imaging pourra avoir accès à d’autres recours juridiques. En cas de rupture du présent contrat, vous devez détruire toutes les copies du Logiciel et de sa Documentation, ainsi que tous ses composants. Toutes les dispositions du présent contrat concernant les limitations de garantie et de responsabilité, les recours, les dommages, les lieu et droit d’application, la juridiction, ainsi que les droits de propriété d’Electronics for Imaging, restent en vigueur après la rupture du contrat.
Limitation de garantie et de responsabilité
Electronics for Imaging garantit à l’acheteur initial (« le Client »), pour une période de trente (30) jours à compter de la date d’acquisition auprès de la société Electronics for Imaging ou de l’un de ses revendeurs agréés, que le fonctionnement du Logiciel sera pour l’essentiel conforme à la Documentation si le produit est utilisé conformément aux directives d’Electronics for Imaging. Electronics for Imaging garantit le support contenant le Logiciel contre toute défaillance pendant la durée de garantie susmentionnée. Electronics for Imaging ne garantit pas que le Logiciel répondra à vos besoins spécifiques, qu’il fonctionnera de façon ininterrompue, sécurisée et sans défaut, avec une tolérance aux pannes, ni que tous les défauts du Logiciel seront corrigés. Electronics for Imaging ne fournit aucune garantie tacite ou autre quant aux performances ou à la fiabilité des produits logiciels ou matériels de fournisseurs tiers. L’INSTALLATION DE PRODUITS DE FOURNISSEURS TIERS AUTRES QUE CEUX AUTORISES PAR ELECTRONICS FOR IMAGING RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE. EN OUTRE, TOUTE UTILISATION, MODIFICATION ET/OU REPARATION DU PRODUIT NON AUTORISEE PAR ELECTRONICS FOR IMAGING RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE.
A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE CI-DESSUS ET DES DISPOSITIONS DES LOIS EN VIGUEUR LE CAS ECHEANT, ELECTRONICS FOR IMAGING N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, TACITE, REGLEMENTAIRE OU FIGURANT DANS UNE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU DANS UNE COMMUNICATION VERBALE AVEC VOUS, ET ELECTRONICS FOR IMAGING N’OFFRE EN PARTICULIER AUCUNE GARANTIE TACITE, CONCERNANT L’APTITUDE A ETRE COMMERCIALISE, LA CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT, LE RESPECT DES DROITS DE TIERS OU TOUTE AUTRE CONDITION.
Limitation de responsabilité
DANS LES LIMITES DES DISPOSITIONS LEGALES, ELECTRONICS FOR IMAGING ET SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT DE LA VENTE, DE L’INSTALLATION, DE LA MAINTENANCE, DE L’UTILISATION, DU FONCTIONNEMENT OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU LOGICIEL, QUELLE QUE SOIT LEUR ORIGINE OU LA RESPONSABILITE THEORIQUE. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE MEME SI ELECTRONICS FOR IMAGING A ETE AVISE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE PRIX DU PRODUIT TIENT COMPTE DE CETTE REPARTITION DU RISQUE. RIEN, DANS LA PRESENTE CLAUSE, NE REMET EN CAUSE VOS DROITS EN QUALITE DE CONSOMMATEUR, SI VOUS N’AVEZ PAS ACHETE CE LOGICIEL DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE COMMERCIALE OU SI VOUS NE CONSIDERIEZ PAS L’ACHETER DANS LE CADRE D’UNE TELLE ACTIVITE.
Vous êtes informé par la présente qu’Adobe Systems Incorporated, société de droit de l’Etat du Delaware, sise 345 Park Avenue, San Jose, Californie 95110-2704, Etats-Unis, (« Adobe ») est partie prenante à ce contrat dans la mesure où celui-ci comporte des dispositions relatives aux logiciels, programmes de polices, types de caractères et/ou marques objet de la licence ou fournis par Adobe. Ces dispositions sont prévues expressément pour le bénéfice d’Adobe, qui peut les faire exécuter, en plus d’Electronics for Imaging. ADOBE N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE ENVERS VOUS CONCERNANT LES LOGICIELS OU LA TECHNOLOGIE ADOBE FAISANT L’OBJET DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE.
Contrôles à l’exportation
Les produits Electronics for Imaging sont soumis à la législation et à la réglementation des Etats-Unis concernant l’exportation, y compris à la réglementation U.S. Export Administration Regulations, ainsi qu’à la législation et à la réglementation d’autres pays. Vous vous engagez à ne pas utiliser, distribuer, céder, exporter ni réexporter tout ou partie du Produit ou du Logiciel, sous quelque forme que ce soit, sans les autorisations gouvernementales nécessaires.
Limitation des droits (Etats-Unis)
L’utilisation, la copie ou la communication du Logiciel par l’administration fédérale des Etats-Unis sont soumises aux conditions définies dans les documents FAR
12.212 ou DFARS 227.7202-3 -227.7202-4 et, dans la limite des dispositions légales de la législation fédérale des Etats-Unis, à la limitation des droits définie dans les documents FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (juin 1987) Alternate III(g)(3)(juin 1987) ou FAR 52.227-19 (juin 1987). Sous réserve que des données techniques soient fournies au titre du présent contrat, elles sont protégées par les documents FAR 12.211 et DFARS 227.7102-2 et, dans la limite explicitement requise par l’administration fédérale des Etats-Unis, font l’objet d’une limitation des droits définie dans les documents DFARS 252.227.7015 (novembre 1995) et DFARS 252.227-7037 (septembre 1999). En cas de modification ou de remplacement des règlementations citées ci-dessus, les règlementations les remplaçant ou des réglementations équivalentes sont applicables. Le nom de la Partie contractante est Electronics for Imaging.
Généralités
Ce contrat est régi par les lois de l’Etat de Californie, Etats-Unis.
Tout différend relatif à l’exécution ou à la rupture du présent contrat sera soumis à « the Superior Court of the State of California for the County of San Mateo » de l’Etat de Californie, Etats-Unis. Cependant, Electronics for Imaging, Inc. se réserve seul le droit, et à son seul choix, d’intenter une action devant le tribunal compétent à raison du siège social de l’utilisateur pour obtenir toute mesure provisoire ou définitive à raison d’une violation par l’utilisateur de ses obligations au titre du présent contrat. Ce contrat n’est pas soumis à la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationaux de marchandises ni à aucune autre convention similaire.
Ce contrat est le seul accord qui nous lie, et il annule toute communication ou publicité concernant le Logiciel.
Dans le cas où l’une de ses dispositions serait considérée comme inapplicable, elle serait considérée comme suffisamment modifiée pour être applicable et le reste du contrat resterait en vigueur.
Pour toute question, veuillez consulter le site Web d’Electronics for Imaging à l’adresse www.efi.com.
Electronics for Imaging 303 Velocity Way Foster City, CA 94404 Etats-Unis
Table des matières
A propos de la documentation
Introduction
A propos de ce manuel
Terminologie xiv
Chapitre 1 : A propos de la gestion des tâches
Environnement des tâches
Niveaux de contrôle des tâches 1-1 Configuration d’un environnement contrôlé par un opérateur 1-2
Compréhension du flux des tâches
Spoule, traitement et impression 1-3 Flux des tâches 1-4
Communication avec les utilisateurs
Ce que l’opérateur doit vérifier 1-7
Présentation des utilitaires de gestion des tâches
Command WorkStation 1-8 Command WorkStation LE 1-9 Fiery WebSpooler 1-9
Chapitre 2 : Présentation de la Command WorkStation
et de la Command WorkStation LE
xiii
1-1
1-2
1-5
1-8
Interface graphique
Fenêtre Tâches actives 2-4 Fenêtre des tâches 2-5 Moniteur d’activité 2-8 Indicateurs de statut des tâches 2-11 Boutons d’action 2-12 Fenêtres de prévisualisation 2-12
2-1
viii Table des matières
Contrôle d’un ou de plusieurs serveurs Fiery EXP5000* Personnalisation de l’interface graphique
Utilisation des styles d’agencements* 2-14 Affichage, masquage et agencement de composants 2-14
Utilisation des commandes
Barre de menus 2-16 Menus contextuels 2-25
Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
Connexion au Fiery EXP5000 2-25 Impression des pages d’informations sur le Fiery EXP5000 2-28 Définition des préférences 2-31 Correction de l’alignement du bac* 2-33 Gestion des polices du Fiery EXP5000 2-35
Chapitre 3 : Utilisation de la Command WorkStation
ou de la Command WorkStation LE
Démarrage et ouverture de session (connexion)
Connexion au Fiery EXP5000 3-2 Niveaux d’accès 3-6 Déconnexion 3-7 Suppression du Fiery EXP5000 de la liste des serveurs 3-8
2-13
2-13
2-15
2-25
3-1
Contrôle des tâches
Sélection des tâches 3-9 Tri des tâches 3-9 Personnalisation de la fiche de tâche 3-10
Contrôle du flux des tâches
Importation des tâches 3-12 Utilisation des commandes de gestion des tâches 3-14 Visualisation et modification des paramètres d’impression 3-16 Réorganisation des tâches* 3-20 Gestion des tâches sur plusieurs serveurs Fiery EXP5000* 3-21 Annulation des tâches 3-22
3-8
3-12
ix Table des matières
Définition des paramètres de supports mixtes* Insertion d’un support à onglet* Impression de documents à données variables FreeForm
Création et gestion des maquettes FreeForm 3-33 Utilisation de maquettes FreeForm avec les tâches de données variables 3-34 Astuces pour l’utilisation de FreeForm 3-35
Archivage de tâches Utilisation du journal des tâches Recherche de tâches
Chapitre 4 : Prévisualisation et manipulation de tâches
Prévisualisation des tâches
Prévisualisation en chemin de fer 4-1 Commandes des fenêtres de prévisualisation 4-2 Affichage de prévisualisations plein écran 4-3 Epreuvage à l’écran (avec l’option Fiery Graphic Arts Package
installée sur la Command WorkStation) 4-6
Modification et fusion de tâches
Modification de tâches 4-7 Fusion de tâches 4-9
3-23
3-26
3-32
3-36
3-38
3-40
4-1
4-7
Chapitre 5 : Utilisation de DocBuilder Pro
Prévisualisation, modification et fusion de tâches Fenêtre Imposition Prévisualisation des tâches Navigation dans la fenêtre Imposition
Passage de la visualisation par page à la visualisation Agencement 5-7 Définition des taux d’affichage 5-8 Visualisation des feuilles 5-10
Utilisation des modèles Enregistrement de votre travail
5-1
5-3
5-4
5-5
5-11
5-12
xTable des matières
Chapitre 6 : Fonctionnalités avancées de DocBuilder Pro
Mode de base et mode avancé Paramètres d’imposition
Paramètres Feuille 6-4 Paramètres Agencement 6-6 Paramètres Echelle 6-11 Paramètres Finition 6-15
Modification manuelle de l’agencement
Réorganisation des pages en mode Agencement 6-20 Ajout, duplication et suppression de feuilles 6-21 Modification du contenu des pages 6-23 Rotation des pages 6-25 Définition des tailles des gouttières 6-27
Gestion des modèles Astuces d’utilisation de la fonction Imposition de DocBuilder Pro
Opérations au niveau des pages 6-30 Enregistrement de tâches imposées 6-30
Imposition de tâches d’impression de données variables
Application de modèles à des tâches VDP 6-34 Personnalisation des paramètres d’imposition pour les tâches VDP 6-35
6-1
6-3
6-20
6-28
6-30
6-31
xi Table des matières
Chapitre 7 : Fiery WebSpooler
Suivi et gestion des tâches avec Fiery WebSpooler
A propos de la fenêtre FieryWebSpooler 7-4 Manipulation des options et du flux des tâches 7-6 Modification des options des tâches 7-9
Icônes des tâches
Zone Spoule 7-10 Zone RIP 7-11 Zone Impression 7-12
Prévisualisation, modification et fusion de tâches
Prévisualisation des tâches en mode point 7-13 Affichage de prévisualisations plein écran 7-15 Modification et fusion de fichiers en mode point 7-16 Utilisation du journal des tâches 7-20
Chapitre 8 : Utilisation de la FieryBar
Présentation de la FieryBar
Statut 8-1 Vo yant d’activité 8-2 Commandes 8-3
Mise en route et arrêt du Fiery EXP5000
Redémarrage du Fiery EXP5000 8-6 Arrêt du Fiery EXP5000 8-7
7-1
7-10
7-13
8-1
8-5
xii Table des matières
Annexe A : Les principes de l’imposition
Impression de livres avec la fonction Imposition de DocBuilder Pro
Les bases de l’agencement en imposition A-2 Repères d’imprimante A-5 Feuilles supplémentaires A-6 Méthodes de reliure A-7 Impression groupée A-10
Annexe B : Modèles
1 standard, fonds perdus 2 standard, reliure parfaite 2 standard, piqûre à cheval 3 standard, brochure 3 volets 4 standard, encart dépliant 4 standard, tête à tête 4 standard, pli en Z
Annexe C : Dépannage
Messages d’erreur Dépannage
La Command WorkStation ou la Command WorkStation LE ne répond pas C-2 Résultats d’impression inattendus C-3 Effacement du serveur C-4 Les utilisateurs ne peuvent pas se connecter au Fiery EXP5000 C-4 Messages d’erreur lors de la configuration C-5
A-1
B-1
B-2
B-4
B-6
B-8
B-10
B-12
C-1
C-2
Index
xiii A propos de ce manuel

Introduction

Ce manuel s’adresse aux opérateurs, aux administrateurs ou aux utilisateurs disposant de droits d’accès appropriés au Fiery EXP5000 Color Server, qui sont chargés de suivre et de gérer le flux des tâches, de manipuler les tâches d’impression, et d’effectuer si nécessaire les opérations de dépannage. Il décrit les fonctions et les caractéristiques des utilitaires de gestion des tâches du Fiery® — la Command WorkStation, la Command WorkStation LE et Fiery WebSpooler™ — pour la gestion et le contrôle de la qualité des tâches d’impression.
EMARQUE
R
Fiery EXP5000 Color Server. Dans les illustrations, le nom « Aero » fait référence au Fiery EXP5000. Windows fait référence à Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003, selon le cas. Les illustrations de Windows ne correspondent pas nécessairement à la version utilisée sur votre site.
Dans ce manuel, le terme « Fiery EXP5000 » fait référence au
:

A propos de ce manuel

Le présent manuel s’organise comme suit :
• Le chapitre 1 donne des informations préliminaires sur la gestion des tâches et présente les utilitaires de gestion des tâches Fiery. Il explique comment configurer un environnement contrôlé par un opérateur et traite des flux de tâches courants sur le Fiery EXP5000.
• Le chapitre 2 présente l’interface utilisateur de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE. Il donne des informations sur les fonctions de base de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE, telles que l’impression des pages d’information sur le Fiery EXP5000 et la définition des préférences.
• Le chapitre 3 donne des instructions sur le suivi et la gestion du flux des tâches avec la Command WorkStation et la Command WorkStation LE. Il explique comment mettre en attente, traiter, imprimer et annuler les tâches sélectionnées, et décrit comment suivre et archiver les tâches imprimées.
• Le chapitre 4 explique comment prévisualiser, modifier et fusionner les tâches en utilisant les fenêtres de prévisualisation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE.
xiv Introduction
• Le chapitre 5 décrit l’utilisation de la fonction Imposition de DocBuilder Pro pour organiser l’agencement de votre tâche d’impression en vue d’un pliage, d’une reliure ou d’un massicotage après l’impression. Cette fonction n’est disponible que si l’option DocBuilder Pro pour la Command WorkStation est installée.
• Le chapitre 6 fournit des instructions sur les fonctionnalités avancées d’imposition de DocBuilder Pro pour la création d’agencements personnalisés et vous explique comment les exploiter au mieux.
• Le chapitre 7 décrit Fiery WebSpooler, qui permet de visualiser et de gérer l’activité du Fiery EXP5000.
• Le chapitre 8 décrit la FieryBar. Il présente les différents messages et icônes affichés et explique comment démarrer et arrêter le Fiery EXP5000.
•L’annexe A présente les termes et concepts de la fonction Imposition, y compris les méthodes de pliage, de reliure et de découpe.
•L’annexe B présente les modèles intégrés disponibles avec la fonction Imposition de DocBuilder Pro.
•L’annexe C fournit des informations de dépannage de base.

Terminologie

Les termes particuliers sont expliqués à l’endroit du texte où ils sont employés. Cependant, les termes ci-dessous sont utilisés dans tout le guide :
PS (PostScript)
Le Fiery EXP5000 l’utilise pour restituer la page et pour communiquer avec les applications et la presse numérique.
Le terme « PostScript » peut également désigner les tâches comportant des données PDF. Le PDF est une forme structurée de PostScript qui permet de prévisualiser, redimensionner et changer l’ordre des pages. Le cas échéant, le terme « PDF » fait spécifiquement référence aux tâches ou données PDF.
Tâche
les graphismes, les images et le texte, tels qu’ils doivent apparaître sur les différentes pages du document, ainsi que les options devant être utilisées lors de l’impression, comme le support ou la finition.
Langage informatique de description de page.
Fichier composé de commandes PostScript et de commentaires décrivant
xv A propos de ce manuel
— Ecriture sur un disque. Dans ce manuel, ce terme désigne en général
Spoule
l’enregistrement d’une tâche PostScript sur le disque dur du Fiery EXP5000 en vue de son traitement et de son impression.
— Acronyme de
RIP
Raster Image Processing
, balayage d’image tramé, traitement permettant de changer les commandes PostScript en descriptions des différents points de la page. Le processeur RIP est le processeur qui effectue cette opération.
Le Fiery EXP5000 RIP convertit les commandes relatives au texte et aux graphismes du fichier PostScript en spécifications de couleur pour chaque point d’encre déposé sur la page par la presse numérique.
Traitement
— Dans ce manuel, le terme « traiter » et le terme « ripper » sont
employés indifféremment et font référence au traitement RIP.
Impression
— La tâche consistant à restituer une page ou une tâche sur
un périphérique d’impression.
Ces concepts permettent d’expliquer la puissance du système d’impression constitué par le Fiery EXP5000 et la presse numérique.
Page Vierge.
1-1 Environnement des tâches
1
Chapitre 1 : A propos de la gestion des tâches
Ce chapitre explique les principes de base de la gestion des tâches dans un environnement d’impression contrôlé par un opérateur et présente les utilitaires de gestion des tâches du Fiery EXP5000.

Environnement des tâches

Le Fiery EXP5000 supporte plusieurs niveaux de contrôle de l’impression, de la gestion des tâches et de la configuration, et il vous permet de choisir la configuration la mieux adaptée aux besoins de votre site.

Niveaux de contrôle des tâches

Les descriptions suivantes exposent les niveaux de contrôle des tâches pouvant exister dans votre environnement.
•A une extrémité de la gamme peut se trouver un environnement à fort volume d’impression, dans lequel l’opérateur contrôle le flux des tâches et toute l’impression. Les tâches envoyées par les utilisateurs distants sont spoulées (stockées) sur le disque dur du Fiery EXP5000 jusqu’à ce que l’opérateur décide de les imprimer. D’autres fonctions (modification des options d’impression, changement de priorité et gestion des polices) sont réservées à l’opérateur.
•A l’autre extrémité de la gamme, toutes les personnes connectées au réseau local peuvent contrôler l’ensemble des fonctions d’impression et des fonctions du Fiery EXP5000 sans intervention de l’opérateur. Les utilisateurs peuvent imprimer depuis leur poste de travail directement sur l’une des connexions d’impression publiées. Toute personne utilisant les utilitaires de gestion des tâches peut contrôler l’ensemble des tâches.
Vous pouvez mettre en œuvre des niveaux intermédiaires de contrôle des tâches dans votre environnement. Cependant, les utilitaires de gestion des tâches sont mieux adaptés aux environnements contrôlés par un opérateur.
1-2 A propos de la gestion des tâches
1
Configuration d’un environnement contrôlé par un opérateur
Ce manuel suppose que vous travaillez dans un environnement contrôlé par un opérateur et que vous êtes responsable de la gestion du flux des tâches. Pour établir un tel environnement, vous-même ou l’administrateur devez mener à bien les tâches suivantes :
Attribution des mots de passe — L’administrateur doit attribuer des mots de
passe séparés pour l’accès au Fiery EXP5000 de l’opérateur et de l’administrateur. Pour plus d’informations sur l’attribution des mots de passe, reportez-vous au Guide de configuration.
Publication de la queue Attente uniquement — L’administrateur ne doit activer
ni la connexion Direct ni la queue Impression dans le menu de configuration, mais uniquement la queue Attente. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
Guide de configuration.) Cela garantit que toutes les tâches envoyées par des utilisateurs
distants sont spoulées et mises en attente sur le Fiery EXP5000, en vue de la gestion des tâches par l’opérateur.
Etablissement de la communication entre utilisateurs et opérateur — L’opérateur
et les utilisateurs distants doivent s’accorder sur une méthode pour communiquer les besoins en matière d’impression, tels que les maquettes FreeForm™. Les utilisateurs peuvent joindre des instructions aux tâches en utilisant les options d’impression et les champs de notes (reportez-vous à la page 1-5).
Compréhension du flux des tâches
Dans un environnement d’impression contrôlé par un opérateur, les utilisateurs distants envoient des tâches à la queue Attente du Fiery EXP5000. En utilisant un utilitaire de gestion des tâches, l’opérateur visualise la liste des tâches en attente et décide à quel moment autoriser le traitement et l’impression de chaque tâche.
L’opérateur peut également intervenir pendant le flux des travaux pour stopper les tâches en cours de traitement ou d’impression, placer les tâches en attente pour une opération future ou modifier les paramètres d’impression définis par l’utilisateur pour une tâche. Dans certains cas, l’opérateur peut même modifier une tâche, dupliquant ou supprimant des pages ou la fusionnant avec des pages provenant d’une autre tâche avant d’en autoriser l’impression.
1
Spoule
Traitement
en cours
Impression
1-3 Compréhension du flux des tâches

Spoule, traitement et impression

Pour comprendre le flux des tâches passant par le Fiery EXP5000, il est utile de considérer les trois étapes principales de l’impression.
Spoule — Lorsqu’un fichier de tâche est envoyé sur le réseau par un utilisateur distant,
ou importé du disque, il arrive au Fiery EXP5000 et est spoulé vers un emplacement sur le disque dur. Une fois spoulée, la tâche est conservée sur le disque dur, en attente d’autres instructions de l’opérateur.
Traitement (RIP) — Lorsque l’opérateur autorise l’impression du fichier de la
tâche, ce dernier fait l’objet d’un traitement RIP sur le Fiery EXP5000. Pendant le traitement, le fichier est interprété comme une image en mode point (bitmap). Cette image contient les données requises par la presse numérique pour imprimer la tâche comme le souhaite l’utilisateur. Des données y sont associées à chacun des points devant être restitués sur le moteur d’impression. Elles indiquent à la presse numérique, pour chaque emplacement, s’il faut utiliser de l’encre.
Impression — Lorsque la tâche est traitée, elle passe à l’étape de l’impression.
Au cours de cette étape, l’image en mode point associée est transférée très rapidement du Fiery EXP5000 vers la presse numérique. L’image est ensuite restituée sur le papier et la tâche est imprimée.
Les fichiers d’origine sont enregistrés sur le disque dur du Fiery EXP5000, mais les images en mode point sont en général supprimées après impression. L’opérateur peut demander l’enregistrement et la mise en attente de l’image en mode point sur le disque avec le fichier d’origine. Cet enregistrement présente deux avantages : les fichiers en mode point sont déjà traités et s’impriment donc plus rapidement. Chaque partie correspond cependant encore à une page du document d’origine, ce qui signifie qu’il est toujours possible d’accéder aux différentes pages.
1-4 A propos de la gestion des tâches
1

Flux des tâches

Les outils de gestion des tâches permettent à l’opérateur de mettre en attente et d’autoriser une tâche à n’importe quel stade du processus décrit. Dans l’illustration suivante, les cadres indiquent les types d’indicateurs de statut des tâches qui s’affichent dans la fenêtre Tâches actives de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE. Les éléments en caractères gras représentent les commandes pouvant être activées à partir d’un utilitaire de gestion des tâches pour autoriser l’impression des tâches en attente.
Spoule
Données PostScript
Données PostScript et en mode point
Spoulée/en attente
Imprimer
Traitement RIP
Chaque commande lance un flux de tâche :
Traiter (Ripper)
et attendre
Traitement RIP
Traitée/en attente
Imprimer
ImprimerImpression Impression
Imprimée
Imprimer
et attendre
Traitement RIP
Imprimer — Lorsque vous activez la commande Imprimer pour une tâche en attente,
son traitement et son impression immédiates sur le Fiery EXP5000 sont autorisées.
1-5 Communication avec les utilisateurs
1
Imprimer et attendre — Lorsque vous activez la commande Imprimer et attendre
pour une tâche en attente, son traitement et son impression immédiats sont autorisés. Cependant, une copie en mode point de la tâche d’origine reste en statut traitée/en attente, même une fois que l’impression est terminée.
Traiter (Ripper) et attendre — Lorsque vous activez la commande Traiter et attendre
(Command WorkStation ou Command WorkStation LE) ou la commande Ripper et attendre (Fiery WebSpooler) pour une tâche en attente, son traitement est autorisé puis elle conserve un statut traitée/en attente indéfiniment. Vous devez activer la commande Imprimer pour autoriser son impression immédiate. Une copie en mode point de la tâche d’origine reste en statut traitée/en attente, même une fois que l’impression est terminée.

Communication avec les utilisateurs

Les outils de gestion des tâches permettent à l’opérateur de communiquer avec les utilisateurs qui génèrent des tâches d’impression. Vous pouvez aider les utilisateurs à disposer d’informations supplémentaires concernant le Fiery EXP5000 et la presse numérique, afin de pouvoir choisir les paramètres les mieux adaptés à leurs tâches en leur donnant les informations suivantes :
Informations sur le périphérique du Fiery EXP5000
•Nom du Fiery EXP5000 sur le réseau et des serveurs qui le partagent
•Adresse IP ou nom DNS du Fiery EXP5000, pour permettre aux utilisateurs d’avoir accès aux Fiery WebTools
• Liste des paramètres par défaut de la presse numérique et autres options
• Liste des polices installées
Si les applications des utilisateurs ne téléchargent pas automatiquement les polices, les utilisateurs peuvent-ils télécharger les polices sur le Fiery EXP5000 ? Doivent-ils les intégrer dans les documents ou vous les fournir afin que vous puissiez les télécharger?
• Cible de calibrage résidente et date des mesures actuelles.
1-6 A propos de la gestion des tâches
1
•Simulations personnalisées.
Sont-elles disponibles ? Si oui, quel type de cible représentent-elles ? Bien que les utilisateurs puissent voir ces options d’impression, ils ne doivent pas les sélectionner s’il n’y a pas de cible personnalisée sur le Fiery EXP5000.
• Liste des options pouvant être installées sur la presse numérique
•Supports disponibles, choix possibles, configurations standard des supports/bacs.
Informations d’impression
•Durée d’attente des tâches sur le Fiery EXP5000 avant leur suppression
•Instructions de configuration de l’imprimante sur les ordinateurs clients
•Sources des pilotes d’imprimante PostScript, des fichiers de description d’imprimante (PPD), des fichiers de référence couleur et autres informations
•Paramètres d’impression (PPD) recommandés
•Paramètres pouvant provoquer un conflit et erreurs PostScript courantes
•Informations concernant l’usage des maquettes et des données variables avec FreeForm
•Informations d’imposition concernant l’utilisation de l’option DocBuilder Pro
• Caractéristiques des profils de sortie couleur souvent utilisés
•Informations devant figurer dans les champs Notes (informations apparaissant dans le journal des tâches)
Par exemple, le nom du service, le code de compte, le numéro de téléphone ou de poste. Certaines informations sont-elles obligatoires sur votre site ?
•Suggestions pour le champ Instructions
1-7 Communication avec les utilisateurs
1
Ce que l’opérateur doit vérifier
Les utilisateurs précisent les options d’impression avec les tâches qu’ils envoient à l’imprimante. Ils peuvent également utiliser les champs Instructions et Notes pour communiquer leurs besoins particuliers en matière d’impression et leurs informations comptables. Ces informations, précisées par l’utilisateur et accompagnant la tâche, constituent les informations sur la tâche (fiche de tâche).
En tant qu’opérateur, il est recommandé de préciser aux utilisateurs distants les informations que vous vérifiez lors de la réception d’une tâche d’impression et celles dont vous avez besoin pour imprimer les tâches qu’ils envoient.
Informations sur les tâches
Vous pouvez visualiser et modifier les options d’impression spécifiées par les utilisateurs en vérifiant les informations relatives à la tâche. Pour afficher les options d’impression définies par l’utilisateur, choisissez la commande Propriétés de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE (reportez-vous à la page 3-16), ou la commande Modifier les options d’impression de Fiery WebSpooler (reportez-vous à la page 7-9).
Champs Notes
Les utilisateurs peuvent saisir des informations de comptabilité dans les champs Notes, et notamment :
•Nom et numéro de téléphone de l’utilisateur
•Informations de facturation
•Informations de calcul du coût des impressions
Champ Instructions
Les utilisateurs peuvent également saisir des informations dans le champ Instructions pour exprimer leurs besoins particuliers en matière d’impression, et notamment :
•Priorité, date de livraison et demande de notification
•Nombre de copies
•Type et quantité de papier
•Demande de contrôle des couleurs par l’opérateur
1-8 A propos de la gestion des tâches
1
•Demande de mise en attente de la tâche pour impression future ou réimpression et instructions futures concernant la tâche
•Instructions de fusion de la tâche avec un autre document
•I
nformations concernant l’usage des maquettes et des données variables avec FreeForm
•Instructions concernant l’imposition

Présentation des utilitaires de gestion des tâches

Le Fiery EXP5000 comprend les utilitaires de gestion des tâches suivants :
• Command WorkStation
• Command WorkStation LE (Mac OS X)
•Fiery WebSpooler
Ces utilitaires sont à l’usage des opérateurs qui doivent suivre et gérer les tâches et contrôler le flux général des tâches passant par le Fiery EXP5000. Tous les utilitaires proposent les fonctions de gestion des tâches suivantes :
• Contrôle de l’activité sur le Fiery EXP5000 et contrôle du flux des tâches
•Visualisation et modification des paramètres des options d’impression définies par l’utilisateur
•Modification et fusion de fichiers de tâches
•Suivi de l’activité par le journal des tâches

Command WorkStation

La Command WorkStation, l’utilitaire de gestion des tâches le plus puissant, peut être installée sur un ordinateur Windows relié au Fiery EXP5000 par une connexion réseau. En plus des fonctions de gestion des tâches décrites ci-dessus, la Command WorkStation offre une interface utilisateur personnalisable pour contrôler et gérer les tâches sur plusieurs serveurs Fiery EXP5000 en même temps.
Pour plus d’informations sur l’interface utilisateur de la Command WorkStation, reportez-vous au chapitre 2. Pour plus d’informations sur le contrôle, la gestion et l’archivage des tâches avec la Command WorkStation, reportez-vous au chapitre 3.
1-9 Présentation des utilitaires de gestion des tâches
1
Command WorkStation LE
La Command WorkStation LE permet aux opérateurs et utilisateurs de gérer des tâches depuis un ordinateur Mac OS X via une connexion réseau au Fiery EXP5000.
Les fonctionnalités de la Command WorkStation LE sont similaires à celles de la Command WorkStation. Pour plus d’informations sur la Command WorkStation LE, reportez-vous aux chapitres 2 et 3.

Fiery WebSpooler

Vous pouvez accéder à Fiery WebSpooler via un navigateur Internet (Java étant activé) résidant sur tout ordinateur disposant d’une connexion réseau au Fiery EXP5000.
Fiery WebSpooler présente des fonctions de gestion des tâches semblables à celles de la Command WorkStation. L’illustration suivante montre l’interface utilisateur par défaut de Fiery WebSpooler.
Barre de statut Spoule
Zone Spoule
Barre de statut RIP
Zone RIP
Barre de statut Impression
Zone Impression
Chemin de fer B
Chemin de fer A
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Fiery WebSpooler, reportez-vous au chapitre 7.
Page Vierge.
2-1 Interface graphique
2
Chapitre 2 : Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
Ce chapitre présente les interfaces utilisateur graphiques de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE. Afin de suivre avec le logiciel en parallèle, à la lecture de ce chapitre, connectez-vous à l’application à l’aide d’un mot de passe Opérateur ou Administrateur, comme il est décrit à la page 3-2.
Une fois la session ouverte, vous pouvez afficher la fenêtre de l’application. Cette exploration sera plus complète si vous avez placé quelques tâches dans la fenêtre Tâches actives (tâches dans la queue Attente) et si vous avez la possibilité d’en envoyer d’autres à partir d’un ordinateur situé à proximité.
Ce chapitre décrit également les fonctions de configuration, telles que l’impression des pages d’information sur le Fiery EXP5000, la définition des préférences de l’application et la gestion des polices du Fiery EXP5000.
REMARQUE : Sauf spécification contraire, les informations fournies dans ce
chapitre se rapportent à la fois à la Command WorkStation et à la Command WorkStation LE. Les sections qui s’appliquent exclusivement à la Command WorkStation sont signalées par un astérisque (*), tandis que les sections concernant uniquement la Command WorkStation LE sont identifiées par une croix (†). Lorsque les applications sont presque identiques, seules les illustrations relatives à la Command WorkStation sont fournies.

Interface graphique

La Command WorkStation et la Command WorkStation LE fournissent un moyen graphique pour contrôler, prévisualiser et gérer les tâches sur un ou plusieurs serveurs Fiery EXP5000. Vous pouvez masquer ou réorganiser les composants de l’interface afin de créer des agencements personnalisés qui satisfassent à vos besoins de gestion des tâches.
2-2 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
Command WorkStation
Les illustrations suivantes présentent les composants de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE.
1
4
5
3
6
2
1 Barre de menus (page 2-16) 2 Indicateurs de statut des tâches (page 2-11) 3 Boutons d’action (page 2-12) 4 Fenêtre Tâches actives (page 2-4) 5 Fenêtre des tâches (page 2-5) 6 Moniteur d’activité (page 2-8)
2-3 Interface graphique
2
Command WorkStation LE
1
2
3
1 Boutons d’action (page 2-12) 2 Fenêtre Tâches actives (page 2-4) 3 Fenêtre des tâches (page 2-5) 4 Moniteur d’activité (page 2-8)
Les sections suivantes présentent chacun des composants de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE.
4
2
Menu de sélection du serveur
2-4 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE

Fenêtre Tâches actives

La fenêtre Tâches actives affiche de manière dynamique les informations sur le statut et la tâche pour les tâches mises en attente, traitées ou imprimées sur le Fiery EXP5000. La barre de titre affiche le nombre total des tâches et le nombre total de tâches en attente actuellement contrôlées.
La fenêtre Tâches actives est toujours affichée. On ne peut pas la masquer ni la faire glisser vers un emplacement différent. En utilisant des commandes de gestion des tâches, vous pouvez autoriser le traitement et l’impression des tâches en attente dans la fenêtre, annuler les tâches en cours de traitement ou d’impression et remettre des tâches en attente pour une opération future. Pour plus d’informations sur les indicateurs de statut affichés dans la fenêtre Tâches actives, reportez-vous à la section « Indicateurs de statut des tâches », à la page 2-11.
Command WorkStation
Informations sur les tâches
2
Informations sur les tâches
2-5 Interface graphique
Command WorkStation LE
Dans la fenêtre Tâches actives, vous pouvez :
• Contrôler et gérer les tâches sur le Fiery EXP5000 (page 3-8)
•Personnaliser les informations sur la tâche (page 3-10)
• Contrôler les tâches sur plusieurs serveurs Fiery EXP5000* (page 2-13)

Fenêtre des tâches

La fenêtre des tâches affiche des informations sur les tâches qui ont été imprimées avec succès sur un Fiery EXP5000 connecté. Cette fenêtre est divisée en quatre sous-fenêtres superposées. Cliquez sur les onglets de sélection au bas de la fenêtre pour passer d’une sous-fenêtre à l’autre.
2
Onglet Tâches imprimées
2-6 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
L’illustration suivante présente la fenêtre des tâches de la Command WorkStation, laquelle est pratiquement identique à la fenêtre des tâches de la Command WorkStation LE.
Dans chaque sous-fenêtre, la barre de titre affiche le nom de la sous-fenêtre et le nombre total des tâches affichées.
Toutes les sous-fenêtres de la fenêtre des tâches permettent de personnaliser les informations sur les tâches (reportez-vous à la page 3-10).
Sous-fenêtre Tâches imprimées
La sous-fenêtre Tâches imprimées présente toutes les tâches imprimées à partir du Fiery EXP5000. Les tâches nouvellement imprimées sont ajoutées en haut de la liste. La sous-fenêtre présente toutes les tâches imprimées jusqu’à ce que le nombre limite (déterminé par l’administrateur lors de la configuration du Fiery EXP5000) soit atteint. Une fois ce nombre atteint, si une nouvelle tâche est imprimée, la tâche la plus ancienne est supprimée des Tâches imprimées.
REMARQUE : La sous-fenêtre Tâches imprimées n’affiche pas les types de tâches
suivants : les tâches imprimées via la queue Direct et les tâches imprimées via la commande Imprimer pages.
2-7 Interface graphique
2
Sous-fenêtre Archiver
La sous-fenêtre Archiver présente tous les fichiers et toutes les tâches stockés dans l’archive des tâches.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la sous-fenêtre Archiver, reportez-vous à la section « Archivage de tâches », à la page 3-36.
Sous-fenêtre FreeForm
La sous-fenêtre FreeForm présente les noms de tous les fichiers de maquettes utilisés pour l’impression Fiery FreeForm de données variables. Les tâches présentées dans la sous-fenêtre FreeForm représentent les fichiers de maquettes déjà traités (rippés) et spoulés sur le Fiery EXP5000.
2-8 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
La sous-fenêtre FreeForm n’est pas disponible si vous vous êtes connecté en tant qu’invité. Pour plus d’informations sur la manipulation des tâches FreeForm et sur la sous-fenêtre FreeForm, reportez-vous à la page 3-32.
Sous-fenêtre Journal des tâches
La sous-fenêtre Journal des tâches présente toutes les tâches traitées et imprimées ainsi que la date et l’heure d’impression.
La sous-fenêtre Journal des tâches n’est pas disponible si vous vous êtes connecté en tant qu’invité. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la sous-fenêtre Journal des tâches, reportez-vous à la page 3-38.

Moniteur d’activité

Le Moniteur d’activité affiche un résumé de l’activité des tâches sur tous les serveurs Fiery EXP5000 ou sur le Fiery EXP5000 sélectionné. L’activité affichée peut comprendre les tâches autorisées à être spoulées, traitées (rippées) ou imprimées. Les tâches en attente n’apparaissent pas.
Pour afficher le Moniteur d’activité, sélectionnez Moniteur d’activité dans le menu Fenêtre. Dans la Command WorkStation, vous pouvez utiliser le menu de sélection du serveur situé dans la fenêtre Tâches actives pour afficher l’activité des tâches sur un seul Fiery EXP5000 ou sur tous les serveurs (reportez-vous à la page 2-13).
2-9 Interface graphique
2
Visualisation de tous les serveurs*
Dans la Command WorkStation, la visualisation Tous les serveurs du Moniteur d’activité décrit l’activité de tous les serveurs Fiery EXP5000 connectés.
Nom du serveur — Chaque Fiery EXP5000 apparaît dans une barre de nom de serveur. Cliquer sur la barre pour afficher ou masquer les informations sur l’activité d’un Fiery EXP5000 en particulier.
Spoule, traitement et impression des tâches — Lorsque vous développez la barre de nom d’un Fiery EXP5000, l’activité des tâches en cours sur ce Fiery EXP5000 s’affiche à côté de la case de statut correspondante (spoule, traitement ou impression). Si la Command WorkStation pour le Fiery EXP5000 est connectée à plus d’une presse numérique, la presse numérique traitant la tâche figure sous le nom de la tâche. En l’absence d’activité sur le Fiery EXP5000, les cases de statut indiquent Au repos.
Erreur — En cas d’erreur, la barre de nom de serveur du Fiery EXP5000 concerné apparaît en rouge. Les détails de l’erreur apparaissent sous la barre.
Visualisation du serveur sélectionné
Lorsque vous sélectionnez un Fiery EXP5000 dans la Command WorkStation, le Moniteur d’activité affiche un résumé plus détaillé de l’activité en cours sur ce Fiery EXP5000. Dans la Command WorkStation LE, le Moniteur d’activité affiche l’activité en cours du Fiery EXP5000 connecté. Des images animées fournissent également des indications visuelles sur l’activité.
2-10 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
Les tâches en attente, en attente avant traitement ou en attente pour impression ne sont pas affichées.
Command WorkStation LECommand WorkStation
Quatre sections s’affichent pour un serveur sélectionné. Cliquez sur la barre de titre de chacune des sections afin d’afficher ou de masquer les informations correspondantes.
Spoule en cours — Affiche le nom du fichier de la tâche en cours de spoule
sur le disque du Fiery EXP5000.
Traitement en cours — Affiche le nom du fichier de la tâche en cours de traitement
(RIP), accompagné d’une prévisualisation animée de la page en cours de traitement.
Impression — Affiche le nom du fichier de la tâche en cours d’impression ainsi que le
numéro de la page en cours d’impression. Si plusieurs copies sont effectuées, le nombre de copies est également affiché.
Informations générales — Affiche l’espace total et disponible sur le disque dur
et dans la mémoire sur le Fiery EXP5000. Cette section affiche également le nom du Fiery EXP5000, la version du logiciel système, le numéro de support technique et le nom de la presse numérique.
2-11 Interface graphique
2

Indicateurs de statut des tâches

Les indicateurs de statut des tâches définissent la couleur qui est utilisée dans la fenêtre Tâches actives et dans le Moniteur d’activité pour indiquer le statut des tâches. Pour plus d’informations sur la relation entre chaque indicateur et le flux des tâches sur le Fiery EXP5000, reportez-vous à la section « Compréhension du flux des tâches », à la page 1-2.
Dans la Command WorkStation, le descriptif des différents indicateurs de statut des tâches s’affiche en dessous de la barre de menus :
Les indicateurs de statut des tâches identifient les opérations suivantes, selon leur couleur :
spoule en cours (blanc) — Le fichier est copié sur le disque dur du Fiery EXP5000.
spoulée/en attente (jaune clair) — La tâche a été téléchargée sur le disque dur du
Fiery EXP5000 en attente d’instructions de gestion des tâches de la part de l’opérateur.
attente avant traitement (bleu clair) — La tâche est mise en file d’attente pour être
traitée (rippée).
traitement en cours (bleu) — La tâche est en cours de traitement (RIP).
traitée/en attente (jaune foncé) — La tâche a été traitée (rippée) et attend des
instructions de gestion des tâches de la part de l’opérateur.
en attente pour impression (vert clair) — La tâche est mise en file d’attente pour être
imprimée sur une presse numérique connectée au Fiery EXP5000.
impression en cours (vert) — La tâche a été reçue par une presse numérique connectée
au Fiery EXP5000.
2-12 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2

Boutons d’action

Les boutons d’action fournissent un accès pratique aux commandes de gestion des tâches souvent utilisées. Vous pouvez également exécuter ces commandes en les sélectionnant dans la barre de menu ou les menus contextuels. Pour plus d’informations sur chaque commande de bouton d’action, reportez-vous au tableau de la page 2-16.
Command WorkStation
Command WorkStation LE
POUR EXÉCUTER UNE COMMANDE DE BOUTON DACTION
1. Sélectionnez une tâche dans la fenêtre Tâches actives ou dans celle des tâches.
2. Cliquez sur le bouton d’action souhaité.
Lorsqu’une commande n’est pas disponible en raison du contexte, son bouton d’action est estompé.

Fenêtres de prévisualisation

Les fenêtres de prévisualisation permettent de visualiser les prévisualisations en chemin de fer des tâches sélectionnées. Vous pouvez également utiliser ces fenêtres pour réorganiser et supprimer les pages d’une tâche, et fusionner en une seule tâche des pages provenant de plusieurs tâches.
2-13 Contrôle d’un ou de plusieurs serveurs Fiery EXP5000*
2

Contrôle d’un ou de plusieurs serveurs Fiery EXP5000*

Dans la Command WorkStation, vous pouvez décider que la fenêtre Tâches actives, la Fenêtre des tâches et le Moniteur d’activité doivent afficher des informations sur les tâches d’un seul Fiery EXP5000 ou de tous les serveurs Fiery EXP5000 connectés.
REMARQUE : Dans la Command WorkStation LE, vous ne pouvez vous connecter
qu’à un Fiery EXP5000 à la fois. Si vous essayez de vous connecter à un second serveur, seules les informations provenant du premier s’affichent.
POUR SPÉCIFIER LE FIERY EXP5000 CONTRÔLÉ
1. Cliquez sur la flèche dans le menu de sélection du serveur de la fenêtre Tâches actives, de la fenêtre des tâches ou du Moniteur d’activité.
Un menu indiquant le nom de tous les serveurs Fiery EXP5000 connectés s’affiche.
2. Pour afficher les tâches d’un seul Fiery EXP5000, sélectionnez ce dernier dans la liste. Pour afficher les tâches de tous les serveurs Fiery EXP5000 connectés, sélectionnez Tous les serveurs.
Les tâches d’impression des serveurs Fiery EXP5000 spécifiés s’affichent.

Personnalisation de l’interface graphique

La Command WorkStation et la Command WorkStation LE vous permettent d’afficher, de masquer, de réorganiser et de figer les différents composants de l’interface utilisateur en fonction de vos besoins en flux de travaux. Par exemple, vous n’avez peut­être besoin que de quelques composants ou vous préférez peut-être les placer les uns à côté des autres pour faciliter leur utilisation. Dans la Command WorkStation, vous avez par ailleurs le choix parmi trois agencements prédéfinis.
Vous pouvez également personnaliser l’affichage des informations sur les tâches dans la fenêtre Taches actives et celle des tâches. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
page 3-10.
2-14 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2

Utilisation des styles d’agencements*

La Command WorkStation fournit trois styles d’agencements prédéfinis et trois personnalisables. Lorsque vous choisissez la commande correspondant à un style d’agencement, l’affichage se met à jour pour afficher un agencement spécifique de composants.
POUR SÉLECTIONNER UN STYLE DAGENCEMENT
Sélectionnez Agencements dans le menu Fenêtre puis un style d’agencement dans le sous-menu qui s’affiche.
Vous pouvez choisir entre trois agencements prédéfinis (par défaut, Style 1 ou Style 2) et trois agencements personnalisés (custom). Reportez-vous à la page 2-23 pour plus d’informations sur les composants compris avec chaque agencement prédéfini.
Vous pouvez définir et modifier les configurations associées aux trois styles d’agencements personnalisés. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section suivante.
Affichage, masquage et agencement de composants
Utilisez les commandes du menu Fenêtre pour afficher ou masquer les composants. Vous pouvez également faire glisser des composants vers différents emplacements et les placer les uns à côté des autres.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas masquer ni déplacer la barre de menu ou la
fenêtre Tâches actives. Ces composants apparaissent toujours dans la fenêtre de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE.
POUR AFFICHER OU MASQUER UN COMPOSANT
Choisissez la commande associée au composant dans le menu Fenêtre.
Quand un composant est affiché, sa commande est cochée dans le menu Fenêtre.
2-15 Utilisation des commandes
2
POUR DÉPLACER UN COMPOSANT
Cliquez sur la « poignée » de la fenêtre (trois lignes verticales) sur le côté gauche de la barre de titre du composant (Command WorkStation) ou sur la barre de titre du composant (Command WorkStation LE), et faites glisser la fenêtre vers l’emplacement souhaité.
Les composants libérés flottent devant les autres composants et apparaissent avec des cadres de fenêtres standard. Faites glisser la barre de titre vierge de la fenêtre pour déplacer le composant ou faire glisser les bords de la fenêtre pour redéfinir sa taille. Vous pouvez également cliquer sur la case de fermeture de la fenêtre afin de masquer le composant.
REMARQUE : Lorsque la fenêtre des tâches est figée, vous pouvez en redéfinir la taille
verticale en cliquant et faisant glisser son bord supérieur.
POUR FIGER OU LIBÉRER UN COMPOSANT
Cliquez deux fois sur la poignée de la fenêtre dans la barre de titre du composant.
POUR ENREGISTRER LES PARAMÈTRES ACTUELS COMME STYLE DAGENCEMENT
DANS LA COMMAND WORKSTATION*
1. Choisissez Enregistrer l’agencement dans le menu Fenêtre.
2. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, sélectionnez le style que vous souhaitez mettre à jour et renommez-le si vous le souhaitez.
3. Cliquez sur OK pour enregistrer le nouveau style d’agencement.

Utilisation des commandes

Les commandes de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE permettent d’exécuter de très nombreuses fonctions et sont accessibles à partir des menus de la barre de menus en haut de la fenêtre de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE. Si une ou plusieurs tâches sont sélectionnées, vous pouvez choisir les commandes de gestion des tâches dans les menus contextuels. De plus, vous pouvez exécuter certaines commandes de gestion des tâches en cliquant sur leurs boutons d’action (reportez-vous à la page 2-12).
2-16 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2

Barre de menus

La barre de menus contient les commandes de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE. Lorsqu’une commande n’est pas disponible en raison du contexte, elle est estompée dans le menu. Lorsqu’une commande est cochée, la choisir de nouveau inverse la sélection (elle est alors désactivée).
La barre de menus apparaît toujours dans la fenêtre de la Command WorkStation et vous ne pouvez pas la faire glisser vers un autre emplacement.
REMARQUE : Dans le tableau suivant, l’astérisque (*) indique que la commande
ou le menu est uniquement disponible dans la Command WorkStation. Les commandes ou menus exclusivement disponibles dans la Command WorkStation LE sont quant à eux signalés par une croix (†).
Menu Commande
CWS LE†A propos de
la Command WorkStation LE†
Préférences...† Permet de modifier les paramètres des préférences
Services† Les commandes de ce sous-menu sont désactivées dans
Masquer CWS LE† Réduit et masque la fenêtre de l’application Command
Masquer les autres† Réduit et masque toutes les applications ouvertes autres que
Tout afficher† Agrandit et affiche toutes les applications ouvertes.
Quitter CWS LE† Ferme la fenêtre de la Command WorkStation LE.
Commande
de sous-menu
Description
Affiche des informations sur la version actuelle de la Command WorkStation LE
de la Command WorkStation LE.
la Command WorkStation LE.
WorkStation LE. L’application continue de tourner à l’arrière-plan.
la Command WorkStation LE. Les applications masquées continuent de tourner à l’arrière-plan.
2-17 Utilisation des commandes
2
Menu Commande
Fichier Importer Tâche Importe un fichier de tâche dans la queue Direct, Attente
Exporter Fenêtre active…* Exporte le contenu de la fenêtre actuelle vers un fichier texte
Imprimer* Journal des tâches* Imprime le journal des tâches actuel sur une imprimante
Quitter* Ferme la fenêtre de la Command WorkStation.
Commande
de sous-menu
ou Impression du Fiery EXP5000.
Tâche archivée Importe un fichier de tâche archivé dans la queue Attente
du Fiery EXP5000.
délimité par des tabulations.
[sous-fenêtre actuelle de la fenêtre des tâches]*
Liste des tâches...† Exporte le contenu de la fenêtre actuelle vers un fichier
Journal des tâches…† Exporte le contenu de la sous-fenêtre Journal des tâches vers
Fenêtre active…* Imprime le contenu de la fenêtre actuelle sur une
Exporte le contenu de la sous-fenêtre actuelle de la fenêtre des tâches vers un fichier texte délimité par des tabulations.
texte délimité par des tabulations.
un fichier texte délimité par des tabulations.
locale.
imprimante locale.
Description
Fermer† Ferme la fenêtre de la Command WorkStation LE.
Edition Rechercher Permet de rechercher les tâches correspondant à certains
critères de recherche sur les serveurs Fiery EXP5000 sélectionnés.
Préférences* Permet de modifier les paramètres des préférences
de la Command WorkStation.
Annuler, Couper, Copier, Coller†
Applique l’action spécifiée à la sélection. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide de Mac OS.
2-18 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
Menu Commande
Actions Imprimer Imprime la tâche sélectionnée dans la fenêtre Tâches actives
Supprimer Supprime la tâche sélectionnée dans la fenêtre Tâches actives
Dupliquer Duplique la tâche en attente sélectionnée dans la fenêtre
Renommer Permet de renommer la tâche en attente sélectionnée dans
Attendre Met en attente la tâche à traiter sélectionnée dans la fenêtre
Traiter et attendre
Commande
de sous-menu
Description
ou dans les sous-fenêtres Tâches imprimées ou Archiver.
ou dans les sous-fenêtres Tâches imprimées, FreeForm ou Archiver. Vous ne pouvez pas supprimer les tâches en cours de spoule, de traitement ou en attente d’impression.
Tâches actives.
la fenêtre Tâches actives ou la tâche sélectionnée dans la sous-fenêtre Tâches imprimées ou Archiver.
Tâches actives ou la tâche sélectionnée dans les sous-fenêtres Tâches imprimées ou Archiver, puis affiche un indicateur spoulée/en attente ou traitée/en attente à côté de la tâche.
Traite la tâche sélectionnée dans la fenêtre Tâches actives et dans les sous-fenêtres Tâches imprimées ou Archiver, et conserve une copie de la tâche. L’indicateur traitée/en attente s’affiche à côté de la tâche copiée.
Imprimer et attendre
Supprimer données raster
Propriétés Permet de visualiser et de modifier les paramètres
Imprime la tâche sélectionnée dans la fenêtre Tâches actives, dans les sous-fenêtres Tâches imprimées ou Archiver, et conserve une copie de la tâche. L’indicateur traitée/en attente s’affiche à côté de la tâche copiée.
Supprime les données raster associées à la tâche traitée/en attente dans la fenêtre Tâches actives, ou la tâche en mode point sélectionnée dans la sous-fenêtre Tâches imprimées ou Archiver ; laisse la tâche PostScript d’origine telle quelle.
d’impression de la tâche sélectionnée dans la fenêtre Tâches actives ou la sous-fenêtre Tâches imprimées, ou de visualiser les paramètres d’impression de la tâche sélectionnée dans les sous-fenêtres FreeForm ou Archiver.
2-19 Utilisation des commandes
2
Menu Commande
Actions (suite)
Prévisualiser Ouvre la tâche sélectionnée dans une fenêtre
Archiver Archive la tâche en attente sélectionnée dans la fenêtre
Envoyer vers* Envoie la tâche en attente sélectionnée dans la fenêtre Tâches
Annuler traitement Annule le traitement de la tâche sélectionnée dans la fenêtre
Annuler impression Annule l’impression de la tâche sélectionnée dans la fenêtre
Imposer* Vous permet d’appliquer des paramètres d’imposition à la
Insérer onglets* Insère des onglets dans la tâche spoulée/en attente
Commande
de sous-menu
Description
Prévisualisation. Vous pouvez prévisualiser les tâches en attente de la fenêtre Tâches actives, ainsi que les tâches des sous-fenêtres Tâches imprimées, FreeForm ou Archiver.
Tâches actives, la déplaçant vers la sous-fenêtre Archiver.
actives vers un autre Fiery EXP5000.
Tâches actives. Cette commande n’est disponible que pour les tâches présentant l’indicateur de statut traitement en cours.
Tâches actives. Cette commande n’est disponible que pour les tâches présentant l’indicateur de statut impression en cours.
tâche en attente sélectionnée dans la fenêtre Tâches actives.
sélectionnée dans la fenêtre Tâches actives.
Configurer supports mixtes*
Vous permet de spécifier différents types de supports pour différentes séries de pages dans la tâche spoulée/en attente sélectionnée.
2-20 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
Menu Commande
Serveur Connexion/
Déconnexion
Configurer* Ouvre les options de configuration du Fiery EXP5000.
Gérer les couleurs* Ouvre ColorWise Pro Tools. Pour plus d’informations,
Gérer les polices Permet de visualiser et d’imprimer la liste de polices existant
Configurer l’insertion d’onglets*
Aligner bacs* Règle la position de l’image imprimée sur la page afin
Groupes d’impression*
Commande
de sous-menu
Description
Permet de se connecter au Fiery EXP5000 ou de s’en déconnecter et d’ajouter ou de supprimer des serveurs Fiery EXP5000 de cette liste.
reportez-vous au Guide de la couleur.
sur le Fiery EXP5000. Dans la Command WorkStation, cela vous permet également de télécharger des polices sur le Fiery EXP5000, ainsi que de supprimer des polices que vous avez téléchargées.
Permet à l’administrateur du Fiery EXP5000 de définir des modèles pour l’impression sur papier à onglet.
de corriger les défauts d’alignement du bac papier.
Permet à l’administrateur du Fiery EXP5000 de définir des groupes d’impression et d’attribuer des mots de passe. Pour plus d’informations sur les groupes d’impression et sur l’impression sécurisée (impression réservée aux membres), reportez-vous au Guide de configuration.
Réorganiser les tâches*
Redémarrer serveur Permet de redémarrer le Fiery EXP5000, sans mettre son
Permet de modifier le niveau de priorité des tâches en attente de traitement ou d’impression.
disque dur hors tension. Cette commande n’est disponible que si vous êtes connecté en tant qu’administrateur.
R
EMARQUE : Après avoir redémarré le Fiery EXP5000,
vous aurez peut-être besoin de vous y reconnecter pour rétablir la connexion.
2-21 Utilisation des commandes
2
Menu Commande
Serveur (suite)
Réinitialiser serveur Permet de redémarrer le Fiery EXP5000, après avoir mis son
Journal des tâches* Exporter* Exporte le contenu de la sous-fenêtre Journal des tâches
Effacer journal des tâches...†
Effacer serveur Permet à l’administrateur d’effacer ou de supprimer les types
Commande
de sous-menu
disque dur hors tension. Cette commande n’est disponible que si vous êtes connecté en tant qu’administrateur.
R
EMARQUE : Après avoir redémarré le Fiery EXP5000, vous
aurez peut-être besoin de vous y reconnecter pour rétablir la connexion.
vers un fichier texte délimité par des tabulations.
Exporter et effacer* Exporte le contenu de la sous-fenêtre Journal des tâches
vers un fichier texte délimité par des tabulations, et efface le contenu du journal du Fiery EXP5000.
Efface le contenu du journal des tâches du Fiery EXP5000.
de fichiers suivants sur le serveur sélectionné : tâches en attente, actives ou imprimées, tâches archivées sur serveur interne ou liaisons réseau, maquettes FreeForm, journal des tâches et tâches de numérisation.
Description
2-22 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
Menu Commande
Serveur (suite)
Imprimer pages Permet d’imprimer les pages d’information suivantes :
Suspendre impression
Continuer impression
Commande
de sous-menu
Description
• Page de test PS
• Configuration
• Journal des tâches
• nuanciers
• Liste de polices La Command WorkStation permet également d’imprimer
sur l’imprimante locale les pages suivantes qui donnent des informations sur le Fiery EXP5000 :
• Journal d’archivage
• Queues
Suspend ou interrompt l’impression sur le Fiery EXP5000.
Reprend l’impression sur le Fiery EXP5000.
2-23 Utilisation des commandes
2
Menu Commande
Fenêtre Agencements* Par défaut* Affiche les composants suivants
Commande
de sous-menu
de la Command WorkStation :
• Barre de menus
• Aide statut tâche
• Boutons d’action
• Fenêtre Tâches actives
• Fenêtre Tâches
• Moniteur Activité (visualisation du serveur sélectionné)
Style 1* Affiche les composants suivants
de la Command WorkStation :
• Barre de menus
• Indicateurs de statut des tâches
• Boutons d’action
• Fenêtre Tâches actives
Style 2* Affiche les composants suivants
de la Command WorkStation :
• Barre de menus
• Indicateurs de statut des tâches
• Boutons d’action
• Fenêtre Tâches actives
• Moniteur Activité (visualisation de tous les serveurs)
Custom 1, Custom 2 ou Custom 3*
Sélectionne, pour la fenêtre de la Command WorkStation, un agencement personnalisé défini et nommé précédemment en utilisant la commande Enregistrer agencement.
Description
2-24 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
Menu Commande
Fenêtre (suite) *
Enregistrer agencement*
Fenêtre des tâches Affiche/masque la fenêtre des tâches. Une commande cochée
Moniteur d’activité Affiche/masque le Moniteur d’activité. Une commande
Boutons d’action* Affiche/masque les boutons d’action. Une commande
Aide statut de tâche* Affiche/masque l’aide statut tâche. Une commande cochée
Affichage en mosaïque des fenêtres de prévisualisation†
Fenêtres de prévisualisation en cascade†
Commande
de sous-menu
Description
Permet d’enregistrer et de nommer l’affichage actuel de la Command WorkStation comme agencement personnalisé (ou custom). Les agencements enregistrés apparaissent comme commandes dans le sous-menu Fenêtre> Agencements. Vous pouvez enregistrer jusqu’à trois agencements.
indique que la fenêtre des tâches est affichée.
cochée indique que le Moniteur d’activité est affiché.
cochée indique que les boutons sont affichés.
indique que l’aide est affichée.
Affiche les fenêtres de prévisualisation actives sous forme de mosaïque de manière à ce qu’elles soient toutes visibles en même temps.
Affiche les fenêtres de prévisualisation actives sous forme de cascade en laissant leur barre de titre visible.
Prévisualiser – <Nom de la tâche>
Autres prévisualisations…*
Aide A propos
de la Command WorkStation*
Fait apparaître la fenêtre Prévisualisation ouverte de la tâche nommée. Cette option de menu apparaît pour chaque fenêtre Prévisualisation ouverte.
Ouvre une fenêtre Prévisualisation où vous pouvez activer, fermer, étager en cascade et réduire les fenêtres Prévisualisation ouvertes.
Affiche des informations sur la version actuelle de la Command WorkStation.
2-25 Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
2

Menus contextuels

Si une ou plusieurs tâches sont sélectionnées dans la fenêtre Tâches actives ou dans celle des tâches, vous pouvez afficher des menus contextuels comprenant des commandes de gestion des tâches se rapportant aux tâches sélectionnées.
POUR AFFICHER UN MENU CONTEXTUEL
1. Sélectionnez une ou plusieurs tâches dans la fenêtre Tâches actives ou dans celle des tâches.
Pour plus d’informations sur la sélection des tâches, reportez-vous à la page 3-9.
2. Cliquez sur la tâche sélectionnée avec le bouton droit de la souris (Command WorkStation) ou la touche Contrôle (Command WorkStation LE).
Si plusieurs tâches sont sélectionnées, cliquez sur chacune d’entre elles avec le bouton droit de la souris ou la touche Contrôle.
3. Choisissez la commande souhaitée dans le menu contextuel.
Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
Cette section décrit les tâches de configuration et d’administration requises pour commencer à travailler avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE.

Connexion au Fiery EXP5000

Dans la Command WorkStation, vous pouvez établir des connexions à plusieurs serveurs Fiery EXP5000 simultanément. Dans la Command WorkStation LE, vous ne pouvez établir qu’une connexion à un serveur Fiery EXP5000 à la fois.
Bouton de connexion
2-26 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
POUR VOUS CONNECTER AU FIERY EXP5000
1. Dans le menu Serveur, choisissez Connexion/Déconnexion.
La liste des serveurs s’affiche.
2. Sélectionnez le Fiery EXP5000 dans la liste des serveurs Fiery EXP5000 que vous avez connectés auparavant.
La liste de serveurs affiche les serveurs Fiery EXP5000 que vous pouvez contrôler et gérer à partir de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE. Vous pouvez ajouter des serveurs Fiery EXP5000 à la liste des serveurs Fiery EXP5000 que vous contrôlez souvent, ou en enlever.
Command WorkStation
Command WorkStation LE
Bouton de connexion
2-27 Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
2
3. Cliquez sur le bouton de connexion à côté du nom du Fiery EXP5000 afin d’établir
4. Sélectionnez l’option Administrateur, Opérateur ou Invité, saisissez votre mot
Chaque ligne de la liste de serveurs affiche le nom d’un Fiery EXP5000, le nom de la presse numérique qui lui est associée et un bouton de connexion.
la connexion.
de passe puis cliquez sur Connexion (dans la Command WorkStation) ou Ouvrir une session (dans la Command WorkStation LE).
Command WorkStation
Command WorkStation LE
2-28 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2

Impression des pages d’informations sur le Fiery EXP5000

La commande Imprimer pages permet d’imprimer des pages d’informations sur le Fiery EXP5000. Ces pages fournissent des informations de référence utiles à la configuration ou au dépannage du Fiery EXP5000.
POUR IMPRIMER DES PAGES DINFORMATIONS SUR LE FIERY EXP5000
1. Dans la fenêtre Tâches actives, sélectionnez le Fiery EXP5000 pour lequel vous souhaitez imprimer des pages d’informations.
R
EMARQUE : Pour imprimer des pages d’informations, vous devez être connecté
au Fiery EXP5000 en tant qu’administrateur.
2. Sélectionnez Imprimer pages dans le menu Serveur.
Une boîte de dialogue comprenant les options de la page d’information apparaît.
REMARQUE : Les options de l’imprimante locale sont uniquement disponibles dans
la Command WorkStation.
Command WorkStation
Options du serveur
Options de l’imprimante locale
2-29 Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
2
3. Pour la Command WorkStation, spécifiez l’imprimante sur laquelle vous voulez
Command WorkStation LE
imprimer les pages dans la zone Sélectionner l’imprimante. Serveur
— Les pages de votre choix sont imprimées sur le Fiery EXP5000.
Imprimante locale — Cette option vous permet d’imprimer le journal d’archivage
et les queues sur n’importe quelle imprimante dont le pilote est installé sur votre ordinateur Windows.
4. Dans la zone Sélectionner les pages (Command WorkStation) ou la boîte de dialogue Imprimer pages (Command WorkStation LE), spécifiez les pages que vous voulez imprimer.
Chaque jeu de pages comprend des informations propres au Fiery EXP5000.
Vous pouvez imprimer les pages suivantes à partir du Fiery EXP5000 :
Page de test PS — Permet de vérifier que le Fiery EXP5000 est correctement connecté
à la presse numérique, et de visualiser des échantillons de couleurs et de niveaux de gris afin de résoudre d’éventuels problèmes avec la presse numérique ou le Fiery EXP5000. La page de test fournit, entre autres, les informations suivantes : nom du serveur, type d’imprimante, paramètres couleur, informations de calibrage, date et heure d’impression.
Configuration — Indique la configuration actuelle du Fiery EXP5000 et de la
presse numérique. Cette page présente des informations générales concernant la configuration matérielle et logicielle du Fiery EXP5000, le paramétrage actuel des options de configuration, des informations sur le calibrage actuel et les adresses de réseau du Fiery EXP5000.
2-30 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
5. Cliquez sur Imprimer (Command WorkStation) ou sur OK (Command WorkStation LE).
Journal des tâches — Présente le journal des 55 dernières tâches traitées ou
imprimées. Pour plus d’informations sur ses différents champs et sur les autres façons de l’imprimer, reportez-vous à la section « Utilisation du journal des tâches », à la page 3-38.
Nuanciers — Fournit des échantillons des teintes RVB, CMY et PANTONE
disponibles avec le Fiery EXP5000.
Liste des polices — Présente toutes les polices PostScript résidentes du disque
dur du Fiery EXP5000.
La sélection de l’option Imprimante locale dans la Command WorkStation vous permet d’imprimer les pages suivantes :
Journal d’archivage — Répertorie toutes les tâches affichées dans la sous-fenêtre
Archiver.
Queues — Répertorie toutes les tâches affichées dans la fenêtre Tâches actives.
Les pages d’informations sur le Fiery EXP5000 imprimées avec la commande Imprimer pages s’affichent dans le journal des tâches du Fiery EXP5000 avec Opérateur comme nom d’utilisateur, même si vous vous êtes connecté en tant qu’administrateur.
2-31 Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
2
Définition des préférences
La boîte de dialogue Préférences permet de gérer les préférences de l’application.
POUR DÉFINIR LES PRÉFÉRENCES DE LA COMMAND WORKSTATION*
1. Dans le menu Edition, sélectionnez Préférences.
La boîte de dialogue Préférences s’affiche.
2. Spécifiez les préférences souhaitées et cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Les préférences suivantes peuvent être spécifiées :
Activer animation — Active l’affichage de graphismes animés dans la visualisation
du serveur sélectionné du Moniteur d’activité (reportez-vous à la page 2-9).
Connexion automatique — Demande à la Command WorkStation de se souvenir
du niveau d’accès et du mot de passe utilisés en dernier pour se connecter à chaque Fiery EXP5000. Lorsque vous vous reconnectez au Fiery EXP5000, la Command WorkStation entre automatiquement dans la boîte de dialogue Connexion le niveau d’accès et le mot de passe précédent.
2-32 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
Activer info-bulles — Permet l’affichage d’info-bulles ou de l’aide contextuelle lorsque
le curseur se déplace sur des boutons et options spécifiques.
Chemin temporaire — Indique le dossier dans lequel la Command WorkStation stocke
temporairement les copies des tâches que vous éditez ou modifiez. Modifiez le chemin temporaire en cliquant sur Parcourir et en indiquant un dossier.
Imposition : Unités — Spécifie les unités de mesure utilisées pour l’affichage
des attributs tels que les formats de page et les formats personnalisés, dans la boîte de dialogue Propriétés des tâches et la fenêtre Imposition.
Imposition : Chemin du modèle — Spécifie le dossier dans lequel les fichiers modèles
destinés à l’imposition sont stockés en vue d’une utilisation ultérieure. Pour modifier le chemin du modèle, cliquez sur Parcourir et indiquez un dossier.
Recherche : Chemins du modèle — Spécifie le dossier dans lequel les modèles
Recherche sont stockés en vue d’une utilisation ultérieure. Pour modifier le chemin du modèle, cliquez sur Parcourir et indiquez un dossier.
POUR DÉFINIR LES PRÉFÉRENCES DE LA COMMAND WORKSTATION LE
1. Dans le menu CWS LE, sélectionnez Préférences.
La boîte de dialogue Préférences s’affiche.
2. Spécifiez les préférences souhaitées et cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.
Les préférences suivantes peuvent être spécifiées :
2-33 Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
2
Afficher la boîte de dialogue des options d’importation — Lorsqu’elle est activée, cette
préférence affiche une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez spécifier la queue de destination (Attente ou Impression) pour chacune des tâches importées dans la Command WorkStation LE.
Unités — Cette préférence permet de spécifier les unités de mesure utilisées par
la Command WorkStation LE pour afficher les valeurs saisies manuellement dans la boîte de dialogue Propriétés de la tâche.
Afficher animations — Permet l’affichage d’images animées dans le Moniteur
d’activité (reportez-vous à la page 2-8).

Correction de l’alignement du bac*

La fonction d’alignement du bac de la Command WorkStation vous permet de régler la position du texte et des images sur la page afin qu’ils soient correctement alignés sur la feuille de papier ou que les deux faces d’une feuille recto verso aient exactement le même alignement.
REMARQUE : Pour effectuer l’alignement du bac, vous devez être connecté
au Fiery EXP5000 en tant qu’administrateur.
POUR ALIGNER LE TEXTE ET LES IMAGES POUR LIMPRESSION*
1. Dans la fenêtre Tâches actives de la Command WorkStation, sélectionnez le Fiery EXP5000 connecté pour lequel vous souhaitez procéder à l’alignement du bac.
Si la fenêtre Tâches actives est masquée, vous pouvez l’afficher en sélectionnant Tâches actives dans le menu Fenêtre.
2. Sélectionnez Aligner bacs papier dans le menu Serveur.
2-34 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
Une boîte de dialogue comprenant les options d’alignement du bac apparaît.
3. Dans le menu Bac, sélectionnez le bac que vous souhaitez aligner.
4. Dans le menu Format papier, sélectionnez le format qui est chargé dans le bac spécifié.
REMARQUE : L’option Alignement du bac papier concerne la combinaison de bac et
de format papier que vous avez spécifiée. Si vous alignez un bac spécifique avec le format A4 et que vous chargez du papier Légal US dans ce bac, l’alignement ne sera pas valide. Vous devez spécifier un nouvel alignement de bac pour chaque combinaison de bac et de format papier.
5. Dans la section Imprimer la page d’alignement, sélectionnez l’option Recto verso pour imprimer une page recto verso, ou désactivez-la pour imprimer une page recto.
6. Cliquez sur le bouton Imprimer pour imprimer la page d’alignement.
2-35 Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
2
7. Une fois la page d’alignement imprimée, suivez les instructions qui s’y trouvent.
8. Dans la section Entrer les valeurs d’alignement, saisissez les valeurs correspondant
9. Après avoir saisi les valeurs d’alignement, cliquez sur Appliquer, puis sur Vérifier
10. Pour supprimer les alignements, sélectionnez un bac et cliquez sur le bouton
Pliez la page exactement en deux dans le sens horizontal, dépliez-la et pliez-la en deux dans le sens vertical. Lorsque vous dépliez la page à nouveau, vous pouvez voir que les lignes de pli coupent trois règles graduées situées sur trois des côtés de la page. Notez chaque valeur correspondant à l’intersection de ces lignes avec les règles graduées.
à l’intersection des lignes de pli avec chacune des règles graduées désignées par les lettres A, B et C pour la face 1. Si vous procédez à l’alignement d’une page recto verso, saisissez également ces trois valeurs pour la face 2.
R
EMARQUE : Si vous entrez des valeurs différentes pour A et C, vous ferez pivoter
l’image causant ainsi des zones irrégulières de la sortie imprimée. Si cela se produit, entrez des valeurs identiques pour A et C.
alignement pour imprimer la nouvelle page.
Par défaut dans la section Entrer les valeurs d’alignement.
11. Cliquez sur Terminé.

Gestion des polices du Fiery EXP5000

Le Fiery EXP5000 comprend un certain nombre de polices imprimante intégrées. Vous pouvez télécharger des polices supplémentaires sur le Fiery EXP5000 en utilisant la commande Gérer les polices de la Command WorkStation. Les utilisateurs du réseau peuvent également télécharger des polices sur le Fiery EXP5000 à l’aide de Fiery Downloader
REMARQUE : Pour gérer les polices, vous devez être connecté au Fiery EXP5000 en
tant qu’administrateur.
Le téléchargement de polices, qu’il soit effectué à partir de la Command WorkStation ou avec Fiery Downloader, nécessite la publication de la connexion Direct dans le menu de configuration (reportez-vous au Guide de configuration).
(reportez-vous au Guide d’impression).
2-36 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
r s
r
2
REMARQUE : Vous ne pouvez pas télécharger de polices TrueType. Si vous utilisez
des polices TrueType sous Windows, vous pouvez les imprimer en les convertissant en polices Adobe Type 1. Pour convertir les polices TrueType avec le pilote d’imprimante Adobe PS, cliquez sur l’onglet Polices et définissez la table de substitution des polices de façon appropriée.
Pour imprimer une liste des polices résidant sur le Fiery EXP5000, utilisez la commande Imprimer pages (reportez-vous à la page 2-28).
POUR GÉRER LES POLICES
1. Dans la fenêtre Tâches actives, sélectionnez le Fiery EXP5000 connecté pour lequel vous souhaitez gérer les polices.
Si la fenêtre Tâches actives est masquée, vous pouvez l’afficher en sélectionnant Tâches actives dans le menu Fenêtre.
REMARQUE : Pour gérer les polices, vous devez être connecté au Fiery EXP5000
en tant qu’administrateur.
Polices verrouillées
Polices téléchargées
2. Choisissez Gérer les polices dans le menu Serveur.
Command WorkStation
Cliquez ici pour mettre à jou
Cliquez ici pour télécharger des
Cliquez ici pour supprimer des polices
la liste des police
polices supplémentaires
Cliquez ici pour imprime
la liste des polices
2
Cliquez ici pour imprimer la liste des polices
2-37 Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
Command WorkStation LE
3. Dans la Command WorkStation, cliquez sur Ajouter pour télécharger des polices supplémentaires sur le Fiery EXP5000. Pour les étapes suivantes, reportez-vous à la procédure de la page 2-38.
4. Pour supprimer une police dans la Command WorkStation, sélectionnez celle que vous voulez supprimer dans la liste des polices, puis cliquez sur Supprimer.
Pour sélectionner plusieurs polices qui se suivent dans la Command WorkStation, utilisez la combinaison Majuscule-clic et, pour plusieurs polices qui ne se suivent pas, la combinaison Contrôle-clic.
REMARQUE : Les polices imprimante fournies avec le Fiery EXP5000 (polices
internes) sont verrouillées. Ces polices sont identifiées par l’icône de verrou affichée près de leur nom (Command WorkStation) ou par la mention « vrai » figurant dans la colonne Verrouillée (Command WorkStation LE). Elles ne peuvent pas être supprimées.
5. Pour rafraîchir la liste des polices dans la Command WorkStation, cliquez sur Mettre à jour.
6. Pour imprimer la liste des polices, cliquez sur Imprimer (Command WorkStation) ou Imprimer la liste (Command WorkStation LE).
2-38 Présentation de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE
2
POUR AJOUTER DES POLICES SUR LA COMMAND WORKSTATION*
1. Choisissez, dans la boîte de dialogue Choisir les fichiers à importer, les fichiers à afficher dans la liste Fichier de type.
Dans le premier cas, ce sont tous les fichiers d’un format supporté qui sont présentés ; dans le second, ce sont absolument tous les fichiers.
2. Dans le menu Chercher dans, localisez le dossier comprenant la ou les polices que vous souhaitez télécharger.
Le nom du fichier sélectionné s’affiche dans le champ Nom de fichier.
2-39 Préparation au travail avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE
2
3. Sélectionnez le nom de la police voulue et cliquez sur Ajouter.
4. Lorsque toutes les polices souhaitées apparaissent dans la liste Fichiers à importer,
Vous pouvez passer à un autre dossier ou à un autre disque pour sélectionner les polices à télécharger.
Pour sélectionner plusieurs polices qui se suivent, utilisez la combinaison Majuscule­clic et, pour plusieurs polices qui ne se suivent pas, la combinaison Contrôle-clic.
Pour supprimer une police (vous ne voulez plus la télécharger), sélectionnez-la dans la liste Fichiers à importer et cliquez sur Retirer.
cliquez sur Importer.
Page Vierge.
3-1 Démarrage et ouverture de session (connexion)
3
Chapitre 3 : Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
Ce chapitre explique comment utiliser la Command WorkStation et la Command WorkStation LE pour contrôler et gérer le flux des tâches sur le Fiery EXP5000. Une fois connecté au Fiery EXP5000 avec les droits d’accès opérateur, vous pouvez visualiser les tâches en attente sur le Fiery EXP5000 et utiliser les commandes de traitement ou d’impression des tâches. Vous pouvez également modifier les propriétés des tâches comme les informations d’impression de données variables FreeForm, les réglages papier, les options de finition et autres options d’impression. Une fois la tâche imprimée, vous pouvez la stocker dans l’archive de tâche et visualiser un rapport d’activité dans le journal des tâches.
Pour plus d’informations sur le flux et la gestion des tâches, reportez-vous au Pour plus d’informations sur l’interface utilisateur de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE, reportez-vous au chapitre 2.
REMARQUE : Sauf spécification contraire, les informations fournies dans ce chapitre se
rapportent à la fois à la Command WorkStation et à la Command WorkStation LE. Les sections qui s’appliquent exclusivement à la Command WorkStation sont signalées par un astérisque (*), tandis que les sections concernant uniquement la Command WorkStation LE sont identifiées par une croix (†). Lorsque les applications sont presque identiques, seules les illustrations relatives à la Command WorkStation sont fournies.
chapitre 1

Démarrage et ouverture de session (connexion)

.
Pour commencer à travailler avec la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE, démarrez l’application et connectez-vous au Fiery EXP5000.
POUR DÉMARRER LA COMMAND WORKSTATION*
Cliquez sur Démarrer dans la barre de tâches Windows, choisissez Programmes > Fiery ou tous les programmes > Fiery (Windows XP/Server 2003 seulement),
puis Command WorkStation 4.
Lorsque vous démarrez la Command WorkStation pour la première fois, la liste Serveur de connexion n’affiche aucun serveur Fiery EXP5000. Pour plus d’informations sur la configuration et l’ajout de serveurs Fiery EXP5000 à la liste Serveur de connexion, reportez-vous au Guide d’installation des logiciels utilisateurs.
3-2 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
POUR DÉMARRER LA COMMAND WORKSTATION LE
1. Ouvrez le dossier Command WorkStation LE, situé dans le dossier Applications, sur le disque dur de votre ordinateur Mac OS X.
2. Faites un double-clic sur le fichier CWS LE pour démarrer l’application.
Lorsque vous démarrez la Command WorkStation LE pour la première fois, la liste des serveurs n’affiche aucun serveur Fiery EXP5000. Pour plus d’informations sur la configuration et l’ajout de serveurs Fiery EXP5000 à la liste des serveurs, reportez-vous au Guide d’installation des logiciels utilisateur.

Connexion au Fiery EXP5000

Pour établir une connexion au Fiery EXP5000 répertorié dans la liste des serveurs, connectez-vous à celui-ci.
Dans la Command WorkStation, vous pouvez être connecté à plusieurs serveurs Fiery EXP5000 simultanément. Chaque connexion Fiery EXP5000 requiert en moyenne 4 Mo de RAM. Le nombre maximum de connexions Fiery EXP5000 simultanées est uniquement limité par le volume de RAM disponible sur le système où s’exécute la Command WorkStation. Par exemple, si la RAM sur votre système est de 128 Mo et si celui-ci est réservé à la Command WorkStation, vous pourrez connecter environ 25 Fiery EXP5000 simultanément.
Bouton de connexion
3-3 Démarrage et ouverture de session (connexion)
3
POUR SE CONNECTER AU FIERY EXP5000
1. Dans le menu Serveur, choisissez Connexion/Déconnexion (pour la Command WorkStation) ou Ouvrir une session (pour la Command WorkStation LE).
La liste des serveurs s’affiche. Pour que vous puissiez vous connecter au Fiery EXP5000 ce dernier doit apparaître dans la liste des serveurs.
Command WorkStation
,
Command WorkStation LE
Bouton de connexion
3-4 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
2. Pour choisir le Fiery EXP5000, cliquez sur le bouton de connexion.
La boîte de dialogue Connexion s’affiche.
Command WorkStation
Command WorkStation LE
3-5 Démarrage et ouverture de session (connexion)
3
3. Sélectionnez l’option Administrateur, Opérateur ou Invité, saisissez votre mot de
Une icône avec une clé blanche indique que le Fiery EXP5000 n’a jamais été connecté à la Command WorkStation ou à la Command WorkStation LE.
Si le Fiery EXP5000 est déjà connecté, la couleur de l’icône de la clé indique le niveau d’accès autorisé :
• Le mauve indique l’accès Administrateur.
•L’orange indique l’accès Opérateur.
• Le cyan indique l’accès Invité.
passe puis cliquez sur Connexion (dans la Command WorkStation) ou Ouvrir une session (dans la Command WorkStation LE).
Ce manuel part du principe que vous êtes connecté au Fiery EXP5000 en tant qu’opérateur. La section suivante détaille les trois niveaux d’accès.
3-6 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3

Niveaux d’accès

Les trois niveaux d’accès possibles à la Command WorkStation ou à la Command WorkStation LE sont Administrateur, Opérateur et Invité. Pour une protection maximale, les mots de passe de l’administrateur et de l’opérateur doivent avoir été définis dans le menu de configuration (reportez-vous au Guide de configuration).
Une fois ces mots de passe définis, les niveaux d’accès se présentent comme suit :
Niveau d’accès Droits d’accès et mot de passe nécessaires
Administrateur Peut accéder à toutes les fonctions de la Command WorkStation et
de la Command WorkStation LE. Le mot de passe de l’administrateur est nécessaire. Pour obtenir une description de toutes les tâches que l’administrateur peut effectuer, reportez-vous au Guide de configuration
Opérateur Peut accéder à toutes les fonctions de la Command WorkStation,
sauf la configuration, la gestion de polices, la réorganisation des tâches, le redémarrage du Fiery EXP5000, l’effacement du disque du Fiery EXP5000 et du journal des tâches. Le mot de passe opérateur est nécessaire.
Invité Peut visualiser le statut des tâches, mais ne peut modifier ni les tâches
ni la configuration, et ne peut accéder au journal des tâches ; aucun mot de passe n’est nécessaire.
REMARQUE : Avec la Command WorkStation, un utilisateur peut être connecté en
tant qu’administrateur sur un Fiery EXP5000, en tant qu’opérateur sur un deuxième Fiery EXP5000 et en tant qu’invité sur un troisième Fiery EXP5000. Dans ce cas, les niveaux d’accès dépendent soit du Fiery EXP5000 sélectionné dans la fenêtre Tâches actives, soit du Fiery EXP5000 qui détient la tâche sélectionnée.
Par défaut, aucun mot de passe n’est défini sur le Fiery EXP5000. Chacun peut donc le configurer et utiliser toutes les fonctions de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE. Tant qu’un mot de passe Administrateur n’a pas été défini dans le menu de configuration de Fiery EXP5000, vous pouvez ouvrir une session sur le Fiery EXP5000 en tant qu’administrateur, sans entrer de mot de passe. Vous disposez alors de l’ensemble des droits.
3-7 Démarrage et ouverture de session (connexion)
3
Lorsque l’administrateur a terminé les opérations de configuration et défini les mots de passe, les options utilisateur de la Command WorkStation et de la Command WorkStation LE auxquelles vous pouvez accéder sont fonction de votre niveau d’autorisation. Ce manuel part du principe que vous êtes connecté au Fiery EXP5000 en tant qu’opérateur.

Déconnexion

La déconnexion du Fiery EXP5000 met fin à la connexion entre le Fiery EXP5000 et la Command WorkStation ou la Command WorkStation LE.
POUR VOUS DÉCONNECTER DUN FIERY EXP5000 DANS LA COMMAND WORKSTATION*
1. Dans le menu Serveur, choisissez Connexion/Déconnexion.
2. Cliquez sur le bouton de connexion du Fiery EXP5000 connecté dans la liste des serveurs.
3. Cliquez sur Oui pour vous déconnecter du Fiery EXP5000.
POUR VOUS DÉCONNECTER DUN FIERY EXP5000 DANS LA COMMAND WORKSTATION LE†
1. Dans le menu Serveur, choisissez Connexion/Déconnexion.
2. Cliquez sur le bouton de déconnexion ou l’icône en forme de clé du Fiery EXP5000 connecté dans la liste des serveurs.
La Command WorkStation LE est déconnectée du Fiery EXP5000.
3. Cliquez sur Fermer pour fermer la liste des serveurs.
3-8 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3

Suppression du Fiery EXP5000 de la liste des serveurs

Vous pouvez supprimer des serveurs Fiery EXP5000 inutilisés de la liste.
POUR RETIRER UN FIERY EXP5000 DE LA LISTE DES SERVEURS
1. Pour vous connecter ou vous déconnecter, choisissez Connexion/Déconnexion dans le menu Serveur.
2. Sélectionnez le Fiery EXP5000 dans la liste des serveurs.
3. Cliquez sur le bouton Enlever pour retirer le Fiery EXP5000 de la liste.
Ce bouton est uniquement disponible pour les serveurs Fiery EXP5000 déconnectés.

Contrôle des tâches

La fenêtre Tâches actives et la sous-fenêtre Tâches imprimées de la fenêtre des tâches permettent de contrôler visuellement le flux des tâches imprimées sur les serveurs connectés. Dans la Command WorkStation, vous pouvez utiliser le menu de sélection de serveur dans la barre de titre de chaque fenêtre pour contrôler un seul ou plusieurs serveurs Fiery EXP5000 simultanément (reportez-vous à la page 2-13). Vous pouvez également trier la liste de tâches et personnaliser l’information sur les tâches (fiche de tâche) qui sont affichées.
La fenêtre Tâches actives affiche les tâches lors des différentes étapes : spoule, attente, traitement et impression. La couleur des indicateurs indique le statut de chaque tâche et les colonnes d’information sur les tâches fournissent des informations supplémentaires sur celles-ci. Les tâches qui contiennent des données en mode point après leur traitement sont signalées par un « halo » autour de l’icône de leur fichier.
REMARQUE : Si vous arrêtez la tâche pendant l’impression (en utilisant la commande
Arrêter impression), la tâche conservera un indicateur de statut vert dans la fenêtre Tâches actives. Cependant, l’indication affichée sera « Pause ».
Lorsqu’une tâche est imprimée (ou n’a pu être imprimée), elle disparaît de la fenêtre Tâches actives et apparaît dans la sous-fenêtre Tâches imprimées. Celle-ci affiche les tâches qui ont été imprimées correctement, ainsi que les tâches qui n’ont pas pu être imprimées dans la queue impression parce qu’une erreur s’est produite. Une tâche qui n’a pas pu être imprimée apparaît en surbrillance rouge ; vous pouvez faire un double­clic dessus pour afficher un rapport d’erreur plus détaillé.
3-9 Contrôle des tâches
3

Sélection des tâches

Lorsque vous sélectionnez une tâche vous pouvez appliquer les commandes de gestion des tâches (dans le menu Actions).
POUR SÉLECTIONNER UNE TÂCHE
Dans la fenêtre Tâches actives ou dans la sous-fenêtre Tâches imprimées, cliquez sur une tâche pour la sélectionner.
Pour sélectionner des tâches supplémentaires dans la Command WorkStation, appuyez sur la touche Contrôle et cliquez sur les tâches de votre choix. Pour sélectionner une série de tâches, appuyez sur la touche Majuscule et cliquez sur la tâche.
Pour sélectionner plusieurs tâches dans la Command WorkStation LE, cliquez sur les différentes tâches en maintenant la touche Majuscule enfoncée.
REMARQUE : Vous ne pouvez sélectionner plusieurs tâches que si elles sont placées dans
la même fenêtre et sous-fenêtre.

Tri des tâches

Vous pouvez trier les tâches dans la fenêtre Tâches actives ou dans les fenêtres de tâches en cliquant sur l’intitulé de la colonne des tâches.
POUR TRIER LES TÂCHES
Dans la fenêtre des Tâches actives ou dans celle des tâches, cliquez sur l’intitulé de la colonne retenue pour le tri.
Par exemple, pour trier les tâches par statut, cliquez sur l’intitulé de la colonne Statut tâche. Dans la fenêtre, les tâches sont triées en fonction de leur statut.
Pour inverser l’ordre de tri, cliquez à nouveau sur l’intitulé.
3-10 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
Personnalisation de la fiche de tâche
Vous pouvez personnaliser l’affichage des informations sur les tâches (fiche de tâches) en réorganisant les intitulés dans la fenêtre Tâches actives et dans toutes les sous­fenêtres de la fenêtre des tâches. Vous pouvez réduire les colonnes, ajouter de nouveaux intitulés, déplacer les colonnes et supprimer des intitulés.
Vous pouvez personnaliser les informations sur les tâches en fonction de votre flux des travaux. Par exemple, si vous contrôlez plusieurs serveurs, vous pouvez ajouter les colonnes Fiery et Périphérique pour suivre l’emplacement du Fiery EXP5000 pour chaque tâche.
Dans la Command WorkStation, l’information de la colonne Date/Heure est basée sur le réglage de la date et de l’heure dans les Paramètres régionaux du panneau de configuration. Vous pouvez accéder aux Paramètres régionaux à partir du menu Démarrer > Paramètres >Panneau de configuration ou Démarrer> Panneau de configuration (Windows XP/Server 2003 seulement) dans la barre de tâches Windows.
POUR PERSONNALISER LES INFORMATIONS DE TÂCHE DANS LA FENÊTRE TÂCHES ACTIVES
OU DANS CELLE DES TÂCHES DE LA COMMAND WORKSTATION*
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’intitulé d’une colonne d’information sur les tâches.
2. A partir du menu qui s’affiche, choisissez les options que vous souhaitez afficher et l’ordre dans lequel vous désirez les visualiser.
Ajouter
— Ajoute l’une des colonnes de la liste à l’emplacement du pointeur
de la souris. Ce sous-menu affiche les intitulés qui ne sont pas affichés.
Déplacer vers la gauche, Déplacer vers la droite — Déplace la colonne sélectionnée
à gauche ou à droite.
Supprimer — Supprime la colonne sélectionnée.
Les colonnes indiquant le statut de la tâche (uniquement la fenêtre Tâches actives), le nom de la tâche et celui de l’utilisateur sont indispensables, à la différence des autres.
3-11 Contrôle des tâches
3
3. Ajustez la largeur des colonnes.
Ajustez la largeur d’une colonne en cliquant sur sa bordure, dans l’intitulé, et en faisant glisser le pointeur vers la gauche ou la droite. Vous pouvez modifier cette largeur à tout moment.
POUR PERSONNALISER LES INFORMATIONS DE TÂCHE DANS LA FENÊTRE TÂCHES ACTIVES
OU DANS CELLE DES TÂCHES DE LA COMMAND WORKSTATION LE
1. Cliquez sur l’intitulé d’une colonne d’information sur les tâches tout en enfonçant la touche Contrôle.
2. Choisissez Modifier les colonnes visibles dans le menu qui s’affiche.
3. Dans la boîte de dialogue Editeur de liste, spécifiez les colonnes de la fiche de tâche que vous souhaitez afficher.
Pour ajouter une colonne, sélectionnez son nom dans la liste de droite et cliquez sur Ajouter. Pour supprimer une colonne, sélectionnez son nom dans la colonne de gauche et cliquez sur Supprimer.
4. Cliquez sur OK pour appliquer vos modifications.
3-12 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
5. Ajustez l’emplacement des colonnes.
6. Ajustez la largeur des colonnes.
Modifiez leur emplacement en les faisant glisser vers la gauche ou vers la droite.
Ajustez la largeur d’une colonne en cliquant sur sa bordure, dans l’intitulé, et en faisant glisser le pointeur vers la gauche ou la droite. Vous pouvez modifier cette largeur à tout moment.
Contrôle du flux des tâches
Les sections suivantes présentent les tâches de gestion que vous pouvez exécuter avec la Command WorkStation et la Command WorkStation LE.

Importation des tâches

Les commandes d’importation vous permettent d’importer des tâches dans le flux des tâches. Vous pouvez importer des tâches qui se trouvent n’importe où sur le réseau connecté ou des tâches archivées antérieurement sur des périphériques externes.
Pour plus d’informations sur l’archivage des tâches, reportez-vous à la page 3-36.
POUR IMPORTER UNE TÂCHE DANS LA COMMAND WORKSTATION*
1. Dans le menu Fichier, choisissez Importer, puis Tâche ou Tâche archivée.
La boîte de dialogue Choisir les fichiers à importer apparaît.
2. Sélectionnez l’emplacement et le fichier à importer et cliquez sur Ajouter.
La tâche s’affiche dans la liste Fichiers à importer. Pour importer plusieurs tâches, sélectionnez chaque tâche et cliquez sur Ajouter.
3. Choisissez la queue souhaitée dans le menu Imprimante logique.
La queue de destination est disponible uniquement si l’administrateur a activé celle-ci lors de la configuration (reportez-vous au Guide de configuration).
Si vous choisissez Attente, la tâche est importée dans la fenêtre Tâches actives et mise en attente.
Si vous choisissez Imprimer, la tâche est importée dans la fenêtre Tâches actives et prête à être imprimée immédiatement.
3-13 Contrôle du flux des tâches
3
Si vous choisissez Direct, la tâche est envoyée directement au Fiery EXP5000 pour être imprimée. Elle n’apparaît pas dans la fenêtre Tâches actives ni dans la sous-fenêtre Tâches imprimées.
4. Cliquez sur Importer.
POUR IMPORTER UNE TÂCHE DANS LA COMMAND WORKSTATION LE
1. Dans le menu Fichier, choisissez Importer, puis Tâche ou Tâche archivée.
2. Localisez et sélectionnez le fichier à importer, puis cliquez sur Ouvrir.
3-14 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
3. Si la boîte de dialogue Options d’importation apparaît, spécifiez la queue de destination puis cliquez sur OK.
Vous pouvez contrôler l’affichage de la boîte de dialogue Options d’importation en activant l’option « Toujours afficher cette boîte de dialogue » ou la préférence Afficher la boîte de dialogue des options d’importation (reportez-vous à la page 2-32).
La queue de destination est disponible uniquement si l’administrateur a activé celle-ci lors de la configuration (reportez-vous au Guide de configuration).
Si vous choisissez Attente, la tâche est importée dans la fenêtre Tâches actives et mise en attente.
Si vous choisissez Imprimer, la tâche est importée dans la fenêtre Tâches actives et prête à être imprimée immédiatement.
Si vous choisissez Direct, la tâche est envoyée directement au Fiery EXP5000 pour être imprimée. Elle n’apparaît pas dans la fenêtre Tâches actives ni dans la sous-fenêtre Tâches imprimées.

Utilisation des commandes de gestion des tâches

En tant qu’opérateur, vous pouvez utiliser les commandes suivantes de gestion des tâches à partir du menu Actions pour autoriser l’impression de tâches ou les mettre en attente dans la fenêtre Tâches actives et dans la sous-fenêtre Tâches imprimées :
•Imprimer
•Traiter et attendre
•Imprimer et attendre
•Supprimer données raster
•Attendre
3-15 Contrôle du flux des tâches
3
Ces commandes sont disponibles en fonction des paramètres de chaque tâche sélectionnée. Vous pouvez les activer à partir des menus contextuels en plus du menu Actions. Les boutons d’action vous permettent d’accéder aux commandes Imprimer, Attendre et Traiter et attendre.
Le tableau suivant présente les commandes de gestion des tâches en détail et explique l’influence de ces commandes sur les données raster associées à une tâche :
Commande Fonction Les données en mode point sont
Imprimer Imprime la tâche sélectionnée dans la fenêtre
Tâches actives ou dans les sous-fenêtres Tâches imprimées, Archiver ou FreeForm.
Attendre Met en attente la tâche à traiter sélectionnée
dans la fenêtre Tâches actives ou la tâche sélectionnée dans les sous-fenêtres Tâches imprimées ou Archiver, puis affiche un indicateur spoulée/en attente ou traitée/en attente à côté de la tâche.
Traiter et attendre Traite la tâche sélectionnée dans la fenêtre
Tâches actives et dans les sous-fenêtres Tâches imprimées ou Archiver, et conserve une copie de la tâche. L’indicateur traitée/en attente s’affiche à côté de la tâche copiée.
Imprimer et attendre Imprime la tâche sélectionnée dans la fenêtre
Tâches actives, dans les sous-fenêtres Tâches imprimées ou Archiver, et conserve une copie de la tâche. L’indicateur traitée/en attente s’affiche à côté de la tâche copiée.
Supprimer données raster Supprime les données en mode point de la
tâche sélectionnée, traitée/en attente dans la fenêtre Tâches actives ou de la tâche raster sélectionnée dans les sous-fenêtres Tâches imprimées ou Archiver ; les données PostScript d’origine restent telles quelles.
Conservées temporairement sur le Fiery EXP5000 jusqu’à ce que la tâche soit imprimée.
Conservées indéfiniment sur le disque dur du Fiery EXP5000 si elles sont incluses avec la tâche.
Conservées indéfiniment sur le disque dur du Fiery EXP5000.
Conservées indéfiniment sur le disque dur du Fiery EXP5000.
Effacées.
3-16 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
Visualisation et modification des paramètres d’impression
Si vous êtes connecté en tant qu’opérateur, vous pouvez visualiser et modifier les paramètres d’impression des utilisateurs et imprimer n’importe quelle tâche en attente dans la fenêtre Tâches actives ou dans la sous-fenêtre Tâches imprimées. Vous pouvez visualiser et modifier les paramètres d’impression des tâches de la sous-fenêtre FreeForm. Vous pouvez visualiser les paramètres d’impression et imprimer les tâches de la sous-fenêtre Archiver.
Utilisez la boîte de dialogue des propriétés de la tâche pour visualiser les champs Notes et Instructions inclus dans les tâches.
POUR VISUALISER ET MODIFIER LES PARAMÈTRES DIMPRESSION
1. Pour visualiser et modifier les paramètres d’impression d’une tâche en attente, sélectionnez-la dans la fenêtre Tâches actives ou dans la sous-fenêtre Tâches imprimées.
Pour visualiser les paramètres d’impression, vous pouvez également sélectionner une tâche dans les sous-fenêtres Archiver ou FreeForm.
REMARQUE : Dans la Command WorkStation, vous pouvez modifier les paramètres
d’impression de plusieurs tâches simultanément. Pour sélectionner plusieurs tâches, maintenez la touche Contrôle enfoncée et cliquez sur les tâches dans la fenêtre Tâches actives ou la sous-fenêtre Tâches imprimées.
2. Dans le menu Actions, choisissez Propriétés.
La boîte de dialogue des propriétés de la tâche apparaît. Elle affiche tous les paramètres de la tâche, codés par le pilote d’imprimante PostScript et pouvant être décodés par le Fiery EXP5000. Si vous, en tant qu’opérateur, n’avez rien modifié, il s’agit des paramètres définis par l’utilisateur avant d’envoyer la tâche.
Dans la Command WorkStation, la boîte de dialogue Propriétés de la tâche est pratiquement
EXP5000. Pour plus d’informations sur les options de la boîte de dialogue Propriétés de la tâche, reportez-vous à l’aide en ligne fournie avec le pilote d’imprimante du Fiery EXP5000.
REMARQUE : Si vous avez sélectionné plusieurs tâches dans la Command WorkStation,
la boîte de dialogue Propriétés de la tâche change d’aspect.
identique à l’onglet Impression Fiery du pilote d’imprimante du Fiery
3-17 Contrôle du flux des tâches
3
Dans la Command WorkStation LE, les paramètres d’impression de la tâche sélectionnée apparaissent dans deux colonnes.
Command WorkStation
Command WorkStation LE
3-18 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
3. Pour modifier un paramètre, développez la barre de couleur bleue correspondant
Les champs Instructions et Notes de l’utilisateur apparaissent aussi dans la boîte de dialogue des propriétés de la tâche.
• Les champs Instructions sont destinés à être visualisés et annotés par l’opérateur
mais leur contenu est associé à la tâche et supprimé lorsque celle-ci est effacée après l’impression.
• Les champs Notes peuvent être visualisés mais non modifiés par l’opérateur ;
leur contenu est transcrit dans le journal des tâches tel que l’utilisateur l’a envoyé.
REMARQUE : Certaines options d’impression disponibles dans le pilote d’imprimante
ne sont pas affichées dans la boîte de dialogue des propriétés de la tâche. Pour plus d’informations sur des options et des paramètres d’impression spécifiques, reportez­vous à l’annexe A du Guide d’impression.
à la catégorie dont relève ce paramètre. Dans la Command WorkStation, procédez aux ajustements nécessaires. Dans la Command WorkStation LE, cliquez sur le paramètre de la tâche dans la colonne de droite afin de faire apparaître un menu de paramètres disponibles, puis sélectionnez le paramètre de votre choix.
Pour modifier simultanément les paramètres d’impression de plusieurs tâches dans la Command WorkStation, maintenez la touche Contrôle enfoncée et cliquez sur le nom du paramètre, puis sélectionnez le paramètre de votre choix.
REMARQUE : Si vous souhaitez conserver une copie de la tâche avec ses paramètres
d’origine, dupliquez-la et renommez le duplicata avant de modifier les paramètres.
3
Indique qu’un nouveau traitement RIP est requis
3-19 Contrôle du flux des tâches
REMARQUE : Si une icône apparaît à gauche du nom de l’option, cela signifie que
la modification du paramètre nécessite que la tâche soit rerippée. Si vous modifiez une option de ce type, la tâche est automatiquement rerippée.
.
Command WorkStation
Indique qu’un nouveau traitement RIP est requis
Command WorkStation LE
4. Dans la Command WorkStation, pour imprimer la liste des paramètres d’impression en cours sur une imprimante locale, cliquez sur le bouton Propriétés de la fenêtre Imprimer.
5. Pour appliquer les modifications des paramètres d’impression à la tâche sélectionnée, cliquez sur OK.
3-20 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
é
3

Réorganisation des tâches*

Si vous êtes connecté à la Command WorkStation en tant qu’administrateur, vous êtes habilité à modifier le niveau de priorité des tâches en attente de traitement.
POUR MODIFIER LA PRIORITÉ DES TÂCHES
1. Dans la Command WorkStation, choisissez Réorganiser les tâches dans le menu Serveur.
.
Attribuer la priorité
la plus élevée
Augmenter la priorit
Diminuer la priorité
Attribuer la priorité
la moins élevée
2. Cliquez sur l’onglet « en attente de traitement » pour réorganiser les tâches.
3. Sélectionnez la tâche dans la liste et cliquez sur les boutons situés à droite de la boîte de dialogue pour modifier sa priorité.
4. Cliquez sur Terminé lorsque vous avez fini de réorganiser les tâches.
3-21 Contrôle du flux des tâches
3

Gestion des tâches sur plusieurs serveurs Fiery EXP5000*

La Command WorkStation vous permet de vous connecter simultanément à autant de serveurs Fiery EXP5000 que les ressources en RAM l’autorisent. Vous pouvez visualiser et gérer, à partir d’un même emplacement, les tâches qui sont traitées par plusieurs serveurs Fiery EXP5000 et équilibrer la charge entre des serveurs aux capacités similaires.
•Si vous vous connectez à plusieurs serveurs à partir de la Command WorkStation,
vous pouvez facilement passer de la visualisation Tous les serveurs à Serveur sélectionné dans la fenêtre Tâches actives et dans celle des tâches, et dans le Moniteur d’activité. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Contrôle d’un ou de
plusieurs serveurs Fiery EXP5000* », à la page 2-13.
•Utilisez la commande Envoyer vers pour transférer les tâches entre les serveurs.
La liste des serveurs connectés s’affiche.
Par exemple, en visualisant les tâches imprimées sur tous les serveurs connectés dans la fenêtre Tâches actives, vous pouvez contrôler la charge d’impression sur chaque Fiery EXP5000 de votre environnement d’impression. Si un Fiery EXP5000 reçoit un nombre de tâches disproportionné, vous pouvez équilibrer la charge en transférant quelques-unes de ces tâches vers un autre Fiery EXP5000 (moins actif).
POUR TRANSFÉRER UNE TÂCHE ENTRE SERVEURS
1. Sélectionnez une des tâches en attente dans la fenêtre Tâches actives.
2. Dans le menu Actions, sélectionnez Envoyer vers, puis choisissez le Fiery EXP5000 auquel vous souhaitez envoyer la tâche.
3. Cliquez sur Oui pour confirmer le transfert de la tâche.
3-22 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3

Annulation des tâches

Vous devrez peut-être annuler une tâche après l’avoir envoyée en traitement ou en impression. Vous ne pouvez annuler une tâche sélectionnée que lorsqu’elle est en cours de traitement ou d’impression. Vous ne pouvez pas annuler une tâche en attente de traitement. Vous pouvez toutefois la supprimer.
• Annulation de tâches pendant le traitement — Lorsqu’une tâche est en cours
de traitement dans la fenêtre Tâches actives, sélectionnez-la et choisissez Annuler traitement dans le menu Actions.
Le nom de la tâche annulée s’affiche dans le journal des tâches.
• Annulation de tâches pendant l’impression — Lorsqu’une tâche est en cours
d’impression dans la fenêtre Tâches actives, sélectionnez-la et choisissez la commande Annuler impression dans le menu Actions.
Le nom de la tâche annulée s’affiche dans le journal des tâches.
REMARQUE : Les tâches annulées peuvent être partiellement imprimées et inclure
des pages avec des couleurs manquantes ou totalement vierges.
• Arrêt de toutes les tâches sur le Fiery EXP5000 — Choisissez Suspendre
impression dans le menu Serveur pour arrêter l’impression de toutes les tâches sur le Fiery EXP5000. Pour reprendre l’impression, choisissez Continuer impression à partir du même menu.
•Suppression d’une tâche suspendue dans la queue Impression — Choisissez Annuler
dans le menu Actions, puis sélectionnez Cont impression dans la FieryBar. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la FieryBar, reportez-vous au chapitre 8.
•Suppression d’une tâche en attente de traitement — Choisissez Supprimer dans
le menu Actions.
3-23 Définition des paramètres de supports mixtes*
3
Définition des paramètres de supports mixtes*
La fonction Supports mixtes vous permet de scinder une tâche en chapitres, d’imprimer des séries de pages sur des supports de grammage différent ou d’insérer des feuilles blanches entre les pages. Pour plus d’informations, reportez-vous au
Guide d’impression.
REMARQUE : Les feuilles blanches insérées entre les pages ne sont pas comptabilisées
comme des pages imprimées.
POUR DÉFINIR LES SPÉCIFICATIONS RELATIVES AUX SUPPORTS MIXTES*
1. Dans la Command WorkStation, sélectionnez une tâche spoulée/en attente dans la fenêtre Tâches actives et choisissez Configurer Supports mixtes dans le menu Actions.
La boîte de dialogue des supports mixtes s’affiche. La boîte de dialogue énumère les paramètres de supportsdéfinis précédemment et comporte des boutons permettant l’ajout, la modification et la suppression de paramètres.
3-24 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
2. Dans le champ Etendue, spécifiez les numéros de page ou les séries de pages
3. Dans le menu Recto-Verso, choisissez l’option d’impression à appliquer à la série
4. Dans le menu Support, choisissez le support sur lequel vous souhaitez imprimer
à imprimer sur un type de support distinct.
Les valeurs choisies pour les pages et les étendues de page peuvent être séparées par une virgule (par exemple : 3,9–14,18). Pour insérer une page blanche, tapez un accent circonflexe devant les pages qui seront précédées par cette page blanche (par exemple : 2,^7,9–16). Lorsqu’il s’agit d’une tâche recto verso, le fait de taper un accent circonflexe insère deux pages.
REMARQUE : La définition du Corps est une valeur fixe non modifiable.
de pages.
la série de pages spécifiée.
Pour imprimer les pages sur du papier à onglets, choisissez Vrai dans le menu Plage(s) avec onglets, puis Onglets dans le menu Type Papier. Par défaut, l’impression du support à onglets est réglée sur Faux.
Par défaut, l’impression recto verso est réglée sur Non.
5. Dans le menu Source papier, choisissez le magasin contenant le type de support spécifié.
6. Cliquez sur Ajouter pour ajouter les spécifications du support à la liste de sélection. Pour supprimer les spécifications d’un support mixte, sélectionnez l’entrée correspondante et cliquez sur Supprimer.
Définissez et ajoutez autant de spécifications de supports mixtes que nécessaire. Les séries de pages pour lesquelles l’impression sur supports mixtes n’a pas été spécifiée s’impriment sur le support défini dans les paramètres Source papier.
3-25 Définition des paramètres de supports mixtes*
3
7. Dans le champ Début chapitre, indiquez les numéros de page correspondant aux
8. Pour appliquer les options de finition (agrafage ou tri par exemple) à chaque chapitre
9. Cliquez sur OK.
débuts de chapitre.
Entrez des valeurs séparées par des virgules pour les numéros de page (par exemple : 4,9,17) pour indiquer le début de chaque nouveau chapitre. Cette fonction oblige chaque début de chapitre à utiliser une page de droite, en la faisant précéder d’une page blanche, si nécessaire.
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’entrer la première page. Les numéros de page
se réfèrent à la numérotation du document original. Lorsque vous faites appel à la fonction Début chapitre, tous les supports spécifiés dans le menu Support pour chaque
chapitre doivent présenter les mêmes dimensions (par exemple : toute lettre, Tabloïd ou A4).
créé au moyen de la fonction Début chapitre, activez l’option Définir chaque chapitre comme une section de finition séparée.
La boîte de dialogue des propriétés de la tâche apparaît.
10. Si vous avez spécifié l’impression de certaines séries de pages sur du papier à onglets, cliquez sur Source papier dans la boîte de dialogue Propriétés de la tâche et sélectionnez l’option Plage(s) avec onglets dans la zone Supports mixtes.
11. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés de la tâche et appliquer les paramètres de support mixte à la tâche.
3-26 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3

Insertion d’un support à onglet*

La fonction Insérer onglets de la Command WorkStation permet d’insérer automatiquement des pages à onglet au cours d’une tâche. Cette fonction offre des modèles permettant de personnaliser la taille et le type de support à onglet. Les paramètres du positionnement d’onglet s’appliquent à toutes les tâches spécifiées. Pour chaque tâche, les utilisateurs peuvent saisir le texte des onglets et modifier les attributs de texte.
Une fois insérés, les onglets sont associés à la tâche. Une fenêtre de prévisualisation de document affiche toute la tâche en chemins de fer et vous permet de modifier le texte des onglets sélectionnés et de déplacer les pages à onglet pour les réorganiser.
Avant d’insérer des pages à onglet dans une tâche, l’administrateur de la Command WorkStation doit définir les modèles du support à onglet et les attributs de texte.
REMARQUE : Lorsque le calibrage des couleurs se fait sur une base de noir 100 %,
l’impression des pages à onglet est en noir et blanc. Les onglets vierges ne sont pas imprimés.
POUR DÉFINIR LINSERTION DONGLETS*
1. Dans la Command WorkStation, choisissez Configurer l’insertion d’onglets dans le menu Serveur.
La boîte de dialogue Configurer l’insertion d’onglets apparaît.
3-27 Insertion d’un support à onglet*
3
2. Cliquez sur Ajouter pour créer un nouveau modèle.
Dans la boîte de dialogue Paramétrer les onglets, saisissez les paramètres d’onglet et les attributs de texte, et affectez un nom à ce modèle.
Dans le champ Nom, entrez un nom descriptif de 20 caractères au maximum pour ce modèle. Dans la zone Paramètres des onglets, utilisez les menus existants pour saisir les informations suivantes :
•Nombre de positions sur le papier à onglet, de un à huit.
•Sens de lecture du document (ordre du texte sur l’onglet, de droite à gauche
ou de gauche à droite)
•Bac du support à onglet
3-28 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
Dans les champs Attributs du texte, changez, le cas échéant, les options d’impression d’onglet :
•Type de police souhaité choisi parmi les polices installées sur le système
•Type de police de 6 à 12 points
•Retrait du texte (décalage du centre du texte sur l’onglet à l’aide des valeurs
coordonnées x et y).
REMARQUE : Par défaut, le texte est centré verticalement et horizontalement sur l’onglet.
Seules des valeurs positives peuvent être entrées pour le retrait.
•Rotation du texte, vers l’intérieur ou vers l’extérieur
Utilisez une rotation de texte vers l’intérieur si les onglets apparaissent en haut du document et pour que le texte soit imprimé de gauche à droite. (Il s’agit de l’utilisation la plus courante). Utilisez une rotation de texte vers l’extérieur si les onglets doivent apparaître en bas du document ; le texte s’imprime alors de façon à rester lisible lorsque l’on retourne la page à onglet.
Dans la zone de droite de la boîte de dialogue Paramétrer les onglets, saisissez les informations suivantes :
•Retrait des onglets (distance entre le haut de la page et le bord du premier onglet)
•Hauteur et Largeur de la page
• Largeur de l’onglet
3. Une fois définis les paramètres du modèle, cliquez sur OK.
Les nouveaux paramètres apparaissent maintenant dans la boîte de défilement Noms de support à onglet. Lorsque vous avez terminé de créer ou de modifier vos paramètres, cliquez sur OK.
3-29 Insertion d’un support à onglet*
3
POUR MODIFIER UN PARAMÈTRE DONGLET EXISTANT*
1. Dans la boîte de dialogue Configurer l’insertion d’onglets (reportez-vous à la
page 3-26), sélectionnez le nom du paramètre prédéfini à modifier et cliquez
sur Modifier.
2. Dans la boîte de dialogue Modifiez le support de l’onglet, définissez les paramètres d’onglet et les attributs de texte décrits à la page 3-27.
Une fois que l’administrateur a configuré les paramètres d’insertion d’onglets, il est possible d’insérer des pages à onglet dans des tâches à l’aide de la Command WorkStation.
POUR INSÉRER DES ONGLETS DANS UNE TÂCHE DIMPRESSION*
1. Sélectionnez une tâche traitée/en attente dans la fenêtre Tâches actives et sélectionnez Insérer onglets dans le menu Actions.
Il se peut qu’une boîte de dialogue apparaisse indiquant que la Command WorkStation doit générer des chemins de fer pour ce fichier. Si cette fenêtre apparaît, cliquez sur Oui.
3-30 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
2. Dans la boîte de dialogue Insérer onglets, choisissez les paramètres de modèle désirés dans le menu Nom.
3. Effectuez les changements nécessaires dans les attributs de texte et cliquez sur Suivant.
Pour une description de ces options, reportez-vous à la page 3-28.
4. Saisissez le nombre d’onglets nécessaires pour ce document, et cliquez sur Suivant.
R
EMARQUE : Si le bac est chargé avec du papier assemblé à cinq onglets, mais que la
tâche d’impression spécifie un nombre d’onglets inférieur à cinq, le papier correspondant aux onglets superflus doit être enlevé du bac avant de lancer l’impression.
3-31 Insertion d’un support à onglet*
3
5. Entrez, pour chaque onglet, le numéro de la page précédant cette page à onglet et
6. Dans la boîte de dialogue Insérer onglets, modifiez les pages du document, puis
entrez le texte devant apparaître sur cet onglet. Une fois entrés les numéros de page et le texte de tous les onglets, cliquez sur Terminé.
La boîte de dialogue Insérer onglets apparaît, affichant une prévisualisation de votre document sous un format linéaire en chemin de fer représentant des pages du document, y compris les pages à onglet.
cliquez sur OK.
Page insérée dans la prévisualisation du document
Pour repositionner une page, faites glisser sa prévisualisation en chemin de fer vers la droit ou la gauche d’une autre prévisualisation. Pour modifier une page à onglets, sélectionnez sa prévisualisation en chemin de fer, puis cliquez sur Modifier. La boîte de dialogue Infos Insertion d’onglets s’affiche. Vous pouvez alors changer l’ordre de cette page à onglet ou modifier le texte de l’onglet. Pour supprimer une page à onglets, sélectionnez sa prévisualisation en chemin de fer, puis cliquez sur Supprimer.
REMARQUE : Si une page à onglet est insérée entre les pages 3 et 4 lors d’une impression
recto verso, elle s’imprime sur la première feuille après la page 3, et la page 4 s’imprime sur la feuille suivante.
3-32 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
REMARQUE : Si vous imprimez uniquement quelques onglets dans une tâche à onglets
de droite à gauche (par exemple, 7 sur 10), les onglets son imprimés comme suit :
12
34567
Les onglets sont ainsi imprimés de l’onglet N à l’onglet 1. L’onglet 7 est le premier à être imprimé.

Impression de documents à données variables FreeForm

La fonction FreeForm constitue une méthode souple et efficace pour imprimer des données variables (comme des courriers de publipostage). FreeForm permet aux utilisateurs de préripper et de stocker les éléments fixes (maquette) de leurs tâches sur le Fiery EXP5000, puis de les utiliser en fonction de leurs besoins, pour toutes sortes de tâches à données variables.
Les tâches contenant les éléments fixes prérippés sont stockées sur le Fiery EXP5000 sous forme de maquettes FreeForm et sont affichées dans la sous-fenêtre FreeForm de la fenêtre des tâches.
Il est particulièrement important de pouvoir modifier les paramètres des tâches pour l’impression de données variables avec Fiery FreeForm. Alors que le Fiery EXP5000 peut stocker jusqu’à 100 maquettes FreeForm, les utilisateurs sont limités à une plage de 1 à 15 avec les paramètres d’impression Créer maquette et Utiliser maquette du pilote d’imprimante. Pour utiliser la centaine de maquettes FreeForm disponible, l’opérateur doit modifier les paramètres Créer maquette et Utiliser maquette à partir de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE.
REMARQUE : Afin que les nouveaux paramètres des options Créer maquette ou
Utiliser maquette prennent effet, la tâche doit être rerippée.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions de FreeForm, reportez-vous au Guide d’impression.
3-33 Impression de documents à données variables FreeForm
3

Création et gestion des maquettes FreeForm

Les utilisateurs peuvent attribuer aux maquettes FreeForm des valeurs comprises entre 1 et 15 en utilisant l’option d’impression Créer maquette lorsqu’ils envoient une tâche. Ces valeurs peuvent être remplacées par des valeurs comprises entre 1 et 100 dans la boîte de dialogue des propriétés de la tâche.
Lorsque les 15 premiers numéros de maquette FreeForm ont été utilisés, les utilisateurs risquent de remplacer les maquettes FreeForm existantes en pensant attribuer des numéros inutilisés. Lorsque les utilisateurs choisissent une valeur avec l’option Créer maquette, toute tâche existante utilisant cette même valeur est écrasée (ils reçoivent alors un message les avertissant qu’ils sont sur le point de remplacer une tâche existante).
C’est pourquoi l’opérateur doit supprimer des maquettes ou réaffecter les numéros compris entre 1 et 15 afin d’éviter tout problème d’écrasement. Etant la seule personne à pouvoir attribuer les valeurs comprises entre 16 et 100, il peut exercer un niveau de contrôle élevé sur les numéros de maquettes FreeForm utilisés.
POUR CRÉER UNE MAQUETTE FREEFORM
1. Dans la fenêtre Tâches actives, sélectionnez la tâche en attente qui contient les éléments de la maquette du document.
2. Dans le menu Actions, choisissez Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet FreeForm de la boîte de dialogue des propriétés de la tâche.
4. Pour le paramètre d’impression Créer maquette, indiquez le numéro de maquette FreeForm que vous souhaitez attribuer à la tâche.
5. Cliquez sur OK.
6. Dans le menu Actions, choisissez Traiter et attendre pour la tâche.
Choisissez Imprimer ou Imprimer et attendre à partir du menu Actions si vous souhaitez une sortie papier de la maquette FreeForm.
Après le traitement, la tâche avec maquette apparaît dans la sous-fenêtre FreeForm de la fenêtre des tâches.
3-34 Utilisation de la Command WorkStation ou de la Command WorkStation LE
3
POUR SUPPRIMER UNE MAQUETTE FREEFORM
1. Dans la sous-fenêtre FreeForm, sélectionnez la tâche avec maquette que vous souhaitez supprimer.
2. Dans le menu Actions, choisissez Supprimer.

Utilisation de maquettes FreeForm avec les tâches de données variables

Pour imprimer des tâches de données variables avec une maquette FreeForm spécifique, les utilisateurs doivent définir un numéro pour le paramètre d’impression Utiliser maquette. Les utilisateurs peuvent uniquement spécifier des numéros de maquette entre 1 et 15. Seul l’opérateur peut spécifier, depuis la boîte de dialogue des propriétés de la tâche, des numéros de maquette compris entre 16 et 100.
POUR MODIFIER LE PARAMÈTRE DIMPRESSION UTILISER MAQUETTE
1. Dans la fenêtre Tâches actives, sélectionnez la tâche en attente qui contient les éléments variables du document et choisissez Propriétés dans le menu Actions.
2. Cliquez sur l’onglet FreeForm de la boîte de dialogue des propriétés de la tâche.
3. Pour l’option Utiliser maquette, choisissez la tâche FreeForm que vous souhaitez utiliser comme maquette.
4. Cliquez sur Mettre à jour (Command WorkStation) ou sur OK (Command WorkStation LE).
5. Dans la Command WorkStation, pour afficher une prévisualisation de la tâche utilisée comme maquette, cliquez sur Prévisualiser maquette.
6. Cliquez sur OK.
7. Dans le menu Actions, choisissez Traiter et attendre, Imprimer ou Imprimer et attendre pourla tâche.
Il peut être intéressant, surtout pour les tâches comprenant des données variables, de choisir la commande Traiter et attendre afin de les prévisualiser avant l’impression.
Loading...