Шнур питания ....................................................................................................................................................... 12
Аварийное отключение питания ................................................................................................................. 12
Телефонный шнур .............................................................................................................................................. 12
Безопасность при эксплуатации ......................................................................................................................... 13
Указания по эксплуатации ............................................................................................................................. 13
Расходные материалы для принтера ........................................................................................................ 14
Безопасность при обслуживании ........................................................................................................................ 15
Символы на принтере ............................................................................................................................................... 16
Контактные сведения по вопросам охраны труда, техники безопасности и окружающей
среды ................................................................................................................................................................................ 18
Вид спереди ........................................................................................................................................................... 20
Панель управления ............................................................................................................................................ 22
Внутренние компоненты ................................................................................................................................. 24
Вид сзади ................................................................................................................................................................ 24
Управление питанием .............................................................................................................................................. 25
Включение принтера и выход из режима низкого энергопотребления или сна .................. 25
Перезагрузка, переход в режим сна и выключение принтера...................................................... 26
Доступ к принтеру ...................................................................................................................................................... 27
Вход в систему ...................................................................................................................................................... 27
Вводные сведения о приложениях ..................................................................................................................... 28
Отчет о конфигурации .............................................................................................................................................. 30
Печать отчета о конфигурации .................................................................................................................... 30
Приложение Embedded Web Server .................................................................................................................... 31
Доступ к приложению Embedded Web Server ........................................................................................ 31
Определение IP-адреса принтера .............................................................................................................. 31
Установка и настройка ............................................................................................................................................ 32
Краткие сведения по установке и настройке ........................................................................................ 32
Выбор места установки для принтера ...................................................................................................... 32
Дополнительные сведения .................................................................................................................................... 49
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 3
Содержание
3 Индивидуальная настройка и персонализация 51
Индивидуальная настройка и персонализация: краткие сведения .................................................. 52
Настройка и персонализация экрана «Основные режимы» ................................................................. 53
Настройка и персонализация приложений ................................................................................................... 54
Настройка и персонализация списка функций .................................................................................... 54
Настройка и персонализация входного экрана .................................................................................. 54
Установка настроек приложения по умолчанию ................................................................................ 56
4 Приложения Xerox® 57
®
Xerox
Аппарат ........................................................................................................................................................................... 61
Адресная книга ............................................................................................................................................................ 66
Работы .............................................................................................................................................................................. 71
Общее описание аппарата ............................................................................................................................. 61
Об аппарате .......................................................................................................................................................... 62
Состояние расходных материалов ............................................................................................................. 63
Счетчики учета и использования ................................................................................................................ 64
Восстановление стандартной заводской настройки ......................................................................... 65
Удаленные службы ............................................................................................................................................ 65
Краткие сведения об адресной книге ....................................................................................................... 66
Редактирование адресной книги ................................................................................................................ 66
Управление избранным ...................................................................................................................................
70
Краткие сведения о работах ......................................................................................................................... 71
Управление работами ...................................................................................................................................... 71
Управление работами специального типа ............................................................................................. 72
Управление работами в интерфейсе Embedded Web Server .......................................................... 77
Краткие сведения о копировании .............................................................................................................. 78
Краткие сведения о факсе .............................................................................................................................. 99
Рабочие процессы факса ............................................................................................................................... 102
USB ................................................................................................................................................................................... 108
Краткие сведения о работе с USB-накопителями ............................................................................. 108
Сканирование на USB-накопитель ........................................................................................................... 108
Печать с USB-накопителя .............................................................................................................................. 110
5 Печать 113
Краткие сведения о печати .................................................................................................................................. 114
Выбор параметров печати ................................................................................................................................... 115
Справочная система драйвера принтера ............................................................................................. 115
Параметры печати Windows ........................................................................................................................ 116
Параметры печати Macintosh ..................................................................................................................... 118
Печать в ОС UNIX и Linux .............................................................................................................................. 118
Параметры мобильной печати ................................................................................................................... 121
Печать с USB-накопителя...................................................................................................................................... 123
Функции печати ......................................................................................................................................................... 125
Управление работами .................................................................................................................................... 125
Печать специальных типов работ ............................................................................................................. 127
Выбор параметров бумаги для печати .................................................................................................. 131
Печать нескольких страниц на одном листе ....................................................................................... 133
Качество печати ................................................................................................................................................ 133
Опции изображения ........................................................................................................................................ 133
Сдвиг изображения .......................................................................................................................................... 134
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 5
Содержание
Поддерживаемые типы и плотность бумаги ....................................................................................... 146
Поддерживаемые стандартные форматы бумаги для автоматической двусторонней
печати ..................................................................................................................................................................... 147
Поддерживаемые типы и плотность бумаги для автоматической двусторонней печати147
Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги ........................................................................ 147
Изменение настроек для бумаги ............................................................................................................... 149
Вкладывание бумаги в лотки 1-4 .............................................................................................................. 150
Загрузка бумаги в обходной лоток .......................................................................................................... 152
Вкладывание бумаги небольших размеров в обходной лоток .................................................. 155
Настройка лотков 1-4 по длине бумаги ................................................................................................. 158
Печать на специальной бумаге.......................................................................................................................... 160
Общие меры предосторожности ....................................................................................................................... 172
Чистка внутренних частей ............................................................................................................................ 175
Процедуры регулировки и обслуживания .................................................................................................... 176
Расходные материалы ........................................................................................................................................... 179
Расходные материалы .................................................................................................................................... 179
Регулярно заменяемые компоненты ....................................................................................................... 179
Заказ расходных материалов ..................................................................................................................... 180
Вторичная переработка расходных материалов .............................................................................. 183
Управление принтером .......................................................................................................................................... 184
Устранение общих неисправностей ................................................................................................................. 188
Принтер не включается .................................................................................................................................. 188
Принтер часто перезагружается или отключается .......................................................................... 189
Принтер не печатает ....................................................................................................................................... 189
Печать занимает слишком много времени .......................................................................................... 191
Документ печатается не из указанного лотка .................................................................................... 191
Проблемы при автоматической двусторонней печати ................................................................... 192
Проблемы с качеством печати ........................................................................................................................... 209
Контроль качества печати ............................................................................................................................ 209
Бумага и материалы ........................................................................................................................................ 210
Устранение проблем с качеством печати ............................................................................................. 211
Проблемы при копировании и сканировании ............................................................................................ 215
Проблемы при работе с факсом ........................................................................................................................ 216
Проблемы при отправке факсов................................................................................................................ 216
Проблемы при приеме факсов ................................................................................................................... 217
Дополнительные сведения ........................................................................................................................... 220
A Технические характеристики 221
Конфигурации принтера и опции ..................................................................................................................... 222
Стандартные функциональные возможности .................................................................................... 222
Дополнительные устройства и возможность модернизации ...................................................... 223
Габаритные размеры и вес .................................................................................................................................. 224
Масса и габаритные размеры .................................................................................................................... 224
Высота над уровнем моря ............................................................................................................................ 227
Аппарат удовлетворяет требованиям ENERGY STAR ...................................................................... 228
Германия: Blue Angel (Голубой ангел) .................................................................................................... 229
Вторичная переработка расходных материалов .............................................................................. 229
Эксплуатационные характеристики ................................................................................................................ 230
Скорость печати ................................................................................................................................................ 230
B Соответствие стандартам 231
Основные нормативные требования .............................................................................................................. 232
Правила Федеральной комиссии по связи США ................................................................................ 232
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 7
Содержание
Соглашение ЕС по оборудованию для создания изображений (группа 4).
Экологическая информация ........................................................................................................................ 234
Германия ............................................................................................................................................................... 237
Правила ограничения содержания опасных веществ (Турция) ................................................. 238
Сертификация Евразийского экономического сообщества ......................................................... 238
Нормативная информация для адаптера беспроводной сети с частотой 2,4 и 5 ГГц ..... 238
Ограничения на копирование ............................................................................................................................ 239
США ......................................................................................................................................................................... 239
Другие страны .................................................................................................................................................... 242
Ограничения на передачу факсов .................................................................................................................... 243
США ......................................................................................................................................................................... 243
Европейский Союз ............................................................................................................................................ 246
Новая Зеландия ................................................................................................................................................. 247
Южная Африка ................................................................................................................................................... 248
Сертификация безопасности ............................................................................................................................... 249
Material Safety Data Sheets (Данные по безопасности материалов)............................................... 250
C Вторичная переработка и утилизация 251
Все страны .................................................................................................................................................................... 252
Северная Америка ................................................................................................................................................... 253
Европейский Союз .................................................................................................................................................... 254
Бытовое использование ................................................................................................................................ 254
Коммерческое использование ................................................................................................................... 255
Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов .......................................................................
256
Символ предупреждения для аккумуляторов .................................................................................... 257
Другие страны ............................................................................................................................................................ 258
D Настройки приложений 259
8 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
среды ................................................................................................................................................................................... 18
1
Безопасность
В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
• Уведомления по технике безопасности .............................................................................................................. 10
• Безопасность при эксплуатации............................................................................................................................. 13
• Безопасность при обслуживании ........................................................................................................................... 15
• Символы на принтере .................................................................................................................................................. 16
• Контактные сведения по вопросам охраны труда, техники безопасности и окружающей
Данный принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом строгих
требований обеспечения безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям.
Точное соблюдение следующих правил обеспечит длительную и безопасную работу
принтера Xerox.
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 9
Безопасность
Уведомления по технике безопасности
Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными
ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и
безопасную эксплуатацию принтера.
Принтер и расходные материалы разработаны и проверены на предмет соответствия строгим
требованиям безопасности.. Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности
испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по
электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.
Проверка безопасности и рабочих характеристик данного аппарата выполнялась только с
®
использованием материалов Xerox
.
Примечание: Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых функций
или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие требованиям
сертификации аппарата. Дополнительную информацию можно получить в
представительстве Xerox.
10 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
Безопасность
• Телефонный шнур.......................................................................................................................................................... 12
Электрическая безопасность
В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
• Шнур питания .................................................................................................................................................................. 11
• Аварийное отключение питания ............................................................................................................................ 12
Общие инструкции
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
•Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия принтера. Прикосновение к
электрическим контактам или короткое замыкание могут привести к пожару или
поражению электрическим током.
•Не снимайте крышки и ограждения, закрепленные винтами, за исключением
случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных
указаний. При выполнении таких операций отключайте питание принтера.
Устанавливая дополнительное оборудование, выньте шнур питания из розетки.
Кроме устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет
компонентов, подлежащих обслуживанию пользователем.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
• Шнур питания поврежден или изношен.
• В принтер попала жидкость.
• Принтер намок.
• Принтер дымится или поверхность нагревается больше обычного.
• Принтер издает необычный шум или запах.
• Из-за принтера срабатывает автоматический выключатель, предохранитель или другое
защитное устройство.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:
1. Сразу отключите питание принтера.
2. Выньте шнур питания из розетки.
3. Обратитесь в уполномоченное сервисное представительство.
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 11
Безопасность
Шнур питания
Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.
•Подключайте шнур питания напрямую к правильно заземленной электрической розетке.
Убедитесь, что шнур надежно подключен с обоих концов. Если вы не знаете, заземлена ли
розетка, попросите специалиста проверить ее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание возгорания или поражения электрическим током не
используйте удлинители, сетевые разветвители и переходники более 90 дней. Если
невозможно установить постоянную розетку, используйте только соответствующий
удлинитель заводского изготовления для каждого принтера или МФУ. Длина шнура,
сечение проводника, заземление и защита должны соответствовать действующим
строительным нормам и правилам, нормам пожарной безопасности и правилам
• Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к сетевой
• Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей соответствующее
• Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут случайно наступить.
• Не ставьте предметы на шнур питания.
• При повреждении или износе шнура питания замените его.
• Во избежание поражения электрическим током и повреждения шнура питания при
устройства электроустановок.
розетке без контакта заземления.
напряжение питания и мощность. В случае необходимости обсудите со специалистом
режимы питания принтера.
отсоединении его от розетки держитесь за вилку.
Шнур питания подключается через розетку на задней панели принтера. Если требуется
полностью отключить электропитание принтера, выньте вилку шнура питания из розетки.
Аварийное отключение питания
При возникновении любого из следующих условий немедленно отключите питание принтера и
выньте вилку шнура питания от розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в
авторизованный сервисный центр Xerox:
• Аппарат издает необычные шумы или запахи.
• Шнур питания поврежден или изношен.
• Сработал настенный автоматический выключатель, предохранитель или другие защитные
устройства.
• В принтер попала жидкость.
• Принтер намок.
• Произошло повреждение любого компонента принтера.
Телефонный шнур
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы уменьшить риск возгорания, используйте для
телекоммуникационной линии провод калибра не менее 26 по системе AWG (American
Wire Gauge).
12 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
Безопасность
Безопасность при эксплуатации
Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники
безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Это включает проверку и
утверждение агентствами по технике безопасности, а также соответствие установленным
стандартам охраны окружающей среды.
Соблюдение вами перечисленных условий обеспечит длительную и безопасную
работу принтера.
Указания по эксплуатации
• Не извлекайте бумагу из лотков в процессе печати.
• Не открывайте дверцы во время печати.
• Не перемещайте принтер во время печати.
• Следите за тем, чтобы руки, волосы, галстук и т. п. не попадали между роликами вывода и
подачи.
•Опасные участки принтера закрыты крышками, которые снимаются с помощью
инструмента. Не снимайте защитные крышки.
• Запрещается блокировать устройства электрической и механической блокировки.
• Не пытайтесь извлечь бумагу, застрявшую глубоко внутри аппарата. Немедленно
выключите аппарат и обратитесь в местное представительство Xerox.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Металлические поверхности в области фьюзера нагреваются.
Извлекая застрявшую бумагу из этой области, соблюдайте осторожность, чтобы не
прикасаться к металлической поверхности.
Выделение озона
В процессе нормальной работы принтера выделяется озон. Количество выделяемого озона
зависит от объемов копирования. Озон тяжелее воздуха и выделяется в количествах,
недостаточных для причинения вреда здоровью. Принтер следует устанавливать в хорошо
проветриваемом помещении.
Дополнительные сведения для США и Канады см. на веб-сайте www.xerox.com/environment . В
других регионах обратитесь в местное представительство Xerox или посетите веб-сайт
www.xerox.com/environment_europe.
Размещение принтера
•Размещайте принтер на ровной, прочной и устойчивой поверхности, которая может
выдержать его вес. Сведения о весе принтера см. раздел Габаритные размеры и вес
на стр. 224.
•Не блокируйте и не закрывайте щели и отверстия принтера. Эти отверстия предназначены
для вентиляции и предотвращения перегрева принтера.
•Размещайте принтер таким образом, чтобы оставалось достаточно свободного места для
работы и обслуживания.
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 13
Безопасность
дополнительной информацией обращайтесь в местное представительство компании
• Принтер не следует устанавливать в пыльных помещениях и пространствах.
• Принтер нельзя хранить и эксплуатировать в условиях высоких и низких температур или
влажности.
• Не размещайте принтер рядом с источником тепла.
• Не размещайте принтер в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых
солнечных лучей, во избежание повреждения чувствительных к свету компонентов.
• Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.
• Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.
• Наилучшая производительность принтера обеспечивается на высоте, указанной в разделе
Высота над уровнем моря на стр. 227.
Расходные материалы для принтера
•Используйте расходные материалы, предназначенные для этой модели принтера.
Использование неподходящих материалов может привести к ухудшению работы принтера
и представлять угрозу вашей безопасности.
•Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с продуктом,
дополнительными узлами и расходными материалами.
• Храните все расходные материалы, соблюдая указания, изложенные на упаковке.
• Храните все расходные материалы в недоступном для детей месте.
• Не бросайте тонер, тонер-картриджи, принт-картриджи и сборники отходов в открытый
огонь.
•При обращении с картриджами соблюдайте осторожность – берегите глаза и
незащищенные участки тела. Попадание тонера в глаза может привести к раздражению и
воспалению. Не пытайтесь разобрать картридж: это повышает риск контакта тонера с
кожей или глазами.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется использовать расходные материалы других
производителей. Гарантийные обязательства, соглашения об обслуживании и
гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) компании Xerox не
распространяются на поломки, неправильную работу или снижение качества,
вызванные использованием расходных материалов других производителей или
использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого
принтера. Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и
Канаде. В других регионах могут действовать иные гарантийные условия. За
Xerox.
14 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
Безопасность
Безопасность при обслуживании
Не выполняйте никакие действия по обслуживанию, не описанные в документации принтера.
• Для чистки следует использовать сухую безворсовую ткань.
• Не сжигайте расходные материалы и компоненты, подлежащие регулярной замене.
Информацию о программах утилизации расходных материалов Xerox
www.xerox.com/gwa.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не применяйте аэрозольные чистящие средства. Аэрозольные
чистящие средства при контакте с электромеханическим оборудованием могут быть
взрыво- и пожароопасны.
При установке аппарата в проходе или другом похожем месте, к пространству вокруг аппарата
могут применяться дополнительные требования. Следует убедиться, что выполняются все
действующие требования к безопасности на рабочем месте, строительные и
противопожарные нормативы.
®
см. на веб-сайте
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 15
Безопасность
Символы на принтере
Значок Описание
Предупреждение.
Указывает серьезную опасность, которая в случае неосторожности может
привести к тяжелой травме или даже к гибели.
Предупреждение об опасности ожога.
Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться. Во
избежание травм соблюдайте осторожность.
Предупреждение. Движущиеся части. Во избежание травм соблюдайте
осторожность.
Внимание!
Показывает обязательное действие, которое необходимо выполнить для
предотвращения материального ущерба.
Внимание!
Во избежание материального ущерба при замене сборника соблюдайте
осторожность, чтобы не рассыпать тонер.
Не касайтесь данной детали или участка принтера.
Не допускайте воздействия прямого солнечного света на принт-картриджи.
Не сжигайте тонер-картриджи.
Не сжигайте сборник отходов.
Не сжигайте принт-картриджи.
Нельзя использовать бумагу со скрепками, скобками и т. д.
16 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
Безопасность
Не используйте бумагу со складками и загибами, скрученную и мятую
бумагу.
Не используйте бумагу для струйной печати.
Не используйте прозрачные пленки и пленки для проекторов.
Не вкладывайте бумагу, на которой уже производилась печать, или уже
использовавшуюся.
Не копируйте банкноты, гербовые и почтовые марки.
Подробную информацию о символах, отображенных на принтере, см. в Printer Symbols
(Таблица символов на принтере по адресу www.xerox.com/office/VLB405docs.
Многофункциональный принтер Xerox
®
VersaLink® B405 17
Руководство пользователя
Безопасность
Контактные сведения по вопросам охраны
труда, техники безопасности и
окружающей среды
За информацией по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей
среды, связанным с аппаратом и расходными материалами Xerox, обращайтесь в службы
поддержки клиентов по следующим телефонам:
США и Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Европа: +44 1707 353 434
Сведения о безопасности продукта для США и Канады см. на веб-сайте
www.xerox.com/environment.
Сведения о безопасности продукта (Европа) см. на веб-сайте
www.xerox.com/environment_europe.
18 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
• Дополнительные сведения ........................................................................................................................................ 49
• Управление питанием .................................................................................................................................................. 25
• Доступ к принтеру ......................................................................................................................................................... 27
• Вводные сведения о приложениях ........................................................................................................................ 28
• Отчет о конфигурации ................................................................................................................................................. 30
• Приложение Embedded Web Server ....................................................................................................................... 31
• Установка и настройка ................................................................................................................................................ 32
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
В этом разделе рассматриваются следующие вопросы.
• Вид спереди ...................................................................................................................................................................... 20
• Панель управления ....................................................................................................................................................... 21
• Внутренние компоненты ............................................................................................................................................ 24
Вид спереди
1. Лоток 1
2. Обходной лоток
3. Передняя дверца
4. Порт USB-накопителей
5. Панель управления
6. Отсек устройства чтения карт
7. Дуплексный автоподатчик оригиналов
8. Выходной лоток
9. Стопор бумаги в выходном лотке
10. Дополнительный податчик на 550 листов, макс.
3 (лотки 2-4)
20 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
1
2
3
4
5
Дуплексный автоподатчик оригиналов
Начало работы
1. Крышка автоподатчика оригиналов
2. Направляющие бумаги
3. Дуплексный автоподатчик оригиналов
4. Выходной лоток оригиналов
5. Удлинитель выходного лотка
оригиналов
Инструкции по применению податчика оригиналов
В дуплексный автоподатчик можно вкладывать оригиналы следующих размеров:
• Ширина: 140-216 мм (5,5-8,5 дюйма)
• Длина: 140-356 мм (5,5-14 дюймов)
• Плотность: 60-125 г/м²
При вкладывании оригиналов в дуплексный автоподатчик соблюдайте следующие правила:
•Вкладывайте оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил
верхний край листа.
• Вкладывайте в автоподатчик только нескрепленные и неповрежденные листы.
• Устанавливайте направляющие по размеру оригиналов.
• Вставлять бумагу в автоподатчик следует только после того, как чернила на ней
полностью высохнут.
•Не вкладывайте оригиналы выше линии максимального заполнения.
Указания по использованию стекла экспонирования
Размеры бумаги для стекла экспонирования: до 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов). Для
копирования и сканирования следующих типов оригиналов нельзя использовать дуплексный
автоподатчик – только стекло экспонирования:
• Бумага со скрепками или скобками.
• Бумага со складками, следами изгиба, рваная или мятая.
• Бумага с покрытием, самокопирующая бумага и такие материалы, как ткань и металл.
• Конверты
• Книги
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 21
Начало работы
Панель управления
На панели управления находится сенсорный экран и кнопки для управления функциями
принтера. Функции панели управления:
• Отображение текущего рабочего состояния принтера.
• Обеспечение доступа к режимам печати, копирования и сканирования.
• Обеспечение доступа к справочным материалам.
• Обеспечение доступа меню "Сист. средства" и "Настройка".
• Вывод предупреждений о необходимости загрузить бумагу, заменить расходные
материалы или устранить застревание.
• Отображение ошибок и предупреждений.
• Кнопка "Питание/Выход из режима сна" используется для включения или выключения
принтера. Кроме того, эта кнопка обеспечивает доступ к режимам энергосбережения и
мигает, указывая состояние энергопитания принтера.
Параметр Имя Описание
Зона связи NFC
1
2
3
Сенсорный экран
Кнопка "На
главную"
Ближняя бесконтактная связь (Near field communication, NFC)
обеспечивает обмен данными между устройствами,
находящимися друг от друга в пределах 10 сантиметров. Связь
NFC используется для установки TCP/IP-соединения между
устройством и принтером.
На экране отображается информация и обеспечивается доступ к
функциям принтера.
Эта кнопка используется для доступа к меню "Основные
режимы" аппарата — копирование, сканирование и факс.
22 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
Параметр Имя Описание
Начало работы
Питание/Выход из
режима сна
Эта кнопка используется для включения нескольких функций,
связанных с питанием.
Если принтер выключен, при нажатии этой кнопки он
включается.
• Если принтер включен, при нажатии этой кнопки на панели
управления отображается соответствующее меню. В этом
меню можно выбрать режим сна, перезапуск или выключение
принтера.
4
Светоиндикатор
состояния
5
Баннер
6
уведомления
Кнопка «Пауза»
7
• Если принтер включен, но находится в режиме низкого
энергопотребления или сна, при нажатии этой кнопки
принтер выходит из данного режима.
• Если принтер включен, при удержании этой кнопки в течение
10 секунд он выключается.
Кроме того, эта кнопка мигает, указывая состояние
энергопитания принтера.
• Если кнопка мигает редко, значит принтер находится в
режиме низкого энергопотребления или сна.
• Если кнопка мигает часто, значит принтер выключается или
выходит из режима низкого энергопотребления.
Этот индикатор мигает синим или желтым цветом, отображая
состояние принтера.
Синий
• Одинарное мигание синим цветом означает успешное
прохождение идентификации.
• Редкое мигание синим цветом означает инициирование
работы копирования или печати на панели управления.
• Более частое мигание синим цветом означает получение
работы факса или печати по сети.
• Очень частое мигание синим цветом означает включение
принтера или обнаружение запроса на подключение через
Wi-Fi Direct.
Желтый
• Мигание желтым цветом означает ошибку или
предупреждение, при котором требуется вмешательство
пользователя. Это может быть сигнал о том, что закончился
тонер, застряла бумага или бумага закончилась для текущей
работы.
• Индикатор также мигает желтым при наличии системной
ошибки, для которой обычно предусмотрен код ошибки.
Уведомления и сообщения отображаются во всплывающем
баннере под областью приложений. Для просмотра всего
уведомления нажмите стрелку «вниз». После прочтения нажмите
кнопку X, чтобы закрыть сообщение.
Во время сканирования или обработки работы в области
баннера уведомления отображается значок «Пауза». Для
приостановки работы нажмите значок «Пауза». Работа
приостановится, после чего ее можно будет возобновить или
удалить.
Многофункциональный принтер Xerox
®
VersaLink® B405 23
Руководство пользователя
Начало работы
Внутренние компоненты
1. Стопор бумаги в выходном лотке
2. Передняя дверца
3. Принт-картридж
4. Тонер-картридж
Вид сзади
5. Дуплексный автоподатчик оригиналов
6. Крышка стекла экспонирования
7. Стекло экспонирования
1. Гнездо телефонной линии/факса
2. Порт Ethernet
3. Крышка порта для адаптера беспроводной сети
4. Порт USB
5. Разъем для подключения внешнего устройства
6. Задняя крышка
24 Многофункциональный принтер Xerox
®
VersaLink® B405
Руководство пользователя
7. Блок двусторонней печати
8. Ролик переноса
9. Фьюзер
10. Плата управления
11. Левая крышка
12. Гнездо питания
Начало работы
Управление питанием
На панели управления принтера расположена многофункциональная кнопка «Питание/Выход
из режима сна». Она используется для включения, выключения и перезагрузки принтера.
Кроме того, эта кнопка служит для перехода в режим низкого энергопотребления и выхода из
него. Когда принтер находится в режиме энергосбережения, эта кнопка мигает.
Включение принтера и выход из режима низкого энергопотребления
или сна
Для включения принтера или выхода из режима низкого энергопотребления или сна следует
нажать кнопку Питание/Выход из режима сна.
Примечания:
•Кнопка «Питание/Выход из режима сна» используется только для включения
принтера.
•Принтер выходит из режима низкого энергопотребления или сна автоматически при
получении данных от подключенного устройства.
•В режимах низкого энергопотребления и сна сенсорный экран отключается и не
реагирует на касания. Для вывода принтера из этих режимов нужно нажать кнопку
Питание/Выход из режима сна.
ВНИМАНИЕ! Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда принтер
включен.
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 25
Начало работы
1
2
Перезагрузка, переход в режим сна и выключение принтера
Для перезагрузки переведите принтер в режим сна или выключите его:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку Питание/Выход из режима сна.
2. Выберите один из вариантов.
− Чтобы перезагрузить принтер, нажмите кнопку Перезапуск.
− Для перевода принтера в режим сна выберите Режим сна.
В режиме сна сенсорный экран выключен, а кнопка Питание/Выход из режима сна
мигает.
− Для выключения принтера выберите Выключить.
− Если принтер не отреагирует на однократное нажатие кнопки Питание/Выход из
режима сна, нажмите ее и удерживайте 5 секунд. Во время отключения принтера
выводится сообщение «Подождите».
Через 10 секунд сенсорный экран отключается, и начинает мигать кнопка
Питание/Выход из режима сна, которая гаснет, когда принтер выключается.
ВНИМАНИЕ! Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда принтер
выключен.
26 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
Начало работы
Доступ к принтеру
Вход в систему
Вход в систему представляет собой процесс подтверждения идентичности пользователя при
идентификации на принтере. Когда установлена идентификация, для доступа к режимам
принтера пользователи должны входить в систему с помощью своих реквизитов.
Вход в систему с панели управления
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Нажмите Вход в систему.
3. Введите с клавиатуры имя пользователя, затем нажмите Ввод.
4. При появлении запроса введите пароль и нажмите кнопку Ввод.
5. Нажмите OK.
Примечание: Для доступа к каждому из защищенных паролем режимов повторите пункты
3 и 4.
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 27
Начало работы
Вводные сведения о приложениях
Приложения Xerox обеспечивают доступ к различным режимам и функциям аппарата. Это
стандартные приложения, установленные на аппарате и отображаемые на экране «Основные
режимы». Некоторые установленные стандартные приложения при первом включении
аппарата не отображаются.
При входе пользователя в систему на панели управления отображаются приложения,
заданные для данной учетной записи.
®
Другие приложения для аппарата можно загружать из приложения Xerox
раздел Xerox App Gallery: краткие сведения на стр. 58.
App Gallery. См.
28 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
Начало работы
Информационные страницы
Для принтера предусмотрен набор информационных страниц для печати. На этих страницах
содержатся сведения о конфигурации и шрифтах, демонстрации и т. д.
Доступны следующие информационные страницы:
Наименование Описание
Отчет о конфигурации
В отчете о конфигурации содержится информация о
принтере, включая сведения об установленных опциях,
Отчет с информацией по счетам
сетевых настройках, настройках портов, лотках и т. д.
В отчете с информацией по счетам содержатся сведения
об аппарате и подробные данные по показаниям
Отчет по использованию
расходных материалов
Список шрифтов PostScript
счетчиков и количеству листов.
В отчете по использованию расходных материалов
содержатся сведения о состоянии расходных
материалов и каталожные номера для их заказа.
В списке шрифтов PostScript содержатся образцы всех
шрифтов PostScript, доступных на принтере.
Список шрифтов PCL
В списке шрифтов PCL содержатся образцы всех
шрифтов PCL, доступных на принтере.
Демонстрационная печать
Демонстрационная страница печатается для проверки
качества печати.
Начальная страница
На начальной странице содержится базовая
конфигурация принтера и сведения о сети.
Отчет "История работ"
В принтере хранится информация о предыдущих работах
печати, в том числе дата, время, тип работы, имя
документа, цвет отпечатков, формат бумаги, количество
страниц и результаты. В отчете журнала работ
содержатся сведения о состоянии работ (до 20 работ).
Печать информационных страниц
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Устройство > Об устройстве > Информационные страницы.
3. Для печати информационной страницы нажмите соответствующую информационную
страницу.
4. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405 29
Начало работы
Отчет о конфигурации
В отчете о конфигурации содержится информация об аппарате, включая сведения об
установленных опциях, сетевых настройках, настройках портов, лотках и т. д.
Печать отчета о конфигурации
1. На панели управления принтера нажмите кнопку На главную.
2. Выберите Устройство > Об устройстве > Информационные страницы.
3. Нажмите Отчет о конфигурации.
4. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите кнопку На главную.
30 Многофункциональный принтер Xerox
Руководство пользователя
®
VersaLink® B405
Loading...
+ 237 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.