Este guia faz parte de um conjunto de documentação do Fiery EXP5000 Color
Server™ que inclui os seguintes guias para usuários e administradores de sistemas.
A maioria está disponível como arquivos Acrobat PDF (Portable Document Format)
no CD de documentação do usuário.
•O
Guia de início rápido
Color Server e a impressão e descreve como acessar a documentação on-line.
•O
Guia de instalação do software do usuário
a partir do CD de software do usuário para permitir que os usuários imprimam
no Fiery EXP5000 Color Server e também descreve a configuração das conexões
de impressão para o Fiery EXP5000 Color Server.
•O
Guia de configuração
Fiery EXP5000 Color Server para as plataformas e os ambientes de rede
suportados. Inclui também diretrizes para a configuração de servidores UNIX,
Windows NT 4.0/2000/Server 2003 e Novell NetWare para fornecer serviços
de impressão aos usuários.
•O
Guia de impressão
Color Server para os usuários enviarem tarefas de seus computadores.
•O
Guia de cores
do Fiery EXP5000 Color Server. Ele explica como tirar vantagem do sistema
de gerenciamento de cores do ColorWise
no ColorWise Pro Tools™.
fornece informações sobre o gerenciamento da saída de cores
resume as etapas para configurar o Fiery EXP5000
descreve como instalar o software
explica a administração e a configuração básicas do
descreve os recursos de impressão do Fiery EXP5000
®
, bem como dos recursos contidos
•A
Referência de cores Fiery
da saída de cores do Fiery EXP5000 Color Server e descreve os principais cenários
de fluxo de trabalho. Além disso, o guia oferece informações sobre como imprimir
documentos coloridos a partir de aplicativos populares Microsoft Windows e
Apple Mac OS.
•O
Guia de gerenciamento de tarefas
gerenciamento de tarefas, inclusive a Command WorkStation™, a Command
WorkStation LE™ e o DocBuilder Pro™, e como é possível utilizá-los para monitorar
e controlar tarefas no Fiery EXP5000 Color Server. Este manual é dirigido aos
operadores ou administradores, ou a usuários que tenham os privilégios de acesso
necessários e que precisem monitorar e gerenciar o fluxo das tarefas e solucionar
problemas que possam surgir.
• As
Notas de versão do cliente
e soluções alternativas para evitar alguns dos problemas que podem ocorrer.
fornece conceitos e questões associados ao gerenciamento
explica as funções dos utilitários de
oferecem as informações mais recentes sobre o produto
Esta publicação está protegida pelas leis de direitos autorais e todos os direitos estão reservados. Nenhuma parte dela pode ser reproduzida ou transmitida
de qualquer forma ou por qualquer meio e com qualquer finalidade sem o consentimento prévio por escrito da Electronics for Imaging, Inc. As informações deste
documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não representam um compromisso por parte da Electronics for Imaging, Inc.
Esta publicação é fornecida em conjunto com um produto da EFI (o “Produto”) que contém software da EFI (o “Software”). O software é fornecido sob licença
e pode ser utilizado ou copiado somente de acordo com os termos da licença do Software definidos a seguir.
Bestcolor, ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, o logotipo Fiery , Fiery Driven, RIP-While-Print e Spot-On são marcas registradas da Electronics for Imaging, Inc.
no U.S. Patent and Trademark Office e/ou em certas jurisdições estrangeiras.
O logotipo Best, o logotipo Electronics for Imaging, o logotipo Fiery Driven, o logotipo Intelligent Device Management, o logotipo PrintMe, o logotipo Splash,
o logotipo Unimobile, o logotipo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best, ColorCal, Command
WorkStation, Device IQ, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, Intelligent Device Management, NetWise,
PrintMe, PrintMe Enterprise, PrintMe Networks, RIPChips, ScanBuilder, SendMe, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity
Estimate, Velocity Exchange, Velocity OneFlow, Velocity Scan, VisualCal, WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus e WebTools são marcas comerciais
da Electronics for Imaging, Inc.
Todos os outros termos e nomes de produtos podem ser marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários e são aqui
reconhecidos como tais.
Observações de caráter legal
A APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NÃO CONCEDE NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO
SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, COM RESPEITO AO
SOFTWARE DA APPLE. A APPLE NÃO GARANTE, NÃO ENDOSSA NEM FAZ QUALQUER TIPO DE REPRESENTAÇÃO SOBRE O USO OU OS
RESULTADOS DO USO DO SOFTWARE DA APPLE EM TERMOS DE SUA CORREÇÃO, EXATIDÃO, CONFIABILIDADE, ATUALIZAÇÃO OU
DE OUTRA FORMA. O RISCO TOTAL DECORRENTE DOS RESULTADOS E DO DESEMPENHO DO SOFTWARE DA APPLE É ASSUMIDO
PELO USUÁRIO. A EXCLUSÃO DAS GARANTIAS IMPLÍCITAS NÃO É PERMITIDA POR ALGUNS ESTADOS. TAL EXCLUSÃO PODE NÃO SE
APLICAR A TODOS OS USUÁRIOS.
EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A APPLE, SEUS DIRETORES, EXECUTIVOS, FUNCIONÁRIOS OU AGENTES SERÃO RESPONSÁVEIS
POR QUAISQUER DANOS CONSEQÜENTES, EMERGENTES OU INDIRETOS (INCLUINDO DANOS POR PERDA DE RENDIMENTOS
COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS E OUTRAS PERDAS), DECORRENTES DO USO
OU INCAPACIDADE DE USO DO SOFTWARE DA APPLE, MESMO SE A APPLE TIVER SIDO INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS
DANOS. COMO A LEGISLAÇÃO DE CERTOS ESTADOS NÃO PERMITE A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR
DANOS CONSEQÜENTES OU EMERGENTES, AS LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SER APLICADAS A TODOS OS USUÁRIOS.
A responsabilidade da Apple por danos materiais decorrentes de qualquer que seja a causa e independentemente da forma da ação (quer em contrato,
responsabilidade civil [incluindo negligência], responsabilidade de produto ou de outra forma), estará limitada a US$ 50.
A Pantone, Inc. é a proprietária do copyright dos dados de cores e/ou do software licenciado para a Electronics for Imaging, Inc., distribuído para uso somente em
combinação com os produtos ou o software da Electronics for Imaging, Inc. Os dados de cores e/ou o software PANTONE não podem ser copiados para outro
disco ou para a memória, exceto como parte da entrega dos produtos ou do software da Electronics for Imaging, Inc.
Este produto inclui software desenvolvido pela Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Informações sobre FCC
AVISO: Os Regulamentos do FCC indicam que alterações ou modificações não autorizadas neste equipamento não aprovadas explicitamente pelo fabricante
podem anular a autoridade do usuário para operar este equipamento.
Declaração de Conformidade com a Classe B
Esse equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivo digital da classe B, de acordo com a Parte 15 dos regulamentos da FCC.
Esses limites foram criados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Esse equipamento gera, utiliza e pode
emitir energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio.
Não há garantia, contudo, de que não possa ocorrer interferência em determinada instalação.
Se esse equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser detectada ao desligar o equipamento e ligá-lo novamente,
o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma das medidas a seguir:
Mudar a direção ou o local da antena de recepção.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito que não seja o do receptor.
Consultar o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
Para manter a conformidade com os regulamentos da FCC, cabos blindados devem ser utilizados com este equipamento. A operação com equipamento não
aprovado ou com cabos não blindados pode resultar em interferência na recepção de rádio e TV. Fica o usuário alertado de que alterações e modificações feitas no
equipamento sem aprovação do fabricante poderão cancelar a autoridade do usuário para operar este equipamento.
Industry Canada Class B Notice
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Notificação de Conformidade de RFI
Este equipamento foi testado quanto à sua conformidade com os requisitos de proteção de RFI, tanto em nível individual como em sistema (para simular condições
normais de operação). Entretanto, é possível que determinadas condições desfavoráveis em outras instalações não possibilitem atender a tais requisitos de RFI.
O usuário é responsável por observar e atender aos requisitos de conformidade de sua instalação.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
A conformidade com os regulamentos aplicáveis depende do uso de cabos blindados. É de responsabilidade do usuário providenciar os cabos apropriados.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der
Betreiber verantwortlich.
Contrato de licença de software
LEIA ATENTAMENTE OS TERMOS E CONDIÇÕES A SEGUIR ANTES DE UTILIZAR O SOFTWARE. CASO NÃO CONCORDE COM OS
TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO, NÃO UTILIZE O SOFTWARE. A INSTALAÇÃO OU O USO DO SOFTWARE INDICA
A CONCORDÂNCIA E A ACEITAÇÃO DOS TERMOS DESTE CONTRATO. CASO NÃO ACEITE OS TERMOS DESTE INSTRUMENTO,
É POSSÍVEL DEVOLVER O SOFTWARE NÃO UTILIZADO AO LOCAL DA COMPRA, MEDIANTE REEMBOLSO INTEGRAL.
Licença
A EFI concede licença não exclusiva de utilização do Software, juntamente com a documentação (“Documentação”) fornecida com o Produto. O Software é
licenciado e não vendido. Você poderá utilizar o Software exclusivamente em seus negócios regulares ou para fins pessoais. Não é permitido alugar, arrendar,
sublicenciar ou emprestar o Software ou utilizá-lo em uma configuração compartilhada, escritório prestador de serviços ou semelhante.
Não é permitido efetuar ou permitir que se efetuem cópias do Software ou partes dele, com exceção de uma (1) cópia de segurança ou para fins de arquivo, como
auxílio à utilização do Software, conforme permitido neste instrumento. Não é permitido copiar a Documentação. Não é permitido tentar localizar, traduzir,
desmontar, descompilar, descriptografar, efetuar engenharia reversa, descobrir o código fonte, modificar, criar trabalhos derivados ou efetuar qualquer tipo
de alteração no Software.
Os termos, condições e restrições do Contrato de licença aplicam-se a todas as correções de erros, consertos, versões, notas de versão, atualizações e upgrades
relacionados ao Software.
Direitos de propriedade
Você reconhece e concorda que todos os direitos, títulos e interesses, inclusive todos os direitos de propriedade intelectual do Software, Documentação e de todas
as modificações e trabalhos derivados ou relacionados a esses, são de propriedade exclusiva e deverão permanecer com a EFI e seus fornecedores. Com exceção da
licença limitada explícita concedida acima para uso do Software, não é concedido nenhum direito ou licença de tipo algum. Você não recebe direitos ou licenças
sobre patentes, copyrights, segredos comerciais ou marcas (registradas ou não). Você concorda em não adotar, registrar ou tentar registrar marcas ou nomes
comerciais da EFI (“Marca da EFI”) ou qualquer outra marca semelhante, URL, nome de domínio na Internet ou símbolo como seu próprio nome ou nome de
suas empresas afiliadas ou produtos e em não executar outras ações que prejudiquem ou reduzam os direitos de marca comercial da EFI ou de seus fornecedores.
Confidencialidade
O Software consiste em informação confidencial e exclusiva da EFI e você não poderá distribuir ou divulgar o Software. Contudo, você pode transferir
permanentemente todos os seus direitos deste Contrato para outra pessoa ou entidade legal desde que: (1) essa transferência seja autorizada por todas as leis e
regulamentos de exportação aplicáveis, inclusive a U.S. Export Administration Regulations, (2) você transfira para a pessoa ou entidade todo o Software
e Documentação (inclusive todas as cópias, atualizações, upgrades, versões anteriores, componentes, a mídia e material impresso e este Contrato), (3) você não
retenha cópias do Software e da Documentação, inclusive cópias armazenadas em um computador e (4) o receptor concorde com os termos e condições deste
Contrato.
Medidas legais e término do Contrato
O uso não autorizado, a cópia ou a divulgação do Software ou, ainda, qualquer violação deste instrumento resultará em término automático desta licença, tornando
disponível à EFI a aplicação de outras medidas legais. Em caso de término, é obrigatória a destruição de todas as cópias do Software, da Documentação, bem como
de todos os seus componentes. Todas as provisões deste Contrato, pertinentes a renúncias a garantias, limitação de responsabilidade, medidas legais, danos, lei
governante, jurisdição, bem como os direitos de proprietário da EFI deverão permanecer válidas após seu término.
Garantia limitada e isenção de responsabilidades
A EFI assegura ao comprador original (“Cliente”), por um período de trinta (30) dias, a partir da data da aquisição original da EFI ou de seu varejista autorizado,
que o Software funcionará em conformidade com a Documentação quando o Produto for usado de acordo com as especificações da EFI. A EFI garante que a mídia
que contém o Software não apresentará falhas durante o período de garantia supramencionado. A EFI não garante nem afirma que o Software atenderá a
necessidades específicas do cliente, que o funcionamento do Software será ininterrupto, seguro, tolerante a falhas ou livre de erros nem que seus defeitos serão
corrigidos. A EFI não garante, de uma forma implícita ou outra, o desempenho ou a confiabilidade de produtos de terceiros (software ou hardware).
A INSTALAÇÃO DE PRODUTOS DE TERCEIROS DIFERENTES DOS AUTORIZADOS PELA EFI ANULARÁ ESTA GARANTIA. ALÉM DISSO,
O USO, A MODIFICAÇÃO E/OU A REPARAÇÃO DO PRODUTO DIFERENTES DAQUELES AUTORIZADOS PELA EFI ANULARÁ ESTA
GARANTIA.
COM EXCEÇÃO DA GARANTIA LIMITADA ACIMA E DENTRO DO PERMITIDO PELA LEI REGENTE, A EFI NÃO CONCEDE GARANTIAS
NEM ESTABELECE CONDIÇÕES REFERENTES AO SOFTWARE, SEJAM ELAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU EM QUALQUER
OUTRA PROVISÃO DESTE CONTRATO OU COMUNICAÇÃO COM O CLIENTE, E A EFI PARTICULARMENTE RENUNCIA A QUALQUER
GARANTIA OU CONDIÇÃO EXPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU À NÃOINFRAÇÃO DOS DIREITOS DE TERCEIROS.
Limitação de responsabilidade
DENTRO DOS LIMITES MÁXIMOS DA LEI, A EFI E SEUS FORNECEDORES NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS,
INCLUSIVE PERDA DE DADOS, LUCROS PERDIDOS, CUSTO DE COBERTURA OU OUTROS DANOS ESPECÍFICOS, CONSEQÜENTES,
INDIRETOS, INCIDENTAIS, ORIUNDOS DA VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO, USO, DESEMPENHO OU FALHA DO SOFTWARE.
ESSA LIMITAÇÃO SERÁ APLICADA MESMO NO CASO DE A EFI SER ALERTADA DA POSSIBILIDADE DE TAL DANO. O CLIENTE TEM
CONHECIMENTO DE QUE O PREÇO DO PRODUTO REFLETE ESSE RISCO. DEVIDO AO FATO DE ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO
PERMITIREM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES, A LIMITAÇÃO
ACIMA PODERÁ NÃO SER APLICÁVEL.
Por meio deste documento você está notificado que a Adobe Systems Incorporated, uma empresa de Delaware localizada no endereço 345 Park Avenue, San Jose,
CA 95110-2704 (“Adobe”) é uma terceira parte beneficiária deste contrato, já que este contém provisões relacionadas ao seu uso de softwares, programas de fontes,
fontes e/ou marcas comerciais licenciados ou fornecidos pela Adobe. Tais provisões são explicitamente para benefício da Adobe e são aplicadas pela Adobe e também
pela EFI. A ADOBE NÃO TERÁ RESPONSABILIDADE ALGUMA POR SOFTWARES OU TECNOLOGIAS DA ADOBE LICENCIADOS NESTE
CONTRATO.
Controles de exportação
Os produtos da EFI estão sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos EUA, inclusive a Export Administration Regulations, além de leis e regulamentos
de exportação estrangeiros. Não é permitido o uso, a distribuição, a transferência, a exportação ou a segunda exportação de nenhuma parte do Produto ou do
Software, em violação a quaisquer leis ou regras aplicáveis nos EUA ou no país em que ele foi adquirido.
Direitos restritos do Governo dos EUA
O uso, duplicação ou divulgação do Software pelo governo dos Estados Unidos está sujeito às restrições definidas no FAR 12.212 ou DFARS 227.7202-3 -
227.7202-4 e, dentro do exigido na Lei Federal dos EUA, aos direitos mínimos restritos definidos no FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (June 1987)
Alternate III(g)(3)(June 1987) ou FAR 52.227-19 (June 1987). Se forem fornecidos dados técnicos de acordo com o Contrato, tais dados estão protegidos pelo
FAR 12.211 e DFARS 227.7102-2 e dentro do exigido pelo governo dos EUA, sujeitos aos direitos limitados definidos no DFARS 252.227.7015 (November
1995) e DFARS 252.227-7037 (September 1999). No caso de algum dos órgãos reguladores mencionados acima ser modificado ou substituído, o regulamento
subseqüente ou equivalente deverá ser aplicado. O nome do Contratante é Electronics for Imaging.
Disposições gerais
Os direitos e obrigações das partes relacionadas a este Contrato serão regidos em todos os aspectos exclusivamente pelas leis do Estado da Califórnia, já que tais
leis se aplicam a contratos entre residentes da Califórnia efetuados inteiramente dentro da Califórnia. A United Nations Convention on Contracts for the
International Sale of Goods e outras convenções semelhantes não se aplicam a este Contrato. Para todas as disputas relacionadas a este Contrato, você concorda
com a jurisdição pessoal e exclusiva dos tribunais estaduais da Comarca de San Mateo, Califórnia e com o tribunal federal do Northern District of California.
Este instrumento é o contrato integral celebrado entre as partes e suplanta quaisquer outras comunicações ou anúncios com respeito ao Software. Se alguma
provisão deste Contrato for invalidada, deverá ser considerada modificada dentro do necessário para ser aplicável e as outras provisões neste contrato deverão
continuar válidas e em efeito.
Em caso de dúvidas, consulte o site da EFI no endereço www.efi.com.
Electronics for Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404 EUA
Conteúdo
Sobre a documentação
Introdução
Sobre este guia
Capítulo 1: Conexão à rede
Fiery EXP5000 na rede
Estágios de instalação na rede
Caminho rápido para a instalação
Conexão do cabo de rede ao Fiery EXP5000
Vista posterior do Fiery EXP50001-10
Conexão Ethernet 1-11
Capítulo 2: Configuração de servidores de rede
Fiery EXP5000 em uma rede TCP/IP com Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
Dicas para especialistas: Windows com TCP/IP2-2
Configuração de um Windows NT 4.0/2000/Server 2003 para se comunicar
com o Fiery EXP50002-3
Fiery EXP5000 em uma rede NetWare
Dicas para especialistas: redes IPX 2-9
Visão geral da impressão IPX no Fiery EXP50002-9
Configuração de um servidor NetWare para impressão2-10
xii
1-1
1-2
1-4
1-10
2-1
2-8
Fiery EXP5000 em uma rede NetWare com NDPS
Dicas para especialistas: redes NetWare2-16
Configuração de um servidor NetWare para impressão com NDPS2-16
Fiery EXP5000 em uma rede com estações de trabalho UNIX
Dicas para especialistas: estações de trabalho UNIX2-20
Observação importante sobre o nome da impressora remota2-21
Configuração do Fiery EXP5000 em redes TCP/IP2-21
Gerenciamento de tarefas de impressão2-23
2-15
2-20
viii Conteúdo
Capítulo 3: Preparação para a configuração do Fiery EXP5000
Níveis de acesso e controle
Conexões de impressão do Fiery EXP5000 3-2
Senhas 3-3
Fiery WebTools 3-4
Cenários do nível de controle3-6
Software do sistema do Fiery EXP5000
Sobre a configuração
Requisitos de configuração do servidor de rede3-9
Assegurar a conexão da impressora digital3-10
Assegurar uma operação sem vírus do Fiery EXP5000 em uma rede3-11
Sobre a senha padrão do Fiery EXP5000 3-14
Capítulo 4: Execução da configuração da FACI
Configuração do Fiery EXP5000 a partir da FACI
Acesso à Configuração do Fiery EXP5000
Opções de configuração geral
Configuração do registro de tarefas 4-6
Configuração da rede
Adaptadores/Portas 4-8
Protocolos4-9
Configuração de serviços 4-15
3-1
3-8
3-9
4-1
4-1
4-3
4-7
Opções de configuração da impressora
Conexões da impressora4-32
Atraso no batch da tarefa4-33
Configuração de PS (PostScript) 4-35
Configuração de cor4-39
Reinício do servidor
4-32
4-42
ix Conteúdo
Capítulo 5: Configuração do Fiery EXP5000 a partir
de um computador Windows
Acesso à configuração
Configuração remota do Fiery5-1
Opções de configuração do servidor
Configuração do servidor5-3
Configuração do registro de tarefas 5-5
Configuração da rede
Portas 5-7
Protocolos 5-8
Serviços5-12
Compartilhamento de impressão do Windows com SMB (Server Message Block) 5-23
Opções de configuração da impressora
Conexões de impressora5-29
Configuração de PS (PostScript)5-30
Sair da configuração
Configuração de grupos de impressão
Impressão da Página de configuração
Capítulo 6: Configuração do Fiery WebTools
Configuração do Fiery EXP5000 e dos clientes para o Fiery WebTools
Configuração do destino do WebLink
5-1
5-3
5-6
5-29
5-33
5-33
5-34
6-1
6-3
Capítulo 7: Administração do Fiery EXP5000
Funções do administrador
Configuração de senhas
Senhas7-3
Configuração ou alteração de senhas localmente na FACI 7-4
Configuração ou alteração de senhas na Command WorkStation ou no Fiery WebSetup 7-5
7-1
7-3
x Conteúdo
Limpeza do Fiery EXP5000
Utilização da unidade de disco rígido do Fiery EXP5000
Gerenciamento de livros de endereços
Manutenção do desempenho ideal do Fiery EXP5000
Utilização da FieryBar
Mensagens7-13
Luz de atividade7-13
Comandos 7-14
Início, desligamento, reinício e reinicialização do Fiery EXP5000
Inicialização do Fiery EXP50007-16
Reinício do Fiery EXP5000 7-17
Reinicialização do Fiery EXP5000 7-18
Desligamento do Fiery EXP5000 7-19
Quando o Fiery EXP5000 pára de responder 7-20
Apêndice A: Solução de problemas
Soluções de problemas do Fiery EXP5000
Solução de problemas durante a configuração da FACIA-1
Mensagens de erro em tempo de execuçãoA-7
7-6
7-7
7-8
7-12
7-13
7-15
A-1
Índice
xi Sobre este guia
Introdução
Este guia é dirigido às pessoas responsáveis pela integração do Fiery EXP5000 Color
Server ao ambiente de trabalho que inclua computadores pessoais com conexões de
rede. Após a configuração do Fiery EXP5000 Color Server e de estações de trabalho
clientes, usuários individuais podem imprimir no Fiery EXP5000 Color Server como
em uma impressora colorida de alto desempenho.
Este guia descreve como configurar servidores de rede e clientes para utilizar o Fiery
EXP5000 Color Server e como instalar software do usuário e configurar a impressão
a partir de computadores com o Microsoft Windows e Apple Mac OS. Para obter
informações gerais sobre a utilização da impressora digital colorida, seu computador,
seu software de aplicativos ou sua rede, utilize os guias que acompanham esses
produtos.
N
:
OTA
O termo “Fiery EXP5000” é utilizado neste guia para se referir ao Fiery
EXP5000 Color Server. O nome “Aero” é utilizado nas ilustrações para representar o
Fiery EXP5000. O termo “Windows” é utilizado para fazer referência ao Windows 98,
Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 e Windows
XP, sempre que for apropriado.
O Fiery EXP5000 inclui suporte para o Fiery WebTools™ e software para a
Command WorkStation, que permite ao operador gerenciar todas as tarefas enviadas
ao Fiery EXP5000. Embora possa não ser o caso em todos os sites, a documentação
para este produto supõe a presença de um operador que controle e gerencie as tarefas
enviadas pelos usuários de estações de trabalho remotas.
Todos os recursos adicionais de conectividade ou administrativos específicos para a
impressora digital são descritos no
OTA
As ilustrações do software Windows podem não refletir necessariamente a versão
N
:
Guia de impressão
ou nas
Notas de versão do cliente.
do Windows em uso no site.
xii Introdução
Sobre este guia
Este guia abrange os seguintes tópicos:
• Configuração básica do Fiery EXP5000 para suportar impressão via redes
AppleTalk,TCP/IP e IPX (Novell)
•Administração de impressão através da rede
• Configuração de servidores Novell e Microsoft Windows NT 4.0/2000/Server 2003
e de sistemas UNIX para fornecer serviços de impressão do Fiery EXP5000
•Uso do Fiery EXP5000 em ambientes de redes mistas
OTA
As diretrizes de rede deste manual não substituem os serviços de um engenheiro
N
:
de rede experiente.
Este guia está organizado da seguinte maneira:
•O Capítulo 1 ilustra as configurações de rede suportadas e mostra os conectores
de rede no Fiery EXP5000.
•O Capítulo 2 fornece as diretrizes para a configuração de servidores de rede
Windows e Novell e de sistemas UNIX para impressão no Fiery EXP5000 e
para utilização do Fiery WebTools.
•O Capítulo 3 descreve como preparar a configuração do Fiery EXP5000, incluindo
o planejamento da segurança do sistema por meio de níveis de acesso.
•O Capítulo 4 descreve a configuração do Fiery EXP5000 a partir da Interface
do controlador avançado do Fiery (FACI).
•O Capítulo 5 descreve a configuração remota do Fiery EXP5000 a partir de
um computador Windows.
•O Capítulo 6 descreve a configuração do Fiery EXP5000 para o Fiery WebTools.
•O Capítulo 7 resume alguns recursos administrativos do software Fiery EXP5000
que estão disponíveis para redes IPX/SPX, TCP/IP e AppleTalk, e também
oferece dicas para solução de problemas.
•O Apêndice A descreve problemas que podem ocorrer durante a configuração
do Fiery EXP5000 e apresenta soluções.
N
:
OTA
Os recursos administrativos descritos em outros guias estão resumidos
na página 7-1.
1-1 Fiery EXP5000 na rede
1
Capítulo 1:
Conexão
à rede
Este capítulo resume os estágios necessários para a configuração do Fiery EXP5000
e inclui diagramas de referência a outros capítulos ou outros guias para a conclusão
da instalação. Verifique essas referências para encontrar rapidamente as informações
que necessita.
Fiery EXP5000 na rede
Quando o Fiery EXP5000 está conectado a uma rede, ele funciona como uma
impressora PostScript de rede. A interface Ethernet integrada do Fiery EXP5000
suporta os seguintes protocolos de rede:
•AppleTalk
• TCP/IP (protocolos lpd, nbt e http)
TCP/IP significa Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo
de controle de transmissão/Protocolo de Internet). O protocolo lpd é o protocolo
de impressão TCP/IP padrão. O protocolo nbt suporta a impressão por meio do
Windows (SMB). A porta 9100 é o número da porta do servidor de impressão para
publicar conexões de impressão entre o servidor de impressão e um computador
remoto. O protocolo http é normalmente utilizado para páginas da Web na Internet
e em Intranets. O protocolo http também suporta impressão IPP.
• IPX/SPX (Novell)
IPX/SPX significa Internetwork Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange
(Troca de pacote de trabalho da Internet/Troca de pacote seqüencial).
Esses protocolos (regras que permitem que os computadores em uma rede se
comuniquem uns com os outros) são suportados pelas plataformas Mac OS, Windows
e UNIX e podem executar simultaneamente no mesmo cabo. As estações de trabalho
que utilizam outros protocolos podem imprimir por meio de um servidor que utiliza
um dos protocolos mencionados. O Fiery EXP5000 possui recurso de autodetecção
e pode tratar todas estas conexões simultaneamente.
1-2 Conexão à rede
1
•Conectar fisicamente o Fiery EXP5000 a uma rede em funcionamento
•Configurar o servidor de rede
Quando você adiciona o Fiery EXP5000 a uma rede, considera-se que o administrador
da rede já instalou o sistema de cabeamento da rede e conectou as estações de trabalho
e os servidores.
Estágios de instalação na rede
A instalação pode ser executada por um administrador da rede ou de impressão.
Os estágios de uma instalação bem-sucedida são:
Prepare um nó de rede para o Fiery EXP5000—obtenha o cabo (cabo CAT5 mínimo),
direcione-o para a localização em que o Fiery EXP5000 será instalado (próximo da
impressora digital) e conecte o cabo à conexão de interface de rede RJ45 do
Fiery EXP5000. Para obter detalhes, consulte a página 3-10.
Quando servidores de rede são necessários, é preciso configurá-los para fornecer acesso
do cliente ao Fiery EXP5000 como uma impressora PostScript colorida. Para obter
informações sobre como configurar servidores de rede em ambientes de rede Windows,
Novell e UNIX, consulte o Capítulo 2.
•Configurar o Fiery EXP5000
Configure o Fiery EXP5000 para seu ambiente específico de impressão e de rede.
Primeiro leia o Capítulo 2 e, em seguida, os capítulos subseqüentes para obter os
detalhes.
•Preparar as estações de trabalho cliente para impressão
Instale os arquivos necessários para impressão, o software de usuário adicional
e conecte o cliente ao Fiery EXP5000 pela rede. Essas etapas são descritas no
Guia de instalação do software do usuário
no Capítulo 2.
•Administrar o Fiery EXP5000
Monitore e mantenha o desempenho do sistema e solucione os problemas que
surgirem. Para obter detalhes, consulte o Capítulo 7 deste guia e o
gerenciamento de tarefas
.
e informações também são fornecidas
Guia de
1-3 Estágios de instalação na rede
1
Resumo da instalação do Fiery EXP5000 na rede
CONEXÃO
CONFIGURAÇÃODOSERVIDOR
CONFIGURAÇÃODO FIERY EXP5000
CONFIGURAÇÃO
DOCLIENTE
UNIXMac OSWindows
Fiery EXP5000
Servidor de rede
Fiery EXP5000
Prepare um nó da rede. Conecte o Fiery EXP5000
à impressora digital e à rede. Caso utilize um
computador que execute o software Command
WorkStation, conecte-o à rede.
Configure os servidores UNIX, Windows NT 4.0/
2000/Server 2003 e IPX (Novell) para especificar
as filas de impressão do Fiery EXP5000 e os
usuários do Fiery EXP5000.
Na FACI, configure, pelo menos, Nome do servidor/
Data/Hora em Configuração geral, Configuração
de rede e Configuração de impressora Após a
Configuração inicial, é possível configurar o
restante a partir da Command WorkStation.
Calibre o Fiery EXP5000.
Em todos os computadores de onde os usuários
imprimem no Fiery EXP5000:
•Instale os arquivos de impressora apropriados
e conecte a uma ou mais filas.
•Instale os utilitários do Fiery® e um
navegador de Internet para os computadores
que os utilizarão.
•Verifique se o Fiery EXP5000 está na lista de
impressoras e execute um teste de impressão.
Fiery EXP5000 disponível na rede
1-4 Conexão à rede
1
Caminho rápido para a instalação
Os diagramas das páginas a seguir mostram sistemas típicos que podem ser utilizados
para imprimir e executar o software Fiery a partir de estações de trabalho remotas.
Encontre a página com a sua plataforma e seu tipo de rede preferidos e consulte os
procedimentos de configuração mencionados sob o título “Chave para a configuração”,
no canto superior esquerdo de cada diagrama.
Os diagramas descrevem dispositivos que utilizam os protocolos de rede suportados.
Eles são diagramas lógicos e não foram projetados para descrever a organização física
(topologia) de dispositivos na rede. Uma variedade de organizações físicas é possível
para cada organização lógica. Por exemplo, as redes Ethernet de par trançado
comumente utilizam uma configuração estrela em torno de um hub, em lugar de uma
organização de barramento. O desenho de redes físicas ultrapassa o escopo deste guia.
Se a rede utilizar mais de um protocolo ou mais de um tipo de estação de trabalho,
combine as configurações listadas para cada componente do sistema. Múltiplos
protocolos (mostrado nos diagramas como linhas paralelas) podem executar no mesmo
cabo. Uma conexão sólida do Fiery EXP5000 com uma seta indica que outros tipos de
rede suportados podem estar operacionais ao mesmo tempo.
Os protocolos utilizados nestes diagramas são indicados conforme se segue:
IPX (Novell)
AppleTalk
Outros
TCP/IP (lpd,
nbt ou http)
1-5 Caminho rápido para a instalação
1
Ambiente do Mac OS com AppleTalk
Chave para a configuração:
1 Computador Mac OS Guia de instalação do software
do usuário
2 Configurar o FieryCapítulo 4
Fiery EXP5000 conectado
à impressora digital
2
TCP/IP (http)
para Fiery WebTools
AppleTalk
Computador Mac OS
Protocolo AppleTalk
TCP/IP
1
Computador Mac OS
Os computadores Mac OS
podem imprimir diretamente.
1
Computador Mac OS
1
Impressão nesta rede
Os computadores Mac OS podem imprimir diretamente
utilizando os protocolos AppleTalk e TCP/IP.
Os computadores com Mac OS X podem imprimir
utilizando tantoo protocolo Apple Talk como o TCP/IP.
Para utilizar os utilitários do Fiery
O Fiery Downloader em um computador Mac OS pode ser
utilizado com o protocolo AppleTalk. Outros utilitários
do Fiery e o Fiery WebTools podem ser utilizados com
o protocolo TCP/IP.
Todos os computadores Windows podem imprimir por
meio do servidor NetWare.
Para utilizar o Fiery WebTools
Um computador Windows com TCP/IP (http) carregado.
NDPS Gateway
TCP/IP (lpd)
IPX
TCP/IP (http) para Fiery WebTools
TCP/IP para utilitários do Fiery
1-7 Caminho rápido para a instalação
1
Ambiente do servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003
Chave para a configuração:
1 Servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003página 2-3
2 Configurar o Fiery EXP5000Capítulo 4
3 Cliente Windowspágina 2-6
4 Cliente NetWare (Windows 2000/XP)Guia de instalação do
software do usuário
Outro protocolo
suportado
Estação de trabalho
Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
ou servidor Windows NT
4.0/2000/Server 2003 funcionando
como servidor de impressão
1
LAN com
NETBEUI etc.
Computador Windows
3
Computador Windows
NETBEUI ou outro protocolo disponível
nos clientes e no servidor
TCP/IP
Fiery EXP5000 conectado
à impressora digital
2
TCP/IP (lpd) para impressão
TCP/IP (http) para WebTools
TCP/IP para utilitários do Fiery
(Windows 2000/XP)
Computador com TCP/IP
(porta 9100 e IPP)
carregado
3
3
Servidor Windows NT
4.0/2000/Server 2003 ou
computador com Windows com
TCP/IP carregado
1, 3
Impressão nesta rede
Os clientes Windows podem imprimir utilizando
um protocolo disponível no servidor de
impressão Windows NT 4.0/2000/Server 2003.
Computadores Windows podem imprimir
utilizando TCP/IP com o protocolo lpd.
Para executar os utilitários do Fiery
e o Fiery WebTools
Um computador Windows com TCP/IP carregado.
1-8 Conexão à rede
1
Computadores Windows que utilizam a impressão do Windows
Chave para a configuração:
1 Computador WindowsGuia de instalação do software
do usuário
2 Configurar o Fiery EXP5000Capítulo 4
Outro protocolo
suportado
Fiery EXP5000 conectado
à impressora digital
2
TCP/IP (nbt)
Computador Windows
1
Protocolo TCP/IP (nbt)
Computador Windows
1
Computador Windows
1
Para impressão do Windows
Impressão do Windows (SMB) ativada
no Fiery EXP5000.
Windows NetBios e TCP/IP ativados
no computador.
1-9 Caminho rápido para a instalação
1
Estações de trabalho UNIX e computadores Windows em uma rede TCP/IP
Chave para a configuração:
1 Servidor/host UNIXpágina 2-20
2 Configurar o Fiery EXP5000Capítulo 4
3 Estação de trabalho UNIXpágina 2-20
4 Cliente TCP/IPGuia de instalação
do software do
usuário, Capítulo 4
5 Cliente Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003 página 2-6
Estação de trabalho
ou servidor UNIX
1, 3
Outro protocolo
suportado
Fiery EXP5000 conectado
à impressora digital
2
Protocolo TCP/IP (lpd)
PC cliente TCP/IP
4
TCP/IP (lpd, http e ipp)
Computador Windows
com TCP/IP carregado
5
Impressão nesta rede
As estações de trabalho UNIX com o
protocolo TCP/IP (lpd) podem imprimir
diretamente e atuar como host para
impressão compartilhada.
Os clientes TCP/IP podem imprimir por
meio do servidor UNIX ou diretamente;
requer TCP/IP e o serviço de impressão
lpr deve estar carregado.
Para executar os utilitários do Fiery
e o Fiery WebTools
Computadores Windows com TCP/IP
carregado.
1-10 Conexão à rede
1
!
Conexão do cabo de rede ao Fiery EXP5000
Nesta seção, o painel posterior do Fiery EXP5000 é ilustrado, seguido das informações
para conectar-se à placa Ethernet.
Desligue o Fiery EXP5000 antes de conectá-lo a qualquer dispositivo de rede.
Se o Fiery EXP5000 tiver acabado de processar, espere cinco segundos após o sistema
atingir o estado Ocioso antes de utilizar o botão liga/desliga para desligar. Para obter
o procedimento adequado de desligamento, consulte a página 7-15.
Vista posterior do Fiery EXP5000
Mouse
Teclado
Portas USB (ES-1000)
Monitor
10/100/1000BaseT
Não utilizado
Dongle
Placa de interface da impressora (C)
Placa de interface da impressora (M)
Placa de interface da impressora (Y)
Placa de interface da impressora (K)
1-11 Conexão do cabo de rede ao Fiery EXP5000
1
Conexão Ethernet
Para conexões Ethernet, o Fiery EXP5000 suporta cabeamento UTP (Par trançado não
blindado), definido como categoria 5 para uso com 10BaseT. 100BaseT, e 1000BaseT
(Gigabit). O cabo utiliza um conector RJ-45 de 8 pinos que se conecta ao soquete
RJ-45 no Fiery EXP5000.
NOTA: O conector Ethernet (RJ-45) em alguns sistemas mais antigos não suporta
1000BaseT (Gigabit) Ethernet.
NOTA: O tipo 100BaseT suportado pelo Fiery EXP5000 é 100BaseTX, também
conhecido como Fast Ethernet. Se for utilizado um hub Ethernet, ele deve ser do
tipo 100BaseTX. O termo “100BaseT” é utilizado para referir-se a 100BaseTX.
PARACONECTARÀPLACA ETHERNET
•Conecte o cabo de rede ao conector RJ-45, localizado na parte posterior do
Fiery EXP5000.
É necessário utilizar um cabo de rede de par trançado não blindado de Categoria 5
para 100BaseT e 1000BaseT (gigabit).
Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
2-1 Fiery EXP5000 em uma rede TCP/IP com Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
2
Capítulo 2:
Configuração
de servidores
de rede
Este capítulo descreve ambientes que geralmente incluem um ou mais servidores de
rede, servidores Novell NetWare e servidores Windows NT 4.0/2000/Server 2003, que
compartilham a impressão no Fiery EXP5000. Descreve a configuração de servidores
que utilizam protocolos IPX/SPX ou TCP/IP na comunicação com o Fiery EXP5000.
Além disso, o capítulo inclui algumas diretrizes para configurar a comunicação direta
em estações de trabalho Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003 ou UNIX, em que
um servidor de rede é opcional. Este capítulo também descreve os requisitos para
que os usuários imprimam no Fiery EXP5000 e executem os utilitários Fiery e o
Fiery WebTools.
O Fiery EXP5000 pode aceitar tarefas simultaneamente de servidores NetWare,
de servidores Windows NT 4.0/2000/Server 2003 e de servidores AppleShare,
bem como tarefas enviadas diretamente de estações de trabalho Windows ou
UNIX. Como os servidores AppleShare não requerem configuração especial,
não serão discutidos neste capítulo, exceto para a utilização em um ambiente
Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003 (consulte “Fiery EXP5000 em uma rede
TCP/IP com Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003” na seção a seguir).
NOTA: O Fiery EXP5000 não suporta o serviço Active Directory do Windows 2000.
Se a rede for baseada em Windows NT 4.0/2000/Server 2003, vá para a seção seguinte.
Para obter informações sobre as estações de trabalho UNIX, vá para a página 2-20.
Fiery EXP5000 em uma rede TCP/IP com
Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
Quando um computador Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003 está configurado
para se conectar ao Fiery EXP5000 utilizando TCP/IP, ele pode imprimir diretamente
no Fiery EXP5000. Se o computador compartilha a impressora por meio da rede, está
atuando como um servidor de impressão para os clientes Windows. Computadores
clientes imprimem no Fiery EXP5000 imprimindo no servidor de impressão
Windows NT 4.0/2000/Server 2003. É possível, portanto, monitorar e controlar
a impressão no computador servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003.
2-2 Configuração de servidores de rede
2
Combinações comuns de sistemas são:
•Servidor de impressão executando o servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003;
clientes executando a estação de trabalho Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
e Windows 98/Me
•Servidor de impressão executando o Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
Workstation e clientes executando o Windows 98/Me
Com os protocolos TCP/IP carregados, é possível executar os utilitários do Fiery
e do Fiery WebTools a partir de um computador Windows.
Dicas para especialistas: Windows com TCP/IP
A configuração da impressão no Windows utilizando os protocolos TCP/IP
é semelhante à de estações de trabalho UNIX com TCP/IP. Quando conexões
de rede TCP/IP são estabelecidas a partir de estações de trabalho
Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003, observe o seguinte:
•Verifique se você possui um endereço IP válido para o Fiery EXP5000 e para todas as
estações de trabalho que imprimirão nele ou executarão os utilitários do Fiery.
•Na configuração do Fiery EXP5000, ative o protocolo TCP/IP e digite o endereço IP,
a máscara de sub-rede e o endereço de gateway do Fiery EXP5000.
Digite manualmente esses endereços ou utilize os protocolos DHCP ou BOOTP para
atribuí-los de forma dinâmica.
•Verifique se o nome e o endereço do Fiery EXP5000 estão listados em um DNS (domain
name server, servidor de nomes de domínio) ou em um banco de dados de nomes de
hosts utilizado pelo sistema.
•Verifique se que a tabela de hosts do sistema inclui o nome interno correto do
Fiery EXP5000 como uma impressora remota.
Para obter mais informações, consulte a página 2-21.
2-3 Fiery EXP5000 em uma rede TCP/IP com Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
2
•Para o Windows, instale os arquivos do driver de impressora adequado no servidor
•Repita a instalação para todos os usuários que imprimem no Fiery EXP5000.
•Carregue o protocolo de rede TCP/IP no servidor e configure-o como um endereço IP,
•Digite o nome de host do Fiery EXP5000 no banco de dados do host utilizado
Windows NT 4.0/2000/Server 2003.
Para obter mais informações, consulte o Guia de instalação do software do usuário.
Todos os servidores e estações de trabalho que executam os utilitários do Fiery com
TCP/IP também precisam do protocolo TCP/IP e do software utilitário Fiery.
Configuração de um Windows NT 4.0/2000/Server 2003 para
se comunicar com o Fiery EXP5000
Para configurar um servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003 para se comunicar
com o Fiery EXP5000, siga estas etapas gerais. Detalhes adicionais são fornecidos
nas seções subseqüentes deste capítulo e na documentação da Microsoft.
uma máscara de sub-rede e um gateway.
pelo sistema (consulte a página 2-4).
•Configure o Fiery EXP5000.
•No servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003, crie uma impressora para cada
conexão de impressão do Fiery EXP5000, instale os drivers de impressora apropriados
e (como opção) compartilhe a impressora na rede (consulte a página 2-5).
•Digite o nome de host e o nome da impressora remota do Fiery EXP5000 na conexão
de impressora. Para obter mais informações, consulte a página 2-21.
•Se o servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003 também for uma estação de trabalho,
instale os utilitários do Fiery (consulte o Guia de instalação do software do usuário).
2-4 Configuração de servidores de rede
2
Adição do Fiery EXP5000 à rede TCP/IP
Se a rede TCP/IP consistir em servidores Windows NT 4.0/2000/Server 2003 e em
clientes Windows, siga os procedimentos nesta seção. Se a rede incluir estações de
trabalho UNIX, consulte também os procedimentos na página 2-21.
1. Registre o endereço IP do Fiery EXP5000 no banco de dados de nomes de host
utilizado pelo sistema.
Para instalações que não tenham um administrador de rede ou um banco de dados
central de nomes de host, adicione o Fiery EXP5000 ao arquivo host no servidor
Windows NT 4.0/2000/Server 2003. Adicione-o também ao arquivo host em todas
as estações de trabalho que tenham TCP/IP carregado e que usem os utilitários Fiery .
O arquivo hosts Windows NT 4.0/2000/Server 2003 oferece compatibilidade com
o arquivo hosts do UNIX. O arquivo hosts é utilizado como um equivalente local
do DNS. Apresenta o mesmo formato do arquivo /etc/hosts nos servidores UNIX.
O formato das entradas de hosts é:
Endereço IP<TAB>nome do host<TAB>#comentários
em que <TAB> indica que você deve pressionar a tecla Tab.
Para determinar o endereço IP e o nome do servidor de seu sistema, imprima uma
página de configuração (consulte a página 5-34).
NOTA: Se o Fiery EXP5000 já tiver sido definido em um arquivo /etc/hosts ou banco
de dados equivalente de nomes de host em uma estação de trabalho UNIX em sua
rede, recomendamos que utilize aqui o mesmo nome de host utilizado para o nome
da impressora remota no arquivo /etc/printcap.
2. Configure o Fiery EXP5000 para suportar impressão TCP/IP.
Digite as opções na configuração de protocolo (o endereço IP do Fiery EXP5000,
a máscara de sub-rede e o endereço de gateway).
2-5 Fiery EXP5000 em uma rede TCP/IP com Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003
2
Instalação do Fiery EXP5000 como uma impressora compartilhada
A primeira etapa na criação de uma impressora é a instalação dos arquivos de driver
de impressora, que proporcionam aos aplicativos acesso a recursos da impressora.
Você pode utilizar as instruções de instalação contidas no Guia de instalação do
software do usuário para todas as estações de trabalho que imprimirão direta e
independentemente no Fiery EXP5000. Contudo, se você for um administrador
executando um servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003 ou uma estação de
trabalho Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003, também poderá criar uma
impressora e compartilhá-la com clientes na rede. Isso permite que clientes que
não tenham permissão para estabelecer uma conexão de rede independente com
o Fiery EXP5000 imprimam por meio do servidor.
É possível especificar o compartilhamento da impressora durante a instalação dos
arquivos de impressora do Fiery EXP5000. Caso ainda não tenha instalado os
arquivos de impressora do Fiery EXP5000 no computador do servidor de impressão
Windows NT 4.0/2000/Server 2003, faça-o agora, seguindo as instruções no Guia de
instalação do software do usuário. Durante a instalação, digite as informações necessárias
para compartilhar o Fiery EXP5000.
Se já tiver instalado os arquivos de impressora do Fiery EXP5000 no computador que
você está utilizando como um servidor de impressão Windows NT 4.0/2000/Server
2003, consulte a documentação do Windows para obter informações sobre como
compartilhar o Fiery EXP5000.
Se mais de uma conexão de impressão do Fiery EXP5000 estiver publicada
(por exemplo, a fila de impressão e a fila de espera), você pode desejar criar uma
impressora para cada conexão de impressão, de forma que você e os outros usuários
possam imprimir para cada conexão diretamente. Quando o sistema solicitar que
você especifique o nome da impressora, digite um nome que indique a conexão de
impressão do Fiery EXP5000.
2-6 Configuração de servidores de rede
2
Configuração de clientes de um servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003
Cada cliente de um servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003 já está utilizando um
protocolo de rede para se comunicar com o servidor. Cada cliente pode imprimir no
Fiery EXP5000 se foi compartilhado por um servidor Windows NT 4.0/2000/Server
2003 ou um computador Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003. Nesse caso, o
cliente, para se conectar ao servidor Windows NT 4.0/2000/Server 2003, não precisa
utilizar o mesmo protocolo de rede que o servidor utiliza para se comunicar com
o Fiery EXP5000.
•Clientes Windows 98/Me: Antes de imprimir, clique duas vezes no ícone do servidor
Windows NT 4.0/2000/Server 2003 na janela Ambiente de rede e, em seguida, clique
duas vezes no nome da impressora.
Será solicitada que você configure a impressora. Quando escolher configurá-la, a caixa
de diálogo Assistente para adicionar impressora aparece. Siga os procedimentos no
Guia de instalação do software do usuário.
•Clientes Windows NT 4.0: Antes de imprimir, conecte-se ao computador servidor da
impressora e selecione o Fiery EXP5000. Clique com o botão direito do mouse
e selecione o comando Abrir.
Quando o sistema solicitar, clique em Sim para que o Windows configure a impressora.
•Clientes Windows 2000/XP: Antes de imprimir, instale o driver da impressora que
está no CD do software do usuário e configure a porta.
Depois que os clientes tiverem selecionado a impressora, eles poderão escolhê-la
na caixa de diálogo Configurar impressão, Configurar página ou Imprimir de seus
aplicativos. Os clientes podem alterar as opções de impressão para suas próprias
tarefas, mas as propriedades da impressora ficam ofuscadas e indisponíveis para
alteração. Quando um cliente seleciona a opção Imprimir, a tarefa é transmitida
ao servidor de impressão Windows NT 4.0/2000/Server 2003 e, dali, à conexão
de impressão selecionada no Fiery EXP5000. A tarefa é relacionada no Gerenciador
de impressão da estação de trabalho cliente e o administrador poderá rastreá-la na
janela do Fiery EXP5000 no Gerenciador de impressão no servidor de impressão
do Windows NT 4.0/2000/Server 2003.
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.