Nota per gli installatori: prendere visione di questo documento, pagina per pagina, insieme al cliente.
Gennaio 2001 708P86011
Preparato da:
Xerox Corporation
Xerox Customer Education Services Xerox Square XRX2-18B
100 Clinton Ave. South Rochester, New York 14644
Tradotto da:
The Document Company Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire AL7 1HE
United Kingdom
© 2001, Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
La protezione dei diritti d’autore è rivendicata tra l’altro per tutte le forme e i contenuti di materiale e informazioni soggetti al diritto d’autore, come ammesso attualmente dalla legge scritta o giudiziale, o come successivamente concesso, compreso, senza limitazioni, il materiale generato dai programmi software e visualizzato sullo schermo, quale le icone, gli schermi, gli aspetti ecc.
Stampato nel Regno Unito.
Xerox®, The Document Company, la X® digitale e tutti i prodotti Xerox citati in questa pubblicazione sono marchi di fabbrica della Xerox Corporation.
Questo documento è soggetto a revisioni periodiche. È fatta riserva di includere eventuali modifiche, aggiornamenti e correzioni nelle edizioni successive.
|
|
Descrizione della sessione di orientamento |
1 |
|
|
|
Scopo della sessione di orientamento |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Componenti della stampante DocuColor 12 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione dei componenti |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posizione dell’interruttore di accensione |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posizione dell’interruttore salvavita |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posizione della targhetta del numero di serie |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interfaccia utente |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
Esecuzione delle attività di routine |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Caricamento della carta nel vassoio 1 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Caricamento della carta nel vassoio 2, 3 o 4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Caricamento della carta nel vassoio 5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Caricamento della carta nell’alimentatore ad alta capacità |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Uscita delle stampe |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
Aree di accesso per l’eliminazione degli inceppamenti |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eliminazione di un inceppamento dietro lo sportello sinistro |
8 |
|
|
|
Eliminazione di un inceppamento nel vassoio carta 5 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eliminazione di un inceppamento dietro lo sportello destro |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eliminazione di un inceppamento nel fascicolatore/mailbox o |
|
|
|
|
stazione di finitura collegata |
10 |
|
|
|
Eliminazione di un inceppamento dietro lo sportello anteriore |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Eliminazione di un inceppamento in un vassoio carta |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
Lettura dei contatori |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
Conoscere il prodotto |
|
||
|
|
|
|
|
|
Guida di orientamento al prodotto |
iii |
|
Sostituzione di una cartuccia di toner |
15 |
|
|
|
Sostituzione del toner |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Risoluzione dei problemi |
16 |
|
|
|
|
|
|
Pulizia della stampante DocuColor 12 |
16 |
|
|
|
|
|
|
Materiale di consultazione |
17 |
|
|
|
|
|
|
Domande più frequenti |
17 |
|
|
|
|
|
Conoscere il prodotto
iv |
Guida di orientamento al prodotto |
Argomenti trattati In questa sessione di orientamento al prodotto vengono trattati i seguenti argomenti:
•Utilizzo e controllo della macchina
•Gestione dei documenti
•Alimentazione della carta
•Aree di accesso per l’eliminazione degli inceppamenti
•Posizione dell’interruttore di accensione e della targhetta del numero di serie
Durata della sessione La sessione dura all’incirca 10 minuti.
Nota: questa breve presentazione del prodotto non deve essere intesa come una sessione di addestramento vera e propria.
Guida di orientamento Presenta le informazioni che consentono di familiarizzarsi con il al prodotto nuovo prodotto.
La guida viene consegnata al cliente per consentirgli di tornare sulle informazioni acquisite ed eventualmente di trasmetterle ai propri colleghi.
Guida di orientamento La sezione appare in questa guida e contiene una serie di attività
al prodotto - guidate per favorire la conoscenza del prodotto. Le attività descritte sezione sulle informazioni per il possono essere eseguite secondo i tempi e i modi più adatti alle proprie
cliente esigenze. Al termine di queste attività, è opportuno consultare la Guida per l’utente della stampante DocuColor (disponibile su CD-ROM) per ottenere ulteriori informazioni.
Addestramento supplementare Se, al termine delle attività descritte nella sezione di attività guidate, si avverte la necessità di un addestramento più approfondito, è sufficiente rivolgersi al rappresentante Xerox.
Questionario di valutazione Xerox ritiene che i commenti dei clienti siano di importanza fondamentale per il miglioramento dei prodotti e dei servizi offerti.
•In fondo a questa pubblicazione è stato inserito un questionario di valutazione che invitiamo a compilare e restituirci dopo aver concluso le esercitazioni della Guida pratica introduttiva.
•Se alla sessione di orientamento partecipano più persone, è opportuno copiare il questionario in modo che tutti i partecipanti possano compilarne una copia.
Conoscere il prodotto
Guida di orientamento al prodotto |
1 |
Descrizione dei componenti
Indicare i singoli componenti man mano che vengono descritti (vedere la <$ paranum).
Nota: alcuni componenti illustrati sono accessori opzionali (e quindi possono mancare sulla macchina utilizzata.)
1.L’alimentatore ad alta capacità (opzionale) può contenere fino a 2.000 fogli di carta da 75 g/m2. Questo alimentatore supporta il formato A4 con alimentazione lato lungo.
2.Il vassoio carta 5 viene utilizzato per i lucidi, i formati non standard fino a 305 x 458 mm e il formato A3.
3.L’area di lavoro o l’area di lavoro con pinzatrice esterna offre una comoda superficie di appoggio per le stampe.
4.Lo schermo sensibile visualizza lo stato dei lavori e consente di selezionare una serie di impostazioni (ad esempio il tipo di carta e i lati da stampare) per i nuovi lavori.
5.Il tastierino numerico viene utilizzato per inserire il numero di stampe e altre informazioni numeriche.
6.Il fascicolatore/mailbox (o stazione di finitura collegata) è formato da 10 scomparti che consentono di fascicolare i lavori. Ogni scomparto può contenere fino a 100 stampe.
7.Il vassoio di raccolta a sfalsamento impila le stampe che non vengono fascicolate.
8.I quattro vassoi carta consentono di utilizzare quattro formati diversi per le stampe.
•Il vassoio 1 può contenere fino a 500 fogli da 75 g/m2 di formato A4 o A5.
•I vassoi 2, 3 e 4 possono contenere fino a 550 fogli da 75 g/m2 di formato compreso tra A3 e B5. Questi vassoi possono essere impostati sul formato 305 x 457 mm da un tecnico del servizio di assistenza.
3 |
4 |
5 |
|
6 |
|
2 |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
7 |
|
|
8 |
Figura 1
Conoscere il prodotto
2 |
Guida di orientamento al prodotto |
Posizione dell’interruttore di accensione
Indicare la posizione dell’interruttore di accensione (vedere la <$ paranum).
9.L’interruttore di accensione è situato sul lato destro della stampante. Per accendere o spegnere la macchina, spingere l’interruttore verso l’alto o verso il basso.
Posizione dell’interruttore salvavita
Indicare la posizione dell’interruttore salvavita (vedere la <$ paranum).
10.L’interruttore salvavita è situato sul lato posteriore della macchina in prossimità dell’attacco del cavo di alimentazione. Questo interruttore interrompe l’alimentazione della macchina se viene rilevato un guasto elettrico. Per resettarlo, spingerlo verso l’alto.
Se l’interruttore scatta una seconda volta, chiamare il servizio di assistenza.
Posizione della targhetta del numero di serie
Indicare la posizione della targhetta del numero di serie (vedere la <$ paranum).
11.La targhetta del numero di serie è situata sul telaio inferiore dietro lo sportello sinistro.
Prima di chiamare il servizio di assistenza, è necessario prendere nota del numero di serie.
Conoscere il prodotto
9
Figura 2
10
Figura 3
11
Figura 4
Guida di orientamento al prodotto |
3 |