Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou
en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics For Imaging, Inc.
Les informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics For Imaging, Inc.
Le logiciel décrit dans ce guide est fourni au titre d’une licence et ne peut être utilisé ou copié qu’en accord avec les termes de cette licence.
Ce produit peut être protégé par un ou plusieurs des brevets suivants aux Etats-Unis : 4,500,919, 4,837,722, 5,212,546, 5,343,311, 5,424,754, 5,467,446,
5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,666,436, 5,760,913, 5,818,645, 5,835,788, 5,867,179,
5,959,867, 5,970,174, 5,982,937, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,041,200, 6,065,041, 6,112,665, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,166,821,
6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,238,105, 6,239,895, 6,256,108, 6,269,190, 6,289,122,
6,292,270, 6,310,697, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, RE36,947, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D439,851, D444,793
Marques
ColorWise, EDOX, Electronics For Imaging, Fiery, le logo Fiery, Fiery Driven et Rip-While-Print sont des marques déposées d’Electronics For Imaging, Inc.
auprès du « U.S. Patent and Trademark Office » et dans certaines juridictions en dehors des Etats-Unis.
Le logo eBeam, le logo Electronics For Imaging, le logo Fiery Driven, le logo Splash, AutoCal, ColorCal, Command WorkStation, DocBuilder, DocBuilder Pro,
DocStream, eBeam, EFI Color Profiler, EFI Production System, EFI ScanBuilder, Fiery X2, Fiery X2e, Fiery X2-W, Fiery X3e, Fiery X4, Fiery ZX, Fiery Z4,
Fiery Z5, Fiery Z9, Fiery Z16, Fiery Z18, Fiery Document WorkStation, Fiery Downloader, Fiery Driver, Fiery FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Print
Calibrator, Fiery Production System, Fiery Scan, Fiery ScanBuilder, Fiery Spark, Fiery Spooler, Fiery WebInstaller, Fiery WebScan, Fiery WebSpooler, Fiery
WebStatus, Fiery WebTools, NetWise, RIPChips, Splash, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Design, Velocity Estimate, Velocity Scan et VisualCal
sont des marques d’Electronics For Imaging, Inc.
Les autres termes et noms de produits sont susceptibles d’être des marques ou des marques déposées de leur société respective et ils sont donc reconnus ici.
Avis
APPLE COMPUTER, INC. (« APPLE ») N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT SES LOGICIELS, LEURS
QUALITES, LEURS PERFORMANCES OU LEUR CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT. EN
CONSEQUENCE, CES PROGRAMMES SONT VENDUS EN L’ETAT ET L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES EN CE QUI CONCERNE
LEUR QUALITE OU LEUR FONCTIONNEMENT.
LA SOCIETE APPLE NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT D’UNE IMPERFECTION DANS LES PROGRAMMES OU LE MANUEL, MEME SI ELLE A ETE
AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. EN PARTICULIER, ELLE NE POURRA ENCOURIR AUCUNE RESPONSABILITE DU
FAIT DE PROGRAMMES OU DONNEES ENREGISTRES OU EXPLOITES SUR DES PRODUITS APPLE, Y COMPRIS POUR LES COUTS DE
RECONSTITUTION OU DE REPRODUCTION DE CES PROGRAMMES OU DONNEES.
LES GARANTIES STIPULEES CI-DESSUS SONT LES SEULES ET UNIQUES GARANTIES ACCORDEES PAR APPLE SUR SES PRODUITS.
AUCUNE DECLARATION ORALE OU ECRITE DE LA PART D’APPLE OU DE SES EMPLOYES, REVENDEURS OU DISTRIBUTEURS NE
SAURAIT DONNER LIEU A UNE GARANTIE SUPPLEMENTAIRE NI ETENDRE LES GARANTIES EXISTANTES.
L’ A CHETEUR A TOUTEFOIS DROIT A LA GARANTIE LEGALE, DANS LES CAS ET DANS LA MESURE SEULEMENT OU LA GARANTIE
LEGALE EST APPLICABLE NONOBSTANT TOUTE EXCLUSION OU LIMITATION.
soit la cause et quelle que soit la forme de l’action intentée (contrat, préjudice (y compris dommages et intérêts), responsabilité du fabricant, etc.) sera limitée à $50.
Limitation des droits (Etats-Unis)
Agences gouvernementales de défense : Limitation des droits (Etats-Unis) L’utilisation, la reproduction ou la communication des informations sont soumises aux
conditions définies dans le paragraphe (c)(1)(ii) du document Rights in Technical Data and Computer Software (252.227.7013).
Agences gouvernementales civiles : Limitation des droits (Etats-Unis) L’utilisation, la reproduction ou la communication des informations sont soumises aux
conditions définies dans les paragraphes (a) à (d) du document Computer Software Restricted Rights (52.227-19), ainsi qu’aux limitations définies dans le cadre
de la licence standard d’Electronics For Imaging pour ce logiciel. Les droits non publiés sont réservés aux termes de la législation américaine sur les droits d’auteur.
Référence :
45025695
La responsabilité d’Apple en cas de préjudices réels, quelle qu’en
Respect de la réglementation en matière de brouillage radioélectrique
Ce matériel a fait l’objet d’un contrôle, seul et intégré dans un système simulant un usage normal, afin de vérifier le respect des dispositions en matière de brouillage
radioélectrique. Il est cependant possible que le respect de ces dispositions ne soit pas assuré dans certaines conditions défavorables, dans d’autres systèmes.
L’utilisateur est responsable du respect de ces dispositions pour son propre système.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
Le respect des dispositions applicables dépend de l’utilisation de câbles blindés. La responsabilité de leur approvisionnement incombe à l’utilisateur.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der
Betreiber verantwortlich.
Contrat de licence
LISEZ ATTENTIVEMENT LES TERMES ET CONDITIONS CI-APRES AVANT D’UTILISER CE LOGICIEL. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES
TERMES ET CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT, N’UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. EN INSTALLANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL,
VOUS INDIQUEZ QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU PRESENT CONTRAT. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CES TERMES, VOUS POUVEZ
RETOURNER LE LOGICIEL INUTILISE A VOTRE VENDEUR POUR EN OBTENIR LE REMBOURSEMENT COMPLET.
Licence
Electronics For Imaging vous accorde une licence non exclusive d’utilisation du logiciel (« le Logiciel ») et de la documentation (« la Documentation ») qui
accompagne le Produit. Le Logiciel est concédé au titre d’une licence ; il n’est pas vendu. Vous ne pouvez l’utiliser que pour vos besoins professionnels ou
personnels. Il est interdit de louer, donner à bail ou prêter le Logiciel, ou de consentir une sous-licence pour celui-ci. Vous pouvez toutefois céder de manière
permanente l’ensemble de vos droits au titre du présent Contrat à une autre personne ou entité juridique à condition : (1) que vous cédiez à cette personne ou
entité l’ensemble du Logiciel et de la Documentation (y compris toutes les copies, mises à jour, mises à niveau, versions antérieures, tous les composants, supports
et documents imprimés, et le présent Contrat) ; (2) que vous ne conserviez aucune copie du Logiciel et de la Documentation, y compris les copies stockées sur
ordinateur ; et (3) que le bénéficiaire accepte les termes et conditions du présent Contrat.
Vous ne pouvez pas réaliser, faire réaliser ou autoriser la réalisation de copies totales ou partielles du Logiciel, sauf si cela est nécessaire pour la sauvegarde ou
l’archivage dans le cadre de l’utilisation du Logiciel dans les conditions citées dans le présent Contrat. La reproduction de la Documentation est interdite. Toute
tentative de modification, désassemblage, déchiffrage, décompilation ou « rétrotechnique » du Logiciel est interdite.
Droits de propriété
Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété d’Electronics For Imaging et de ses fournisseurs et que les titres et autres droits de propriété intellectuelle resteront
la propriété d’Electronics For Imaging et de ses fournisseurs. A l’exception des cas mentionnés ci-dessus, le présent contrat ne vous accorde aucun droit relatif aux
droits de propriété intellectuelle (déposé ou non) ou autre droit, savoir-faire, franchise ou licence concernant le Logiciel. Il est interdit d’adopter ou d’utiliser une
marque ou un nom semblable à celui d’Electronics For Imaging ou de l’un des ses fournisseurs, ou prêtant à confusion, ou encore d’effectuer des actions portant
préjudice aux droits concernant les marques d’Electronics For Imaging ou de ses fournisseurs.
Confidentialité
Vous acceptez de garder confidentiel le Logiciel et de n’en communiquer le contenu qu’aux utilisateurs autorisés qui l’emploieront aux termes de ce contrat, et vous
devrez prendre toutes les précautions raisonnables afin d’éviter sa communication à des tiers.
Recours et rupture de contrat
Toute utilisation, reproduction ou communication non autorisée du Logiciel, ou tout manquement au présent contrat se traduira par la rupture immédiate de ce
contrat de licence, et Electronics For Imaging pourra avoir accès à d’autres recours juridiques. En cas de rupture du présent contrat, vous devez détruire toutes les
copies du Logiciel et tous ses composants. Toutes les dispositions du présent contrat concernant les limitations de garantie et de responsabilité, les recours, les
dommages, ainsi que les droits de propriété d’Electronics For Imaging resteront en vigueur après la rupture du contrat.
Limitation de garantie et de responsabilité
Electronics For Imaging garantit à l’acheteur initial (« le Client »), pour une période de trente (30) jours à compter de la date d’acquisition auprès de la société
Electronics For Imaging ou de l’un de ses revendeurs agréés, que le fonctionnement du Logiciel sera pour l’essentiel conforme à la Documentation si le produit est
utilisé conformément aux directives d’Electronics For Imaging. Electronics For Imaging garantit le support contenant le Logiciel contre toute défaillance pendant
la durée de garantie susmentionnée. Electronics For Imaging ne garantit pas que le Logiciel répondra à vos besoins spécifiques, qu’il fonctionnera de façon
ininterrompue et sans erreur, ou que tous les défauts du Logiciel seront corrigés. Electronics for Imaging ne fournit aucune garantie tacite ou autre quant aux
performances ou à la fiabilité des produits (logiciels ou matériels) de fournisseurs tiers non fournis par Electronics for Imaging. L’INSTALLATION DE
PRODUITS DE FOURNISSEURS TIERS AUTRES QUE CEUX AUTORISES PAR ELECTRONICS FOR IMAGING RENDRA CETTE GARANTIE
CADUQUE. EN OUTRE, TOUTE UTILISATION, MODIFICATION ET/OU REPARATION DU PRODUIT NON AUTORISEE PAR
ELECTRONICS FOR IMAGING RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE.
A L'EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE CI-DESSUS OU DES DISPOSITIONS DES LOIS EN VIGUEUR LE CAS ECHEANT,
ELECTRONICS FOR IMAGING N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, TACITE,
REGLEMENTAIRE OU FIGURANT DANS UNE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU DANS UNE COMMUNICATION VERBALE AVEC
VOUS, ET ELECTRONICS FOR IMAGING N'OFFRE EN PARTICULIER AUCUNE GARANTIE TACITE, CONCERNANT L’APTITUDE A ETRE
COMMERCIALISE, LA CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT, LE RESPECT DES DROITS DE
TIERS OU TOUTE AUTRE CONDITION.
Limitation de responsabilité
DANS LES LIMITES DES DISPOSITIONS LEGALES, ELECTRONICS FOR IMAGING ET SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS
POUR RESPONSABLES DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RESULTANT DE LA VENTE, DE
L’INSTALLATION, DE LA MAINTENANCE, DE L’UTILISATION, DU FONCTIONNEMENT OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU LOGICIEL,
QUELLE QUE SOIT LEUR ORIGINE OU LA RESPONSABILITE THEORIQUE. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE MEME SI ELECTRONICS
FOR IMAGING A ETE AVISE DE LA POSSIBILITE DE TELS PREJUDICES. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE PRIX DU PRODUIT TIENT COMPTE
DE CETTE REPARTITION DU RISQUE. RIEN, DANS LA PRESENTE CLAUSE, NE REMET EN CAUSE VOS DROITS EN QUALITE DE
CONSOMMATEUR, SI VOUS N’AVEZ PAS ACHETE CE LOGICIEL DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITE COMMERCIALE OU SI VOUS NE
CONSIDERIEZ PAS L’ACHETER DANS LE CADRE D’UNE TELLE ACTIVITE.
Contrôles à l’exportation
Vous vous engagez à ne pas exporter ni réexporter le Logiciel, sous quelque forme que ce soit, sans les autorisations gouvernementales nécessaires.
Limitation des droits (Etats-Unis) :
Le Logiciel et la Documentation sont fournis avec des LIMITATIONS DE DROITS. L’utilisation, la copie ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis
sont soumises aux conditions définies dans le paragraphe (c)(1)(ii) du document Rights in Technical Data and Computer Software (DFARS 252.227-7013) ou
dans les paragraphes (c)(1) et (2) du document Commercial Computer Software Restricted Rights (48 CFR 52.227-19), selon le document applicable.
Généralités
Ce contrat est régi par les lois de l’Etat de Californie, Etats-Unis. Tout différend relatif à l’exécution ou à la rupture du présent Contrat sera soumis à « the Superior
Court of the State of California for the County of San Mateo » de l’Etat de Californie, Etats-Unis. Cependant, Electronics For Imaging, Inc. se réserve seul le droit,
et à son seul choix, d’intenter une action devant le tribunal compétent à raison du siège social de l’utilisateur pour obtenir toute mesure provisoire ou définitive à
raison d’une violation par l’utilisateur de ses obligations au titre du présent contrat. Vous acceptez le fait que ce contrat n’est pas soumis à la Convention des Nations
Unies sur les contrats de vente internationaux de marchandises (1980). Ce contrat est le seul accord qui nous lie, et il annule toute communication ou publicité
concernant le Logiciel. Dans le cas où l’une de ses dispositions serait considérée comme inapplicable, le reste du contrat resterait en vigueur.
Pour toute question, veuillez consulter le site Web d’Electronics For Imaging à l’adresse www.efi.com.
Electronics For Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404
Etats-Unis
Table des matières
Introduction
Principes de base de la gestion des couleurs
Contrôle de l’impression couleur xii
Régularité de l’imprimante xiii
Gamme des couleurs de l’imprimante xiv
Conversion des couleurs xv
Chapitre 1 : Flux de travaux simples et avancés
Concepts relatifs aux flux de travaux
Tirage court ou épreuvage couleur1-1
Couleurs RVB, CMJN et tons directs1-2
Gestion des couleurs sur le poste de travail ou avec ColorWise1-3
Flux de travaux simples
Choisissez bien vos couleurs1-4
Choisissez un flux court1-5
Flux de travaux avancés
Exemples d’impression en tirage court1-9
Exemples d’épreuvage couleur 1-15
Chapitre 2 : La couleur et les applications
xi
1-1
1-4
1-9
Utilisation de la couleur
Nuanciers2-2
Applications bureautiques
Choix des couleurs dans les applications bureautiques 2-4
Applications PostScript
Choix des couleurs dans les applications PostScript2-6
Profil de sortie par défaut2-9
Simulation CMJN2-9
2-1
2-3
2-5
viii Table des matières
Chapitre 3 : Applications bureautiques
Utilisation des applications bureautiques
Définition des couleurs3-1
Travailler avec des fichiers importés3-2
Sélection des options au moment de l’impression3-3
Profils de sortie3-3
Chapitre 4 : Adobe Photoshop
Création d’un profil de moniteur
Paramétrage des couleurs
Paramétrage couleur de Photoshop 6.x4-3
Paramétrage couleur de Photoshop 5.x4-6
Enregistrement des fichiers
Enregistrement des fichiers dans Photoshop 6.x ou 5.x4-11
Conseils pour la gestion des couleurs PostScript (pour les utilisateurs chevronnés)4-14
Définition des couleurs
Sélection des options au moment de l’impression
Conseils pour l’impression avec la gestion des couleurs PostScript de Photoshop
(pour les utilisateurs chevronnés)4-17
3-1
4-1
4-3
4-11
4-15
4-15
Chapitre 5 : Applications de mise en page
Utilisation des applications de mise en page
Définition des couleurs5-1
Importation d’images5-2
Simulation CMJN5-3
Adobe InDesign 1.5.2
Paramétrage couleur d’Adobe InDesign5-3
Importation d’images5-4
Sélection des options au moment de l’impression5-5
5-1
5-3
ix Table des matières
Adobe PageMaker 7.x et 6.5 pour Mac OS et Windows
Paramétrage couleur de PageMaker5-8
Configuration requise pour la version Windows5-8
Importation d’images5-9
Sélection des options au moment de l’impression5-9
Gestion des couleurs en option de PageMaker5-10
QuarkXPress 4.x pour Mac OS et Windows
Importation d’images5-11
Sélection des options au moment de l’impression5-12
Gestion des couleurs en option de QuarkXPress5-13
QuarkXPress 3.32 pour Mac OS et Windows
Configuration requise pour la version Windows5-13
Importation d’images5-13
Sélection des options au moment de l’impression5-14
Chapitre 6 : Applications d’illustration
Utilisation des applications d’illustration
Définition des couleurs6-1
Importation d’images6-2
Simulation CMJN6-3
5-8
5-11
5-13
6-1
Adobe Illustrator pour Windows et Mac OS
Paramétrage couleur d’Illustrator 9.x6-3
Réglage des options d’impression6-4
Paramétrage couleur d’Illustrator 8.x6-6
Réglage des options d’impression6-7
Enregistrement des fichiers en vue de leur importation dans d’autres documents6-9
FreeHand 9.x et 8.x pour Windows et Mac OS
Paramétrage couleur de FreeHand6-9
Définition des couleurs6-10
Importation d’images6-11
Enregistrement des fichiers en vue de leur importation dans d’autres documents 6-13
Gestion des couleurs en option de FreeHand6-13
6-3
6-9
xTable des matières
CorelDRAW pour Windows et Mac OS
Définition des couleurs6-13
Importation d’images6-14
Réglage des options d’impression6-14
Enregistrement des fichiers en vue de leur importation dans d’autres documents6-16
Gestion des couleurs en option de CorelDRAW6-16
Annexe A : Théorie de la couleur
Propriétés de la couleur
Caractéristiques physiques de la couleurA-2
Le modèle colorimétrique de la CIEA-3
Teinte, saturation et luminositéA-4
Systèmes de couleurs additives et soustractivesA-6
Techniques d’impression
Tramage et tons continusA-11
Utilisation efficace de la couleur
Quelques règles élémentairesA-12
Roue chromatiqueA-12
Couleur et texteA-14
Images (en mode) point et images vectorielles
Optimisation des fichiers pour le traitement et l’impression
Résolution des images pointA-17
EchelleA-19
6-13
A-1
A-10
A-11
A-16
A-17
Glossary
Bibliographie
Index
xi Principes de base de la gestion des couleurs
Introduction
Le présent guide explique les concepts et questions relatifs à l’impression avec le
Color Server. Il décrit les scénarios de flux de travaux courants et explique comment
imprimer avec le Color Server à partir des principales applications Microsoft Windows
et Apple Mac OS. Ce guide de référence fournit également des informations de fond
sur la théorie de la couleur et la gestion des couleurs.
Le glossaire présent à la fin de ce guide définit les mots écrits en gras, tels que
sortie
. Les termes et concepts tels que « données RVB », « espace couleur », « tons
directs », « gamme des couleurs » et « profil source » sont cités tout au long de ce guide.
Si vous débutez dans le monde de la couleur ou si certains termes ne vous sont pas
familiers, n’hésitez pas à compulser le glossaire.
EMARQUE
R
copieur pris en charge.
Dans ce guide, le terme « imprimante » désigne toute imprimante ou
:
profil de
Principes de base de la gestion des couleurs
Ces dernières années ont vu une harmonisation progressive des systèmes de gestion
numérique des couleurs. Les systèmes d’exploitation Mac OS et Windows prennent
désormais en charge un format standard développé par le consortium ICC
(
International Color Consortium
Windows à travers le système ICM (
Mac OS avec ColorSync. Un nombre toujours croissant de développeurs incluent des
systèmes de gestion des couleurs dans leurs applications évoluées. ColorWise®, le
système de gestion des couleurs du Color Server, supporte ce format de profil standard.
). Le format ICC est mis en oeuvre sur les ordinateurs
Image Color Matching
) et sur les ordinateurs
Le
système de gestion des couleurs (SGC)
colorimétrique de l’image source (provenant par exemple d’un moniteur ou d’un
scanner) et celui de l’imprimante. Il fait appel, comme référence, à un espace couleur
indépendant du périphérique, comme CIELAB. Pour la traduction, le SGC a besoin
d’informations sur l’espace colorimétrique de l’image source et sur la gamme des
couleurs de l’imprimante. Ces informations sont fournies sous forme de profils,
généralement créés par le fabricant du moniteur ou de l’imprimante. Le produit de la
conversion par un SGC est un document imprimé ou un fichier d’image dans la
gamme des couleurs d’une imprimante particulière.
fait office de « traducteur » entre l’espace
xii Introduction
R
EMARQUE
Si la concordance des couleurs entre votre moniteur et la sortie imprimée
:
est cruciale, il convient de calibrer votre moniteur ainsi que le Color Server. Pour la
plupart des utilisateurs, la prévisibilité de l’impression couleur est suffisante, et le
calibrage du moniteur est par conséquent inutile. Pour plus d’informations sur ce
calibrage, reportez-vous à la documentation d’Adobe Photoshop ou d’Adobe
Illustrator.
La section suivante fournit des informations sur le contrôle et la gestion de la sortie
couleur afin d’obtenir des résultats prévisibles. Elle présente également les principes de
base de la gestion des couleurs.
Contrôle de l’impression couleur
Lorsque vous créez des documents en couleur, qu’il s’agisse de présentations,
d’illustrations ou de mises en page compliquées, vous prenez des décisions d’ordre
esthétique sur les couleurs à utiliser. Une fois ces décisions prises, il vous faut exploiter
le plus efficacement possible les fonctions du Color Server pour imprimer votre projet.
Le système d’impression couleur est votre allié dans ce processus de création, dans la
mesure où vous pouvez en obtenir des résultats
prévisibles
.
•Si vous imprimez une brochure sur le Color Server, vous souhaitez sans doute que
les couleurs imprimées correspondent aux couleurs définies.
• Si vous imprimez des présentations avec le Color Server, vous tenez à préserver la
vivacité des couleurs affichées sur le moniteur.
• Si la couleur est destinée à être imprimée sur une presse offset, vous souhaitez sans
doute que l’impression avec le Color Server corresponde à l’
épreuve prépresse
ou
aux nuanciers PANTONE.
Le type de tâche et la destination finale de l’impression, Color Server ou presse offset,
déterminent le flux de travail à suivre pour obtenir les meilleurs résultats possibles.
Quel que soit l’objectif visé, deux facteurs influencent toujours l’impression couleur : la
régularité de l’imprimante et l’ensemble des couleurs susceptibles d’être imprimées par
cette imprimante (appelé
gamme des couleurs ou gamut
). Ils sont brièvement traités
dans ce chapitre. De plus, pour réussir vos documents et vos présentations en couleur,
vous devez savoir comment les couleurs sont gérées par l’ordinateur et par le
Color Server. Ce chapitre est en grande partie consacré aux différents aspects de la
gestion des couleurs qui permet d’obtenir des résultats prévisibles.
xiii Principes de base de la gestion des couleurs
Régularité de l’imprimante
Les facteurs décrits ci-dessous affectent la régularité de l’imprimante ainsi que la fidélité
des couleurs et la qualité générale.
Type de papier et de toner
Le papier et le toner utilisés par votre imprimante peuvent affecter les couleurs
imprimées. Pour obtenir des résultats réguliers, utilisez les consommables
recommandés par le fabricant de l’imprimante.
Maintenance
Des problèmes d’effet de bandes ou d’insuffisance d’un ou de plusieurs toners peuvent
se produire lorsque la tête d’impression de l’imprimante n’est pas régulièrement
entretenue et a besoin d’être réparée. C’est pourquoi votre imprimante doit faire l’objet
d’une maintenance régulière ainsi que d’un contrôle de son état au moyen de tests
d’impression standard effectués à intervalles réguliers. Pour cela, il suffit d’utiliser la
page de test du Color Server. Conservez les impressions effectuées et montrez-les aux
techniciens de maintenance si vous constatez une variation de la densité d’impression
par rapport à la norme établie, ou un problème quelconque.
Calibrage
Les sorties réalisées par une imprimante couleur sont soumises à des fluctuations de
température et d’humidité et ont tendance à varier dans le temps, ce qui se traduit par
une perte de prévisibilité des couleurs. L’intervention régulière des techniciens de
maintenance ne suffit donc pas à garantir la cohérence des résultats produits par
l’imprimante. Lorsque la précision et l’homogénéité des couleurs revêtent une
importance cruciale, un calibrage régulier du Color Server et de l’imprimante est
également nécessaire.
Le calibrage génère des courbes de transfert qui ajustent la différence entre les densités
de toner réelles (mesures) du périphérique d’impression et la réponse attendue par le
profil de sortie. Ces courbes de transfert sont stockées sur le Color Server et sont
utilisées conjointement avec les profils de sortie pour produire des couleurs tenant
compte des caractéristiques de toner uniques de l’imprimante.
Pour plus d’informations sur le calibrage du Color Server, reportez-vous au
la couleur
.
Guide de
Diapositive couleur
Moniteur RVB
xiv Introduction
Gamme des couleurs de l’imprimante
Les possibilités de reproduction des couleurs, ou
les techniques utilisées. Les diapositives couleur possèdent une gamme de couleurs
étendue, de même que les moniteurs couleur. En revanche, la gamme pouvant être
reproduite par les encres ou les toners CMJN sur du papier est plus réduite. C’est
pourquoi certaines couleurs affichées sur un moniteur, en particulier les couleurs vives
et saturées, ne peuvent être reproduites exactement sur le Color Server, ni d’ailleurs sur
une presse quadri. En outre, différentes imprimantes auront des gammes de couleurs
différentes : certaines couleurs reproductibles par votre imprimante peuvent ne pas
l’être sur une presse offset, et inversement. Le graphique ci-dessous illustre le concept
des différentes gammes de couleurs.
gamme des couleurs
, varient selon
Presse offset (blanc)
Autre périphérique d’impression
Vous devez tenir compte de la gamme des couleurs disponible sur votre imprimante
lorsque vous concevez un document sur votre moniteur. A l’impression, les couleurs
non comprises dans la gamme des couleurs de l’imprimante sont converties en couleurs
imprimables. Ce procédé, appelé parfois
correspondance de gammes
, est utilisé
lorsque les données couleur sont converties ou ajustées pour correspondre à l’espace
couleur et aux exigences de gamme de couleurs d’une imprimante.
Le Color Server est spécialement conçu pour effectuer très rapidement la
correspondance de gammes avec des résultats d’une excellente qualité. Il assure la
gestion des couleurs automatiquement, en utilisant soit les paramètres par défaut, soit
les paramètres que vous aurez spécifiés pour une tâche d’impression particulière. Pour
une meilleure souplesse, vous pouvez également utiliser le système de gestion des
couleurs du Color Server avec des systèmes de gestion de couleurs existant sur les
ordinateurs Mac OS et Windows.
xv Principes de base de la gestion des couleurs
Conversion des couleurs
Avant de pouvoir imprimer un document couleur, les données de couleurs qu’il
contient doivent être converties dans la gamme des couleurs de l’imprimante. Qu’elle
soit obtenue par le système de gestion des couleurs du Color Server ou celui d’un hôte,
la conversion des données pour une imprimante se déroule de la même façon. Le SGC
interprète les données d’image RVB en fonction du
convertit en données RVB et CMJN en fonction du
également profil de destination par certains systèmes de gestion des couleurs.
Système de gestion des couleurs
profil source
profil de sortie
spécifié et les
choisi, appelé
Profil
source
Espace couleur indépendant
du périphérique
Données d’entréeDonnées imprimées ou fichier
Le
profil source
définit les caractéristiques de l’espace couleur RVB de l’image source :
Profil de
sortie
par exemple le point blanc, le gamma et le type de luminophores utilisés. Le profil de
sortie définit les caractéristiques de la gamme des couleurs du périphérique de sortie,
une imprimante par exemple. Le Color Server (ou le SGC d’un hôte) utilise un espace
couleur indépendant du périphérique pour effectuer la traduction entre l’espace
colorimétrique source et l’espace colorimétrique cible.
Le Color Server vous permet de spécifier des paramètres par défaut et de les modifier
en ce qui concerne les informations de l’espace colorimétrique source et du profil de
sortie (reportez-vous au
Guide de la couleur
). Si vous utilisez ces paramètres, il n’est pas
nécessaire d’utiliser les fonctions des autres systèmes de gestion des couleurs. Toutefois,
le logiciel du Color Server comporte des profils ICC que vous pouvez utiliser avec
d’autres systèmes de gestion des couleurs ; si vous choisissez de les utiliser, des conflits
peuvent se produire lorsque le SGC du Color Server est utilisé conjointement avec un
SGC hôte.
Vous pouvez aussi utiliser les systèmes de gestion des couleurs pour ajuster les données
couleur afin de correspondre à la gamme des couleurs d’un périphérique de sortie autre
que le vôtre. Cette simulation d’un autre périphérique est souvent utilisée pour
l’épreuvage des tâches destinées à l’impression sur presse offset. La fonction de
simulation du Color Server est décrite dans le
Guide de la couleur
.
1-1 Concepts relatifs aux flux de travaux
1
Chapitre 1 :
Flux de travaux
simples
et avancés
Ce chapitre présente les flux de gestion des couleurs utilisés en tirage court et en
épreuvage sur le Color Server. Il donne également des exemples de gestion des couleurs
dans des applications spécifiques et décrit l’interaction entre ces applications et la
gestion des couleurs avec ColorWise.
Concepts relatifs aux flux de travaux
Le terme «
dans une application jusqu’à l’impression finale. Lors de la description de ces flux, il est
utile de garder à l’esprit les facteurs suivants :
•Tirage court ou épreuvage couleur pour une sortie finale sur presse offset.
•Systèmes de couleurs RVB, CMJN et tons directs.
•Gestion des couleurs sur le poste de travail, au niveau de l’application, ou gestion des
couleurs sur le Color Server, sachant que les différentes versions des applications ne
la traitent pas de la même manière.
EMARQUE
R
considérée lorsque l’on examine les flux de travaux dans ce chapitre.
Tirage court ou épreuvage couleur
Le tirage court en couleur concerne les tâches pour lesquelles le Color Server constitue
le périphérique d’impression final. L’impression sur le Color Server en vue d’une
impression ultérieure sur presse offset est appelée épreuvage couleur. Les deux types de
tâches utilisent les couleurs RVB, CMJN et les tons directs.
flux des travaux
Il est donc important de tenir compte de la version de l’application
:
» décrit le chemin suivi par une tâche depuis sa création
•Pour les tirages courts, des couleurs saturées et éclatantes sont souvent préférables.
Ce résultat s’obtient en utilisant toute la gamme de couleurs disponibles (ou gamut),
appelée gamme complète de l’imprimante ou plus simplement CMJN périphérique.
Pour voir des exemples de flux d’impression en tirage court, reportez-vous à la
section « Flux de travaux avancés », à la page 1-9.
1-2 Flux de travaux simples et avancés
1
• Les couleurs des tâches offset épreuvées sur le Color Server doivent correspondre à
celles résultant d’autres conditions d’impression CMJN. Les couleurs spécifiées pour
une presse offset exigent une optimisation de la simulation CMJN pour l’épreuvage
sur l’imprimante. Pour voir des exemples de flux d’épreuvage couleur avec
simulation du gamut d’une autre imprimante ou presse numérique, reportez-vous à
la section « Flux de travaux avancés », à la page 1-9.
Couleurs RVB, CMJN et tons directs
Les couleurs peuvent être définies selon différents modèles colorimétriques, les plus
communs étant le RVB, le CMJN et le système de correspondance des tons directs.
Chaque modèle nécessite une conversion des couleurs différente au niveau du
Color Server. Ces différents flux de conversion sont décrits ci-dessous :
• Les profils source RVB et les dictionnaires de rendu des couleurs (CRD) sont utilisés
pour établir, via un espace couleur indépendant du périphérique, une
correspondance des couleurs RVB avec un espace de destination qui est soit la
gamme complète du périphérique dans un flux d’impression en tirage court, soit la
simulation CMJN dans un flux d’épreuvage couleur.
• Les couleurs CMJN dépendent du périphérique. Dans un scénario d’épreuvage, les
couleurs spécifiées dans les applications prépresse sont réglées de manière que la
gamme des couleurs de l’imprimante puisse simuler celle de la presse. Dans un flux
d’impression en tirage court, la spécification des couleurs CMJN en fonction de la
sortie du Color Server calibré rend inutile la simulation lors de l’impression.
• Les tons directs, tels que les nuances PANTONE, sont des encres spéciales
fabriquées pour une utilisation sur les presses offset. Ils peuvent être simulés à l’aide
des encres CMJN ou d’encres couleur quadri. Il existe deux flux principaux pour
l’impression de tons directs sur le Color Server :
Lorsqu’elle est activée, l’option Correspondance tons directs
couleurs intégrées au Color Server pour simuler le ton direct par son équivalent
CMJN le plus proche.
utilise les tables de
1-3 Concepts relatifs aux flux de travaux
1
Lorsqu’elle est désactivée, la fonction Correspondance tons directs
Color Server de simuler le ton direct au moyen des équivalents CMJN définis par le
fabricant du ton direct. Ces valeurs CMJN sont identiques à celles définies dans les
applications comportant des bibliothèques de tons directs. Cette combinaison
CMJN est imprimée selon le Profil de simulation CMJN de votre choix, par
exemple SWOP ou DIC.
Gestion des couleurs sur le poste de travail ou avec ColorWise
Un système de gestion des couleurs au niveau du poste de travail utilise les profils ICC
pour convertir les couleurs de la gamme d’un périphérique vers celle d’un autre
périphérique (reportez-vous à l’
couleur sont converties lors du passage d’une application à une autre ou lorsque la
tâche est envoyée à l’imprimante. Le traitement s’effectue sur votre ordinateur, et non
sur le Color Server.
En effectuant la gestion des couleurs dans ColorWise plutôt que sur votre poste de
travail, vous évitez à ce dernier des calculs supplémentaires. En repoussant la
conversion des couleurs jusqu’au moment où les données couleur parviennent au
Color Server, vous libérez votre ordinateur pour d’autres tâches. De plus, les
conversions de couleurs sur le Color Server sont généralement beaucoup plus rapides
que des conversions similaires sur un ordinateur hôte.
annexe A
pour plus d’informations). Les données
ordonne au
Réaliser la gestion de la plupart ou de toutes les couleurs sur le Color Server peut
éliminer les risques de conflits liés à cette fonction, comme les conversions de couleurs
itératives et le manque de régularité. Le Color Server applique des corrections globales
à des groupes spécifiques de couleurs RVB, CMJN et tons directs afin d’éviter ce type
de conflits.
Enfin, le fait d’envoyer au Color Server des fichiers RVB et non les fichiers CMJN issus
des applications, plus volumineux, réduit le trafic sur le réseau et accélère généralement
l’impression des documents.
1-4 Flux de travaux simples et avancés
1
ColorWise utilise les profils ICC pour convertir les couleurs en fonction de la gamme
du périphérique ou pour simuler d’autres périphériques, comme une presse offset.
ColorWise gère les conversions de couleurs pour tous les utilisateurs qui impriment sur
le Color Server à partir d’ordinateurs Windows ou Mac OS. Il leur permet de suivre un
flux simple avec un minimum d’intervention grâce à des réglages par défaut fiables,
tout en offrant aux plus expérimentés le contrôle et la précision dont ils ont besoin.
Le Color Server peut gérer intelligemment l’aspect des impressions RVB, CMJN et
tons directs. Vous pouvez lui laisser gérer les couleurs de la plupart des tâches
d’impression en tirage court sans modifier aucun réglage.
Flux de travaux simples
Lorsque vous imprimez un document contenant des couleurs qui n’ont pas été choisies
en fonction de votre périphérique, ces couleurs doivent être converties, ce qui exige une
gestion des couleurs. Vous pouvez définir ou modifier ces couleurs à tout moment du
flux. Etant donné que ColorWise est compatible avec la plupart des autres systèmes de
gestion des couleurs (SGC), vous pouvez utiliser le flux auquel vous êtes le plus
habitué.
Choisissez bien vos couleurs
Pour que les couleurs affichées sur votre moniteur correspondent à celles de la sortie
imprimante, elles doivent faire l’objet d’une gestion des couleurs, comprenant un
calibrage précis du moniteur et du Color Server. Si vous n’êtes pas équipé pour
conserver une gestion des couleurs précise du moniteur ou si vous n’êtes pas disposé à
le faire, vous pouvez choisir une méthode plus simple. Tout d’abord, définissez ce qui
est le plus important à vos yeux : les couleurs imprimées ou les couleurs affichées à
l’écran.
Si les couleurs affichées sont plus importantes, faites confiance à vos yeux et à votre
moniteur. Sélectionnez les couleurs à l’écran, mais n’oubliez pas que celles-ci ne seront
optimisées que pour ce moniteur. Si le document est ouvert sur d’autres moniteurs,
elles peuvent être différentes. Et même si les couleurs imprimées ne correspondent pas
exactement à celles affichées, les résultats lors de l’impression sur le Color Server seront
toujours bons.
1-5 Flux de travaux simples
r
1
Si les couleurs imprimées constituent votre priorité, choisissez-les à partir d’exemples
imprimés. Ainsi, elles seront régulières quel que soit leur aspect sur les différents
moniteurs. Imprimez la palette des couleurs disponibles dans les applications puis
effectuez votre sélection à partir de ces échantillons. Les fichiers de référence couleur
(ou nuanciers) se trouvent sur le CD Logiciels Utilisateur (reportez-vous à la page 2-2).
Vous pouvez également imprimer des nuanciers à partir du panneau de commande et
sélectionner ensuite les couleurs par leur nom ou leur numéro. Les applications
évoluées permettent de définir les couleurs dans les espaces couleur tons directs et
CMJN, plus simples à contrôler. Pour plus d’informations sur la sélection des couleurs,
reportez-vous au chapitre 2.
REMARQUE : Quel que soit le flux de travaux correspondant le mieux au vôtre, vous
devez calibrer régulièrement votre Color Server (reportez-vous au Guide de la couleur).
Choisissez un flux court
A chaque conversion, les résultats et la précision des couleurs sont affectés. Par
conséquent, un flux comportant un miminum d’étapes réduit le risque d’erreur.
Flux minimal à l’aide du calibrage ColorWise — Flux n° 1
Un flux couleur minimal nécessite le calibrage du Color Server. Choisissez vos couleurs
dans des exemples imprimés comme décrit précédemment, puis sélectionnez Aucun
pour l’option Profil de simulation CMJN, puisque la simulation est superflue lorsque
les couleurs sont déjà définies à l’aide de valeurs CMJN optimisées en fonction du
Color Server calibré.
REMARQUE : Il est utile de sélectionner Aucun pour l’option Profil de simulation CMJN
si vous désirez préparer un profil de sortie de votre Color Server calibré ou si vous
utilisez un système de gestion des couleurs moins performant au niveau du poste de
travail (par exemple, ColorSync ou ICM).
Dans ce flux, les couleurs sont modifiées au stade du calibrage, tel qu’indiqué par la
case noire dans le schéma ci-dessous.
Flux n° 1 — Couleurs définies dans une applicationCouleurs en sortie du Color Serve
SGC de
l’application
Format
de fichier
Pilote
d’imprimante
ColorWise SGC Calibrage
ColorWise
1-6 Flux de travaux simples et avancés
r
1
Même si ce flux donne un certain contrôle sur la qualité des couleurs reproduites par le
Color Server, il est souhaitable d’envisager une gestion des couleurs supplémentaire
avec ColorWise, conformément à la description de la section suivante.
Flux standard à l’aide de la gestion des couleurs ColorWise — Flux n° 2
Le Color Server est optimisé en fonction de l’imprimante qu’il pilote, et ColorWise
traite de nombreux éléments spécifiques à votre imprimante, dont les trames, la
réponse des différents toners, les interactions entre ces toners, le mélange harmonieux
des teintes et l’aptitude à rendre correctement les tons directs et personnalisés. Le
Color Server fait la distinction entre le texte et les graphismes dans les images, de sorte
que les informations du canal noir sont préservées tout en conservant les paramètres
utilisés pour les séparations de couleurs CMJN.
Les systèmes de gestion des couleurs classiques traitent en général uniquement les
conversions de couleurs et occupent le processeur de l’ordinateur. Si vous utilisez
ColorWise, les tâches quittent plus rapidement l’ordinateur et sont traitées plus vite sur
le Color Server.
Le flux couleur standard recommandé (indiqué par le fond noir des cases
correspondantes) utilise le calibrage et la gestion des couleurs ColorWise.
Flux n° 2 — Couleurs définies dans une applicationCouleurs en sortie du Color Serve
SGC de
l’application
Format
de fichier
Le Color Server intervient vers la fin du flux de travaux couleur. Pour vous assurer que
les couleurs que vous avez définies arrivent au Color Server et à ColorWise sous une
forme exploitable, il est préférable d’ignorer la gestion des couleurs effectuée au niveau
des applications et des pilotes d’imprimante. Toutefois, rappelez-vous que cette gestion
des couleurs est totalement prise en charge par ColorWise (reportez-vous à la section
« Flux de travaux avancés », à la page 1-9).
Pilote
d’imprimante
ColorWise SGC Calibrage
ColorWise
1-7 Flux de travaux simples
r
1
Pour l’impression, l’option Profil de simulation CMJN sélectionnée doit correspondre
à l’espace couleur CMJN défini dans votre application pour choisir les couleurs. Tout
réglage de l’option Profil de simulation CMJN (sauf le paramètre Conforme à la copie)
applique un calibrage et, par conséquent, la réponse de l’imprimante semblera stable.
Les valeurs recommandées pour l’option Profil de simulation CMJN sont :
SWOP-Coated aux Etats-Unis, Euroscale en Europe et DIC au Japon — choix
respectant les normes couleur en vigueur dans ces zones géographiques. Si les couleurs
ont été sélectionnées spécifiquement pour votre Color Server calibré, choisissez Aucun
pour l’option Profil de simulation CMJN.
Pour obtenir une liste et la description des options de ColorWise qui affectent les
couleurs CMJN, RVB, tons directs et autres, reportez-vous au Guide de la couleur.
Flux ignorant ColorWise — non recommandé — Flux n° 3
Ne pas utiliser la gestion des couleurs ColorWise n’est pas conseillé, bien que cela soit
possible. Dans ce cas, vous devez choisir des couleurs utilisant uniquement des
formulations CMJN conçues pour votre imprimante, et vous devez imprimer avec le
paramètre Conforme à la copie pour l’option Profil de simulation CMJN, pour autant
qu’elle soit disponible sur votre Color Server. Le Color Server imprime toujours les
pages en utilisant vos fichiers PostScript et continue à piloter l’imprimante et ses
accessoires, mais il n’effectue pas de transformation des couleurs CMJN et il ne tient
pas compte du calibrage. Le calibrage est nécessaire pour obtenir des résultats réguliers,
car la réponse couleur du moteur de l’imprimante peut varier considérablement en
fonction de l’usure, de la chaleur, de l’humidité et de l’entretien.
Dans le schéma ci-dessous, les couleurs n’ont subi aucune modification dans le flux de
travaux.
Flux n° 3 — Couleurs définies dans une applicationCouleurs en sortie du Color Serve
SGC de
l’application
Format
de fichier
Pilote
d’imprimante
ColorWise SGC Calibrage
ColorWise
1-8 Flux de travaux simples et avancés
1
Désactivez la gestion des couleurs dans votre application
En règle générale, lorsque vous imprimez sur le Color Server, il est préférable de
désactiver la gestion des couleurs dans l’application pour vous assurer qu’il reçoit
correctement les données couleur et les imprime avec précision.
Enregistrez vos fichiers avec des paramètres couleur sûrs
Vous pouvez prendre les mesures supplémentaires suivantes pour garantir la précision
des couleurs.
•Si vous enregistrez des fichiers EPS, évitez d’inclure les informations de gestion des
couleurs PostScript. Cela réduit les risques de conflits entre les données et les
conversions de couleurs multiples. Avec la gestion des couleurs PostScript, le
Color Server interprète les couleurs CMJN et RVB comme si elles appartenaient à
l’espace couleur Lab et, par conséquent, leur traitement est effectué par les CRD
plutôt que par vos options de simulation.
•Incluez les informations de couleur ICC dans les fichiers. ColorWise n’entre pas en
conflit avec ces informations et ces données peuvent être utiles pour identifier
l’espace couleur spécifique utilisé par vos fichiers.
• N’incluez pas les fonctions de tramage et de transfert.
• Désactivez la gestion des couleurs dans le pilote d’imprimante.
Sur les ordinateurs Windows, si le pilote offre des options ICM (Image Color Matching), sélectionnez l’ICM imprimante.
Sur les ordinateurs Mac OS, réglez le pilote d’imprimante afin d’exclure les
commandes de gestion des couleurs au moment de l’impression (reportez-vous au
Guide de la couleur).
1-9 Flux de travaux avancés
1
Flux de travaux avancés
Les sections suivantes présentent des exemples de flux avancés de gestion des couleurs,
dans trois cas d’impression en tirage court et trois cas d’épreuvage couleur. Chaque
exemple de flux comporte une courte description, les étapes à suivre pour créer et
manipuler les fichiers, une liste des réglages ColorWise utilisés dans l’exemple et un
schéma récapitulant le flux.
REMARQUE : Ces exemples font appel à certaines applications spécifiques de retouche
d’image, d’illustration, de mise en page et de bureautique : Adobe Photoshop, Adobe
Illustrator, QuarkXPress et Microsoft PowerPoint respectivement.
Exemples d’impression en tirage court
Les exemples suivants illustrent l’impression en tirage court sur le Color Server.
Flux RVB Photoshop
Ce flux d’impression en tirage court d’une image RVB créée dans Photoshop est un des
flux couleur les plus simples. Les données RVB sont envoyées depuis l’application vers
le Color Server en passant par le pilote d’imprimante. La conversion RVB en CMJN se
fait au niveau du Color Server à l’aide d’un CRD plutôt que dans l’application. Les
paramètres illustrés dans ce flux vous permettent d’imprimer photographies et
illustrations.
Le document de cet exemple pourrait être créé de la manière suivante :
•Créez une image RVB dans Photoshop.
•Imprimez-la directement sur le Color Server.
Pour plus d’informations sur les options d’impression recommandées pour
Photoshop, reportez-vous au chapitre 4.
•Utilisez ColorWise pour convertir l’image RVB en CMJN périphérique (gamme
complète de l’imprimante).
1-10 Flux de travaux simples et avancés
1
Dans cet exemple, les réglages de ColorWise sont les suivants :
•Profil source RVB : EFIRGB ou autre définition de source RVB
•Rendu des couleurs : Photographique
• Séparation RVB : Sortie
Le schéma ci-dessous indique en noir les étapes à suivre pour ce flux particulier.
Flux RVB Photoshop
Photoshop
Lire profils intégrés
Définir source RVB
Intégrer profils source
Convertir RVB en CMJN
Convertir CMJN en CMJN
Choisir mode RVB
Choisir mode CMJN
Choisir profil cible
Enregistrer en TIFF
Enregistrer en EPS
Enregistrer en JPEG
Imprimer
Pilote
d’imprimante
(Mac OS uniquement)
Noir et blanc
Couleur/Niveaux de gris
Correspondance couleurs
ColorSync
Correspondance couleurs
PostScript
Options
d’impression
ColorWise
Définir source RVB
Source RVB : Aucune
Rendu des couleurs (CRD)
Séparation RVB : Sortie
Séparation RVB : Simulation
CMJN presse-Sim. de presse
CMJN presse-Sim. perso.
Simulation Périphérique CMJN :
Aucune
Activer Correspondance tons
directs
Désactiver Correspondance tons
directs
Profil de sortie
Profil de sortie personnalisé
1-11 Flux de travaux avancés
1
Flux RVB Photoshop avec couleurs CMJN et tons directs Illustrator et
QuarkXPress
Ce flux concerne l’impression en tirage court d’un document à la mise en page
complexe comportant des images enregistrées dans Photoshop, des illustrations créées
dans Illustrator et des tons directs. Une image Photoshop est enregistrée dans un
espace couleur RVB au format EPS. Les illustrations provenant d’Illustrator
contiennent des objets définis en CMJN et en tons directs, et sont enregistrées au
format EPS dans Illustrator. Une fois ces différents objets importés dans QuarkXPress,
d’autres dessins issus de QuarkXPress sont mis en couleur en utilisant les couleurs
CMJN quadri ou des tons directs. Utilisez ce flux pour imprimer brochures, plaquettes
et autres présentations.
REMARQUE : Lorsque vous incorporez des couleurs CMJN à un document,
sélectionnez-les sur une sortie imprimée (reportez-vous à la page 1-4).
Le document de cet exemple pourrait être créé de la manière suivante :
•Créez une image RVB dans Photoshop et enregistrez-la au format EPS Photoshop.
•Créez une image dans Illustrator en utilisant les couleurs CMJN et des tons directs,
puis enregistrez-la au format EPS Illustrator.
•Dans un document QuarkXPress, utilisez les couleurs CMJN et un ton direct.
•Importez le fichier EPS Illustrator dans QuarkXPress et placez l’image Photoshop
EPS.
•Imprimez le document QuarkXPress sur le Color Server.
•Utilisez ColorWise pour convertir l’image RVB en CMJN périphérique, pour ajuster
les couleurs quadri en vue d’un tirage court et trouver les correspondances des tons
directs en faisant appel à toute la gamme des couleurs du périphérique.
1-12 Flux de travaux simples et avancés
1
Dans cet exemple, les réglages de ColorWise sont les suivants :
•Profil source RVB : EFIRGB ou autre définition de source RVB
•Rendu des couleurs : Photographique
• Séparation RVB : Sortie
•Profil de simulation CMJN : Aucun
• Correspondance tons directs : Oui
Le schéma ci-dessous indique en noir les étapes à suivre pour ce flux particulier.
Flux RVB Photoshop avec couleurs CMJN et tons directs Illustrator et QuarkXPress
PhotoshopIllustratorQuarkXPressPilote
Lire profils intégrés
Définir source RVB
Intégrer profils source
Convertir RVB en CMJN
Convertir CMJN en CMJN
Choisir mode RVB
Choisir mode CMJN
Choisir profil cible
Enregistrer en TIFF
Enregistrer en EPS
Enregistrer en JPEG
Imprimer
Lire profil intégré
Définir RVB
Définir CMJN
Définir tons directs
Convertir RVB en CMJN
Convertir tons directs en
CMJN
Intégrer profil source
Choisir profil cible
Exporter en TIFF
Enregistrer en EPS
Imprimer
Lire profil intégré
Définir RVB
Définir CMJN
Définir tons directs
Convertir RVB en CMJN
Convertir CMJN en CMJN
Convertir tons directs en
CMJN
Intégrer profil source
Choisir profil cible
Exporter en TIFF
Enregistrer en EPS
Imprimer
d’imprimante
(Mac OS
uniquement)
Noir et blanc
Couleur/
Niveaux de gris
Correspondance
couleurs
ColorSync
Correspondance
couleurs
PostScript
Options
d’impression
ColorWise
Définir source RVB
Source RVB : Aucune
Rendu des couleurs (CRD)
Séparation RVB : Sortie
Séparation RVB : Simulation
CMJN presse-Sim. de presse
CMJN presse-Sim. perso.
Simulation CMJN Périphérique :
Aucune
Activer Correspondance tons directs
Désactiver Correspondance tons
directs
Profil de sortie
Profil de sortie personnalisé
1-13 Flux de travaux avancés
1
Flux RVB Photoshop avec couleurs CMJN et tons directs Illustrator, et RVB
PowerPoint
Ce flux concerne l’impression en tirage court d’un document à la mise en page
complexe comportant des images enregistrées dans Photoshop, des illustrations créées
dans Illustrator et des tons directs. Tous ces éléments sont importés dans PowerPoint
avant d’être imprimés.
Le document de cet exemple pourrait être créé de la manière suivante :
•Créez une image RVB dans Photoshop et enregistrez-la au format EPS Photoshop.
•Créez un graphique dans Illustrator en utilisant des couleurs CMJN et un ton direct.
Enregistrez le graphique au format EPS Illustrator.
•Créez une présentation dans PowerPoint en utilisant des couleurs RVB.
•Importez le graphique EPS Illustrator dans la présentation PowerPoint. Placez
l’image EPS Photoshop.
•Imprimez le document à partir de PowerPoint sur le Color Server.
•Utilisez ColorWise pour convertir les couleurs RVB PowerPoint et l’image RVB
Photoshop en CMJN périphérique, pour ajuster les couleurs quadri en vue d’une
impression en tirage court plus saturée et trouver les correspondances des tons
directs en faisant appel à toute la gamme des couleurs du périphérique.
1-14 Flux de travaux simples et avancés
1
Dans cet exemple, les réglages de ColorWise sont les suivants :
•Profil source RVB : EFIRGB ou autre définition de source RVB
•Rendu des couleurs : Présentation
• Séparation RVB : Sortie
•Profil de simulation CMJN : Aucun
• Correspondance tons directs : Oui
Le schéma ci-dessous indique en noir les étapes à suivre pour ce flux particulier.
RVB Photoshop avec CMJN et tons directs Illustrator dans un flux RVB PowerPoint
PhotoshopIllustratorPowerPointPilote
Lire profils intégrés
Définir source RVB
Intégrer profils source
Convertir RVB en CMJN
Convertir CMJN en CMJN
Choisir mode RVB
Choisir mode CMJN
Choisir profil cible
Enregistrer en TIFF
Enregistrer en EPS
Enregistrer en JPEG
Imprimer
Lire profil intégré
Définir RVB
Définir CMJN
Définir tons directs
Convertir RVB en CMJN
Convertir tons directs en
CMJN
Intégrer profil source
Choisir profil cible
Exporter en TIFF
Enregistrer en EPS
Imprimer
Définir RVB
Convertir CMJN en
RVB
Imprimer
d’imprimante
(Mac OS uniquement)
Noir et blanc
Couleur/Niveaux de
gris
Correspondance
couleurs ColorSync
Correspondance
couleurs PostScript
Options
d’impression
ColorWise
Définir source RVB
Source RVB : Aucune
Rendu des couleurs (CRD)
Séparation RVB : Sortie
Séparation RVB : Simulation
CMJN presse-Sim. de presse
CMJN presse-Sim. perso.
Simulation CMJN Périphérique :
Aucune
Activer Correspondance tons directs
Désactiver Correspondance tons
directs
Profil de sortie
Profil de sortie personnalisé
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.