Este manual es parte del juego de documentación del Fiery®, que también incluye los
manuales siguientes para usuarios y administradores de sistema:
•La
Guía de inicio rápido
impresión. También describe cómo utilizar la documentación en línea.
•La
Guía de instalación del software
software del usuario para imprimir al Fiery y también describe la configuración de las
conexiones de impresión al Fiery.
• La
Guía de configuración
para las plataformas y los entornos de red admitidos. También incluye instrucciones
generales para la configuración de servidores UNIX, Windows NT 4.0 y Novell
NetWare, para proporcionar servicios de impresión a los usuarios.
•La
Guía de impresión
usuarios que envían trabajos desde sus computadoras.
•La
Guía del color
color del Fiery. Este manual explica cómo calibrar la copiadora y cómo obtener el
máximo rendimiento del sistema de administración de colores ColorWise®, así como
de las funciones de ColorWise Pro Tools™.
•La
Guía de referencia del color de Fiery
la administración de la salida de color del Fiery y se describen los principales
ejemplos de flujo de trabajos. Además, ofrece información acerca de la impresión
desde las aplicaciones más utilizadas para Microsoft Windows y Apple Mac OS.
resume los pasos para la configuración del Fiery y la
describe cómo instalar el software desde el CD del
explica la configuración y administración básicas del Fiery
describe las características de impresión del Fiery para los
proporciona información acerca de la administración de la salida de
describe conceptos y elementos asociados con
•La
Guía de administración de trabajos
del Fiery, incluidos EFI Command WorkStation™ y Fiery DocBuilder Pro™ y cómo
se utilizan para administrar los trabajos y mantener la calidad de color. Este manual
está destinado a los operadores o administradores o a los usuarios que tengan los
privilegios de acceso necesarios y necesiten monitorear o administrar el flujo de
trabajos, realizar la calibración del color y solucionar los problemas que pueden
aparecer.
• Las
Notas de la versión para el cliente
acerca del producto y soluciones temporales a algunos de los problemas que pueden
aparecer.
Esta publicación está protegida por las leyes del copyright y están reservados todos los derechos. Ninguna parte de ella puede ser reproducida ni transmitida para
fin alguno, de ninguna forma ni por ningún medio, sin la autorización previa y por escrito de Electronics For Imaging, Inc., a excepción de lo expresamente
permitido en este documento. La información de este documento puede cambiar sin previo aviso y no representa ningún compromiso por parte de Electronics
For Imaging, Inc.
El software que se describe en esta publicación se suministra bajo licencia y sólo puede utilizarse o copiarse de acuerdo con los términos de dicha licencia.
Este producto puede estar cubierto por una o varias de las siguientes patentes de los EE.UU.: 4,500,919, 4,837,722, 5,212,546, 5,343,311, 5,424,754, 5,467,446,
5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,666,436, 5,760,913, 5,818,645, 5,835,788, 5,867,179,
5,959,867, 5,970,174, 5,982,937, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,041,200, 6,065,041, 6,112,665, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,166,821,
6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,238,105, 6,239,895, 6,256,108, 6,269,190, 6,289,122,
6,292,270, 6,310,697, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, RE36,947, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D439,851, D444,793
Marcas
ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, el logotipo Fiery, Fiery Driven y RIP-While-Print son marcas de Electronics For Imaging, Inc. registradas en la Oficina de patentes
y marcas de los EE.UU. y/o en algunas jurisdicciones de otros países.
El logotipo eBeam, el logotipo Electronics For Imaging, el logotipo Fiery Driven, el logotipo Splash, AutoCal, ColorCal, Command WorkStation, DocBuilder,
DocBuilder Pro, DocStream, eBeam, EFI Color Profiler, EFI Production System, EFI ScanBuilder, Fiery X2, Fiery X2e, Fiery X2-W, Fiery X3e, Fiery X4, Fiery
ZX, Fiery Z4, Fiery Z5, Fiery Z9, Fiery Z16, Fiery Z18, Fiery Document WorkStation, Fiery Downloader, Fiery Driver, Fiery FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints,
Fiery Print Calibrator, Fiery Production System, Fiery Scan, Fiery ScanBuilder, Fiery Spark, Fiery Spooler, Fiery WebInstaller, Fiery WebScan, Fiery WebSpooler,
Fiery WebStatus, Fiery WebTools, NetWise, RIPChips, Splash, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Design, Velocity Estimate, Velocity Scan y
VisualCal son marcas de Electronics For Imaging, Inc.
Todos los demás términos y nombres de producto pueden ser marcas o marcas registradas de sus propietarios respectivos, como se indica en esta documentación.
Avisos legales
APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NO HACE NINGUNA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE EL SOFTWARE APPLE. APPLE NO
GARANTIZA NI HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN ACERCA DEL USO O EL RESULTADO DEL USO DEL SOFTWARE APPLE, EN CUANTO
A SU CORRECCIÓN, PRECISIÓN, CONFIABILIDAD, ACTUALIDAD O CUALQUIER OTRO ASPECTO. USTED ASUME TODOS LOS
RIESGOS DEL RESULTADO Y EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE APPLE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS. LA ANTERIOR EXCLUSIÓN PUEDE NO SER VÁLIDA EN SU CASO.
NI APPLE, NI SUS DIRECTORES, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SON RESPONSABLES ANTE USTED DE LOS DAÑOS
CONSECUENTES, ACCIDENTALES O INDIRECTOS (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE ACTIVIDAD,
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL, ETC) QUE RESULTEN DE USAR O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SOFTWARE APPLE,
INCLUSO SI SE NOTIFICÓ A APPLE LA POSIBILIDAD DE QUE DICHOS DAÑOS SE PRODUJERAN. DADO QUE ALGUNOS ESTADOS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, ES POSIBLE
QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO CORRESPONDAN A SU CASO.
causa y con independencia de la forma en que se actúe (de forma contractual o extracontractual [incluida la negligencia], por responsabilidad del producto o
cualquier otra vía), estará limitada a 50 dólares estadounidenses.
Avisos de derechos restringidos
Para organismos de defensa: Aviso de derechos restringidos. El uso, la reproducción o la entrega a terceros están sujetos a las restricciones expresadas en el subpárrafo
(c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de datos técnicos y software para computadora, punto 252.227.7013.
Para organismos civiles: Aviso de derechos restringidos. El uso, la reproducción o la entrega a terceros están sujetos a las restricciones expresadas en los subpárrafos
del (a) al (d) de la cláusula de derechos restringidos de software comercial para computadoras de 52.227-19 y las limitaciones expresadas en el acuerdo comercial
estándar de Electronics For Imaging para este software. Derechos inéditos reservados bajo las leyes del copyright de los EE.UU.
Número de referencia:
45026572
La responsabilidad de Apple ante usted por daños reales por cualquier
Información de FCC
ADVERTENCIA: La normativa de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU.) establece que cualquier cambio o modificación realizada en
este equipo sin la autorización expresa del fabricante puede suponer la anulación del derecho del usuario a utilizar el equipo.
Declaración de conformidad de Clase B
A través de las pruebas realizadas con este equipo se comprobó que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, acorde con la parte 15 de
las normas de la FCC. Estos límites se diseñaron para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza acorde con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones por radio. Sin embargo, esto no garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta.
Si este equipo genera interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse por medio del encendido y el apagado del
equipo, se recomienda al usuario que corrija por sí mismo la interferencia por medio de uno de los métodos siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumente la separación existente entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una conexión de alimentación de un circuito distinto del utilizado por el receptor.
Solicite ayuda a su distribuidor o a un técnico experto de radio o televisión.
Para cumplir la normativa de la FCC, debe utilizar cables apantallados con este equipo. Es muy probable que la utilización con equipos no autorizados o cables
no apantallados genere interferencias en la recepción de radio y televisión. Se advierte al usuario que los cambios y modificaciones realizados en este equipo sin la
autorización del fabricante pueden anular el derecho del usuario a utilizar este equipo.
Aviso de la Clase B para la industria de Canadá
Este aparato digital de la Clase B cumple la norma ICES-003 de Canadá.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aviso de cumplimiento de RFI
Este equipo se ha comprobado para verificar si cumple los requisitos relevantes de protección de RFI, tanto de forma independiente como dentro de un sistema
(para simular las condiciones habituales de funcionamiento). Sin embargo, es posible que estos requisitos de RFI no se cumplan bajo ciertas condiciones
desfavorables, en otras instalaciones. El usuario es el único responsable del cumplimiento de estos requisitos en su propia instalación.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
El cumplimiento de la normativa aplicable se basa en el uso de cables apantallados. El usuario es responsable del uso de los cables adecuados.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der
Betreiber verantwortlich.
Acuerdo de licencia de software
ANTES DE USAR ESTE SOFTWARE, DEBE LEER ATENTAMENTE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES SIGUIENTES. SI NO ESTÁ DE
ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, NO UTILICE EL SOFTWARE. LA INSTALACIÓN O EL USO DEL
SOFTWARE INDICA QUE UD. ESTÁ CONFORME CON LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO Y LOS ACEPTA. SI NO ESTÁ CONFORME CON
LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO O NO LOS ACEPTA, PUEDE DEVOLVER EL SOFTWARE SIN USAR AL LUGAR DE COMPRA PARA
OBTENER UN REEMBOLSO DE LA TOTALIDAD DEL PRECIO PAGADO.
Licencia
EFI le concede una licencia no exclusiva para utilizar el software (en adelante, el “Software”) y la documentación que lo acompaña (en adelante, la
“Documentación”) que se incluyen con el producto. El Software se concede bajo licencia, no se vende. Ud. puede utilizar el Software exclusivamente para los fines
comerciales habituales de su compañía o para fines personales. Ud. no puede alquilar, conceder bajo leasing ni prestar el Software, ni conceder a otras personas
bajo licencia. Sin embargo, puede transferir permanentemente todos los derechos que posee en virtud de este Acuerdo a otra persona o a una entidad legal, siempre
y cuando: (1) transfiera a la persona o entidad todo el Software y la Documentación (incluida la totalidad de copias, actualizaciones, nuevas versiones, versiones
anteriores, componentes, soportes de datos y materiales impresos, además de este Acuerdo); (2) no conserve ninguna copia del Software y la Documentación,
incluidas las copias almacenadas en una computadora; y (3) el destinatario acepte los términos y condiciones de este Acuerdo.
No puede hacer, solicitar ni permitir copias del Software o sus partes, excepto en los casos necesarios para los fines de copia de seguridad o archivo, como ayuda
para el uso del Software de la forma permitida por este Acuerdo. No puede copiar la Documentación. No puede intentar alterar, desensamblar, descompilar ni
desencriptar el Software, ni realizar ingeniería inversa del mismo.
Derechos de propiedad
Usted reconoce que el Software es propiedad de EFI y de sus proveedores y que la titularidad y otros derechos de propiedad intelectual correspondientes siguen
perteneciendo a EFI y a sus proveedores. Excepto en lo indicado anteriormente, este Acuerdo no le concede ningún derecho sobre patentes, copyright, secretos
comerciales, marcas (ya sean registradas o no registradas) ni ningún otro derecho, franquicia ni licencia sobre el Software. Usted no puede adoptar ni utilizar
ninguna marca ni nombre comercial que pueda confundirse con o parecerse a uno de EFI o de sus proveedores ni puede llevar a cabo ninguna operación que anule
o reduzca los derechos de EFI o sus suministradores sobre las marcas registradas.
Confidencialidad
Usted acuerda mantener la confidencialidad del Software y entregar el Software sólo a usuarios autorizados y que necesiten utilizarlo acorde con lo permitido en
este Acuerdo. Usted tomará las precauciones razonables para impedir la entrega a otras partes.
Compensaciones y finalización
El uso no autorizado, la copia o la entrega a terceros del Software o el incumplimiento de cualquier parte de este Acuerdo dará resultado a la finalización automática
de esta licencia y dará derecho a EFI a obtener otras compensaciones legales. En caso de finalización, Ud. debe destruir todas las copias del Software y de todos sus
componentes. Todas las provisiones de este Acuerdo en relación con descargos de garantías, limitaciones de responsabilidad, compensaciones, daños y los derechos
de propiedad de EFI no desaparecen con la finalización.
Garantía limitada y descargo
EFI garantiza al comprador original (“Cliente”) durante treinta (30) días a partir de la fecha de compra original de EFI o de su distribuidor autorizado, que el
Software funcionará esencialmente de la forma descrita en la Documentación, siempre y cuando el Producto se utilice acorde con las especificaciones de EFI. EFI
garantiza que los soportes de datos que contienen el Software están libres de fallos durante el periodo de garantía especificado anteriormente. EFI no garantiza ni
se compromete a que el Software se adapte a sus necesidades específicas, que el funcionamiento del Software sea ininterrumpido o libre de errores ni que se
corregirán todos los defectos del Software. EFI no ofrece ninguna garantía, implícita ni de ningún otro tipo, en cuanto al rendimiento o la confiabilidad de ningún
producto de terceros (ya sea de software o de hardware) no suministrado por EFI. LA INSTALACIÓN DE CUALQUIER PRODUCTO DE TERCEROS NO
AUTORIZADO POR EFI DARÁ LUGAR A LA ANULACIÓN DE ESTA GARANTÍA. ADEMÁS, EL USO, LA MODIFICACIÓN Y/O LA REPARACIÓN
DEL PRODUCTO DE UNA FORMA NO AUTORIZADA POR EFI DARÁN LUGAR A LA ANULACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
EXCEPTO EN LO EXPRESADO ANTERIORMENTE EN LA GARANTÍA LIMITADA, EFI NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA O
CONDICIÓN SOBRE EL SOFTWARE, NI USTED TIENE DERECHO A ELLAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, PERTENECIENTES AL
DERECHO FUNDAMENTAL O SUJETAS A CUALQUIER OTRA CLÁUSULA DE ESTE ACUERDO O DE LA CORRESPONDENCIA MANTENIDA
CON USTED. POR OTRO LADO, EFI RECHAZA ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O DE VULNERACIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS.
Limitación de responsabilidad
HASTA EL MÁXIMO QUE PERMITA LA NORMATIVA VIGENTE, NI EFI NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES, BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA, DE CUALQUIER DAÑO, INCLUIDOS LA PÉRDIDA DE DATOS, EL LUCRO CESANTE Y LOS COSTOS DE COBERTURA NI
DE CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL, ACCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE
LA VENTA, LA INSTALACIÓN, EL MANTENIMIENTO, EL USO, EL FUNCIONAMIENTO O LOS FALLOS DEL SOFTWARE, CON
INDEPENDENCIA DE CÓMO SE PRODUZCAN Y LA TEORÍA LEGAL BAJO LA QUE SE EVALÚEN. ESTA LIMITACIÓN SE APLICARÁ INCLUSO
SI LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS SE NOTIFICÓ A EFI O A CUALQUIER REPRESENTANTE AUTORIZADO. USTED ACUERDA QUE
EL PRECIO DEL PRODUCTO ES EL RIESGO MÁXIMO QUE QUEDA CUBIERTO. DADO QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN
LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, ES POSIBLE QUE LA
LIMITACIÓN ANTERIOR NO CORRESPONDA A SU CASO.
Controles de exportación
Ud. acuerda que no exportará ni reexportará el Software en ninguna forma, si ello supone el incumplimiento de las normas o leyes de los EE.UU. o del país en el
que lo adquirió.
Derechos restringidos para la Administración de los EE.UU.:
El Software y la Documentación se entregan con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la duplicación o la entrega a terceros por parte de la Administración
de los Estados Unidos están sujetos a las restricciones expresadas en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de datos técnicos y software para computadora,
punto DFARS 252.227-7013, o en los subpárrafos (c)(1) y (2) de la cláusula de derechos restringidos de software comercial para computadora, en el punto 48
CFR 52.227-19, según corresponda.
Generalidades
Este Acuerdo se somete a la normativa del Estado de California (EE.UU.). Ud. acuerda que este Acuerdo no estará sujeto a la Convención de contratos de las
Naciones Unidas para la venta internacional de bienes (1980). Este Acuerdo constituye el único acuerdo entre las partes y sustituye a cualquier otra correspondencia
o publicidad en relación con el Software. Si se determina que alguna provisión de este Acuerdo no es válida, el resto del Acuerdo mantiene toda su vigencia a todos
los efectos.
Si tiene alguna pregunta, consulte el sitio Web de EFI en la dirección www.efi.com.
Electronics For Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404, EE.UU.
Contenido
Acerca de la documentación
Introducción
Acerca de este manual
Capítulo 1: Impresión con computadoras Windows
Impresión desde las aplicaciones
Configuración de las opciones e impresión desde Windows1-2
Utilización de configuraciones guardadas1-10
Utilización de accesos directos1-15
Definición e impresión de tamaños de página personalizados
Utilización de tamaños de página personalizados en Windows 9x/Me1-17
Utilización de tamaños de página personalizados en Windows NT 4.01-21
Utilización de tamaños de página personalizados en Windows2000/XP1-27
Cómo guardar los archivos en una ubicación remota1-30
Capítulo 2: Impresión desde computadoras Mac OS
Impresión desde las aplicaciones
Selección del Fiery en el Selector2-1
Configuración de opciones e impresión desde computadoras Mac OS2-3
Definición de tamaños de página personalizados
xi
1-1
1-17
2-1
2-7
Capítulo 3: Impresión desde estaciones de trabajo UNIX
Impresión al Fiery
3-1
viii Contenido
Capítulo 4: Transferencia de archivos y tipos
Utilización de Fiery Downloader
Transferencia de los tipos de impresora4-4
Administración de los tipos de impresora4-8
Capítulo 5: Impresión de documentos de datos variables
Acerca de la impresión de datos variables
Impresión de documentos de datos variables con FreeForm
Cómo funciona FreeForm5-2
Creación del documento maestro5-3
Creación del documento variable5-4
Combinación del archivo maestro de FreeForm con el documento variable5-6
Utilización de FreeForm5-8
Impresión de documentos de datos variables con FreeForm 2
Asignación de páginas maestras específicas a un documento de datos variables5-12
Impresión de documentos desde aplicaciones de impresión de datos variables
Utilización del Administrador de recursos de datos variables5-15
Capítulo 6: Exploración
Componentes de Fiery Scan
Utilización de Fiery Remote Scan
Envío del trabajo de exploración a un destino específico6-4
Cómo obtener los archivos de exploración6-8
4-1
5-1
5-2
5-12
5-14
6-1
6-2
Utilización de la aplicación Fiery Bar Scan
Exploración a la unidad de disco duro del Fiery
Envío del trabajo de exploración a un destino específico6-16
6-12
6-14
ix Contenido
Capítulo 7: Utilización de EFI TIFF/IT Converter
Formatos de archivo TIFF/IT
Utilización de EFI TIFF/IT Converter
Definición de las preferencias de EFI TIFF/IT7-2
Conversión de archivos7-5
Capítulo 8: Utilización de carpeta de proceso
Descripción general de Hot Folders
Limitaciones en los formatos de archivo8-2
Utilización del panel de control de Hot Folder
Creación y eliminación de carpetas de proceso8-4
Activación y desactivación de las carpetas de proceso8-7
Definición de las preferencias de carpeta de proceso8-8
Asignación de propiedades a las carpetas de proceso
Personalización de los valores de Hot Folder8-10
Especificación de las opciones de impresión de la carpeta de proceso8-11
Especificación de las opciones de imposición8-13
Visualización de los registros de trabajos de Hot Folder
Capítulo 9: Control y monitoreo de trabajos
7-1
7-2
8-1
8-3
8-9
8-15
Acceso a las utilidades de Fiery WebTools
Comprobación del estado del Fiery con Estado de WebTools9-2
Acceso a la información con WebLink
9-1
9-4
x Contenido
Capítulo 10: Utilización del servicio de correo electrónico del Fiery
Cómo funciona el servicio de correo electrónico del Fiery
Impresión mediante un cliente de correo electrónico
Control de trabajos10-4
Impresión mediante el monitor de puertos de correo electrónico10-5
Apéndice A: Opciones de impresión
Acerca de los controladores de impresora y los archivos
de descripción de impresora
Dónde configurar las opciones de impresión
Jerarquía de redefinición de las opciones de impresiónA-3
Configuración por omisiónA-3
Opciones de impresora del EX2000dA-13
Más información acerca de las opciones de impresión
Apéndice B: Lista de tipos
Tipos de impresora PostScript
Tipos Adobe Type 1B-1
Tipos TrueTypeB-6
10-1
10-2
A-1
A-2
A-23
B-1
Apéndice C: Solución de problemas
Mantenimiento del rendimiento óptimo del sistema
Solución de problemas
Problemas generales de impresiónC-2
Problemas de calidad de impresiónC-4
Problemas con Fiery DownloaderC-5
Problemas con Fiery WebToolsC-6
Índice
C-1
C-1
xi Acerca de este manual
Introducción
EX12
EX2000d
El Fiery EX12/EX2000d Color Server™ se utiliza para imprimir documentos finales o
para realizar trabajos de prueba que se imprimirán después en una imprenta offset.
Puede enviar un trabajo de impresión al Fiery EX12/EX2000d Color Server como
haría con cualquier impresora: seleccione el servidor en el cuadro de diálogo
Impresoras en las computadoras Microsoft Windows o en el Selector en las
computadoras Apple Mac OS e imprima desde cualquier aplicación.
N
:
OTA
El término “Fiery” se utiliza en este manual para hacer referencia al Fiery EX12/
EX2000d Color Server instalado en la copiadora/impresora. En las ilustraciones se
utiliza el nombre “Aero” para representar al Fiery. El término “Windows” se utiliza en
este manual para hacer referencia a Windows 9x/Me/XP y Windows NT 4.0/2000.
Este icono indica información, funciones o procedimientos que sólo se aplican al
Fiery EX12.
Este icono indica información, funciones o procedimientos que sólo se aplican al
Fiery EX2000d.
A pesar de que es posible que no ocurra en todos los casos, se supone que un operador
controla y administra los trabajos que envían los usuarios desde las estaciones de
trabajo remotas. Para obtener más información acerca de las funciones de Command
WorkStation, Fiery WebSpooler™ y Fiery Spooler™, consulte la
de trabajos
.
Guía de administración
Acerca de este manual
Este manual está dirigido a los usuarios remotos que envían los trabajos a través de la
red y el Fiery. En este manual se tratan los temas siguientes:
•Impresión desde una computadora Windows
•Impresión desde una computadora Mac OS
•Impresión desde estaciones de trabajo UNIX
•Transferencia de archivos y tipos mediante Fiery Downloader™
xii Introducción
•Impresión con el Servicio de correo electrónico del Fiery
•Utilización del software Fiery Scan
EX12
™
•Utilización de EFI TIFF/IT Converter
•Utilización de Hot Folder
•Monitoreo de trabajos y acceso a información con Fiery WebTools™
• Especificación y redefinición de la configuración de los trabajos, generación de
una lista de los tipos de impresora instalados en el Fiery e información para
solución de problemas
1-1 Impresión desde las aplicaciones
1
Capítulo 1:
Impresión con
computadoras
Windows
Este capítulo describe cómo imprimir al Fiery desde computadoras Windows. Puede
imprimir desde una computadora Windows en red o desde una computadora mediante
la impresión Windows (WINS). También puede guardar los archivos para imprimir en
una ubicación remota.
Puede imprimir desde una computadora Windows de varias maneras. Puede transferir
archivos PostScript, EPS, TIFF o PDF mediante Fiery Downloader o imprimir
documentos mediante los Servicios de correo electrónico del Fiery y las Carpetas de
proceso. Para obtener instrucciones básicas y detalles acerca de Fiery Downloader,
consulte el Capítulo 4. Para obtener instrucciones básicas acerca de la utilización del
Servicio de correo electrónico del Fiery, consulte el Capítulo 10y para obtener detalles
acerca de la utilización de las Carpetas de proceso, consulte el Capítulo 8.
N
:
OTA
Para obtener más información acerca de la configuración del entorno Windows
para imprimir con servidores Windows conectados al Fiery, consulte la
configuración
red, cómo instalar los controladores de impresora y cómo instalar las utilidades de
Fiery, consulte la
. Para obtener más información acerca la conexión al Fiery a través de la
Guía de instalación del software
.
Guía de
Impresión desde las aplicaciones
Después de instalar el controlador de impresora del Fiery y tras definir el puerto
correcto, como se describe en la
directamente desde la mayoría de las aplicaciones de Windows. Simplemente, defina
las opciones de impresión para el trabajo y seleccione el comando Imprimir desde
la aplicación.
Guía de instalación del software
, puede imprimir
Para conseguir el mejor resultado de impresión desde aplicaciones específicas, consulte
la
Guía del color
y la
Guía de referencia del color de Fiery
.
1-2 Impresión con computadoras Windows
1
Configuración de las opciones e impresión desde Windows
Para imprimir desde Windows, seleccione e instale el controlador de impresora Adobe
PostScript correspondiente. Los controladores se incluyen en el CD del software del
usuario del Fiery.
Una vez que haya instalado el controlador de impresora PostScript de Adobe y el
archivo PPD, puede especificar los valores de impresión para un trabajo concreto e
imprimirlo al Fiery. También puede definir la configuración por omisión mediante
el controlador.
Para imprimir desde las aplicaciones de Windows mediante la conexión de su
computadora a un servidor de impresión a través de la red, necesitará un servidor
Novell NetWare, Windows NT o UNIX. Para obtener más información, consulte la
Guía de configuración
Para imprimir desde las aplicaciones para Windows sin conectarse a un servidor de
impresión, puede utilizar la impresión SMB (Server Message Block). Para obtener más
información, consulte la
.
Guía de instalación del software
.
En los procedimientos siguientes se proporcionan ejemplos de cómo utilizar el
controlador para especificar las opciones de impresión. Para obtener información
acerca de las opciones de impresión específicas, consulte el Apéndice A.
OTA
En los procedimientos siguientes se utilizan ilustraciones de Windows 98.
2. Seleccione el Fiery como impresora y haga clic en Propiedades.
DEIMPRESIÓNPARAUNTRABAJODEIMPRESIÓNDE WINDOWS
1
Configuración guardada,
consulte la página 1-10
Barras de opciones
de impresión
1-3 Impresión desde las aplicaciones
3. Haga clic en la sección Impresión Fiery.
Fiery EX12
Accesos directos,
consulte la página 1-15
Haga clic para mostrar todas las
opciones de impresión
Haga clic para ocultar todas las
opciones de impresión
Configuración guardada,
consulte la página 1-10
Barras de opciones de impresión,
consulte más adelante
Fiery EX2000d
Accesos directos,
consulte la página 1-15
Haga clic para mostrar todas las
opciones de impresión
Haga clic para ocultar todas las
opciones de impresión
La sección Impresión Fiery sirve como centro de control de todas las funciones de
impresión usadas frecuentemente.
1-4 Impresión con computadoras Windows
1
4. Haga clic en la barra de opciones de impresión ColorWise.
NOTA: Las secciones y las opciones de impresión pueden varias entre Windows 9x/Me,
Windows NT 4.0/2000 y Windows XP. Para obtener una lista completa de opciones
de impresión, consulte el Apéndice A.
Fiery EX12
Fiery EX2000d
1-5 Impresión desde las aplicaciones
1
5. En el cuadro de diálogo Configuración de color experto, haga clic en Actualizar para
En el área Modo de impresión, especifique el modo de color para el trabajo. Para
utilizar las características avanzadas de administración de colores (por ejemplo, Estilo
de reproducción), haga clic en Valores expertos y continúe en el paso 5. De lo contrario
siga en el paso 9.
que aparezcan los valores actuales del Fiery.
Fiery EX12
Haga clic en Actualizar
Fiery EX2000d
Haga clic en Actualizar
Si el botón Actualizar no aparece, asegúrese de que la Comunicación bidireccional esté
configurada tal y como se describe en la Guía de instalación del software.
1-6 Impresión con computadoras Windows
1
6. Haga clic en la barra de opciones de impresión Información de propietario.
NOTA: Especifique los valores de color para el trabajo de impresión y haga clic
en Aceptar.
Fiery EX12
Fiery EX2000d
1-7 Impresión desde las aplicaciones
1
7. Introduzca el Nombre de grupo, la Contraseña de grupo y el texto en el área Notas.
8. En el área Instrucciones, escriba las instrucciones que desee transmitir al operador
9. Haga clic en el resto de barras de opciones de impresión para especificar los valores
Introduzca la información de identificación del usuario y del trabajo para su control
administrativo, o la información que se necesite en su ubicación.
El administrador o el operador pueden editar el Nombre de grupo y la Contraseña de
grupo desde la ventana Propiedades de Command WorkStation.
La información que introduzca en el campo Notas puede ser consultada por el
operador desde Command WorkStation y también aparece en el Registro de trabajos.
El operador no puede editarlas ni eliminarlas.
NOTA: Las opciones Nombre de grupo y Contraseña de grupo no están disponibles
cuando se imprime a la conexión Directa.
acerca del trabajo y haga clic en Aceptar.
Estas instrucciones pueden verse desde Command WorkStation, pero no aparecen en
el Registro de trabajos. El operador puede editar estas instrucciones.
apropiados para el trabajo de impresión y haga clic en Aceptar.
Estas opciones de impresión son específicas del Fiery y de la copiadora/impresora. Estas
opciones tienen prioridad sobre los valores del área Config impresora del Fiery, pero
pueden ser cambiadas desde las herramientas de administración de trabajos.
NOTA: El término “herramientas de administración de trabajos” se utiliza en este
manual para hacer referencia a Command WorkStation, Fiery Spooler y Fiery
WebSpooler.
Para obtener más información acerca de estas opciones y redefiniciones, consulte el
Apéndice A.
Para obtener más información acerca de la configuración de las opciones instalables,
consulte la Guía de instalación del software.
Para obtener más información acerca de las herramientas de administración de
trabajos, consulte la Guía de administración de trabajos.
Si selecciona la opción Por omisión de la impresora, el trabajo se imprime con los
ajustes especificados durante la configuración. Para obtener más información, consulte
el Apéndice A.
NOTA: Si especifica opciones de impresión incompatibles, es posible que el cuadro de
diálogo Conflicto le proporcione instrucciones para solucionar el conflicto.
1-8 Impresión con computadoras Windows
1
10. En la aplicación, haga clic en Aceptar.
Seleccione el Fiery como copiadora/impresora actual.
DE WINDOWSMEDIANTEELCONTROLADORDEIMPRESORA POSTSCRIPT
1. Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y después seleccione Impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del Fiery y seleccione Propiedades
(Windows 9x/Me), Configuración predeterminada de documento (Windows NT 4.0)
o Preferencias de impresión (Windows 2000/XP).
Fiery EX12
1-9 Impresión desde las aplicaciones
1
3. Especifique los valores por omisión para el trabajo de impresión, tal y como se
Fiery EX2000d
describe en la página 1-2.
1-10 Impresión con computadoras Windows
1
Utilización de configuraciones guardadas
Puede guardar los valores de las opciones de impresión en el disco duro, de forma que
pueda cargar fácilmente y de forma específica los valores configurados para un trabajo
concreto. También puede compartir los archivos de configuración a través de la red,
mediante las funciones Importar y Exportar.
PARACREARCONFIGURACIONESGUARDADAS
1. Asegúrese de que aparezca Configuración por omisión en el menú Configuraciones
guardadas y configure a continuación las opciones de las barras de opción de
impresión.
Cuando se cambia cualquiera de los valores, el menú Configuraciones guardadas
muestra Sin título en lugar de Configuración por omisión.
Fiery EX12
Botón Disco
Botón Configuraciones
1-11 Impresión desde las aplicaciones
1
Fiery EX2000d
Botón Disco
Botón Configuraciones
2. Haga clic en el botón de disco.
3. Introduzca un nombre de configuración y haga clic en Aceptar.
El nombre aparece en el menú Configuraciones guardadas.
PARACARGARLOSVALORESGUARDADOS
1. En la sección Impresión Fiery, haga clic en el menú Configuraciones guardadas.
2. Seleccione los valores que desea utilizar.
Las opciones se configuran automáticamente con los valores guardados.
1-12 Impresión con computadoras Windows
1
PARAELIMINARCONFIGURACIONESGUARDADAS
1. En la sección Impresión Fiery, haga clic en el botón Configuración.
2. Seleccione los valores que desea eliminar y haga clic en Eliminar.
3. Haga clic en Sí para confirmar la eliminación y después haga clic en Aceptar.
PARAMODIFICARCONFIGURACIONESGUARDADAS
1. En la sección Impresión Fiery, haga clic en el menú Configuraciones guardadas.
2. Seleccione los valores que desea modificar.
Las opciones se configuran automáticamente con los valores guardados en
ese momento.
3. Configure los nuevos valores desde las distintas barras de opciones de impresión y
haga clic en el botón de disco.
4. Haga clic en Aceptar para guardar los valores modificados.
1-13 Impresión desde las aplicaciones
1
PARAEXPORTARCONFIGURACIONESGUARDADAS
1. En la sección Impresión Fiery, haga clic en el botón Configuración.
2. Seleccione las Configuraciones guardadas que desea exportar y haga clic en Exportar.
3. Busque la ubicación en la que desea guardar el archivo, introduzca un nombre de
archivo y haga clic en Aceptar.
N
OTA: El nombre de archivo debe incluir la extensión .sav y puede tener hasta ocho
caracteres (sin incluir la extensión). El nombre de archivo no tiene que coincidir con el
Nombre de valor.
4. Haga clic en Aceptar.
1-14 Impresión con computadoras Windows
1
PARAIMPORTARCONFIGURACIONESGUARDADAS
1. En la sección Impresión Fiery, haga clic en el botón Configuración.
2. Haga clic en Importar.
3. Busque la ubicación del archivo de configuraciones guardadas que desea importar.
4. Seleccione el archivo que desee y haga clic en Aceptar.
5. Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Configuraciones.
N
OTA: Cuando importa la configuración guardada, ésta aparece en el menú
Configuraciones guardadas bajo el Nombre de configuración, no de nombre de
archivo. En los ejemplos anteriores, se importó el archivo Folleto.sav (nombre de
archivo), pero en el menú Configuraciones guardadas aparece como Folleto
(Nombre de valor).
1-15 Impresión desde las aplicaciones
1
Utilización de accesos directos
El área Accesos directos de la interfaz del controlador muestra los valores actuales para
algunas de las opciones de impresión más comunes. Puede acceder y cambiar estos
valores rápida y fácilmente mediante los accesos directos. También puede utilizar
algunas opciones de diseño de páginas y de terminación haciendo clic con el botón
derecho en la imagen de la página, justo debajo de Accesos directos.
1. En la sección Impresión Fiery, haga clic en la sección Terminación, sitúe el
cursor sobre la imagen de página y haga clic con el botón derecho.
2. Especifique los valores adecuados para las opciones de impresión.
3. Haga clic en Aplicar para asignar la nueva configuración como predeterminada.
4. Haga clic en Aceptar.
1-17 Definición e impresión de tamaños de página personalizados
1
Definición e impresión de tamaños de página
personalizados
Mediante los tamaños de página personalizados, puede definir las dimensiones de una
página impresa. Después de definir un tamaño de página personalizado, puede
utilizarlo dentro de la aplicación, sin tener que redefinirlo cada vez que imprima.
Utilización de tamaños de página personalizados en
Windows 9x/Me
Cuando cree tamaños de página personalizados, especifique las dimensiones de la
Anchura que corresponden con el lado más corto del trabajo y especifique las
dimensiones de Altura que corresponden al lado más largo del trabajo de impresión.
Los tamaños de página personalizados deben definirse de esta forma,
independientemente de los valores de orientación de la aplicación. Consulte las
ilustraciones siguientes.
VerticalHorizontal
Altura
Anchura
NOTA: Los tamaños de página personalizados no se admiten con trabajos