Xerox DocuColor 12 Administration Guide [da]

Xerox DocuColor 12 Digital fargekopimaskin/skriver
Administratorhåndbok
The Document Company
Xerox
©
1999 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter.
Opphavsretten dekker alle versjoner av materiale og informasjon som er eller vil bli opphavsrettbeskyttet i henhold til loven om
opphavsrett. Dette gjelder også uavkortet for materiale basert på programvaren som er vist her, som skjermbilder, symboler etc.
®
Xerox
, The Document Company®, den stiliserte X-en og alle
Xerox-produkter og -produktnumre i denne håndboken er registrerte varemerker for Xerox Corporation. Xerox Canada har lisens på alle varemerkene. Produktnavn i denne håndboken kan være varemerker eller registrerte varemerker for respektive firmaer og anerkjennes herved.
PANTONE
®
-fargene* som genereres av DocuColor 12, er
firefargers simuleringer, som ikke nødvendigvis svarer til PANTONEs standarder for heldekkende farger. Bruk fargereferansehåndbøker fra PANTONE hvis du vil ha riktige farger.
PANTONE
®
-fargesimulering er bare mulig på dette produktet når programvarepakker som er lisensiert av Pantone, brukes. Kontakt Pantone, Inc. hvis du vil ha en liste over godkjente lisensinnehavere.
*Pantone, Inc. sitt standard varemerke for farger. ©Pantone, Inc., 1988.
Dette dokumentet oppdateres jevnlig. Endringer og tekniske oppdateringer blir tatt med i fremtidige utgaver.
Trykt i Storbritannia.
Sikkerhet
Xerox DocuColor 12 kopimaskin/skriver og de anbefalte vedlikeholdsartiklene er utformet og testet slik at de tilfredsstiller strenge sikkerhets­krav. Følg sikkerhetsreglene nedenfor for å oppnå
sikker drift av maskinen.
1
2

Strømsikkerhet

Bruk kun nettledningen som følger med dette
utstyret.
Sett nettledningen direkte inn i en jordet
kontakt.
er sikker på om en veggkontakt er jordet, kontakter du en elektriker.
Bruk ikke et jordet støpsel til å kople dette
utstyret til en veggkontakt som ikke er jordet.
ADVARSEL:Du kan få et kraftig elektrisk støt hvis du ikke kopler til jordingen ordentlig.
Ikke plasser kopimaskinen/skriveren slik at
noen kan tråkke på eller snuble i nettledningen. La aldri noe ligge oppå nettledningen.
Overstyr eller deaktiver aldr i ele kt risk e ell er
mekaniske sikkerhetsbrytere.
Dekk aldri
De hindrer overoppheting av maskinen.
Ikke
bruk skjøteledning. Hvis du ikke
til ventilasjonsåpningene.
3
4
5
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK I SIKKERHET
6
7
ADVARSEL:Putt aldri gjenstander inn i åpninger
eller spor på maskinen. Du kan komme i berøring
1
med livsfarlige spenningspunkter eller kortslutte deler. Dette kan føre til fare for brann eller elektriske støt.
Hvis en av situasjonene nedenfor skulle
oppstå, slår du av maskinen umiddelbart og trekker nettledningen ut av veggkontakten. Kontakt en autorisert servicetekniker fra
2
Xerox for å løse problemet. – Maskinen avgir uvanlig lukter eller lyder. – Nettkabelen er skadet eller frynset. – En strømbryter, en sikring eller en annen
sikkerhetsenhet er utløst.
Det er sølt væske på maskinen.
3
Maskinen har kommet i kontakt med
vann.
En del i maskinen er skadet.
Kople fra maskinen
Du kopler maskinen fra strømnettet ved å trekke ut nettledningen. Den er koplet til ved hjelp av et støpsel på baksiden av maskinen. Kople
4
nettledningen fra kontakten, slik at det ikke tilføres strøm til maskinen lenger.
5
6
7
SIKKERHET II DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Lasersikkerhet

FORSIKTIG:Hvis du bruker andre kontroller,
justeringsmåter eller fremgangsmåter enn de som er angitt i dokumentasjonen, kan du bli utsatt for farlig laserstråling.
Dette utstyret overholder internasjonale sikkerhetsstandarder. Når det gjelder laser­sikkerhet, overholder utstyret ytelsesstand arder for laserprodukter som er utformet av statlige, nasjonale og internasjonale organisasjoner som et laserprodukt i klasse 1. Siden strålingen inne i maskinen er fullstendig avskjermet, kan ikke farlige laserstråler avgis mens maskinen brukes eller vedlikeholdes.
1
2
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK III SIKKERHET
7

Vedlikeholdssikkerhet

1
Prøv
Ikke bruk aerosolholdige rengjøringsmidler.
2
Bruk forbruksartikler og rengjøringmateriell
Ikke fjern deksler eller sikkerhetsanordninger
3
Ikke utfør vedlikehold som du ikke har fått opplæring i av en servicetekniker fra Xerox, med mindre fremgangsmåten beskrives i en av håndbøkene for kopimaskinen/skriveren.
ikke å utføre vedlikehold som ikke er
spesielt beskrevet i dokumentasjonen for kopimaskinen/skriveren.
Bruk av forbruksartikler som ikke er godkjente, kan føre til dårlig ytelse og farlige situasjoner.
bare slik det beskrives i denne håndboken. Oppbevar alle rengjøringsmidler utilgjengelig for barn.
som er festet med skruer. Det finnes ingen deler som brukeren skal etterse bak disse dekslene.
4
5
6
7
SIKKERHET IV DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Driftssikkerhet

Xerox-utstyret og tilhørende forbruksartikler er utformet og testet slik at de tilfredsstiller strenge sikkerhetskrav. Dette omfatter undersøkelser og godkjenning hos organisasjoner som arbeider med sikring av elektrisk utstyr, og samsvar med etablerte miljøkrav.
1
Følg disse sikkerhetsreglene for å oppnå sikker drift av maskinen:
Bruk bare materialer og forbruksartikler som
er laget for kopimaskinen/skriveren. Uegnede
materialer kan føre til dårlig ytelse og eventuelt farlige situasjoner.
Følg alle advarsler og instruksjoner som er
angitt på eller følger med utstyret.
Plasser maskinen i et lokale som har nok
ventilasjon og nok plass til at service kan
utføres.
Plasser maskinen på en jevn og stødig flate
(ikke på myke tepper) som er sterkt nok til å tåle vekten av maskinen.
Ikke prøv å flytte maskinen. Et støtteben som
ble senket da maskinen ble installert, kan skade teppet eller gulvet.
Ikke plasser maskinen nær en varmekilde.
2
3
4
Ikke plasser maskinen i direkte sollys.
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK V SIKKERHET
Ikke plasser maskinen slik at den står i den
1
kalde trekken fra et klimaanlegg.
Ikke plasser beholdere med kaffe eller andre
væsker oppå maskinen.
Dekk aldri til ventilasjonsåpningene på
maskinen. Hvis ikke mask in en får nok ventilasjon, kan den overopphetes.
2
3
mekaniske sikkerhetsbrytere.
ADVARSEL:Vær forsiktig når du arbeider i områder der dette symbolet vises. Disse områdene kan være svært varme, og du kan skade deg hvis du kommer i kontakt med dem.
Hvis du trenger mer sikkerhetsinformasjon om maskin eller materiale, kontakter du Xerox kundeservice.

Ozonsikkerhet

Dette produktet produserer ozongass ved vanlig drift. Ozongassen er tyngre enn luft, og mengden gass avhenger av antall kopier. Så lenge
Overstyr eller deaktiver aldr i ele kt risk e ell er
4
miljøforholdene, som er angitt i installasjons­instruksjonene, er riktige, er konsentrasjonen av ozongass innenfor sikr e grens er.
Hvis du vil ha mer informasjon om ozon, spør du etter publikasjonen fra Xerox ved å ringe Xerox kundeservice.
OZONE
(delenr. 600P83222)
5
6
7
SIKKERHET VI DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
Merknader

Radiofrekvensstråling

FCC
Dette utstyret er testet og overholder grensene for en
digital enhet i klasse B ifølge del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot radiostøy i en boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi. Hvis det ikke er installert ifølge instruksjonene, kan det forårsake støy for radio­kommunikasjon. Det garanteres ikke at radiostøy ikke kan oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forstyrrer mottak av radio- eller TV-signaler, som kan påvises ved å slå utstyret av og på, kan du prøve å løse problemet ved å gjøre følgende:
1
2
3
4
Endre retning på eller flytt mottakerantennen.
Øk avstanden mellom utstyret og antennen.
Kople utstyret til en kontakt på en annen krets
enn den som mottakerantennen er tilkoplet.
Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-
eller TV-tekniker for å få hjelp.
Hvis du endrer dette utstyret på en måte som ikke er godkjent av Xerox Corporation, kan det føre til at FCC trekker tilbake tillatelsen til å bruke dette utstyret.
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK VII MERKNADER
Skjermede kabler må brukes med dette utstyret for at det skal overholde FCCs bestemmelser.
1
FCC
Følgende gjelder for produktet når det er utstyrt med tilkoplingsvalgene for Token Ring eller Banyan Vines:
2
3
4
Dette utstyret er testet og overholder grensene for en digital enhet i klasse A ifølge del 15 av FCC­reglene. Disse grensene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot radiostøy i et bedriftsmiljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan avgi radio­frekvensenergi. Hvis det ikke er installert og brukes ifølge instruksjonene, kan det forårsake støy på radiokommunikasjon. Bruk av dette utstyret i et boligområde kan forårsake radiostøy. Hvis dette hender, må brukeren løse dette problemet for egen regning.
Hvis du en dr er de t t e ut styret på en m å t e so m i k k e er godkjent av Xerox Corporation, kan det føre til at du mister retten til å bruke dette utstyret.
Skjermede kabler må brukes med dette utstyret for at det skal overholde FCCs bestemmelser.
5
6
7
MERKNADER VIII DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

SELV-godkjent (Safety Extra Low Voltage)

Xerox DocuColor 12 kopimaskin/skriver overholder sikkerhetsregler som er utformet av statlige og nasjonale organisasjoner. Alle
systemporter har SELV-strømkretser (Safety Extra Low Voltage) for tilkopling til enheter og nettverk som eies av kunden. Tilbehør som eies av kunden, eller som er levert av en tredje part, som skal koples til kopimaskinen/skriveren, må minst overholde kravene som er angitt ovenfor. Alle moduler som krever ekstern tilkopling, må installeres ifølge installasjonsinstruksjonene for DocuColor 12.
1
2
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK IX MERKNADER
7

Sertifiseringer i Europa

1
CE-merket på dette produktet viser at det overholder følgende aktuelle direktiver fra Den europeiske union av oppgitt dato:
1. januar 1995: Rådsdirektiv 73/23/EØF endret ved Rådsdirektiv 93/68/EØF om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning når det gjelder utstyr
2
med lavspenning.
1. januar 1996: Rådsdirektiv 89/336/EØF om tilnærming av medlemsstatenes lovgivning når det gjelder elektromagnetisk kompatibilitet.
Hvis du en dr er de t t e ut styret på en m å t e so m i k k e er uttrykkelig godkjent av Xerox Europe, kan dette føre til du mister retten til å bruke det.
3
Skjermede kabler må brukes med dette utstyret for at det skal overholde Rådsdirektiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibi litet.
Dette utstyret er ikke primært beregnet for bruk i en boligmiljø.
En fullstendig deklarasjon som definerer de
4
5
relevante direktivene og standardene det henvises til, får du ved å henvende deg til den lokale Xerox-repres ent ante n.
ADVARSEL:For at utstyret skal fungere korrekt i miljøer med industrielt, vitenskapelig eller medi-
sinsk utstyr (IVM), kan det være nødvendig å iverksette tiltak som begrenser strålingen fra IVM­utstyret.
6
7
MERKNADER X DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
Følgende gjelder for produktet når det er utstyrt med tilkoplingsvalgene for Token Ring eller Banyan Vines:
ADVARSEL:Dette produktet er et produkt i klasse A. Det kan forårsake radiostøy i et boligmiljø. Hvis dette hender, kan brukeren bli nødt til å ta passende forholdsregler.
Hvis du en dr er de t t e ut styret på en m å t e so m i k k e er uttrykkelig godkjent av Xerox Europe, kan det føre til du mister retten til å bruke det.
Skjermede kabler må brukes med dette utstyret for at det skal overholde Rådsdirektiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibi litet.
ADVARSEL:For at utstyret skal fungere korrekt i miljøer med industrielt, vitenskapelig eller
medisinsk utstyr (IVM), kan det være nødvendig å iverksette tiltak som begrenser strålingen fra IVM­utstyret.
1
2
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK XI MERKNADER
7
1
2
3
4
5
6
7
MERKNADER XII DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Innhold

Sikkerhet ............................................................................................... I
Strømsikkerhet ..........................................................................................I
Lasersikkerhet .........................................................................................III
Vedlikeholdssikkerhet ..... ............................................. ........................... IV
Driftssikkerhet ....................... .............................................. ..................... V
Ozonsikkerhet ....................... ....... ............. ............. ............. ............. ....... VI
Merknader ..........................................................................................VII
Radiofrekvensstråling ............................................................................ VII
FCC ....................................................................................................... VII
SELV-godkjent (Safety Ex tra Low Volt age) .... ....... ...... ....... .................... IX
Sertifiseringer i Europa ............................................................................ X
1
2
3
4
Om denne håndboken ......................................................................1-1
Konvensjoner som brukes i denne håndboken .................................... 1-2
Administrere tellere og konti ...........................................................2-1
Oversikt ................................................................................................ 2-1
Telleverkskontroll .................. ....... ............. ............. ............. ............. ..... 2-2
Status for forbruksartikler ..................................................................... 2-3
Konteringsadministrasjon ..................................................................... 2-4
Starte Konteringsadministrasjon ............................. 2-5
Avslutte Konteringsadministrasjon .......................... 2-6
Opprett/endre brukerkonto ...................................... 2-7
Rediger konto ............................................. ....... ..... 2-8
Tilbakestill konti .................................................... 2-10
Aktiver/deaktiver ko nteri ng ................... ...... ....... ... 2-11
Endre passordet for konteringsadministrator ........ 2-12
Verktøy-modus ................................................................................. 3-1
Oversikt ................................................................................................ 3-1
Gå inn i og ut av Verktøy-modus .......................................................... 3-3
Gå inn i Verktøy-modus .......................................... 3-3
Gå ut av Verktøy-modus ......................................... 3-4
Administrere magasiner ........................................................................ 3-5
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK XIII INNHOLD
Papirtype ..................... ............................................ 3-5
Oppsett av Automatisk magasinveksling ................ 3-7
1
2
3
4
5
Standardinnstillinge r for funksjoner ...................................................... 3-9
Vanlig fremgangsmåte for angivelse av
Standardinnstillinger for funksjoner ...................... 3-10
Papirmagasin .............. ....................................... ... 3-11
Forminsk/forstørr .................................................. 3-11
Originaltype ....................... ............. ....... ............. ... 3-12
Fototype – Foto og tekst ....................................... 3-13
Fototype – Fototype .............................................. 3-14
Teksttype .............................................................. 3-15
Lysere/mørkere ........................ ............. ............. ... 3-16
Leveringsfarge .................. .................................... 3-16
Fargeforskyvning .................................................. 3-17
Metning ....................... .......................................... 3-17
Definer fargebalanse (gul, magenta, cyan, sort) ... 3-18
Skarphet ............................................................... 3-19
Margflytting på forsiden og baksiden .................... 3-20
Hjørneflytting ..................... ............. ............. .......... 3-21
Definer flytting ....................................................... 3-21
Ulik kantfjerning .................................................... 3-22
Originalens orientering .......................................... 3-23
2-sidig kopiering .................................................... 3-23
Baksiderotering ................. .................................... 3-23
Flere opp ............................................................... 3-24
2 opp ..................................................................... 3-24
4 og 8 opp ............................................................. 3-24
Maskinoppsett .................................................................................... 3-25
Lydsignaler ......................................................................................... 3-27
Tilpasse vinduer ................................................................................. 3-29
Bildekvalitet på maskinen ................................................................... 3-31
Justere innstillinger for Bildegjenkjenning ............. 3-32
Automatisk justering ............................................. 3-34
Tidsavbrudd for maskinen .................................................................. 3-36
Standardinnstilling for Forminsk/forstørr ............................................. 3-38
Endre tilgangskoden for Verktøy ........................................................ 3-40
Forhåndsinnstillinger for Originalformat .............................................. 3-41
Vedlikehold .......................................................................................4-1
Oversikt ................................................................................................ 4-1
Rengjøre berøringsskjermen ................................................................ 4-2
Rengjøre glassplaten ............................................................................ 4-3
Rengjøre dekslet til glassplaten ............................................................ 4-4
Rengjøre redigeringsplaten .................................................................. 4-5
6
7
INNHOLD XIV DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
Skifte forbruksartikler ............................................................................ 4-6
Skifte fargepulverbeholderen .................................. 4-6
Skifte spillbeholderen for fargepulver ................................................... 4-9
Skifte spillbeholderen for fremkaller ................................................... 4-12
Skifte skriverkassetten ........................................................................ 4-15
Skifte fikseringskassetten ................................................................... 4-19
Skifte rengjøringsfilten ........................................................................ 4-24
Bestille service .................................................................................... 4-27
Bestille forbruksartikler ....................................................................... 4-29
Nødvendige forbruksartikler: ................................. 4-30
Anbefalte papirtyper og transparenter .................. 4-31
1. Om denne håndboken
1
Vinduene for systemadminist ra sj on gir deg
muligheten til å kontrollere telleverk, forbruks­artikler og hvor mange kopier som er tatt. Fra disse vinduene får systemadministratoren også tilgang til Verktøy-modus.
I Verktøy-modus kan du angi standardverdier for forskjellige kopieringsfunksjoner og kopimaskin-/ skriverfunksjoner. Du kan også registrere tilpassede farger og flytte, legge til eller slette funksjoner fra vinduer.
Systemadministratoren er vanligvis den eneste som er opplært i å utføre vedlikeholdsoppgaver, bestille forbruksartikler og skifte forbruksartikler i maskinen.
Denne håndboken er derfor delt inn i tre deler:
Kontrollere telleverk, forbruksartikler og hvor
mange kopier som er tatt
Verktøy-modus
2
3
4
Vedlikehold
Denne håndboken må brukes sammen med brukerhåndboken for DocuColor 12 håndboken for DocuColor 12. Hvis du vil ha mer informasjon om DocuColor 12 med nettverkstilknytning, kan du se brukerhåndboken for DocuColor 12.
Hvis du vil ha planleggingsinformasjon, kan du slå opp i planleggingshåndboken for kunder med DocuColor 12.
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 1–1 OM DENNE HÅNDBOKEN
og material-
5
6
7

Konvensjoner som brukes i denne håndboken

1
Beskrivelser av funksjoner og valg presente res
vanligvis foran fremgangs-måtene. Det kan hende du må kombinere fle re fremgang småter for å få resultatene du ønsker.
I denne håndboken brukes symboler for å hjelpe deg med å identifisere forskjellige typer
2
3
informasjon. Disse symbolene beskrives nedenfor.
Symbolet 1, 2, 3 angir begynnelsen på en fremgangsmåte. Pass på at du følger trinnene i den angitte rekkefølgen.
MERKNAD:Merknader inneholder tilleggs­informasjon som kan hjelpe deg til å forstå fremgangsmåter.
VIKTIG: Dette symbolet angir viktig informasjon eller tips.
4
ADVARSEL:Dette symbolet gjør deg
oppmerksom på en drifts- eller vedlikeholds­prosedyre, fremgangsmåte eller tilstand som kan resultere i fysisk skade eller død hvis den ikke følges nøyaktig.
5
6
ADVARSEL:Dette symbolet advarer deg om
et område som kan være svært varmt, og der berøring kan resultere i fysisk skade.
FORSIKTIG: Dette symbolet gjør deg oppmerksom på en drifts- eller vedlikeholds­prosedyre, fremgangsmåte eller tilstand som kan resultere i alvorlig skade på eller ødeleggelse av utstyret eller tap av data hvis den ikke følges nøyaktig.
7
OM DENNE HÅNDBOKEN 1–2 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
2. Administrere tellere og konti

Oversikt

Systemadministratoren har ansvaret for regelmessig kontroll av kopitellere og forbruks­artikler som for eksempel fargepulver eller olje til fikseringsmodulen. Alle brukere kan kontrollere dette.
Systemadministratoren skal også godkjenne og redigere konti og kan dessuten slette konti eller endre passordet for systemadministrasjon.
1
2
3
4
Trykk på administrasjonsknappen, se figur 1, over talltastaturet og følg fremgangsmåtene i dette kapitlet til å utføre disse oppgavene.
5
Figur 1: Administrasjonsknappen
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 2–1 ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI

Telleverkskontroll

1
Alle brukere kan kontrollere gjeldende kopi­mengde for kopier i sort-hvitt, i fullfarger, i tre
farger eller i én farge. Alt dette kontrolleres med funksjonen for telleverkskontroll.
2
1
3
2
Trykk på administrasjonsknappen over talltastaturet for å vise vinduet Tilgang, se figur 1.
Figur 1: Vinduet Tilgang
Trykk på Telleverk for å vise vinduet Telleverk, se figur 2.
4
3
4 5
Kontroller gjeldende antall for de forskjellige dokumenttypene.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Tilgang.
Trykk på Lukk for å gå ut av administrasjons­modus og vise kategoriene.
Figur 2: Vinduet Telleverk
5
6
7
ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI 2–2 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Status for forbruksartikler

Alle brukere kan kontrollere status for forbruksarti-
kler på DocuColor 12 med funksjonen Status for forbruksartikler for å finne ut om noen av dem må byttes ut.
1
2
1
2
3
4 5
Trykk på administrasjonsknappen over talltasta­turet for å vise vinduet Tilgang, se figur 3.
Trykk på Status for forbruksartikler for å vise vinduet Status for forbruksartikler, se figur 4.
Kontroller status for de forskjellige forbruksarti­klene. “OK” angir at de fortsatt kan brukes.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Tilgang.
Trykk på Lukk for å gå ut av administrasjons­modus og vise kategoriene.
Figur 3: Vinduet Tilgang
Figur 4: Vinduet Status for forbruksartikler
3
4
5
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 2–3 ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI
6
7

Konteringsadministrasjon

1
Når denne modusen er aktivert, kontrolleres kopimengden for alle registrerte konti.
Systemadministrator kan utføre disse oppgavene i denne modusen:
Opprette/endre brukerkonti
2
Konteringstilgang
Redigere konti
Tilbakestille konti
Passord for konteringsadministrator
3
MERKNAD: Du må angi passordet for system-
administrator for å få tilgang til vinduene med disse funksjonene.
I denne delen vises fremgangsmåtene for å starte og avslutte denne modusen og for å utføre oppgavene som er beskrevet ovenfor.
4
5
6
7
ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI 2–4 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Starte Konteringsadministrasjon

1
1 2
3
Trykk på administrasjonsknappen over talltastaturet for å vise vinduet Tilgang.
Trykk på Konteringsadministrasjon for å vise vinduet Angi passord, se figur 5.
Bruk talltastaturet til å angi riktig passord, og trykk deretter på Angi på berøringsskjermen for å vise vinduet Konteringsadministrasjon, se figur 6.
MERKNAD: Standardpassordet er 11111. Du må endre passordet, slik at uautoriserte personer ikke får tilgang til denne modusen.
Trykk på Lukk hvis du vil lukke vinduet uten å angi et passord.
2
Figur 5: Vinduet Angi passord
3
Figur 6: Vinduet Konteringsadministrasjon
4
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 2–5 ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI
5
6
7
VIKTIG:
1
Alle tidligere programmeringsvalg slettes når
du trykker på Slett alt i denne modusen.
Du kan ikke programmere jobber mens du er i
denne modusen.

Avslutte Konteringsadministrasjon

2
Trykk på Lukk i vinduet Konteringsadministrasjon når du vil avslutte denne modusen.
I denne modusen kan du trykke på Lukk i et hvilket som helst vindu hvis du vil lukke vinduet
3
uten å gjøre endringer og vise forrige vindu.
4
5
6
7
ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI 2–6 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Opprett/endre brukerkonto

1
2
Du bruker funksjonen Opprett/endre brukerkonto
til å opprette brukerkonti for administrasjon av tellere.
VIKTIG: Du må opprette en konto før du kan redigere (angi eller endre) passord, kontogrense eller begrensninger for den.
Trykk på Opprett/endre brukerkonto i vinduet Konteringsadministrasjon for å vise vinduet Opprett/endre brukerkonto, se figur 7.
Følg én av disse fremgangsmåtene:
Bruk pil opp og pil ned til å angi et nytt
kontonummer.
Trykk på Angi en verdi med tastaturet, og
bruk deretter talltastaturet til å angi det nye kontonummeret.
Trykk på Angi.
1
2
3
Figur 7: Vinduet Opprett/endre brukerkonto
4
3
Trykk på Lukk for å vise vinduet Konteringsadministrasjon.
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 2–7 ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI

Rediger konto

1
Du bruker funksjonen Rediger konto til å endre innstillingene eller tilbakestille telleren for en konto som alt er opprettet.
VIKTIG: Du må opprette en konto før du kan redigere (angi eller endre) passord, kontogrense eller begrensninger for den.
2
1
3
2
3
Trykk på Rediger konto i vinduet Konteringsad­ministrasjon for å vise vinduet Rediger konto, se figur 8.
Trykk på Angi en verdi med tastaturet, og bruk deretter talltastaturet til å angi et kontonummer for en eksisterende konto.
Trykk på Angi. Trykk på Endre innstillinger: Konto #### for å
vise vinduet Endre innstillinger.
Figur 8: Vinduet Rediger konti
4
5
6
7
ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI 2–8 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
4
Bruk én eller flere av disse fremgangsmåtene:
Angi kontopassordet.
Trykk p å Angi en verdi med tastaturet under boksen Passord for konto.
Skriv inn et passord for kontoen. Passordet må bestå av minst fire siffer.
1
5
6
Trykk på Angi. Passordet vises.
Angi kontokvote.
Trykk p å Angi en verdi med tastaturet under boksen Kontokvote.
Trykk på Angi. Kontokvoten vises.
Angi begrensninger.
Angi hvilke kopibegrensninger som skal gjelde for kontoen, for eksempel Ingen
begrensning, Bare farge eller Bare sort/ hvitt.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Rediger konto. Kontroller innstillingene for passord, kontokvote
og begrensninger. Hvis det er nødvendig, kan du gjenta trinn 3 for å endre verdiene.
Trykk på Tilbakestill teller hvis du vil tilbakes til le Totalt antall kopier til null for kontoen.
Figur 9: Vinduet Endre innstillinger
2
3
4
7 8
Gjenta trinn 2 til 5 for andre konti.
5
Trykk på Lukk for å vise vinduet Konteringsadministrasjon.
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 2–9 ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI

Tilbakestill konti

1
Du bruker funksjonen Tilbakestill konti til å slette gjeldende konti, tilbakestille kopitellere til null, deaktivere kopikvoter eller fjerne farge­begrensninger.
2
1
2
3
Trykk på Tilbakestill konti i vinduet Konterings­administrasjon for å vise vinduet Tilbakestill konti, se figur 10.
Følg én av disse fremgangsmåtene:
Trykk på Slett alle konti hvis du vil slette alle
gjeldende konti.
Figur 10: Vinduet Tilbakestill konti
Trykk på Tilbakestill kopitellere hvis du vil
tilbakestille gjeldende antall kopier for alle konti til null.
Trykk på Deaktiver alle kopikvoter hvis du
vil fjerne kopikvoter.
4
3
5
Trykk på Fjern fargebegrensninger hvis du
vil fjerne fargebegrensninger, slik at alle brukere kan kopiere og skrive ut i sort-hvitt og farger.
Et bekreftelsesvindu vises. Følg én av disse fremgangsmåtene
Trykk på Ja hvis du vil bekrefte handlingen.
Trykk på Nei hvis du vil avbryte handlingen.
Vinduet Tilbakestill konti vises.
4
Trykk på Lukk for å vise vinduet Konteringsadministrasjon.
6
7
ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI 2–10 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Aktiver/deaktiver kontering

1
Du bruker funksjonen Aktiver/deaktiver kontering
til å aktivere konteringsfunksjonen. Når du bruker konteringsfunksjonen, registreres antallet kopier som er tatt, kopikvoter, fargebegrensninger eller konti. Du kan også angi tidsavbrudd for brukerkonti i vinduet Akt iver /de akt iv er konte ri ng .
VIKTIG: Brukerne må angi passord for å kunne bruke kopimaskinen når kontering er aktivert. Systemadministratoren må derfor kontrollere at minst én konto er opprettet, og at den er tildelt et passord, ellers er administrasjonsvinduene tilgjengelige og vinduene for brukerne ikke tilgjengelige.
Trykk på Aktiver/deaktiver kontering i vinduet Konteringsadministrasjon for å vise vinduet Aktiver/deaktiver kontering, se figur 11.
1
2
3
2
3
Følg én av disse fremgangsmåtene:
Trykk på Aktivert hvis du vil bruke
konteringsfunksjonen.
Trykk på Deaktivert hvis du vil avslutte
konteringsfunksjonen.
Trykk på Tidsavbrudd for konti hvis du vil
vise vinduet Tidsavbrudd for konti, se figur 12. Bruk deretter én av disse fremgangsmåtene:
Bruk pil opp eller pil ned hvis du vil angi
tidsavbruddet (fra 1 sekund til 10 minutter).
Trykk på Deaktiver hvis du vil fjerne
tidsavbrudd.
Trykk på Lagre for å vise vinduet Aktiver/ deaktiver kontering.
Trykk på Lagre for å vise vinduet Konteringsadmi­nistrasjon.
Figur 11: Vinduet Aktiver/deaktiver kontering
Figur 12: Vinduet Tidsavbrudd for konti
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 2–11 ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI
7

Endre passordet for konteringsadministrator

1
Du bruker funksjonen Passord for konterings-
administrator til å endre passordet som brukes av systemadministratoren (eller konterings­administratoren) til å starte Konterings­administrasjon og Verktøy-modus.
2
1
2
3
3
Trykk på Passord for konte ringsad mi ni stra tor i vinduet Konteringsadministrasjon for å vise vinduet Passord for konteringsadministrator, se figur 13.
Bruk talltastaturet til å angi en verdi i boksen Nytt passord, og trykk deretter på Angi.
Angi det samme nummeret i boksen Bekreft passord, og trykk deretter på Angi.
MERKNAD: Trykk på T ilbakestill hvis du skriver inn en verdi som er feil. Skriv inn nummeret på nytt, og trykk deretter på Angi.
Figur 13: Vinduet Passord for
konteringsadministrator
4
4
Trykk på Lukk for å vise vinduet Konteringsadministrasjon.
5
6
7
ADMINISTRERE TELLERE OG KONTI 2–12 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
3. Verktøy-modus

Oversikt

I Verktøy-modus kan systemadministratoren angi standardverdier for forskjellige kopileverings- og kopimaskin/skriverfunksjoner eller angi tilpassede farger.
Verktøy-vinduet, se figur 1, vises når du går inn i Verktøy-modus. Fra dette vinduet kan du få tilgang til og endre følgende:
Administrere magasiner
1
2
3
4
Standardinnstillinger for funksjoner
Maskinoppsett
Lydsignaler
Tilpasse vinduer
Bildekvalitet på maskinen
Tidsavbrudd for maskinen
Standardinnstilling for Forminsk/forstørr
Endre tilgangskoden for Verktøy
Forhåndsinnstillinger for Originalformat
Figur 1: Verktøy-vinduet
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–1 VERKTØY-MODUS
I dette kapitlet finner du informasjon om hvordan
du går inn i og ut av Verktøy-modus. Her finner du
1
også informasjon om og fremgangsmåter for alle funksjonene ovenfor, slik at det blir enklere å tilpasse DocuColor 12.
VIKTIG: Trykk på Lukk i Verktøy-vinduet når du vil gå tilbake til kategoriene.
2
3
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–2 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Gå inn i og ut av Verktøy-modus

Gå inn i Verktøy-modus

VIKTIG:
Alle tidligere programmeringsvalg avbrytes
når du trykker på Slett alt i Verktøy-modus.
Du kan ikke programmere jobber mens du er i
Verktøy-modus.
1
2
3
1
2
Trykk på administrasjonsknappen (figur 1) like over talltastaturet for å vise vinduet Tilgang, se figur 2.
Trykk på Verktøy for å vise vinduet Tilgangskode for Verktøy, se figur 3.
Figur 1: Administrasjonsknappen
4
Figur 2: Vinduet Tilgang
5
Figur 3: Vinduet Tilgangskode for V erktøy
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–3 VERKTØY-MODUS
6
7
3
Bruk talltastaturet til å angi riktig passord, og trykk deretter på Angi på berøringsskjermen.
1
MERKNAD: Standardpassordet er 11111. Du må
endre passordet, slik at ikke uautoriserte personer får tilgang til Verktøy-modus.
Trykk på Lukk hvis du lukke vinduet uten å angi et passord.
Når du har angitt riktig passord, vises vinduet
2
Verktøy, se figur 4.
Figur 4: Vinduet Verktøy
3

Gå ut av Verktøy-modus

Trykk p å Lukk i vinduet Elementer når du vil gå ut av Verktøy-modus.
4
Trykk på Lukk hvis du vil gå ut av et hvilket som helst vindu i Verktøy-modus uten å foreta endringer. Forrige vindu vises.
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–4 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Administrere magasiner

I vinduet Administrere magasiner vises funksjonene Papirtype og Oppsett av Automatisk magasinveksling.

Papirtype

1
1
2
I vinduet Papirtype vises papirmagasin 1, 2, 3 og 4 og gjeldende papirtype (normal, tykk eller skilleark mellom transparenter) for hvert magasin.
MERKNAD: Ikke legg tykt papir i papirmagasin 1.
Trykk på Administrere magasiner i vinduet Verktøy for å vise vinduet Administrere magasiner, se figur 5.
Trykk på Papirtype for å vise vinduet Papirtype, se figur 6.
2
3
4
Figur 5: Vinduet Administrere magasiner
Figur 6: Vinduet Papirtype
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–5 VERKTØY-MODUS
5
6
7
3
1
Kontroller gjeldende innstillinger for hvert
magasin. Bruk pilknappene til å merke et papir­magasin, og trykk deretter på Endre innstillinger for å vise vinduet for magasinet. Et eksempel på et slikt vindu for magasin 2, 3 og 4 vises på figur 7.
MERKNAD:
Figur 7: Eksempel på magasinvindu
Du kan ikke bruke tykt papir fra papirmagasin
1. Det eneste du kan velge i vinduet for
2
magasin 1, er Normal.
Du må deaktivere automatisk magasin-
veksling gjennom Automatisk magasinvalg før du kan velge tykt papir for papirmagasin 2, 3 eller 4.
4
3
5 6
7
4
8
Trykk på innstillingen som samsvarer mest med papirtypen i magasinet.
Trykk på Lagre for å vise vinduet Papirtype.
Gjenta trinn 3 til 5 for et annet magasin om nødvendig.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Administrere magasiner.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–6 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Oppsett av Automatisk magasinveksling

1
Når du trykker på Oppsett av Automatisk magasinveksling i vinduet Administrere
magasiner, vises vinduet Oppsett av Automatisk magasinveksling.
I dette vinduet kan du aktivere Automatisk magasinveksling for papirmagasin 1, 2, 3 og 4.
Når du aktiverer Automatisk magasinveksling, brukes et annet magasin med papir med samme størrelse og type automatisk når det første magasinet går tomt for papir.
MERKNAD: Kontroller at flere enn ett magasin er konfigurert for samme papirstørrelse og mateori­entering (langsiden først eller kortsiden først) hvis du vil aktivere Automatisk magasinveksling.
Trykk på Administrere magasiner i vinduet Verktøy for å vise vinduet Administrere magasiner, se figur 8.
1
2
3
4
2
Trykk på Oppsett av Automatisk magasinveksling for å vise vinduet Oppsett av
Automatisk magasinveksling, se figur 9.
Figur 8: Vinduet Administrere magasiner
5
Figur 9: Vinduet Oppsett av Automatisk
magasinveksling
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–7 VERKTØY-MODUS
3
Kontroller gjeldende innstillinger for hvert magasin og valget Automatisk magasinveksling.
1
4
Hvis du vil aktivere eller deaktivere Automatisk
magasinveksling, bruker du pilknappene til å merke et papirmagasin, og deretter trykker du på Endre innstillinger for å vise vinduet for magasinet, se figur 10.
Trykk på Aktiver Automatisk magasinvalg eller
2
5
3
6
Deaktiver Automatisk magasinvalg.
Trykk på Lagre for å vise vinduet Oppsett av automatisk magasinveksling.
Gjenta trinn 3 og 4 for et annet magasin om nødvendig.
Hvis du vil aktivere eller deaktivere Automatisk magasinveksling, bruker du pilknappene til å merke Automatisk magasinveksling. Trykk deretter på Endre innstillinger for å vise vinduet Automatisk magasinveksling, se figur 11.
Trykk på Veksling er aktivert, Veksling bare
med automatisk magasinvalg eller Veksling er deaktivert.
Figur 10: Eksempel på magasinvindu
Figur 11: Vinduet Automatisk
magasinveksling
4
7 8
Trykk på Lagre for å gå tilbake til vinduet Oppsett av Automatisk magasinveksling.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Administrere magasiner.
5
9
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
6
7
VERKTØY-MODUS 3–8 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Standardinnstillinger for funksjoner

Ved å bruke valgene for Standardinnstillinger for funksjoner kan du endre fabrikkinnstillingene for en rekke funksjoner, for eksempel Papirmagasiner , Forminsk/forstørr, Originaltype, Bildekvalitet, Margflytting, Ulik kantfjerning, Originalens orientering, 1-/2-sidig kopiering og Flere opp. Det første vinduet for Standardinnstillinger for funksjoner vises på figur 12.
Disse fremgangsmåtene er svært like. Bruk fremgangsmåten nedenfor til å angi nye standard­innstillinger. Du blir gjort oppmerksom på eventuelle forskjeller i beskrivelsen av standard­innstillingene.
Figur 12: Vinduet Standardinnstillinger for
funksjoner (side 1 av 4)
1
2
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–9 VERKTØY-MODUS
7
Vanlig fremgangsmåte for angivelse av Standardinnstillinger
1
for funksjoner
1
2
2
3
3
4
4
Trykk på Standardinnstillinger for funksjoner i vinduet Verktøy for å vise vinduet Standard­innstillinger for funksjoner, se figur 13.
Kontroller gjeldende innstillinger.
VIKTIG: Det finnes mange vinduer eller sider i Standardinnstillinger for funksjoner. Tallene i boksen øverst til høyre i vinduet angir hvilket vindu i Standardinnstillinger for funksjoner som vises. 1/4 angir for eksempel at det første av fire vinduer i Standardinnstillinger for funksjoner vises.
Trykk p å Neste vindu eller Forrige vindu hvis du vil vise elementer i andre vinduer.
Bruk pilknappene til å merke en funksjon hvis du vil endre innstillingene for funksjonen.
Trykk p å Endre innstillinger for å vise vinduet for funksjonen.
Trykk på ønsket standardinnstilling.
Figur 13: Vinduet Standardinnstillinger for
funksjoner
5
5
6
7
Trykk på Lagre for å vise Standardinnstillinger for funksjoner.
Hvis du vil, kan du endre innstillingene for en annen funksjon ved å gå gjennom trinn 2 til 5. Hvis du vil ha mer informasjon om de enkelte funksjonene, ser du de neste avsnittene.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
6
7
VERKTØY-MODUS 3–10 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Papirmagasin

Du bruker dette valget til å angi standard papirmagasin. Hvis du velger Auto (figur 14), er det størrelsen til originalen som avgjør hvilket papirmagasin som brukes.

Forminsk/forstørr

Dette valget gir deg muligheten til å angi standard forminskning eller forstørring. Hvis du velger Auto, er det størrelsen til originalen og valgt papirmagasin som avgjør prosentverdien som brukes ved forminskning eller forstørring.
Den valgte verdien vises i prosen tboksen i vi nduet Forminsk/forstørr, se figur 15.
MERKNAD: Auto % kan ikke brukes sammen med Automatisk magasinvalg.
Figur 14: Vinduet Papirmagasin
Figur 15: Vinduet Forminsk/forstørr
1
2
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–11 VERKTØY-MODUS
7

Originaltype

1
Dette valget gir deg muligheten til å angi originaltypen for de fleste originalene som kopieres eller skrives ut. Skarpheten til kopien finjusteres automatisk basert på originaltypen du velger. Du kan velge mellom disse originaltypene, se figur 16:
Figur 16: Vinduet Originaltype
Foto og tekst — brukes hvis de fleste
2
originalene inneholder både tekst og grafikk.
T ekst — brukes hvis de fleste originalene
inneholder tekst med lite detaljert grafikk.
Foto — brukes hvis de fleste originalene
inneholder raster eller fotografier.
3
Grafikk og kart — brukes hvis de fleste
originalene inneholder kompliserte tegninger med detaljer som må kopieres med svært stor nøyaktighet.
Hvis du velger et av de tre første valgene, bør du også angi detaljerte innstillinger for denne originaltypen ved å bruke vinduene som vises når du velger disse valgene.
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–12 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Fototype – Foto og tekst

Fototype – Foto og tekst er det beste valget for originaler som inneholder bilder og trykt tekst, for eksempel magasiner og fagblader med bilder og tekst.
Kopier la ges ved bruk av skarphets- og tetthetsnivåer som til sammen gir den beste kopikvaliteten for bilder, diagrammer og tekst.
Dette valget gir deg muligheten til å angi standard­innstillingen for bildeoriginaltypene som skal kopieres, se figur 17.
Raster — V elg dette alternativet hvis de fleste
originalene er bilder som er laget ved bruk av en fin raster som varierer mørkheten og tettheten til punktene som bildet består av. Eksempler på rasterbilder finnes i magasiner og aviser.
Foto — Velg dette alternativet hvis de fleste
originalene er fotografier eller svært fine raster.
1
2
Figur 17: Vinduet Fototype – Foto og tekst
3
Xerografisk kopi — Velg dette alternativet
når de fleste jobbene skal bruke en xerografisk kopi som original.
Når du velger Foto og tekst, brukes de beste skarphets- og tetthetsnivåene automatisk på alle fargekopier, slik at du får optimal fargekvalitet.
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–13 VERKTØY-MODUS
7

Fototype – Fototype

1
Fototype – Fototype er det beste valget for fotografier, litografier eller grafikk som inneholder forskjellige pastellfarger.
Dette valget gir disse fordelene:
Den mest nøyaktige fargen og tettheten på
2
kopier av urastrerte originaler med mange tetthetsnivåer, fra svært mørke til svært lyse bilder.
Dette er det beste valget hvis best gjengivelse
av lyse hudfarger, lyse farger og grå områder er viktig.
Det beste valget for rasterdokumenter med
3
svært høy kvalitet.
Dette valget gir deg muligheten til å angi standard­innstillingen for fotooriginalene som skal kopieres, se figur 18.
Raster — V elg dette alternativet hvis de fleste
originalene er bilder som er laget ved bruk av en fin raster som varierer mørkheten og
4
tettheten til punktene som bildet består av. Eksempler på rasterbilder finnes i magasiner og aviser.
Figur 18: Vinduet Fototype – Fototype
Foto — Velg dette alternativet hvis de fleste
originalene er fotografier eller svært fine raster .
Xerografisk kopi — Velg dette alter nativet når
de fleste jobbene skal bruke en xerografisk kopi som original.
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–14 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Teksttype

Teksttype er det beste valget for originaler som inneholder tegn med tynne linjer, eller andre
originaler med høy kontrast og klare farger med høy tetthet. Dette valget gir den klareste teksten på kopier. Bakgrunnsfarger dempes ved bruk av dette valget.
Dette valget gir deg muligheten til å angi standard­innstillingen for tekstoriginalene som skal kopieres, se figur 19.
Vanlig tekst — De fleste originalene har
standard mørkhet.
Lys tekst — De fleste originalene er lysere
enn normalt eller inneholder linjer som varierer i tykkelse og mørkhet, for eksempel hvis de er skrevet med en blyant.
1
2
Figur 19: Vinduet Teksttype
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–15 VERKTØY-MODUS
7

Lysere/mørkere

1
2
Du bruker Lysere/mørkere til å justere hvor lys eller mørk (tett) en kopi skal være.
Velg mørkere innstillinger for lyse originaler og lysere innstillinger for mørke originaler, se figur 20.
Hvis du velger Automatisk kontrast, justeres disse innstillingene automatisk basert på skanningen av originalen.
Figur 20: Vinduet Lysere/mørkere

Leveringsfarge

3
Du bruker Leveringsfarge til å angi om standardinnstillingen skal være Automatisk farge, Fullfarge (sort, gul, cyan og magenta), 3 farger (gul, cyan og magenta) eller Sort, se figur 21.
Hvis du velger Automatisk farge, justeres leveringsfargen automatisk basert på skanningen av originalen.
Figur 21: Vinduet Leveringsfarge
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–16 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Fargeforskyvning

Dette valget gir deg muligheten til å forskyve leveringsfargen fra blått (kjøligst) til rødt (varmest), se figur 22.
Hvis du velger en forskyvning mot rødt (en varm farge), forskyves røde farger mot gult, grønne farger mot cyan og blå farger mot magenta. Den nedre linjen forskyves mot høyre. Alle fargene mellom disse originalfargene forskyves også i samme retning.
Hvis du velger en forskyvning mot blått (en kjølig farge), forskyves røde farger mot magenta, blå farger mot cyan og grønne farger mot gult. Den nedre linjen forskyves mot venstre. Igjen for­skyves alle fargene mellom disse originalfargene i samme retning.

Metning

Dette valget gir deg muligheten til å justere styrken til fargene på kopien. Farger med mye metning kalles av og til for livlige farger, mens farger med lite metning av og til kalles for pastellfarger.
1
Figur 22: Vi nduet Farg e f o r s k y v ning
2
3
4
Blomsterfigurene i vinduet Metning viser resultatet av forskyvningen (figur 23). Figuren til venstre viser den høyeste pastellinnstillingen for metning, mens figuren til høyre viser den mest livlige metningen. Figuren i midten viser fabrikk­innstillingen Normal metning. Figurene endres ikke av valgene du angir.
Figur 23: Vinduet Metning
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–17 VERKTØY-MODUS

Definer fargebalanse (gul, magenta, cyan, sort)

1
Disse valgene gir deg muligheten til å justere standardnivåene for de fire behandlingsfargene (gul, magenta,
middels og lav tetthet på kopiene. Tre høyere innstillinger, tre lavere innstillinger og
de normale (middels) innstillingene er tilgjengelige for hvert tetthetsnivå av hver farge, se figur 24.
cyan og sort) på områder med høy,
2
Du kan justere hvert tetthetsnivå og hver farge uavhengig av hverandre og kombinere dem på en hvilken som helst måte.
VIKTIG: Justering av en av fargetr ykk s far ge ne påvirker komplementærfargene som bruker denne fargen.
Figur 24: Eksempel på fargebalansevindu
3
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–18 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Skarphet

Skarphet gir deg muligheten til å justere kantskarpheten på kopier.
MERKNAD: Velg riktig originaltype i kategorien Bildekvalitet hvis du vil ha best mulig skarphet.
Velg nivåer for skarpere innstillinger (figur 25) hvis du vil øke skarpheten på originaler som for eksempel kart, linjetegninger eller grafikk som inneholder tydelige linjer.
Bruk nivåer for mykere innstillinger (figur 25) hvis du vil redusere skarpheten for kopiering av fotografier eller andre dokumenter som blir bedre med mindre skarphet. Dette valget er spesielt egnet til kopiering av svært grovkornete originaler.
1
2
Figur 25: Vinduet Skarphet
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–19 VERKTØY-MODUS
7

Margflytting på forsiden og baksiden

1
Dette valget gir deg muligheten til å angi standard margflytting. Du kan angi forskjellige standard­innstillinger for bilder på forsiden og baksiden av kopien.
Du kan angi disse valgene:
Ingen flytting
2
Automatisk midtstilt
Hjørneflytting
Hvis du velger dette va lget , bør du også velge Hjørneflytting for siden.
3
Definer flytting
Hvis du velger dette va lget , bør du også velge Definer flytting for siden.
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–20 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Hjørneflytting

Velg dette valget hvis du valgte Hjørneflytting under Margflytting på forsiden eller baksiden.
Trykk på en posisjon for hjørneflytting (figur 26), og trykk deretter på Lagre for å gå tilbake til vinduet Standardinnstillinger for funksjoner.

Definer flytting

Velg dette valget, se figur 27, hvis du valgte Definer flytting under Margflytting på forsiden eller baksiden.
Trykk på pil høyre hvis du vil flytte bildet mot høyre kant, eller trykk på pil venstre hvis du vil flytte bildet mot venstre kant, fra 0 til 432 mm.
Trykk på pil opp hvis du vil flytte bildet oppover, eller trykk på pil ned hvis du vil flytte bildet nedover, fra 0 til 432 mm.
Figur 26: Eksempel på vinduet
Standardinnstilling for Hjørneflytting
Figur 27: Eksempel på vinduet
Standardinnstilling for Definer flytting
1
2
3
Trykk på Lagre for å gå tilbake til vinduet Standardinnstillinger for funksjoner.
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–21 VERKTØY-MODUS
7

Ulik kantfjerning

1
Dette valget gir deg muligheten til å angi standardinnstillingen for Ulik kantfjerning. Dette valget brukes til å fjerne skygger som skyldes kantene på originalen, under kopieringen.
Funksjonen består av disse valgene, se figur 28:
Ingen fjerning — standardinnstillingen på
2
2 mm brukes.
Velg Definer fjerning hvis du vil vise et nytt
vindu hvor du kan angi innstillinger for ulik kantfjerning.
Trykk på pil opp under Topp og bunn hvis du vil fjerne mer ved topp- og bunnkanten.
3
Trykk på pil ned hvis du vil fjerne mindre ved topp- og bunnkanten.
Trykk på pil opp under Venstre og høy r e hvis du vil fjerne mer ved venstre og høyre kant. Trykk på pil ned hvis du v il f jerne mind re ved venstre og høyre kant.
Når du lager 2-sidige kopier, brukes Ulik kantfjerning på begge sider av kopien.
Figur 28: Vinduet Ulik kantfjerning med
angitt verdi for fjerning valgt
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–22 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Originalens orientering

Dette valget gir deg muligheten til å angi plasseringen av de fleste originalene på glass­platen, se figur 29. Du kan plassere en original med bildet stående eller med toppen av bildet mot den ene siden.
Diagrammene i dette vinduet vi se r rikt ig plassering av dokumenter på glass pl aten .

1-/2-sidig kopiering

Dette valget gir deg muligheten til å angi standard kopiering for 1-sidig til 1-sidig, 1-sidig til 2-sidig, 2-sidig til 2-sidig eller 2-sidig til 1-sidig, se figur 30.

Baksiderotering

Dette valget må brukes hvis du angir standard kopiering for 2-sidig levering. Du kan bruke dette valget til å angi om den 2-sidige kopien skal lages med Bla fra langside (topp mot topp, bok-format) eller Bla fra kortside (topp mot bunn, kalenderformat), se figur 31.
Figur 29: Vinduet Standardinnstilling for
Originalens orientering
Figur 30: Vinduet Standardinnstilling for
1-/2-sidig kopiering
Figur 31: Vinduet Standardinnstilling for
Baksiderotering
1
2
3
4
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–23 VERKTØY-MODUS
5
6
7

Flere opp

1
2
Du bruker Flere opp (figur 32) til å angi om du vil kopiere 1, 2, 4 eller 8 bilder fra mange originaler på én enkelt side. Hvert bilde midtstilles i sitt eget område.
Hvis du velger 2 opp, bruker du funksjonen 2 opp, som beskrives nedenfor.
Hvis du velger 4 opp eller 8 opp, bruker du funksjonen 4 og 8 opp, som beskrives nedenfor.
Figur 32: Vinduet Standardinnstilling for
Flere opp

2 opp

3
Dette valget (figur 33) gir deg muligheten til å angi hvordan to bilder skal plasseres på ett enkelt ark:
Venstre mot høyre / topp til bunn
Høyre mot venstre / topp til bunn
Figur 33: Vinduet Standardinnstilling for
2 opp
4

4 og 8 opp

Dette valget gir deg muligheten til å angi hvordan fire eller åtte bilder skal plasseres på ett enkelt ark, se figur 34:
Vannrett fra øvre venstre hjørne
5
Vannrett fra øvre høyre hjørne
Figur 34: Vinduet Standardinnstilling for
4 og 8 opp
Loddrett fra øvre venstre hjørne
Loddrett fra øvre høyre hjørne
6
7
VERKTØY-MODUS 3–24 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Maskinoppsett

Du bruker disse innstillingene til å begrense antallet kopisett og til å deaktivere/aktivere strømsparingsmodus.
VIKTIG: Hvis strømsparingsmodus er aktivert, bruker du funksjonen Tidsavbrudd til å angi antallet minutter før kopimaskinen/skriveren slår seg av.
1
2
1 2
Trykk på Maskinoppsett i vinduet Verktøy for å vise vinduet Maskinoppsett, se figur 35.
Kontroller gjeldende innstillinger for hvert element. Bruk pil opp og pil ned til å merke et element hvis du vil endre en innstilling, og trykk deretter på
Endre innstillinger. Et vindu med detaljer vises.
3
Figur 35: Vinduet Maskinoppsett
4
5
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–25 VERKTØY-MODUS
6
7
3
Følg én av disse fremgangsmåtene:
1
Bruk talltastaturet i vinduet Kopikvote,
(figur 36), til å angi maksimalt antall kopier/ sett (1–999).
Figur 36: Vinduet Kopikvote
2
Trykk på Deaktivert eller Aktivert i vinduet Slå
av maskinen automatisk (figur 37).
3
4 5
Trykk på Lagre for å vise vinduet Maskinoppsett.
Hvis det er nødvendig, kan du gjenta trinn 2 til 4 for et annet element.
Figur 37: Vinduet Slå av maskinen
automatisk
6
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–26 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Lydsignaler

Du kan endre innstillingene for Lydsignaler for disse valgene:
Valgsignal
Konfliktsignal
1
1
2
Kontrollpanelsignal
Klarsignal
Signal for avsluttet jobb
Feilsignal
Du kan slå kontrollpanelsignalet på eller av. For alle andre valg kan du slå signalet av eller velge lav, normal eller høy lydstyrke.
Trykk på Lydsignaler i vinduet Verktøy for å vise vinduet Lydsignaler, se figur 38.
Kontroller gjeldende innstillinger for hver tone. Bruk pil opp og pil ned til å merke en tone hvis du vil endre en innstilling, og trykk deretter på Endre
innstillinger. Et vindu med detaljer vises.
2
3
4
Figur 38: Vinduet Lydsignaler
5
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–27 VERKTØY-MODUS
6
7
3
Følg én av disse fremgangsmåtene:
1
2
Trykk på Ingen signaler eller Signaler for
Kontrollpanelsignal (figur 39).
Figur 39: Vinduet Kontrollpanelsignal
Trykk på Ingen signaler, Mindre skarpt,
Normalt eller Høyere for de andre signalene
(figur 40).
Figur 40: Eksempel angivelse av lydsignaler
3
4 5
Trykk på Lagre for å vise vinduet Lydsignaler.
Hvis det er nødvendig, kan du gjenta trinn 2 til 4 for andre signaler.
6
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–28 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Tilpasse vinduer

Du kan bruke funksjonen Tilpasse vinduer til å angi at to papirmagasiner og to innstillinger for forminskning/forstørring skal vises i kategorien Vanlig kopiering.
1
2
1
2
3
Velg Tilpasse vinduer i vinduet Verktøy for å vise vinduet Tilpasse vinduer, se figur 41.
Trykk på Forhåndsinnstillinger for Vanlig kopiering for å vise vinduet Forhåndsinnstillinger for Vanlig kopiering, se figur 42.
Kontroller gjeldende innstillinger. Bruk pil opp og pil ned til å merke et element, og trykk deretter på Endre innstillinger for å vise vinduet med detaljer for elementet.
Figur 41: Vinduet Tilpasse vinduer
Figur 42: Vinduet Forhåndsinnstillinger for
Vanlig kopiering
3
4
5
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–29 VERKTØY-MODUS
6
7
4
Følg én av disse fremgangsmåtene:
1
2
3
5 6
Hvis du valgte et forhåndsinnstilt papirvalg,
trykker du på ikonet for magasinet du vil bruke, i vinduet Forhåndsinnstilt papirvalg, se figur 43.
Magasinet utheves på figuren.
Figur 43: Vinduet Forhåndsinnstilt papirvalg
Hvis du valgte en forhåndsinnstilling for
Forminsk/forstørr, trykker du på en prosent­verdi for forminskning/forstørring i vinduet Forhåndsinnstilling for Forminsk/forstørr, se figur 44.
Figur 44: Vinduet Forhåndsinnstilling for
Forminsk/forstørr
Trykk på Lagre for å vise vinduet Forhånds­innstillinger for Vanlig kopiering.
Hvis det er nødvendig, kan du gjenta trinn 3 til 5 for andre elementer.
4
7 8
Trykk på Lukk for å vise vinduet Tilpasse vinduer.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–30 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Bildekvalitet på maskinen

Med denne funksjonen kan du kontrollere mange innstillinger for kopikvalitet for systemet.
I vinduet Bildegjenkjenning kan du endre følgende valg:
Gjenkjenne tekst og foto for separasjons-
nivåer for tekst og foto
Automatisk fargegjenkjenning for
separasjonsnivåer for sort-hvitt og far ge
Tekst- og fotobalanse for å redusere eller
heve tetthetsnivåer og optimere innstillinger for tekst eller foto
Justere raster for å bruke innstillingen i både
kopierings- og utskriftsmodus, bare i kopieringsmodus eller deaktivere dette valget
I vinduet Justere raster kan du velge følgende valg:
Raster brukes til å angi nivået på detaljer/
oppløsning som skal brukes. Du kan angi nivåer fra raster (200 raster) til fotografier (200 ppt) og utskrift (150 ppt).
Skriv ut testoriginal brukes til å lage en
testoriginal og gå inn i justeringsmodus.
1
2
3
4
Justering er fullført brukes til å skrive ut en
endelig test etter at justeringen er fullført.
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–31 VERKTØY-MODUS

Justere innstillinger for Bildegjenkjenning

1
1
Trykk på Bildekvalitet på maskinen i vinduet Verktøy for å vise vinduet Bildekvalitet på maskinen, se figur 45.
2
Figur 45: Vinduet Bildekvalitet på maskinen
2
3
3
Trykk på Bildegjenkjenning for å vise vinduet Bildegjenkjenning, se figur 46.
Kontroller gjeldende innstillinger for hvert element. Hvis du vil endre en innstilling, bruker du pil opp og pil ned for å merke et element, og deretter trykker du på Endre innstillinger for å vise vinduet med detaljer for elementet.
Figur 46: Vinduet Bildegjenkjenning
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–32 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
4
Følg én av disse fremgangsmåtene:
Trykk på boksen med riktig innstilling for
kopikvalitet for Foto og tekst, se figur 47.
1
Figur 47: Innstillinger for Foto og tekst
Trykk på boksen som angir riktig kopikvalitet
for Automatisk fargegjenkjenning, se figur 48.
Trykk på boksen som angir riktig kopikvalitet
for Tekst- og fotobalanse, se figur 49.
Trykk på boksen som angir riktig bruk av
justeringen, under Justere raster, se figur 50.
Figur 48: Innstillinger for Automatisk
fargegjenkjenning
Figur 49: Innstillinger for Foto og tekst
2
3
4
5 6 7 8
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–33 VERKTØY-MODUS
Trykk på Lagre for å vise vinduet Bilde­gjenkjenning.
Hvis det er nødvendig, kan du gjenta trinn 2 til 5 for andre bildegjenkjenningselementer.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Bildekvalitet på maskinen.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
Figur 50: Vinduet Justere raster
5
6
7

Automatisk justering

1
1
Trykk på Bildekvalitet på maskinen i vinduet Verktøy for å vise vinduet Bildekvalitet på maskinen.
2
2
Trykk på Automatisk justering for å vise vinduet Automatisk justering, se figur 51.
Figur 51: Vinduet Automatisk justering
3
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–34 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
3
Følg én av disse fremgangsmåtene:
Trykk p å Raster hvis du vil vise raster vind uet,
se figur 52. Trykk på en innstilling, og trykk deretter på
Lagre for å gå tilbake til vinduet Automatisk justering.
1
4 5
Trykk på Skriv ut testoriginal hvis du vil
skrive ut en prøve med innstillingene. Følg instruksjonene på berøringsskjermen for å skrive ut testoriginalen og aktivere justeringen.
MERKNAD: Testoriginaler skrives ut fra papir-magasin 5.
Når justeringen er fullført, trykker du på
Justering er fullført hvis du vil skriv e ut et
annet testmønster og bekrefte innstillingene.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Bildekvalitet på maskinen.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
Figur 52: Raster
2
3
4
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–35 VERKTØY-MODUS
5
6
7

Tidsavbrudd for maskinen

1
Du bruker Tidsavbrudd for maskinen til å endre hvor lang tid det tar før kopimaskinen/skriveren går tilbake til standardinnstillingene når en jobb er fullført eller bare delvis programmert, går inn i dvalemodus, slår seg av eller avslutter system­administrasjonsmodus. Du kan også deaktivere eller aktivere et tidsavbruddsvalg i Tidsavbrudd-
2
1
3
2
vinduene.
Trykk på Tidsavbrudd for maskinen i vinduet Verktøy for å vise vinduet Tidsavbrudd, se figur 53.
Kontroller gjeldende innstillinger for hvert signal. Bruk pil opp og pil ned til å merke et element hvis du vil endre en innstilling, og trykk deretter på Endre innstillinger for å vise vinduet med detaljer for elementet.
Figur 53: Vinduet Tidsavbrudd
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–36 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
3
Følg én av disse fremgangsmåtene:
Bruk pil opp og pil ned (figur 54) til å øke
eller redusere tiden det skal ta før maskinen går tilbake til standardinnstillingene når en jobb er fullført eller bare delvis programmert, går inn i modusen Lavt strømforbruk, slår seg av eller avslutter systemadministrasjons­modus. Kontroller at verdiene er innenfor grensene for minste og den største tillatte verdi.
Trykk på Tidsavbrudd er deaktivert hvis du
vil deaktivere tidsav brudd. MERKNAD: Deaktivering er ikke tilgjengelig i
vinduene Tidsavbrudd for lavt strømforbruk og Slå av maskinen automatisk. Hvis maskinen ikke har vært brukt på over fire timer (standardinnstilling), må den gå inn i modusen Lavt strøm forbruk.
Bruk pil opp til å angi en ny tidsverdi hvis du vil aktivere et valg som har vært deaktivert, på nytt.
1
Figur 54: Eksempel på angivelse av
tidsavbrudd
2
3
4 5
6
Trykk på Lukk for å vise vinduet Tidsavbrudd.
4
Hvis det er nødvendig, kan du gjenta trinn 2 til 4 for andre tidsavbrudd.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–37 VERKTØY-MODUS
7

Standardinnstilling for Forminsk/forstørr

1
Ved å velge verdier i vinduet Forhåndsinnstilling for Forminsk/forstørr kan du angi seks standard prosentverdier for forminskning/forstørring som skal vises som standardinnstillinger i vinduet Forminsk/forstørr.
2
1
3
2
Trykk på Standardinnstilling for Forminsk/
forstørr i vinduet Verktøy for å vise vinduet Forhåndsinnstilling for Forminsk/forstørr, se figur 55.
Kontroller gjeldende innstillinger for hvert element. Bruk pil opp og pil ned til å merke et element hvis du vil endre en innstilling, og trykk deretter på Endre innstillinger for å vise vinduet med detaljer for elementet.
Figur 55: Vinduet Forhåndsinnstilling for
Forminsk/forstørr
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–38 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
3 4
Trykk på ikonet med ønsket prosentverdi for forminskning/forstørring, se figur 56.
1
Trykk på Lagre for å vise vinduet Forhånds­innstilling for Forminsk/forstørr.
5 6
Hvis det er nødvendig, kan du gjenta trinn 2 til 4 for andre elementer for forminskning/forstørring.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
Figur 56: Eksempel på vindu med
forhåndsinnstillinger
2
3
4
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–39 VERKTØY-MODUS
5
6
7

Endre tilgangskoden for Verktøy

1
Tilgangskoder (også kalt passord) brukes til å kontrollere at uautoriserte personer ikke får tilgang til verktøyene for systemadministrator. Standard tilgangskode er 11111. Du må angi en ny tilgangskode for å oppnå best mulig sikkerhet og deretter endre denne koden regelmessig, for eksempel én gang hvert kvartal.
2
VIKTIG: Ikke bruk kjente verdier som for eksempel
fødselsdager, telefonnumre, enkle kombinasjoner eller fem like tall når du skal velge en ny tilgangskode.
3
1
2
4
3
Trykk på Endre tilgangskoden for Verktøy i vinduet Verktøy for å vise vinduet Endre tilgangskoden for Verktøy, se figur 57.
Bruk talltastaturet til å angi en verdi i boksen Ny kode, og trykk deretter på Angi.
Angi den samme koden i boksen Bekreft ny kode, og trykk deretter på Angi.
Figur 57: Vinduet Endre tilgangskoden for
Verktøy
MERKNAD: Hvis du gjør en feil når du skriver inn koden, trykker du på Slett, skriver koden inn på nytt og trykker på Angi.
5
4
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
6
7
VERKTØY-MODUS 3–40 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Forhåndsinnstillinger for Originalformat

I vinduet Forhåndsinnstillinger for Originalformat kan du angi 11 originalformater og vise disse som forhåndsinnstillinger for brukere i vinduet Originalformat.
1
2
1
2
Trykk på Forhåndsinnstillinger for Originalformat i vinduet Verktøy for å vise
vinduet Forhåndsinnstillinger for Originalformat, se figur 58.
Kontroller gjeldende innstillinger for hvert forhåndsinnstilt element.
MERKNAD: Det finnes to vinduer for Forhånds­innstilling for Originalformat. Kontroller begge vinduene hvis du vil angi eller endre alle valgene.
Trykk p å Neste vindu eller Forrige vindu hvis du vil vise flere originalstørrelser.
Bruk pil opp og pil ned til å merke et element hvis du vil endre en innstilling, og trykk deretter på Endre innstillinger for å vise vinduet med detaljer for elementet.
Figur 58: Vinduet Forhåndsinnstillinger for
Originalformat (side 1)
3
4
5
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 3–41 VERKTØY-MODUS
6
7
3
Følg én av disse fremgangsmåtene:
1
Trykk på Internasjonale formater, og trykk
deretter på et av de internasjonale formatene som vises.
Trykk på Formater i tommer, og trykk
deretter på en av de amerikanske standardstørrelsene (figur 59).
2
4
3
5 6
Trykk på Definer format, og bruk deretter pil
høyre og pil venstre til å angi X-størrelsen og
pil opp og pil ned til å angi Y-størrelsen for et tilpasset, forhåndsinnstilt originalformat.
Trykk på Lagre for å vise vinduet Forhånds­innstillinger for Originalformat.
Hvis det er nødvendig, kan du gjenta trinn 2 til 4 for andre originalformater.
Trykk på Lukk for å vise vinduet Verktøy.
Figur 59: Angivelse av originalformat når
Formater i tommer er valgt
4
5
6
7
VERKTØY-MODUS 3–42 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
4. Vedlikehold

Oversikt

Enkelte deler av kopimaskinen/skriveren må rengjøres eller skiftes ut regelmessig for at den skal være i driftsmessig god stand.
I dette kapitlet angis de delene på kopimaskinen/ skriveren som må vedlikeholdes av kunden. Du får også informasjon om fremgangsmåter for vedlikehold av disse delene.
1
2
3
4
Kontakt en servicetekniker hos Xerox hvis du ikke klarer å løse problemet. Hvis dette er nødvendig, følger du fremgangsmåten som er beskrevet i dette kapitlet.
Fremgangsmåten for bestilling av forbruksartikler og en liste over forbruksartikler er oppført på slutten av kapitlet.
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–1 VEDLIKEHOLD

Rengjøre berøringsskjermen

1
Rengjør berøringsskjermen hver dag før du starter maskinen. Fjern støv og fingeravtrykk.
Tørk av berøringsskjermen med en ren, lofri klut.
2
FORSIKTIG:Ikke bruk vann eller noen former for
rengjøringsmidler fra Xerox eller andre når du skal rengjøre berøringsskjermen eller kontrollpanelet, ellers kan berøringsskjermen bli ødelagt, figur 1.
3
Figur 1: Rengjøre berøringsskjermen
4
5
6
7
VEDLIKEHOLD 4–2 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Rengjøre glassplaten

Glassplaten må holdes ren for å gi rene kopier og god kopikvalitet.
Rengjør glassplaten hver morgen og i løpet av dagen etter behov.
1
2
1
2
3 4
Bruk en lett fuktet ren, lofri klut (figur 2) med litt Lens and Mirror Cleaner fra Xerox eller et rengjøringsmiddel for glass uten slipemiddel, for eksempel Windex eller Glass Plus.
FORSIKTIG: Ikke tøm eller spray rengjøringsmidlet direkte på glassplaten. Da kan deler i kopimaskinen/skriveren bli ødelagt.
Rengjør glassplaten ved å tørke av glasset på langs, se figur 3. Pass på at fingrene ikke berører glasset.
Bruk en ren, tørr og lofri klut til å tørke vekk eventuelle fuktige flekker.
Gjenta disse trinnene til det ikke er flere flekker eller merker igjen på glassplaten.
Figur 2: Fukte en lofri klut
3
4
5
Figur 3: Rengjøre glassplaten
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–3 VEDLIKEHOLD
6
7

Rengjøre dekslet til glassplaten

1
1
2
2 3
3
4
4
Åpne dekslet til glassplaten.
Fukt en ren, lofri klut med litt rengjøringsmiddel som fjerner belegg.
Tørk av undersiden av dekslet til glassplaten til den er ren og tørr, se figur 4.
Gjenta fremgangsmåten for rengjøring av glassplaten hvis du søler rengjøringsmiddel på glassplaten.
Lukk dekslet til glassplaten.
VIKTIG: Kontroller glassplaten regelmessig, og sørg for at den alltid er ren. Hvis en hvit gjenstand (for eksempel en papirbit) har festet seg til undersiden av dekslet til glassplaten, kan det hende at beregningen av originalstørrelsen eller plasseringen til originalen ikke blir riktig. Dette kan føre til en utilfredsstillende kopiering.
Figur 4: Rengjøre
dekslet til glassplaten
5
6
7
VEDLIKEHOLD 4–4 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Rengjøre redigeringsplaten

Rengjør redigeringsplaten etter behov hvis kopimaskinen/skriveren har dette tilleggsutstyret.
1
1 2
3
4
Fukt en ren, tørr og lofri klut med litt Lens and Mirror Cleaner fra Xerox.
Løft plastdekket, og tørk deretter av overflaten til redigeringsplaten til den er ren og tørr, se figur 5.
FORSIKTIG: Ikke krøll eller brett plastdekket, siden dette kan føre til at det blir ubrukelig.
Legg ned plastdekket.
Tørk av overflaten på toppen av plastdekket til den er ren og tørr, se figur 6.
2
3
Figur 5: Rengjøre redigeringsplaten
4
Figur 6: Rengjøre overflaten til plastdekket
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–5 VEDLIKEHOLD
5
6
7

Skifte forbruksartikler

1

Skifte fargepulverbeholderen

Når du får en melding om å skifte en fargepulver­beholder, se figur 7, følger du instruksjonene nedenfor i tillegg til instruksjonene på beholderen og kopimaskinen/skr iv eren .
2
3
FORSIKTIG: Ikke fjern en fargepulverbeholder før
du får en melding på berøringsskjermen om at den er tom, ellers kan det lekke ut fargepulver.
Figur 7: Melding om at
fargepulverbeholderen må skiftes
1
2
4
5
Åpne døren foran på kopimaskinen/skriveren. Her ser du fargepulverbeholderne, se figur 8. Fargepulverbeholderene er, fra venstre til høyre, cyan, magenta, gul og sort.
Legg noen ark på gulvet under fargepulver­beholderen i tilfelle det skulle lekke ut litt fargepulver.
Figur 8: Finne fargepulverbeholderne
6
7
VEDLIKEHOLD 4–6 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
3
Fjern den tomme beholderen ved å dreie den mot klokken til den store prikken på beholderen står ovenfor den lille prikken på kopimaskinen/ skriveren, se figur 9.
1
2
Figur 9: Dreie fargepulverbeholderen
4
5
6
Trekk beholderen helt ut av kopimaskinen/ skriveren, se figur 10. Kast beholderen i henhold til lokale regler.
Ta den nye beholderen ut av esken.
Rist beholderen fra side til side, se figur 11.
3
4
Figur 10: Trekke beholderen ut av
kopimaskinen/skriveren
5
Figur 11: Riste beholderen
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–7 VEDLIKEHOLD
6
7
7
1
Juster pilen på beholderen etter den hevede pilen på toppen av åpningen, og skyv deretter beholderen inn i kopimaskinen/skriveren, se figur 12.
2
Figur 12: Juster pilen på beholderen, og skyv
deretter beholderen inn i kopimaskinen/
skriveren
8
3
Drei beholderen med klokken til prikken på beholderen står ovenfor prikke n på kopi mask ine n/ skriveren og pilene på beholderen er i vannrett stilling, se figur 13
9
4
10
5
Lukk døren foran på kopimaskinen/sk riv eren.
Fjern arkene under fargepulverbeholderen fra gulvet, og kast deretter arkene i henhold til lokale regler.
FORSIKTIG: Ikke bruk varmt vann eller løsemid­ler til å fjerne fargepulver fra huden eller klærne, siden dette gjør at fargepulveret setter seg og blir vanskelig å fjerne. Bruk en børste eller kaldt vann og en mild såpe til å fjerne fargepulveret, eller blås det bort.
FORSIKTIG: Kontroller at du setter de nye beholderne inn på riktig plass hvis du må skifte flere fargepulverbeholdere på en gang, slik at du får riktige farger.
Figur 13: Drei beholderen, og kontroller
deretter at den sitter på plass
6
7
VEDLIKEHOLD 4–8 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Skifte spillbeholderen for fargepulver

Når du får en melding på skjermen om å skifte en spillbeholder for fargepulver, se figur 14, følger du instruksjonene nedenfor i tillegg til instruksjonene på beholderen og kopimaskinen/skriveren.
FORSIKTIG: Ikke fjern spillbeholderen for farge­pulver før du får en melding på berøringsskjermen om at spillbeholderen er full, ellers kan det lekke ut fargepulver.
Figur 14: Melding om at spillbeholderen for
fargepulver må skiftes
1
2
1 2
3
Åpne døren foran på kopimaskinen/skriveren.
Legg noen ark på gulvet under spillbeholderen for fargepulver i tilfelle det skulle lekke ut fargepulver.
Finn spillbeholderen (se område A på figur 15) øverst til venstre i kopimaskinen/skriveren.
Figur 15: Finne den brukte
spillbeholderen for fargepulver
3
4
5
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–9 VEDLIKEHOLD
6
7
4
1
Ta tak i spillbeholderen for fargepulver med høyre hånd, se figur 16, og trekk den deretter helt ut av kopimaskinen/skriveren.
2
Figur 16: Fjerne den brukte
spillbeholderen for fargepulver
5
3
4
6
Legg den brukte spillbeholderen for fargepulver i en plastpose, se figur 17, og kast den deretter i henhold til lokale regler.
Figur 17: Kaste den brukte
spillbeholderen for fargepulver
Ta den nye spillbeholderen for fargepulver ut av esken og posen, se figur 18.
5
6
Figur 18: Ta den nye spillbeholderen for
fargepulver ut av posen
7
VEDLIKEHOLD 4–10 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
7
Juster den nye spillbeholderen for fargepulver
etter pilen på kopimaskinen/skriveren, og skyv den deretter inn i kopimaskinen/skriveren, se figur 19.
1
8 9
Lukk døren foran på kopimaskinen/sk riv eren.
Fjern arkene under spillbeholderen for farge­pulver fra gulvet, og kast deretter arkene i henhold til lokale regler.
FORSIKTIG: Ikke bruk varmt vann eller løsemid­ler til å fjerne fargepulver fra huden eller klærne, siden dette gjør at fargepulveret setter seg og blir vanskelig å fjerne. Bruk en børste eller kaldt vann og en mild såpe til å fjerne fargepulveret, eller blås det bort.
2
Figur 19: Sette inn den nye
spillbeholderen for fargepulver
3
4
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–11 VEDLIKEHOLD
5
6
7

Skifte spillbeholderen for fremkaller

1
Når du får en melding på skjermen om å skifte en spillbeholder for fremkaller, følger du instruk­sjonene nedenfor i tillegg til instruksjonene på spillbeholderen og kopimaskinen/skriveren.
FORSIKTIG: Ikke fjern spillbeholderen for fremkaller før du får en melding på berørings-
2
3
1 2
3
skjermen om at spillbeholderen er full, ellers kan det lekke ut fremkaller.
Åpne døren foran på kopimaskinen/skriveren.
Legg noen ark på gulvet under spillbeholderen for fremkaller i tilfelle lekkasje.
Finn spillbeholderen for fremkaller (se område C på figur 20).
4
Figur 20: Finne den brukte
spillbeholderen for fremkaller
5
6
7
VEDLIKEHOLD 4–12 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
4
Ta tak i spillbeholderen for fremkaller med høyre hånd, og trekk den deretter helt ut av kopimaskinen/skriveren, se figur 21.
1
2
Figur 21: Trekke ut den brukte
spillbeholderen for fremkaller
5
6
Fjern den gyldne kapselen fra fremsiden av den brukte spillbeholderen for fremkaller, se figur 22.
Skyv den gyldne kapselen over åpningen på baksiden av spillbeholderen, se figur 23, for å hindre at fremkaller renner ut.
3
4
Figur 22: Fjerne kapselen
5
Figur 23: Sette kapselen på
spillbeholderen
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–13 VEDLIKEHOLD
6
7
7
1
Legg den brukte spillbeholderen for fremkaller i en plastpose, se figur 24, og kast den deretter i henhold til lokale regler.
2
Figur 24: Kaste den brukte
spillbeholderen for fremkaller
8
Ta den nye spillbeholderen for fremkaller ut av esken og posen, se figur 25.
3
4
9
10
Juster den nye spillbeholderen for fremkaller etter
pilen på kopimaskinen/skriveren, og skyv den deretter inn i kopimaskinen/skriveren, se figur 26.
Lukk døren foran på kopimaskinen/sk r iver en.
Figur 25: Ta den nye
beholderen ut av posen
5
11
Fjern arkene under spillbeholderen for fremkaller fra gulvet, og kast deretter arkene i henhold til lokale regler.
Figur 26: Sette inn den nye
spillbeholderen for fremkaller
6
7
VEDLIKEHOLD 4–14 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Skifte skriverkassetten

Når du får en melding på skjermen om å skifte en skriverkassett, se figur 27, følger du instruksjo­nene nedenfor i tillegg til instruksjonene som fulgte med skriverkassetten og instruksjonene på kopimaskinen/skriveren.
FORSIKTIG: Ikke fjern skriverkassetten før du får en melding på berøringsskjermen om å skifte skri­verkassetten, ellers kan den nye skriverkassetten bli ødelagt.
FORSIKTIG: Ikke trekk ut spillbeholderen for fargepulver etter at du har tatt ut skriver­kassetten. Det kan føre til at skriverkassetten blir ødelagt.
Figur 27: Melding om at skriverkassetten må
skiftes
1
2
3
4
5
6
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–15 VEDLIKEHOLD
7
1
1 2
Åpne døren foran på kopimaskinen/skriveren.
Drei den gyldne låsespaken for skriverkassetten (se område B) mot klokken til den står i ulåst stilling (se figur 28 og figur 29).
2
MERKNAD: “B” på figur 28 er på kassetten.
3
Figur 28: Den gyldne låsespaken (B)
4
5
Figur 29: Frigjøre skriverkassetten
6
7
VEDLIKEHOLD 4–16 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
3
Ta tak i den gyldne låsespaken for skriver­kassetten med høyre hånd, og skyv den deretter opp for å sette den i ulåst stilling, se figur 30. Trekk kassetten forsiktig ut til stroppen oppå skriverkasse tten sy ne s.
1
4
5
6
Ta tak i stroppen med venstre hånd, og trekk deretter kassetten helt ut av kopimaskinen/ skriveren, se figur 30.
Ta den nye skriverkassetten ut av esken.
Ta tak i flippen på det beskyttende instruksjons­arket, og trekk det deretter forsiktig mot klokken ut av skriverkassetten, se figur 31.
2
Figur 30: Trekk ut skriverkassetten, og ta
deretter tak i stroppen
3
4
Figur 31: Trekke det beskyttende
instruksjonsarket av kassetten
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–17 VEDLIKEHOLD
FORSIKTIG: Kontroller at kassetten er justert
riktig før du skyver den inn i kopimaskinen/
1
skriveren, ellers kan den nye skriverkassetten bli ødelagt.
7
Juster den nye skriverkassetten etter pilen på kopimaskinen/skriveren, og skyv den deretter inn i kopimaskinen/skriveren, se figur 32.
2
8
Skyv den nye skriverkassetten helt inn til det gyldne håndtaket klikker på plass.
Figur 32: Sette inn den nye
skriverkassetten
3
9
Drei den gyldne låsespaken for skriverkassetten med klokken til den står i låst stilling, se figur 33.
4
Figur 33: Låse skriverkassetten
10
Lukk døren foran på kopimaskinen/sk riv eren.
5
11
Legg den brukte skriverkassetten i esken som den nye skriverkassetten kom i, og send den tilbake til Xerox ifølge instruksjonene på esken.
6
7
VEDLIKEHOLD 4–18 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Skifte fikseringskassetten

Når du får en melding på skjermen om å skifte fikseringskassetten, følger du instruksjonene nedenfor i tillegg til instruksjonene i området rundt fikseringsmodulen, se figur 34, og på kopimaskinen/skriveren.
1
1
ADVARSEL: Fikseringsmodulen kan være svært
varm. Ikke ta på andre komponenter enn de som angis i fremgangsmåten nedenfor, ellers kan du skade deg.
FORSIKTIG: Fikseringsoljen kan være svært glatt. Vask gulvet grundig hvis du søler olje.
ADVARSEL: Ikke plasser fikseringskassetten oppå kopimaskinen/sk r iv eren. Vask maskinen grundig hvis det kommer olje på den.
ADVARSEL: Oljen kan irritere øynene. Vask hen­dene grundig med såpe og vann etter at du har tatt på fikseringskassetten.
Åpne døren foran på kopimaskinen/skriveren.
Figur 34: Melding om at du må kontrollere
fikseringskassetten
2
3
4
2 3
Legg noen ark på gulvet i tilfelle det skulle lekke ut litt olje.
Drei det grønne håndtaket ned med klokken.
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–19 VEDLIKEHOLD
4
Ta tak i papirbanemodulen, og trekk den deretter helt ut av kopimaskinen/skriveren, se figur 35.
1
2
Figur 35: Trekke ut papirbanemodulen
5
3
4
6
Fikseringskassetten er plassert foran papi rbane-
modulen (område D). Løft fikseringskassetten rett opp av modulen, se
figur 36. Hold den slik til all overskytende olje har dryppet av kassetten og ned i oljemagasinet. Hold et papirark under dysen for å ta imot eventuelle dråper mens du tar kassetten ut av maskinen.
D
Figur 36: Fjerne den brukte
fikseringskassetten (D)
5
6
7
VEDLIKEHOLD 4–20 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
ADVARSEL: Ikke plasser fikseringskassetten
oppå kopimaskinen/sk r iv eren. Vask maskinen grundig hvis det kommer olje på den.
1
7
8
Legg den brukte kassetten i en plastpose, se figur 37, og kast den deretter i henhold til lokale regler.
2
Figur 37: Kaste den brukte
fikseringskassetten
3
Ta den nye kassetten ut av esken og posen, se figur 38.
4
Figur 38: Ta den nye kassetten ut av
esken og posen
5
6
7
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–21 VEDLIKEHOLD
9
Fjern kapselen på enden av figur 39.
fikseringskassetten
, se
1
2
Figur 39: Fjerne kapselen på
fikseringskassetten
10
3
Juster kassetten slik at den er riktig plassert på papirbanemodulen. Skyv den deretter forsiktig på plass, se figur 40.
4
11
Ta tak i papirbanemodulen, og skyv den deretter helt på plass i kopimaskinen/skriveren.
Figur 40: Sette inn fikseringskassetten
5
6
7
VEDLIKEHOLD 4–22 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
12 13
Drei håndtaket for papirbanemodulen mot klokken til det står opp i låst stilling.
1
Lukk døren foran på kopimaskinen/sk r iver en.
14
Fjern arkene under papirbanemodulen fra gulvet, og kast deretter arkene i henhold til lokale regler.
FORSIKTIG: Oljen kan være svært glatt. Vask gulvet grundig hvis du søler olje på det.
ADVARSEL: Ikke plasser fikseringskassetten oppå kopimaskinen/sk r iv eren. Vask maskinen grundig hvis det kommer olje på den.
ADVARSEL: Oljen kan irritere øynene. Vask hen­dene grundig med såpe og vann etter at du har tatt på fikseringskassetten.
2
3
4
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–23 VEDLIKEHOLD
5
6
7

Skifte rengjøringsfilten

1
Når du får en melding på skjermen om å skifte rengjøringsfilten, se figur 41, følger du instruksjonene nedenfor i tillegg til instruksjonene i nærheten av rengjøringsfilten på kopimaskinen/ skriveren.
2
ADVARSEL: Fikseringsmodulen kan være svært
varm. Ikke ta på andre komponenter enn de som angis i fremgangsmåten nedenfor, ellers kan du skade deg.
Figur 41: Melding om at du må kontrollere
rengjøringsfilten
3
1
Åpne døren foran på kopimaskinen/skriveren.
4
2 3
Drei håndtaket for papirbanemodulen med klokken til det peker nedover.
Trekk papirbanemodulen helt ut av kopimaskinen/ skriveren, se figur 42.
5
Figur 42: Trekke ut papirbanemodulen
6
7
VEDLIKEHOLD 4–24 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
ADVARSEL: Fikseringsmodulen kan være svært varm. Vent minst 20 minutter før du utfører neste trinn, slik at til fikseringsmodulen får tid til å kjøle seg ned, ellers kan du skade deg. Ikke ta på andre komponenter enn de som angis i fremgangsmåten nedenfor.
1
2
Figur 43: Vent til fikseringsmodulen er avkjølt
4
5
6
Trykk ned de fremre og bakre knappene oppå fikseringsmodulen, se figur 44, for å frigjøre fikseringsfilten (område E). Filten åpnes til høyre for papirbanemodulen.
Trykk forsiktig ned på fikseringsfilten (E), og trekk den deretter ut mot høyre for å fjerne den fra kopimaskinen/skriveren, se figur 45.
Legg fikseringsfilten i en pose, og kast den deretter i henhold til lokale regler.
E
Figur 44: Frigjøre fikseringsfilten
3
4
5
Figur 45: Fjerne fikseringsfilten
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–25 VEDLIKEHOLD
6
7
7
Ta den nye fikseringsfilten ut av esken.
1
8
Juster pilene foran og bak på fikseringsfilten etter pilene foran og bak på høyre side av fikserings­modulen, se figur 46.
2
Figur 46: Justere den nye fikseringsfilten
9
3
Legg fikseringsfilten på de sorte holderne, og skyv deretter den øverste delen av fikseringsfilten forsiktig på plass, se figur 47. Kontroller at den låses på plass.
FORSIKTIG: Ikke prøv å presse den nye fikser­ingsfilten inn i fikseringsmodulen. Dette kan føre til at den blir ødelagt.
4
Figur 47: Sette inn den nye fikseringsfilten
10
11
5
12
Ta tak i papirbanemodulen, og skyv den deretter inn i kopimaskinen/skriveren.
Drei håndtaket for papirbanemodulen mot klokken til det står opp i låst stilling.
Lukk døren foran på kopimaskinen/sk riv eren.
6
7
VEDLIKEHOLD 4–26 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK

Bestille service

Bestill service hvis det oppstår et problem med kopimaskinen/skri ve re n som du ikke ka n ordn e.
Følg instruksjonene nedenfor før du bestiller service.
1
2
1
2
Vær forberedt på å gi en fullstendig beskrivelse av problemet til serviceoperatøren. Hvis du angir problemet med kopimaskinen/skriveren så nøyaktig som mulig, kan det hende at dere klarer å løse problemet over telefonen, slik at mindre driftstid går tapt. Du får besøk av en service­tekniker så raskt som mulig hvis problemet ikke lar seg løse over telefonen.
Trykk på og hold nede Stopp-tasten for å vise feilkoden på skjermen før du prøver å rette feilen.
MERKNAD: Feilkoden vises ikke hvis du prøver å rette feilen før du trykker på Stopp-tasten.
3
4
5
DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK 4–27 VEDLIKEHOLD
6
7
3
Skriv ned feilkodene som vises på skjermen.
1
4
5
2
6
7
Skriv ned maskinens serienummer. Du finner serienummeret på en etikett på innsiden av det nedre venstre dekslet på kopimaskinen/skriveren, se figur 48.
Ta med deg en kopi til telefonen hvis du har problemer med kopikvaliteten. Dermed kan du lettere beskrive problemet og svare på spørsmålene fra serviceoperatøren.
Bruk en telefon i nærheten av kopimaskinen/ skriveren til å ringe servicetelefonnummeret hvis dette er mulig. Følg instruksjonene til operatøren.
Ring riktig nummer nedenfor hvis du har behov for hjelp med programmer, brukerstøtte og service:
Figur 48: Maskinens serienummer
3
USA: 1-800-821-2797 Canada: 1-800-939-3769 Europa: _________________________ Latin-Amerika: _________________________
4
5
6
7
VEDLIKEHOLD 4–28 DOCUCOLOR 12 ADMINISTRATORHÅNDBOK
Loading...