Xerox DocuColor 5252 Job Management Guide [it]

Fiery EX12/EX2000d
GUIDA ALLA GESTIONE DEI LAVORI

Informazioni sulla documentazione

Questo manuale fa parte della documentazione di Fiery® che comprende i seguenti manuali per gli utenti e amministratori di sistema:
•La
Guida rapida
Descrive inoltre come accedere alla documentazione online.
•La
Guida all’installazione del software
CD Software utente per l’abilitazione della stampa su Fiery; descrive inoltre la configurazione dei collegamenti di stampa su Fiery.
•La
Guida alla configurazione
e la gestione di Fiery per le piattaforme e gli ambienti di rete supportati. Contiene inoltre le istruzioni per la configurazione di server UNIX, Windows NT 4.0 e Novell NetWare per la fornitura di servizi di stampa agli utenti.
•La
Guida alla stampa
inviano i lavori dai propri computer.
•La
Guida all’uso del colore
di Fiery. Spiega come calibrare la propria fotocopiatrice e sfruttare il sistema per la gestione del colore ColorWise® e le funzioni di ColorWise Pro Tools™.
riassume i passi per la configurazione di Fiery e per la stampa.
descrive come installare il software dal
illustra le nozioni fondamentali per la configurazione
descrive le funzioni di stampa di Fiery per gli utenti che
fornisce le informazioni relative alla gestione del colore
•Il manuale alla gestione del colore su Fiery ed evidenzia i principali scenari di flusso dei lavori. Inoltre, fornisce informazioni relative alla stampa dei documenti a colori dalle applicazioni Microsoft Windows e Apple Mac OS più diffuse.
•La
Guida alla gestione dei lavori
Fiery, incluso EFI Command WorkStation™ e Fiery DocBuilder Pro™, e come possono essere utilizzati per gestire i lavori e mantenere la qualità del colore. Questo manuale si rivolge agli operatori e agli amministratori o agli utenti che dispongono dei privilegi di accesso necessari, che si occupano del monitoraggio e della gestione del flusso dei lavori, della calibrazione del colore e della soluzione degli eventuali problemi che potrebbero riscontrarsi.
• Le prodotto e indicazioni per la soluzione di eventuali problemi.
Riferimento per il colore Fiery
Note di release per il cliente
illustra i concetti e gli argomenti associati
descrive le funzioni dei programmi di utilità client
forniscono informazioni dell’ultimo minuto relative al
Copyright © 2002 Electronics For Imaging, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questa pubblicazione è protetta da copyright e tutti i diritti sono riservati. Nessuna sua parte può essere riprodotta o trasmessa in qualunque forma o con qualunque mezzo per uno scopo qualsiasi senza l’autorizzazione scritta di Electronics For Imaging Inc., se non nei limiti ivi espressamente consentiti. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso e non rappresentano un impegno da parte di Electronics For Imaging, Inc.
Il software descritto in questa pubblicazione viene fornito su licenza e può essere utilizzato o copiato esclusivamente in conformità con i termini della presente licenza.
Questo prodotto potrebbe essere coperto da uno o più dei seguenti brevetti U.S.: 4,500,919, 4,837,722, 5,212,546, 5,343,311, 5,424,754, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,666,436, 5,760,913, 5,818,645, 5,835,788, 5,867,179, 5,959,867, 5,970,174, 5,982,937, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,041,200, 6,065,041, 6,112,665, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,166,821, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,238,105, 6,239,895, 6,256,108, 6,269,190, 6,289,122, 6,292,270, 6,310,697, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, RE36,947, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D439,851, D444,793
Marchi
ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, il logo Fiery, Fiery Driven e RIP-While-Print sono marchi registrati di Electronics For Imaging, Inc. presso lo U.S. Patent and Trademark Office e/o in altre giurisdizioni estere.
Il logo eBeam, il logo Electronics For Imaging, il logo Fiery Driven, il logo Splash, AutoCal, ColorCal, Command WorkStation, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, eBeam, EFI Color Profiler, EFI Production System, EFI ScanBuilder, Fiery X2, Fiery X2e, Fiery X2-W, Fiery X3e, Fiery X4, Fiery ZX, Fiery Z4, Fiery Z5, Fiery Z9, Fiery Z16, Fiery Z18, Fiery Document WorkStation, Fiery Downloader, Fiery Driver, Fiery FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Print Calibrator, Fiery Production System, Fiery Scan, Fiery ScanBuilder, Fiery Spark, Fiery Spooler, Fiery WebInstaller, Fiery WebScan, Fiery WebSpooler, Fiery WebStatus, Fiery WebTools, NetWise, RIPChips, Splash, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Design, Velocity Estimate, Velocity Scan e VisualCal sono marchi di Electronics For Imaging, Inc.
Tutti gli altri termini e nomi di prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e come tali vengono qui riconosciuti.
Avvisi legali APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA, INCLUSE SENZA LIMITAZIONI
LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE, RIGUARDO AL SOFTWARE APPLE. APPLE NON GARANTISCE NÉ ASSUME ALCUN IMPEGNO IN RELAZIONE ALL’USO O AI RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL SOFTWARE APPLE IN TERMINI DI ESATTEZZA, ACCURATEZZA, AFFIDABILITÀ, ATTUALITÀ O ALTRO. TUTTI I RISCHI RELATIVI AI RISULTATI ED ALLE PRESTAZIONI DEL SOFTWARE APPLE SONO A CARICO DELL’UTENTE. L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE NON È CONSENTITA IN ALCUNI STATI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
IN NESSUN CASO APPLE, I SUOI DIRIGENTI, I SUOI DIPENDENTI O I SUOI AGENTI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEGLI UTENTI PER QUALUNQUE DANNO CONSEQUENZIALE, ACCIDENTALE O INDIRETTO (INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI PROFITTO, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ, PERDITA DI INFORMAZIONI PROFESSIONALI E ALTRO) DERIVANTE DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL SOFTWARE APPLE ANCHE QUALORA APPLE FOSSE STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. ALCUNI STATI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
responsabilità di Apple nei confronti degli utenti per qualunque danno, indipendentemente dalla forma di azione intrapresa (sia essa basata sul contratto, su illecito civile [inclusa la negligenza], sulla responsabilità del prodotto o altro), è limitata ad un risarcimento di 50 dollari.
Legenda diritti limitati
Per gli enti di difesa: legenda diritti limitati. L’uso, la riproduzione o la diffusione sono soggetti alle limitazioni previste dal sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and Computer Software al 252.227.7013.
Per gli enti civili: legenda diritti limitati. L’uso, la riproduzione o la diffusione sono soggetti alle limitazioni previste dai sottoparagrafi da (a) a (d) della clausola Commercial Computer Software Restricted Rights al 52.227-19 ed alle limitazioni previste dall’accordo standard commerciale di Electronics For Imaging, relativo a questo software. Diritti non pubblicati riservati in conformità alle leggi di copyright degli Stati Uniti.
Numero parte:
45026574
La
Informazioni FCC
AVVERTENZA: Ai sensi delle disposizioni FCC, qualunque cambiamento o modifica non autorizzata apportata a questa apparecchiatura e non approvata espressamente dal fabbricante può annullare l’autorizzazione dell’utente ad utilizzare la detta apparecchiatura.
Avviso di conformità di Classe B
Questa apparecchiatura è stata testata ed è stata giudicata conforme ai limiti previsti per un’unità digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in un ambiente residenziale. Detta apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare frequenze radio e, se non installata e usata secondo le istruzioni, può produrre interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce che non si verifichino interferenze in un particolare ambiente.
Qualora tale apparecchiatura provocasse interferenze dannose alla ricezione radio o TV (evenienza verificabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchiatura), l’utente è incoraggiato a correggere l’interferenza ricorrendo a una o più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente. Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore. Collegare l’apparecchiatura ad una presa ubicata su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radiotelevisivo specializzato.
L’uso dei cavi schermati con la presente apparecchiatura è necessario ai fini della conformità con le disposizioni FCC. L’utilizzo di apparecchiature non approvate o di cavi non schermati può causare interferenze alla ricezione audio TV. L’utente è avvisato che qualsiasi cambiamento o modifica apportata a tale apparecchiatura che non sia espressamente approvata dal fabbricante può annullare l’autorizzazione concessa all’utente relativa all’utilizzo di detta apparecchiatura.
Avviso di conformità di Classe B Industry Canada
Questa apparecchiatura digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avviso di conformità RFI
Per determinare la conformità con i requisiti di protezione RFI applicabili, questa apparecchiatura è stata testata sia singolarmente che a livello di sistema (per simulare le normali condizioni di funzionamento). Tuttavia, è possibile che tali requisiti RFI non vengano soddisfatti in particolari condizioni sfavorevoli in altre installazioni. L’utente è responsabile della conformità della propria installazione.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden. Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
La conformità con le norme in vigore è garantita solo con l’uso di cavi schermati. L’utente ha la responsabilità di procurarsi cavi appropriati.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der Betreiber verantwortlich.
Contratto di licenza d’uso del software
PRIMA DI USARE QUESTO SOFTWARE, LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI CHE SEGUONO. SE NON SI INTENDE ACCETTARE I TERMINI E LE CONDIZIONI DI QUESTO CONTRATTO, NON USARE IL SOFTWARE. L’INSTALLAZIONE O L’USO DEL SOFTWARE IMPLICA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. SE NON SI ACCETTANO I TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO, È POSSIBILE RESTITUIRE IL SOFTWARE INUTILIZZATO AL PUNTO VENDITA ED OTTENERE IL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO.
Licenza
EFI concede all’utente una licenza non esclusiva per l’uso del software (“Software”) e della relativa documentazione (“Documentazione”) fornita con il Prodotto. Il Software viene concesso in licenza, non venduto. Usare il Software solo per la propria normale attività lavorativa o a titolo personale. L’utente non può dare in affitto, dare in prestito o cedere in sublicenza il Software. Tuttavia, l’utente può trasferire in modo permanente tutti i diritti acquisiti in virtù del presente Contratto ad un’altra persona fisica o giuridica purché: (1) trasferisca integralmente il Software e la Documentazione (incluse tutte le copie, gli aggiornamenti, i miglioramenti, le versioni precedenti, i componenti, i supporti ed il materiale stampato ed il presente Contratto); (2) non trattenga copia alcuna del Software o della Documentazione, comprese le copie memorizzate sul computer e (3) purché il cessionario accetti tutti i termini e le condizioni del presente Contratto.
L’utente non può effettuare copie o permettere che vengano effettuate per sé o per altri copie del Software né per intero né parzialmente, tranne nel caso in cui questo sia necessario ai fini di operazioni di backup o di archiviazione strettamente legate all’uso del Software in conformità con quanto ivi stabilito. L’utente non può copiare la Documentazione. L’utente non può tentare di alterare, disassemblare, decompilare, decodificare o assemblare all’inverso il Software.
Diritti proprietari
L’utente riconosce che il Software è e resta di proprietà di EFI e dei suoi fornitori, così come qualunque titolo o altro diritto di proprietà intellettuale. Fatte salve le condizioni di cui sopra, il presente Contratto non conferisce all’utente alcun diritto riguardo a brevetti, copyright, segreti industriali, marchi (siano essi registrati o meno), né alcun altro diritto, concessione o licenza in relazione al Software. L’utente non può adottare o usare alcun marchio o nome commerciale simile o che possa incidere su o limitare i diritti di copyright di EFI o dei suoi fornitori.
Riservatezza
L’utente accetta di considerare il Software come materiale riservato e di divulgarlo esclusivamente ad utenti autorizzati che abbiano necessità di usare il Software ai sensi del presente Contratto, prendendo tutte le possibili e ragionevoli precauzioni per evitarne la divulgazione ad altri.
Mezzi di tutela e rescissione
L’uso non autorizzato, la copia, la divulgazione del Software o qualsiasi violazione del presente Contratto comporterà l’annullamento automatico della presente licenza e darà a EFI il diritto di avvalersi di altri mezzi di tutela legali. Nel caso di rescissione, l’utente si impegna a distruggere tutte le copie del Software e dei suoi componenti. Tutte le disposizioni del presente Contratto in relazione a garanzie limitate, limitazioni di responsabilità, mezzi di tutela o risarcimento danni e diritti proprietari di EFI continueranno ad essere valide anche in caso di rescissione del Contratto.
Garanzia limitata e dichiarazione di non responsabilità
EFI garantisce all’acquirente originale (“Cliente”) che, per un periodo di trenta (30) giorni dalla data originale di acquisto presso EFI o il suo rivenditore autorizzato, il Software funzionerà sostanzialmente in conformità con quanto contenuto nella Documentazione se il Prodotto è utilizzato secondo le specifiche autorizzate da EFI. EFI garantisce che i supporti contenenti il Software funzioneranno senza errori durante il periodo di garanzia riportato sopra. EFI non garantisce in alcun modo che il Software soddisfi i requisiti specifici dell’utente, né che il funzionamento del Software sarà ininterrotto o esente da errori, né che tutti i difetti del Software verranno corretti. EFI non fornisce alcuna garanzia, né espressa né implicita, riguardo alle prestazioni o all’affidabilità dei prodotti (software o hardware) di terzi non forniti da EFI. L’INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI DA PARTE DI TERZI, SE NON AUTORIZZATI DA EFI, RENDERÀ NULLA LA PRESENTE GARANZIA. INOLTRE, L’USO, LA MODIFICA E/O LA RIPARAZIONE DEI PRODOTTI, SE NON AUTORIZZATI DA EFI, RENDERÀ NULLA LA PRESENTE GARANZIA.
FATTA ECCEZIONE DELLA GARANZIA LIMITATA ESPRESSA DI CUI SOPRA, EFI NON FORNISCE E ALL’UTENTE NON VIENE CONCESSA ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE ESPRESSA, IMPLICITA, STATUTARIA O DERIVANTE DA ALTRE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO O ALTRE COMUNICAZIONI INTERCORSE CON L’UTENTE IN MERITO AL SOFTWARE. EFI SPECIFICATAMENTE NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE O LA NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZI.
Limitazione della responsabilità
PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, EFI O I SUOI FORNITORI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER QUALUNQUE DANNO PARTICOLARE, ACCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO, INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI DATI, PERDITA DI PROFITTO O COSTI DI COPERTURA DERIVANTI DALLA VENDITA, DALL’INSTALLAZIONE, DALLA MANUTENZIONE, DALL’USO, DALLE PRESTAZIONI O DAL MANCATO FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE, QUALUNQUE NE SIA LA CAUSA E SULLA BASE DI NESSUNA TEORIA DI RESPONSABILITÀ. TALE LIMITAZIONE SI APPLICA ANCHE QUALORA EFI FOSSE STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. L’UTENTE RICONOSCE CHE IL PREZZO DEL PRODOTTO RIFLETTE QUESTA POSSIBILITÀ. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI E, PERTANTO, LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE.
Controlli sull’esportazione
L’utente accetta di non esportare o riesportare il Software in alcuna forma in violazione delle leggi o disposizioni in materia vigenti negli Stati Uniti o nel paese in cui è stato ottenuto.
Diritti limitati del governo degli Stati Uniti
Il Software e la Documentazione sono forniti con DIRITTI LIMITATI. L’uso, la riproduzione o la diffusione da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle limitazioni previste dai sottoparagrafi (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and Computer Software al DFARS 252.227-7013 o dai sottoparagrafi (c)(1) e (2) della clausola Commercial Computer Software Restricted Rights al 48 CFR 52.227-19, se applicabile.
Disposizioni generali
Il presente Contratto è regolato dalle leggi dello Stato della California. L’utente riconosce che il presente Contratto non è soggetto alla Convenzione sui contratti per la vendita internazionale delle merci delle Nazioni Unite (1980). Questo Contratto rappresenta l’intero accordo stipulato tra le parti e rende nulla qualunque altra comunicazione o pubblicità relativa al Software. Qualora una qualunque disposizione del presente Contratto fosse ritenuta non valida, il resto del contratto continuerà a rimanere in vigore.
In caso di domande, visitare il sito Web di EFI all’indirizzo www.efi.com.
Electronics For Imaging 303 Velocity Way Foster City, CA 94404
Indice
Informazioni sulla documentazione
Introduzione
Informazioni su questo manuale
Terminologia xiv
Capitolo 1: Introduzione alla gestione dei lavori
Ambienti di lavoro
Livelli di controllo dei lavori 1-1 Configurazione di un ambiente controllato dall’operatore 1-2
Fasi del flusso di lavoro
Spool, elaborazione e stampa 1-3 Visualizzazione del flusso di lavoro 1-4
Informazioni da comunicare agli utenti
Informazioni da comunicare all’operatore 1-7
Informazioni generali sui programmi per la gestione dei lavori
Command WorkStation 1-8 Fiery WebSpooler e Fiery Spooler 1-9
Capitolo 2: Introduzione a Command WorkStation
Interfaccia di Command WorkStation
Finestra Lavori attivi 2-3 Finestra Lavori 2-4
Monitor Attività 2-6 Barra Supporto stato lavoro 2-9
Pulsanti di azione 2-10 Finestre di anteprima 2-10
xiii
1-1
1-2
1-5
1-8
2-1
viii Indice
Monitoraggio di uno o più server Personalizzazione dello schermo diCommand WorkStation
Uso degli stili di layout 2-11 Visualizzazione e spostamento dei componenti 2-12
Uso dei comandi
Barra dei menu 2-13 Menu sensibili al contesto 2-20
Preparazione per l’uso di Command WorkStation
Collegamento al server 2-20 Stampa delle pagine delle informazioni sul server 2-22 Impostazione delle preferenze 2-24 Correzione dell’allineamento dei cassetti 2-25 Gestione dei font del server 2-28
Capitolo 3: Uso di Command WorkStation
Avvio e login
Collegamento ai server 3-1 Livelli di accesso 3-3 Esecuzione del logout 3-4 Eliminazione dei server dalla finestra di dialogo Server login 3-4
2-10
2-11
2-13
2-20
3-1
Monitoraggio dei lavori
Selezione dei lavori 3-5 Visualizzazione dei lavori 3-5 Personalizzazione delle informazioni sulle proprietà dei lavori 3-6
Gestione del flusso di lavoro
Importazione dei lavori 3-7 Uso dei comandi di gestione dei lavori 3-8 Visualizzazione e modifica delle impostazioni di stampa 3-10
Gestione dei lavori su più server 3-13 Annullamento dei lavori 3-14
3-4
3-7
ix Indice
Stampa di documenti con dati variabili FreeForm
Creazione e monitoraggio dei master FreeForm 3-15 Uso dei master FreeForm in lavori con dati variabili 3-18
Consigli per l’uso di FreeForm 3-20
Archiviazione dei lavori Uso del job log Ricerca dei lavori
Capitolo 4: Visualizzazione in anteprima e manipolazione dei lavori
Visualizzazione in anteprima dei lavori
Visualizzazione delle anteprime in formato ridotto 4-1 Visualizzazione delle anteprime a schermo intero 4-2 Visualizzazione delle prove software 4-3
Modifica e fusione dei lavori
Modifica dei lavori 4-4 Fusione dei lavori 4-7
Capitolo 5: Uso di DocBuilder Pro
Visualizzazione in anteprima, modifica e fusione dei lavori Finestra principale Anteprime dei lavori Uso della finestra principale
Passaggio dalla visualizzazione in anteprima alla visualizzazione in layout 5-6 Impostazione dei livelli di ingrandimento 5-7
Visualizzazione dei fogli 5-8
3-15
3-21
3-23
3-25
4-1
4-4
5-1
5-2
5-4
5-5
Uso dei modelli Salvataggio del lavoro
5-9
5-10
x Indice
Capitolo 6: Funzioni avanzate di DocBuilder Pro
Modo formato pagina misto e modo formato pagina fisso Impostazioni di imposizione
Impostazioni del foglio 6-3 Impostazioni relative al layout 6-6 Impostazioni relative alla scala 6-10 Impostazioni dell’area Finitura 6-14
Modifica manuale del layout
Riordino delle pagine nel modo Layout 6-19 Aggiunta, duplicazione e cancellazione dei fogli 6-20 Modifica del contenuto della pagina 6-22
Rotazione delle pagine 6-23 Impostazione delle dimensioni dei margini interni 6-24
Gestione dei modelli Suggerimenti per l’uso della funzione di imposizione di DocBuilder Pro
Operazioni a livello della pagina 6-28 Salvataggio dei lavori impostati 6-29
Capitolo 7: Fiery WebSpooler e Fiery Spooler
Controllo e gestione dei lavori con Fiery WebSpooler
Informazioni sulla finestra di Fiery WebSpooler 7-3 Manipolazione delle opzioni e del flusso dei lavori 7-5
Modifica delle opzioni di stampa per il lavoro 7-7
6-1
6-2
6-19
6-25
6-28
7-1
Icone dei lavori
Area Spool 7-9 Area RIP 7-10 Area Stampa 7-11
Visualizzazione in anteprima, modifica e fusione dei lavori
Anteprima dei lavori raster 7-12 Visualizzazione delle anteprime a schermo intero 7-15
Modifica e fusione dei file raster 7-16 Uso del job log 7-20
Fiery Spooler per computer Mac OS Differenza tra Fiery Spooler per Mac OS e Fiery WebSpooler
7-8
7-12
7-22
7-24
xi Indice
Capitolo 8: Uso di FieryBar
Introduzione a FieryBar
Stato 8-1 Indicatore di attività 8-2 Comandi 8-2
Avvio e chiusura di Fiery
Riavvio di Fiery 8-5 Chiusura di Fiery 8-5
Appendice A: Nozioni di base sull’imposizione
Stampa di libri con la funzione di imposizione di DocBuilder Pro
Nozioni di base sul layout di imposizione A-2 Segni di stampa A-5
Fogli aggiuntivi A-6 Metodi di legatura A-7 Stampa multipla A-10
Appendice B: Modelli
1 pagina-senza margini 2 pagine-legatura senza cuciture 2 pagine-legatura a sella 3 pagine-piegatura a pannello 4 pagine-piegatura a battente 4 pagine-testa contro testa 4 pagine-piegatura a soffietto
8-1
8-4
A-1
B-1
B-2
B-4
B-6
B-8
B-10
B-12
xii Indice
Appendice C: Soluzione dei problemi
Messaggi di errore Mantenimento delle prestazioni ottimali del sistema Soluzione dei problemi
Command WorkStation non risponde ai comandi C-6 Command WorkStation non riesce a collegarsi a Fiery C-7 Risultati di stampa non previsti C-8 Ripristino del server C-9 Gli utenti non riescono a collegarsi a Fiery C-9 Messaggi di errore durante la configurazione C-11 Messaggi di errore relativi ad AutoCal C-11
C-1
C-5
C-6
Indice analitico
xiii Informazioni su questo manuale

Introduzione

EX12
EX2000d
Questo manuale si rivolge agli operatori e agli amministratori di Fiery EX12/EX2000d Color Server™ o agli utenti che dispongono dei privilegi di accesso necessari, che si occupano del monitoraggio e della gestione del flusso dei lavori e della soluzione degli eventuali problemi. Descrive le funzioni e le caratteristiche dei programmi di utilità Fiery—Command WorkStation, Fiery WebSpooler™ e Fiery Spooler™—in merito alla gestione dei lavori e al controllo della qualità di stampa.
N
OTA
:
In questo manuale il termine “Fiery” viene utilizzato per fare riferimento a
Fiery EX12/EX2000d Color Server.
Questa icona evidenzia le informazioni che si riferiscono solo a Fiery EX12.
Questa icona evidenzia le informazioni che si riferiscono solo a Fiery EX2000d.

Informazioni su questo manuale

Questo manuale è organizzato nel modo seguente:
•Il Capitolo 1 fornisce informazioni preliminari sulla gestione dei lavori e un’introduzione ai relativi programmi di utilità Fiery. Spiega come configurare un ambiente di stampa controllato dall’operatore e descrive i principali flussi di lavoro su Fiery.
•Il Capitolo 2 introduce l’interfaccia utente di Command WorkStation. Fornisce anche informazioni sulle principali funzioni di Command WorkStation, quali la stampa delle pagine con le informazioni sul server, l’impostazione delle preferenze, la correzione dell’allineamento dei cassetti e la gestione dei font sul server.
•Il Capitolo 3 fornisce le istruzioni su come monitorare e gestire il flusso dei lavori con Command WorkStation. Spiega come mettere in attesa, elaborare, stampare e annullare i lavori selezionati e descrive come tenere traccia dei lavori stampati e come archiviarli.
•Il Capitolo 4 descrive come visualizzare in anteprima, modificare ed eseguire la fusione dei lavori mediante le finestre di anteprima di Command WorkStation.
xiv Introduzione
•Il Capitolo 5 descrive come utilizzare la funzione di imposizione di DocBuilder Pro per ordinare le pagine di un lavoro in layout speciali per la piegatura, la legatura o il taglio dopo la stampa. La funzione di imposizione è disponibile solo se è installato l’aggiornamento di DocBuilder Pro per Command WorkStation.
•Il Capitolo 6 fornisce le istruzioni per l’uso delle funzioni più avanzate di imposizione di DocBuilder Pro per creare dei layout personalizzati e sfruttare al meglio la funzione di imposizione.
•Il Capitolo 7 descrive Fiery WebSpooler e Fiery Spooler, che possono essere utilizzati per visualizzare e gestire le attività dei lavori su Fiery.
•Il Capitolo 8 descrive FieryBar™ con i vari messaggi e le icone ad esso relativi. Spiega, inoltre, come avviare e chiudere Fiery se è installato il kit interfaccia per il controller avanzato Fiery (FACI).
•L’Appendice A fornisce una panoramica sulla terminologia e sui concetti relativi all’imposizione, inclusi i diversi metodi di piegatura, legatura e taglio.
•L’Appendice B descrive i modelli incorporati disponibili con la funzione di imposizione di DocBuilder Pro.
•L’Appendice C contiene l’elenco dei messaggi di errore visualizzati sul pannello di controllo di Fiery, su FieryBar, Command WorkStation, Fiery WebSpooler, Fiery Spooler o sulla fotocopiatrice/stampante. Fornisce inoltre informazioni di base per la soluzione di eventuali problemi.

Terminologia

Man mano che vengono introdotti termini specifici, ne viene riportata la spiegazione. Di seguito sono elencati alcuni termini generici che verranno usati nel corso di tutto il manuale.
PostScript (PS)
utilizza questo linguaggio per convertire la pagina in immagine e per comunicare con le applicazioni e la fotocopiatrice/stampante.
—linguaggio di computer usato per la descrizione della pagina. Fiery
xv Informazioni su questo manuale
È possibile utilizzare il termine “PostScript” anche per fare riferimento ai lavori con dati PDF. Il PDF è una forma strutturata di PostScript che consente di visualizzare in anteprima, ridurre/ingrandire e riordinare le pagine. Ove possibile, il termine “PDF” viene usato specificatamente per fare riferimento ai dati o ai lavori PDF.
Lavoro
—file composto da comandi e commenti PostScript che descrivono la grafica, le immagini campione e il testo che devono apparire su ciascuna pagina di un documento e le opzioni da utilizzare per la stampa (ad esempio, il tipo di supporto o lo stile di color rendering).
—scrittura su disco. Nel manuale, il termine viene utilizzato per fare
Spool
riferimento ad un lavoro PostScript che viene memorizzato sul disco fisso di Fiery per l’elaborazione e la stampa.
—acronimo di Raster Image Processing, elaborazione dell’immagine in cui i
RIP
comandi PostScript vengono convertiti nelle descrizioni di ciascun segno sulla pagina. Usato come sostantivo, per RIP (Raster Image Processor) si intende il processore delle immagini raster, vale a dire, il processore del computer che esegue questa funzione.
L’elaborazione (RIP) di Fiery converte i comandi PostScript relativi al testo e alla grafica in specifiche relative a ciascun punto di toner depositato su una pagina dalla fotocopiatrice/stampante.
Elaborazione—in questo manuale, il termine “elaborazione” viene utilizzato interscambiabilmente con il termine “RIP” per fare riferimento all’elaborazione delle immagini raster.
Stampa—processo di riproduzione o di conversione in immagine di una pagina o di un lavoro tramite un’unità di stampa.
I concetti appena citati spiegano come Fiery e la fotocopiatrice/stampante costituiscano insieme un sistema di stampa estremamente potente.
1-1 Ambienti di lavoro
1
Capitolo 1: Introduzione alla gestione dei lavori
Questo capitolo descrive i principi fondamentali della gestione dei lavori in un ambiente di stampa controllato dall’operatore e introduce i programmi per la gestione dei lavori di Fiery.

Ambienti di lavoro

Fiery supporta diversi livelli di controllo per la stampa, la gestione dei lavori e la configurazione. Grazie alla sua flessibilità, consente di scegliere la configurazione che meglio si adatta alle esigenze del proprio ambiente di lavoro.

Livelli di controllo dei lavori

Le seguenti descrizioni evidenziano i vari livelli di controllo dei lavori relativi al proprio ambiente:
•Da una parte vi è l’ambiente di stampa con elevato carico di lavoro, in cui l’operatore controlla l’intero flusso di lavori e tutta la stampa. I lavori di stampa inviati dagli utenti remoti vengono inviati in spool sul disco fisso del server, dove rimangono in memoria finché l’operatore non decide di stamparli. L’operatore può disporre di alcune funzioni aggiuntive a lui riservate (modifica delle impostazioni dei lavori, determinazione della priorità dei lavori, gestione dei font).
•Dall’altra, si pone l’estremo opposto, in cui qualunque utente della rete locale può controllare tutte le funzioni di stampa e del server; l’intervento dell’operatore non è necessario. Gli utenti possono stampare dalle proprie stazioni di lavoro su uno dei collegamenti di stampa pubblicati. Chiunque può utilizzare i programmi di gestione per controllare i lavori di stampa.
È possibile implementare livelli di controllo intermedi nel proprio ambiente. Tuttavia, i programmi per la gestione dei lavori sono più adatti per ambienti di stampa controllati dall’operatore.
1-2 Introduzione alla gestione dei lavori
1
Configurazione di un ambiente controllato dall’operatore
In questo manuale si presuppone che si stia lavorando in un ambiente di stampa controllato dall’operatore. Il manuale si rivolge infatti agli operatori, responsabili della gestione del flusso di lavoro. Per configurare un ambiente di lavoro di questo tipo, l’operatore o l’amministratore deve effettuare le seguenti operazioni:
Impostare le password—L’amministratore deve impostare password di accesso a Fiery
differenti per l’operatore e l’amministratore. Per istruzioni relative all’impostazione delle password, vedere la Guida alla configurazione.
Pubblicare solo la coda di attesa—Durante la configurazione, l’amministratore deve
abilitare solo la coda di attesa e non il collegamento diretto o la coda di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida alla configurazione. In questo modo, tutti i lavori inviati da utenti remoti verranno inviati in spool e messi in attesa sul server per poi essere gestiti dall’operatore.
Stabilire la comunicazione tra gli utenti e l’operatore—L’operatore e gli utenti remoti
devono comunicare tra loro le proprie esigenze di stampa, come quelle relative ai master FreeForm™. Gli utenti possono comunicare le istruzioni relative ai lavori utilizzando le opzioni di stampa e i campi note (vedere pagina 1-5).
Fasi del flusso di lavoro
In un ambiente di stampa controllato dall’operatore, gli utenti remoti inviano i lavori sulla coda di attesa di Fiery. Utilizzando un programma per la gestione dei lavori, come Command WorkStation, Fiery WebSpooler o Fiery Spooler, l’operatore visualizza l’elenco dei lavori in attesa e decide quando inviare ciascun lavoro in elaborazione e stampa.
Nel corso del flusso di lavoro, l’operatore può interrompere la fase di elaborazione e stampa dei lavori, può metterli in attesa per un successivo utilizzo o può sovrascrivere le opzioni di stampa definite dall’utente. In alcuni casi, prima di inviare un lavoro in stampa, l’operatore può anche modificarlo duplicandone o eliminandone le pagine oppure può unirlo alle pagine di un altro lavoro.
1-3 Fasi del flusso di lavoro
1
Spool
Elaborazione
Stampa

Spool, elaborazione e stampa

Per capire il flusso di lavoro su Fiery, è utile considerare le tre fasi di stampa principali.
Spool—quando un file viene inviato in rete da un utente remoto o viene importato dal
disco fisso, arriverà su Fiery e verrà inviato in spool sul disco fisso, dove, una volta terminato lo spool, rimarrà in attesa di ulteriori istruzioni dall’operatore.
Elaborazione (RIP)—quando l’operatore invia un lavoro in stampa, questo viene
elaborato (RIP) su Fiery. Durante l’elaborazione, il lavoro viene interpretato come immagine raster. Tale immagine contiene i dati necessari per consentire alla fotocopiatrice/stampante di stampare il lavoro secondo le esigenze di chi lo ha creato. Nell’immagine raster, i dati associati a ciascuno dei punti vengono riprodotti sulla stampante. I dati raster indicano alla stampante se applicare o meno il toner su ciascun punto della pagina.
Stampa—Dopo l’elaborazione, il lavoro viene generalmente inviato in stampa.
Durante questa fase, l’immagine raster associata al lavoro viene trasferita da Fiery alla fotocopiatrice/stampante ad alta velocità. L’immagine raster viene quindi riprodotta sulla carta e il lavoro viene stampato.
Mentre i file del lavoro originali vengono salvati sul disco fisso di Fiery, le immagini raster vengono generalmente cancellate dopo la stampa. L’operatore può salvare e mettere in attesa l’immagine raster sul disco fisso insieme al file originale. Il salvataggio dell’immagine raster sul disco fisso offre alcuni vantaggi: essendo già elaborati, i file raster possono essere ristampati velocemente e ciascuna parte del file raster rappresenta una pagina del documento originale; in tal modo si può accedere alle singole pagine del file raster salvato.
1-4 Introduzione alla gestione dei lavori
1
Visualizzazione del flusso di lavoro
Le applicazioni per la gestione dei lavori consentono all’operatore di mettere in attesa e di inviare in stampa un lavoro in qualsiasi fase del flusso di lavoro. Nella figura sottoriportata, le caselle indicano vari indicatori di stato dei lavori visualizzabili nella finestra Lavori attivi di Command WorkStation. Le voci in grassetto rappresentano i comandi che possono essere utilizzati da Command WorkStation, Fiery WebSpooler o Fiery Spooler per inviare in stampa i lavori in attesa.
Spool
Dati PostScript
Dati PostScript e raster
Stampa
Elaborazione (RIP)
Stampa
Elaborati/messi in
attesa
Elaborazione (RIP) e attesa
Elaborazione (RIP)
Elaborati/messi in
attesa
Stampa
Stampa
Stampati
Stampa e attesa
Elaborazione (RIP)
Stampa
1-5 Informazioni da comunicare agli utenti
1
Ciascun comando avvia una fase del flusso di lavoro:
Stampa—Se si esegue il comando Stampa per un lavoro in attesa, tale lavoro viene
immediatamente elaborato e stampato su Fiery.
Stampa e attesa—Se si esegue il comando Stampa e attesa per un lavoro in attesa, tale
lavoro viene immediatamente elaborato e stampato. Tuttavia, la copia raster del lavoro originale rimane nello stato elaborato/messo in attesa, anche una volta ultimata la stampa.
Elaborazione (RIP) e attesa—Se si esegue il comando Elaborazione e attesa
(Command WorkStation) o il comando RIP e attesa (Fiery WebSpooler o Fiery Spooler) per un lavoro in attesa, tale lavoro viene elaborato e successivamente tenuto nello stato elaborato/messo in attesa per un tempo indeterminato. Affinché il lavoro venga immediatamente stampato, è necessario utilizzare il comando Stampa. La copia raster del lavoro originale rimane nello stato elaborato/messo in attesa, anche una volta ultimata la stampa.

Informazioni da comunicare agli utenti

Le applicazioni per la gestione dei lavori consentono all’operatore di comunicare con gli utenti che hanno creato i lavori di stampa, fornendo loro le informazioni, di seguito riportate, relative a Fiery e alla fotocopiatrice/stampante in modo che possano selezionare le opzioni adeguate per la stampa dei lavori.
Informazioni relative al server e all’unità
•Nome della fotocopiatrice/stampante sulla rete e dei server che la condividono.
•Indirizzo IP o nome DNS del server, in modo che gli utenti possano accedere a Fiery WebTools™.
•Elenco delle impostazioni predefinite della fotocopiatrice/stampante e altre impostazioni.
•Elenco dei font installati.
Se le applicazioni utilizzate non trasferiscono automaticamente i font, gli utenti possono trasferirli su Fiery? Devono incorporarli nei documenti oppure devono fornirli all’operatore in modo che possano trasferirli?
1-6 Introduzione alla gestione dei lavori
1
•Profilo di calibrazione residente e data delle misurazioni correnti.
•Simulazioni personalizzate.
Le simulazioni personalizzate sono disponibili? Se le simulazioni personalizzate sono disponibili, a che tipo di profilo corrispondono? Anche se gli utenti vedono queste opzioni di stampa, non devono selezionarle se sul server non è presente alcun profilo personalizzato.
•Elenco delle opzioni installabili per la fotocopiatrice/stampante.
•Supporti disponibili, opzioni alternative e configurazioni standard di cassetti e supporti.
Informazioni relative alla stampa
•Tempo di attesa dei lavori sul server prima che questi vengano cancellati.
•Istruzioni per la configurazione della stampante sui computer client.
•Indicazioni su dove reperire i driver di stampa PostScript, i PPD, i file di riferimento per i colori ed altre eventuali informazioni.
•Impostazioni consigliate dei PPD.
•Impostazioni in conflitto ed errori PostScript più comuni.
•Informazioni su FreeForm riguardanti l’uso dei dati master e variabili.
•Informazioni sulla funzione di imposizione relative all’uso dell’opzione DocBuilder Pro.
• Caratteristiche dei profili dei colori per la stampa comunemente utilizzati.
•Requisiti per i campi Note (informazioni che appaiono nel job log).
Ad esempio, il nome del reparto, il codice contabile, il numero di telefono o dell’interno. Vi sono delle informazioni che devono essere immesse obbligatoriamente?
•Suggerimenti su cosa immettere nel campo Istruzioni.
1-7 Informazioni da comunicare agli utenti
1

Informazioni da comunicare all’operatore

In qualità di operatore, è importante spiegare agli utenti remoti quali informazioni vengono visualizzate dall’operatore e quali dati questo deve conoscere per stampare i lavori inviati.
Gli utenti comunicano le informazioni sulle proprietà dei lavori specificando le relative opzioni di stampa. Possono anche utilizzare i campi Note e Istruzioni per comunicare i requisiti di stampa speciali e le informazioni contabili.
Informazioni sul lavoro (proprietà)
L’operatore può visualizzare e sovrascrivere le opzioni di stampa specificate dall’utente controllando le informazioni sulle proprietà dei lavori. Per visualizzare le opzioni di stampa definite dall’utente, selezionare Proprietà da Command WorkStation (vedere pagina 3-10) o Sovrascrivere impostazioni da Fiery WebSpooler o Fiery Spooler (vedere pagina 7-7).
Campi Note
Gli utenti possono immettere le informazioni contabili nei campi Note, quali:
•Nome e numero telefonico dell’utente
•Informazioni sulla fatturazione
•Informazioni sul costo dei lavori
Campo Istruzioni
Gli utenti possono immettere delle informazioni nel campo Istruzioni per comunicare requisiti di stampa speciali, quali:
•Priorità, data di consegna, eventuale richiesta di notifica
•Numero di copie
•Tipo e quantità di carta
• Richiesta di controllo del colore da parte dell’operatore
1-8 Introduzione alla gestione dei lavori
1
•Istruzioni per la messa in attesa di un lavoro da stampare o ristampare in un secondo momento e istruzioni per lavori futuri
•Istruzioni per la fusione di due lavori
•Informazioni su FreeForm riguardanti l’uso dei dati master e variabili
•Istruzioni relative alla funzione di imposizione

Informazioni generali sui programmi per la gestione dei lavori

Fiery comprende i seguenti programmi per la gestione dei lavori:
• Command WorkStation
•Fiery WebSpooler
•Fiery Spooler
Questi programmi sono stati ideati per l’operatore, che deve tenere traccia dei lavori, nonché gestirli e controllarne l’intero flusso su Fiery. Tutti i programmi offrono le seguenti funzioni di gestione:
•Monitoraggio dell’attività su Fiery e controllo del flusso di lavoro
•Visualizzazione e modifica delle impostazioni di stampa definite dall’utente
•Modifica e fusione dei file
• Annotazione dello stato dei lavori nel job log

Command WorkStation

Il principale programma di gestione, Command WorkStation, deve essere installato su un computer Windows che disponga di un collegamento di rete a Fiery. Oltre alle funzioni per la gestione dei lavori precedentemente descritte, Command WorkStation offre un’interfaccia utente personalizzabile per monitorare e gestire i lavori su più server contemporaneamente.
Per informazioni sull’interfaccia utente di Command WorkStation, vedere il
Capitolo 2. Per informazioni sul monitoraggio, la gestione e l’archiviazione dei lavori
con Command WorkStation, vedere il Capitolo 3.
Barra di stato Spool
Area Spool
1-9 Informazioni generali sui programmi per la gestione dei lavori
1

Fiery WebSpooler e Fiery Spooler

Fiery WebSpooler e Fiery Spooler hanno caratteristiche e funzioni simili. Tuttavia, è possibile accedere a ciascun programma in modo diverso. Fiery WebSpooler è accessibile tramite un browser Web con java abilitato su un computer qualsiasi, purché disponga di un collegamento di rete a Fiery. Fiery Spooler deve essere installato su un computer Mac OS in rete; può essere utilizzato solo su computer Mac OS.
Fiery WebSpooler e Fiery Spooler riproducono molte delle funzioni di gestione di Command WorkStation. La figura sottoriportata mostra l’interfaccia utente predefinita di Fiery WebSpooler; l’interfaccia utente di Fiery Spooler è simile.
Barra di stato RIP
Area RIP
Barra di stato Stampa
Area Stampa
Anteprima B
Anteprima A
Per informazioni sull’uso di Fiery WebSpooler o Fiery Spooler, vedere il Capitolo 7.
2-1 Interfaccia di Command WorkStation
2
Capitolo 2: Introduzione a Command WorkStation
Questo capitolo fornisce un’introduzione all’interfaccia grafica utente di Command WorkStation. Per seguire le istruzioni descritte nel presente capitolo, accedere a Command WorkStation in qualità di operatore o amministratore, come descritto a pagina 3-1.
Una volta effettuato il login, è possibile visualizzare le finestre di Command WorkStation. L’esplorazione delle stesse risulterà più completa se nella finestra Lavori attivi (lavori contenuti nella coda di attesa) sono presenti alcuni lavori e se è possibile inviare altri lavori da un computer vicino.
Il capitolo descrive anche le funzioni di configurazione di Command WorkStation, quali la stampa delle pagine con le informazioni sul server, l’impostazione delle preferenze, la correzione dell’allineamento dei cassetti e la gestione dei font sul server.

Interfaccia di Command WorkStation

Command WorkStation è l’interfaccia che consente di monitorare, visualizzare in anteprima e gestire i lavori di stampa su uno o più server. È possibile nascondere o riordinare i componenti sullo schermo di Command WorkStation per creare dei layout personalizzati, in base alle proprie esigenze di gestione dei lavori.
2-2 Introduzione a Command WorkStation
2
La seguente figura mostra i componenti dell’interfaccia di Command WorkStation.
1
2
4
5
3
7
6
1 Barra dei menu (vedere pagina 2-13) 2 Supporto stato lavoro (vedere pagina 2-9) 3 Pulsanti di azione (vedere pagina 2-10) 4 Finestra Lavori attivi (vedere pagina 2-3) 5 Finestra Lavori (vedere pagina 2-4) 6 Finestre di anteprima (vedere pagina 2-10) 7 Monitor Attività (vedere pagina 2-6)
Le sezioni successive descrivono ciascun componente dell’interfaccia di Command WorkStation.
2
Menu per la selezione dei server
2-3 Interfaccia di Command WorkStation

Finestra Lavori attivi

La finestra Lavori attivi visualizza in modo dinamico lo stato e le informazioni sulle proprietà dei lavori di stampa che si trovano nello stato di attesa, elaborazione o stampa su un server collegato in rete. La barra del titolo visualizza il numero totale dei lavori e il numero totale dei lavori in attesa al momento monitorati.
La finestra Lavori attivi appare sempre visualizzata. Non può essere nascosta o spostata in un altro punto dello schermo. Con i comandi per la gestione dei lavori è possibile eseguire l’elaborazione e la stampa dei lavori che si trovano in attesa nella finestra, annullare i lavori in fase di elaborazione e stampa e mettere nuovamente i lavori in attesa per attività future.
Per ulteriori informazioni sugli indicatori di stato visualizzati nella finestra Lavori attivi, vedere “Barra Supporto stato lavoro” a pagina 2-9.
Informazioni sul lavoro (proprietà)
Nella finestra Lavori attivi, è possibile eseguire le seguenti operazioni:
•Monitorare e gestire i lavori su Fiery (vedere pagina 3-4)
•Personalizzare le informazioni sulle proprietà dei lavori (vedere pagina 3-6)
•Monitorare i lavori su più server collegati (vedere pagina 2-10)
2
Scheda Lavori stampati
2-4 Introduzione a Command WorkStation

Finestra Lavori

La finestra Lavori visualizza le informazioni sui lavori che sono stati stampati correttamente sull’unità Fiery collegata. Tale finestra è suddivisa in quattro aree. È possibile passare da un’area all’altra, facendo clic sulle schede di selezione situate nella parte inferiore della finestra.
Su ciascuna area, la barra del titolo visualizza il nome dell’area e il numero totale di lavori visualizzati.
Tutte le aree contenute in questa finestra consentono di personalizzare le informazioni sulle proprietà dei lavori (vedere pagina 3-6) e di monitorare i lavori su più server collegati (vedere pagina 2-10).
Area Lavori stampati
Nell’area Lavori stampati vengono elencati tutti i lavori che hanno ultimato la stampa sui server collegati che sono stati selezionati. I lavori stampati di recente vengono aggiunti all’inizio dell’elenco. L’area visualizza tutti i lavori stampati finché non viene raggiunto il limite stabilito dall’amministratore durante la configurazione di Fiery. Quando si stampa un lavoro oltre tale limite, il lavoro più vecchio viene cancellato dall’area dei lavori stampati.
Loading...
+ 186 hidden pages