limitări, materialele generate de programele software ce sunt afişate pe ecran, cum ar fi
simboluri, afişaje, meniuri etc.
®
Xerox
şi toate denumirile produselor Xerox menţionate în acest material sunt mărci
înregistrate ale Xerox Corporation. Numele produselor şi mărcile înregistrate ale altor companii
sunt şi ele recunoscute.
Pentru informaţii detaliate despre produsele licenţiate se va consulta secţiunea Despre Licenţă.
Informaţiile din acest document sunt corecte în momentul publicării acestora. Xerox îşi rezervă
dreptul de a modifica informaţiile fără un anunţ în prealabil. Schimbările şi actualizările tehnice
vor fi adăugate în ediţiile ulterioare ale acestei documentaţii. Pentru cele mai recente informaţii
vizitaţi www.xerox.com
.
Produs expus la Reglementările de Export obişnuite.
Exportul acestui produs este strict limitat în concordanţă cu Legile privind Schimbul şi Comerţul
Extern din Japonia şi/sau reglementările controlului de export din Statele Unite. Daca doriţi să
exportaţi produsul trebuie să obţineţi licenţa de export necesară de la Guvernul Japonez sau
agenţiile sale şi/sau aprobarea re-exportului de la Guvernul Statelor Unite sau agenţiile sale.
Produs expus la Reglementările de Export suplimentare
Exportul acestui produs este strict limitat în concordanţă cu Legile privind Schimbul şi Comerţul
Extern din Japonia şi/sau reglementările controlului de export din Statele Unite. Trebuie să
obţineţi licenţa de export necesară de la Guvernul Japonez sau agenţiile sale şi/sau aprobarea
re-exportului de la Guvernul Statelor Unite sau agenţiile sale dacă doriţi să utilizaţi produsul sau
a fost utilizat pentru dezvoltarea, fabricarea sau folosirea oricărui tip de armament de distrugere
în masă incluzând arme nucleare, chimice sau biologice.
Page 3
Cuprins
1Înainte de Utilizarea Aparatului...........................................................15
Centrul de Asistenţă Xerox.....................................................................15
Seria Aparatului .................................................................................15
Limbi afişate pe Ecranul Senzorial.........................................................16
Bine aţi venit în familia de produse Xerox WorkCentre.
Acest Ghid de Utilizare conţine informaţii detaliate, specificaţii tehnice şi proceduri de
utilizare ale tuturor funcţiilor aparatului.
Centrul de Asistenţă Xerox
Pentru asistenţă în timpul sau ulterior instalării produsului, vizitaţi situl web Xerox,
pentru soluţii online şi suport.
http://www.xerox.com/support
Pentru asistenţă suplimentară, se vor contacta experţii noştri de la Centrul de Asistenţă
Xerox. La instalarea produsului poate fi furnizat şi numărul de telefon al reprezentanţei
locale. Pentru uşurinţa regăsirii, se va nota acest număr în spaţiul de mai jos.
Numărul de telefon al Centrului de Asistenţă sau al reprezentanţei locale:
#
Centrul de Asistenţă Xerox ROMÂNIA:0040 21 30 33 500
Xerox Canada Welcome Center:1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Seria Aparatului
Când se apelează la Centrul de Asistenţă este nevoie de Seria aparatului, care este
localizată pe partea stângă a aparatului, în spatele capacului A, după cum este
prezentat în diagramă.
Pentru uşurinţa regăsirii, Seria aparatului se va nota în spaţiul de mai jos.
Seria aparatului:
Se va păstra o evidenţă a mesajelor de eroare. Aceste informaţii ne vor ajuta la
rezolvarea mai rapidă a problemelor.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713215
Page 16
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
Limbi afişate pe Ecranul Senzorial
Puteţi schimba limba în următoarele două feluri:
Pentru schimbarea limbii pentru utilizare temporară, apăsaţi butonul <Limbă> de pe
panoul de comandă, apoi selectaţi limba dorită.NOTĂ: Limba va reveni la valoarea iniţială după repornirea aparatului.
Pentru a schimba limba iniţială, introduceţi modul Setări de Sistem, selectaţi [Setări
Comune] apoi selectaţi [Setări Ecran/Buton]. Pe ecranul [Setări Ecran/Buton], selectaţi
limba dorită ca [Limbă Implicită]. Pentru mai multe informaţii, se va consulta Setări Comune de la pagina 247.
Convenţii
Această secţiune descrie convenţiile utilizate în acest Ghid de Utilizare. În cadrul
acestui Ghid de Utilizare, există câţiva termeni care pot fi utilizaţi ca sinonime:
•Hârtie este sinonim cu suport de imprimare.
•Document este sinonim cu original.
•Xerox WorkCentre 7132 este sinonim cu aparat.
Operator Principal/Administrator de Sistem
Operator Principal descrie persoana care este responsabilă cu întreţinerea hardwareului.
Administrator de Sistem se referă la persoana care configurează reţeaua, instalează
driverele de imprimare şi administrează software-ul.
Orientare
Termenul de Orientare este utilizat cu sensul de direcţionare a imaginii pe pagină.
Când imaginea este dreaptă, hârtia (sau alt suport de imprimare) poate fi alimentată pe
muchia lungă sau pe muchia scurtă.
Alimentare pe Muchia Lungă (LEF)
La alimentarea documentelor pe muchia lungă, acestea se introduc cu una dintre
muchiile lungi înspre Alimentatorul de Documente. Muchiile scurte apar în partea
superioară şi în partea inferioară a hârtiei, orientate spre partea frontală şi partea din
spate a Alimentatorului de Documente. Atunci când se alimentează hârtia pe muchia
lungă într-o tavă de hârtie, se plasează hârtia cu una dintre muchiile lungi în partea
stângă şi cu una dintre muchiile scurte spre partea frontală a tăvii de hârtie.
16Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 17
Convenţii
Alimentare pe Muchia Scurtă (SEF)
La alimentarea documentelor pe muchia scurtă în alimentatorul de documente,
acestea se introduc cu una dintre muchiile scurte înspre Alimentatorul de Documente.
Muchiile lungi apar în partea superioară şi în partea inferioară a hârtiei, orientate spre
partea frontală şi partea din spate a alimentatorului de documente. Atunci când se
alimentează hârtia pe muchia scurtă într-o tavă de hârtie, se plasează hârtia cu una
dintre muchiile scurte înspre partea stângă şi cu una dintre muchiile lungi spre partea
frontală a tăvii de hârtie.
Orientare LEF
Direcţie de alimentare
Text în [Paranteze pătrate]
Indică faptul că acestea sunt numele ecranelor, separatoarelor, butoanelor, funcţiilor şi
opţiunilor afişate pe ecran. Sunt folosite şi în cazul în care se referă la nume de fişiere
şi foldere de pe un PC.
De exemplu:
•Se selectează [Tip Document] din ecranul [Calitate Imagine].
•Se selectează [Salvare].
Text în <Paranteze Unghiulare>
Se indică faptul că acestea sunt numele butoanelor tastaturii, butoanelor numerice sau
simbol, indicatoarelor luminoase de pe panoul de comandă sau ale simbolurilor de pe
eticheta butonului pornire/oprire.
Orientare SEF
Direcţie de alimentare
De exemplu:
•Se apasă butonul <Stare Aparat> pentru a afişa ecranul [Stare Aparat].
•Se apasă butonul <C> de pe panoul de comandă pentru a şterge lucrarea
suspendată.
Caractere Cursive
Caracterele Cursive sunt utilizate pentru a indica referinţe către alte secţiuni sau
capitole.
De exemplu:
•Pentru informaţii cu privire la curăţarea ecranului documentului, se va consulta
Întreţinerea capitolul de la pagina 393.
•Alimentarea cu Hârtie – pagina 55.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713217
Page 18
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
Avertismente
Avertismentele au rolul de a anunţa utilizatorii despre existenţa unor posibile
accidentări personale.
De exemplu:
AVERTISMENT: Acest produs trebuie conectat la un circuit prevăzut cu
împământare.
Precauţii
Precauţiile reprezintă propoziţii care sugerează posibilitatea unei deteriorări mecanice
ca urmare a unei acţiuni.
De exemplu:
ATENŢIE: Utilizarea butoanelor de control, a reglajelor sau a procedurilor, altele
decât cele precizate în documentaţie poate duce la expunerea periculoasă la
lumina laser.
Note
Notele reprezintă instrucţiuni care furnizează informaţii suplimentare.
De exemplu:
NOTĂ: Dacă alimentatorul de documente nu este ataşat la aparat, această funcţie nu
va fi disponibilă.
Sursele de Informaţii Adiţionale
Pentru acest aparat, sunt disponibile următoarele surse adiţionale de informaţii.
•Ghidul de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
•Ghidul pentru Administrarea Sistemului Xerox WorkCentre 7132
•Ghid Rapid de Configurare a Reţelei pentru Xerox WorkCentre 7132 pe CD-ROM-
ul cu Driverul de Imprimare PCL
•Sistemele de Ajutor Online (Drivere de Imprimare şi Utilităţi CentreWare)
•Documentaţia pentru Utilităţile CentreWare (HTML)
NOTĂ: Ecranele reprezentate în acest Ghid de Utilizare sunt cele ale unui aparat cu
configuraţie completă şi de aceea este posibil să nu corespundă exact cu configuraţia
existentă.
18Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 19
Precauţii şi Limitări
Această secţiune descrie precauţiile şi limitările care trebuie respectate când se
utilizează aparatul.
•Dacă mutaţi aparatul, ţineţi-l de partea din mijloc, nu de panoul de comandă sau de
alimentatorul de documente. Presiunea excesivă asupra alimentatorului de
documente poate cauza funcţionarea incorectă.
Note privind Siguranţa
Aceste note de siguranţă trebuie citite înainte de utilizarea produsului, pentru a asigura
operarea în condiţii de siguranţă a echipamentului.
Produsul şi consumabilele purtând marca Xerox au fost concepute şi testate pentru a
respecta cele mai stricte măsuri de siguranţă. Acest lucru se referă la examinările şi
testele agenţiilor de protecţia mediului efectuate pentru a verifica respectarea
standardelor de siguranţă. Înainte de operare, pentru siguranţă, vă rugăm să citiţi cu
atenţie următoarele instrucţiuni.
Precauţii şi Limitări
Testele de siguranţă, de mediu şi de performanţă pentru acest produs au fost efectuate
numai cu materiale Xerox.
AVERTISMENT: Orice modificare neautorizată, care poate include adăugarea de
noi funcţii sau conectarea unor dispozitive externe poate avea impact asupra
certificării produsului. Pentru mai multe informaţii se va contacta Furnizorul
Autorizat de Servicii.
Marcajele de Avertizare
Trebuie respectate toate instrucţiunile de avertizare marcate pe sau livrate împreună
cu produsul.
AvertismentAVERTISMENTELE atrag atenţia utilizatorilor asupra
posibilităţii producerii unor vătămări corporale.
AvertismentAcest AVERTISMENT atrage atenţia utilizatorilor asupra
suprafeţelor încinse, care nu trebuie atinse.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713219
Page 20
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
Alimentarea cu Energie Electrică
Acest produs trebuie conectat la tipul de alimentare cu energie electrică indicat pe
plăcuţa de identificare a aparatului. Dacă există posibilitatea ca tipul de alimentare să
nu corespundă cerinţelor, se va consulta furnizorul local de energie electrică.
AVERTISMENT: Acest produs trebuie conectat la un circuit prevăzut cu
împământare.
Acest produs este livrat cu un ştecher cu împământare. Ştecherul este destinat numai
unei prize cu împământare. Acest lucru reprezintă o măsură de siguranţă. Pentru a
evita riscul unei electrocutări, dacă nu se reuşeşte conectarea ştecherului la priză, se
va apela la un electrician autorizat pentru a o înlocui. Nu se utilizează niciodată un
prelungitor electric cu împământare pentru a conecta produsul la o priză care nu are
împământare.
Zonele Accesibile Operatorului
Acest echipament a fost proiectat astfel încât să restricţioneze accesul operatorilor
numai la zonele sigure. Accesul operatorului la zonele periculoase este restricţionat
prin capace sau sisteme de siguranţă pentru îndepărtarea cărora este nevoie de
unelte. Niciodată aceste capace sau sisteme de siguranţă nu trebuie îndepărtate.
Întreţinerea
Toate procedurile de întreţinere ale produsului efectuate de operator sunt descrise în
Documentaţia pentru Clienţi livrată cu produsul. Nu se efectuează proceduri de
întreţinere la acest produs care nu sunt descrise în Documentaţia pentru Clienţi.
Curăţarea Produsului
Înainte de a curăţa produsul, acesta trebuie deconectat de la alimentarea cu energie
electrică. Se utilizează întotdeauna materialele recomandate pentru acest produs.
Utilizarea altor materiale poate duce la obţinerea de performanţe slabe şi poate crea
situaţii periculoase. Nu se vor utiliza substanţe de curăţare cu aerosoli, deoarece în
unele circumstanţe acestea pot fi explozibile sau inflamabile.
AVERTISMENT - Informaţii despre Siguranţa Electrică
Z Se utilizează numai cablul de alimentare care a fost furnizat cu echipamentul.
Z Se introduce cablul de alimentare într-o priză cu împământare, uşor accesibilă. Nu
se utilizează prelungitoare. Dacă nu se cunoaşte dacă priza are împământare, se
va consulta un electrician autorizat.
Z Acest echipament trebuie utilizat pe un circuit care are o capacitate mai mare decât
amperajul nominal şi voltajul aparatului. Pentru voltajul şi amperajul nominal al
acestui echipament, se va consulta plăcuţa de identificare de pe panoul din spate al
aparatului. Dacă se doreşte mutarea aparatului, se va contacta Reprezentanţa
Xerox pentru Service, reprezentanţa locală autorizată sau organizaţia de asistenţă.
Z Conectarea neconformă a ştecherului cu împământare poate duce la scurtcircuite.
20Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 21
Note privind Siguranţa
X Aparatul nu se aşează astfel încât să existe posibilitatea călcării pe cablul de
alimentare.
X Nu se aşează obiecte peste cablul de alimentare.
X Comutatoarele de interblocare electrice sau mecanice nu trebuie dezafectate sau
înlocuite.
X Nu se obstrucţionează ieşirile de ventilaţie.
X Nu se vor introduce obiecte în fantele sau deschizăturile aparatului.
Z La apariţia unei probleme de tipul celor de mai jos, se opreşte alimentarea cu
energie a aparatului şi se deconectează cablul de alimentare de la priză. Pentru a
rezolva problema se va contacta reprezentanţa locală de service.
– Aparatul emite zgomote sau mirosuri neobişnuite.
– Cablul de alimentare este defect sau slăbit.
– Un întrerupător din tabloul de perete, o siguranţă sau alt dispozitiv de siguranţă
a fost defectat.
– Pe aparat s-a vărsat lichid.
– Echipamentul a fost expus contactului cu apa.
– Orice parte a echipamentului este defectă.
Dispozitivul de Deconectare
Dispozitivul de Deconectare pentru acest aparat este cablul de alimentare. Acesta este
ataşat la spatele aparatului pentru a fi conectat la o priză. Pentru a întrerupe total
alimentarea electrică, se scoate cablul de alimentare din priză.
Informaţii despre Siguranţă - Bateria
ATENŢIE: Nu înlocuiţi bateria cu litiu.
Risc de explozie dacă se înlocuieşte cu un tip de baterie necorespunzător.
Informaţii despre Siguranţa Laser
ATENŢIE: Utilizarea butoanelor de control, a reglajelor sau a procedurilor, altele
decât cele precizate în documentaţie poate duce la expunerea periculoasă la
lumina laser.
Cu privire la siguranţa laser, acest echipament corespunde standardelor de
performanţăşi siguranţă în domeniul laserilor, fiind certificat ca un Produs Laser de
Clasa 1. Aparatul nu emite radiaţii laser periculoase deoarece raza laser este ecranată
de către carcasa şi capacele aparatului indiferent de modul de operare şi de întreţinere.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713221
Page 22
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
Informaţii despre Siguranţa în Operare
Pentru a utiliza aparatul Xerox în condiţii de siguranţă, respectaţi întotdeauna aceste
norme de protecţie.
Se procedează astfel:
•Echipamentul se va conecta întotdeauna la o priză împământată corect. Dacă există
dubii, priza trebuie verificată de un electrician calificat.
Z Acest produs trebuie conectat la un circuit prevăzut cu împământare.
Acest produs este livrat cu un ştecher cu împământare. Ştecherul este destinat numai
unei prize cu împământare. Acest lucru reprezintă o măsură de siguranţă. Pentru a
evita riscul unei electrocutări, dacă nu se reuşeşte conectarea ştecherului la priză, se
va apela la un electrician autorizat pentru a o înlocui. Nu se va utiliza niciodată un
ştecher fără împământare pentru a conecta produsul la o priză electrică.
•Se vor urma întotdeauna avertismentele şi instrucţiunile marcate pe echipament sau
livrate împreună cu acesta.
•Echipamentul se va mişca sau muta cu grijă. Pentru a muta echipamentul în altă clădire,
se va contacta Departamentul de Service Xerox sau organizaţia locală de asistenţă.
•Aparatul trebuie întotdeauna plasat într-o zonă cu ventilaţie adecvată şi cu spaţiu pentru
desfăşurarea în bune condiţiuni a operaţiunilor de service. Pentru dimensiunile minime
ale zonei de instalare, se vor consulta instrucţiunile de instalare.
•Întotdeauna se vor utiliza materiale şi consumabile proiectate special pentru aparatele
Xerox. Utilizarea materialelor neconforme poate duce la performanţe slabe.
•Întotdeauna aparatul se va deconecta de la reţeaua de alimentare cu energie
înainte de a-l curăţa.
Nu se procedează astfel:
•Nu se va utiliza niciodată un ştecher fără împământare pentru a conecta produsul la
o priză electrică.
•Nu se vor încerca proceduri de întreţinere care nu sunt descrise în mod specific în
Documentaţia pentru Clienţi.
•Aparatul se amplasează numai în incinte bine ventilate. Pentru mai multe informaţii
se va contacta Furnizorul local.
•Nu se demontează capacele sau panourile care sunt fixate cu şuruburi. În interior
nu sunt zone care pot fi reparate de către operatori.
•Aparatul nu se plasează lângă o sursă de căldură sau un radiator.
•Niciodată nu se vor introduce obiecte în fantele de ventilaţie ale aparatului.
•Comutatoarele de interblocare electrice sau mecanice nu trebuie dezafectate sau
"sărite".
•Nu se utilizează niciodată aparatul dacă emite zgomote sau mirosuri neobişnuite.
Se deconectează imediat cablul de alimentare de la priză şi se contactează
Reprezentanţa Xerox pentru Service sau Furnizorul de Service.
22Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 23
Informaţii despre Întreţinere
Nu se efectuează nici o operaţie de întreţinere care nu este specificată în
Documentaţia pentru Clienţi care a fost furnizată împreună cu aparatul.
•Nu se utilizează substanţe de curăţare pe bază de aerosoli. Utilizarea unor produse
de curăţat neaprobate poate duce la performanţe slabe sau la apariţia unor situaţii
periculoase.
•Se utilizează numai consumabilele şi produsele de curăţat specificate în
Documentaţia pentru Clienţi. Aceste materiale se păstrează în locuri în care nu au
acces copiii.
•Nu se demontează capacele sau panourile care sunt fixate cu şuruburi. Aceste zone
nu conţin piese la care operatorii pot efectua operaţiuni de întreţinere.
•Nu se efectuează operaţiuni de întreţinere dacă nu s-a urmat o instruire de
specializare, efectuată de către un furnizor autorizat sau dacă procedura nu este
explicată în mod specific în Documentaţia pentru Clienţi.
Informaţii despre Protecţia Stratului de Ozon
Note privind Siguranţa
În timpul operării normale, acest aparat produce ozon. Ozonul emanat este mai greu
decât aerul şi depinde de volumul de copii efectuate. Aderarea la condiţiile corecte de
mediu specificate în instrucţiunile de instalare asigură menţinerea concentraţiei în
limite normale.
Dacă se doresc mai multe informaţii despre ozon, se va solicita publicaţia Xerox despre
Ozon apelând 1-800-828-6571 în Statele Unite şi Canada. În alte regiuni, se va
contacta Furnizorul de Service.
Pentru Consumabile
Toate consumabilele vor fi depozitate în conformitate cu instrucţiunile de pe ambalajele
acestora.
Z Consumabilele nu vor fi lăsate la îndemâna copiilor.
Z Tonerele, cartuşele cu toner sau ambalajele tonerului nu trebuie aruncate în foc.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713223
Page 24
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
Emisii de Frecvenţe Radio
Statele Unite, Canada, Europa
Acest echipament a fost testat şi respectă limitările valabile pentru aparate digitale din
Clasa B, conform Articolului 15 din Regulamentul FCC. Aceste limitări sunt proiectate
pentru a asigura o protecţie adecvată împotriva interferenţelor dăunătoare în cazul în
care produsul este folosit într-un mediu rezidenţial. Acest echipament generează,
foloseşte şi poate emite energie radio frecvenţă. În cazul în care nu este instalat şi
utilizat conform instrucţiunilor, poate provoca interferenţe nocive cu radiocomunicaţiile.
Totuşi, nu există o garanţie că interferenţele nu se vor produce. Dacă acest echipament
cauzează interferenţe supărătoare cu recepţia radio sau TV, lucru care poate fi
determinat oprind şi pornind echipamentul, utilizatorul poate încerca să diminueze
aceste interferenţe, aplicând măsurile următoare.
•Reorientarea sau reamplasarea antenei receptoare.
•Mărirea distanţei dintre echipament şi aparatul receptor.
•Conectarea echipamentului la o priză instalată pe un circuit diferit de cel la care este
conectat aparatul receptor.
•Contactarea pentru asistenţă a furnizorului sau a unui tehnician calificat radio/TV.
Modificările neautorizate în mod explicit de Corporaţia Xerox aduse acestui
echipament pot anula dreptul utilizatorului de a opera acest echipament.
Shielded interface cables must be used with this equipment to maintain compliance
with FCC regulations in the United States.
Certificarea de Siguranţă a Produsului
Acest produs Xerox este certificat de următoarele Agenţii, în conformitate cu
Standardele de Siguranţă enumerate.
Produsul este fabricat în condiţiile unui sistem de calitate ISO 9001.
24Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 25
Reglementări
Simbolul CE
Simbolul CE aplicat pe acest produs reprezintă declaraţia Xerox de conformitate cu
următoarele directive ale Consiliului Europei, intrate în vigoare la datele respective:
Directiva Consiliului Europei 73/23/EEC modificată de Directiva Consiliului Europei 93/
68/EEC, sinteza legislaţiei statelor membre referitoare la echipamentele de joasă
tensiune.
1 Ianuarie 1996: Directiva Consiliului Europei 89/336/EEC, sinteza legislaţiei statelor
membre referitoare la compatibilitatea electromagnetică.
9 Martie 1999: Directiva Consiliului Europei 99/5/EC privind echipamentele radio şi
terminalele de telecomunicaţii şi recunoaşterea reciprocă a conformităţii lor.
O declaraţie completă de conformitate, cu definirea directivelor relevante şi a
standardelor la care se face referinţă, poate fi obţinută de la reprezentantul local
autorizat.
Reglementări
AVERTISMENT: Pentru ca acest echipament să poată fi utilizat în apropierea
echipamentelor Industriale, Ştiinţifice şi Medicale (ISM), radiaţia externă a
echipamentului ISM poate fi limitată sau vor trebui luate măsuri speciale.
AVERTISMENT: Acest produs face parte din clasa A. În mediu casnic provoca
interferenţe radio; în acest caz utilizatorul trebuie să ia măsurile de rigoare.
AVERTISMENT: Conform Directivei Consiliului 89/336/EEC, acest aparat trebuie
utilizat cu cabluri ecranate.
Pentru Funcţia FAX
USA
FAX Send Header Requirements:
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to
use a computer or other electronic device, including a FAX machine, to send any
message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each
transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent
and an identification of the business or other entity, or other individual sending the
message and the telephone number of the sending machine or such business, other
entity or individual. The telephone number provided may not be a 900 number or any
other number for which charges exceed local or long distance transmission charges.
In order to program this information into your machine, refer to customer
documentation and follow the steps provided.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713225
Page 26
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
Data Coupler Information:
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted
by the Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). On the rear of this
equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the
format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the
Telephone Company.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone
network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted
by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this
product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also
compliant. See installation instructions for details.
You may safely connect the machine to the following standard modular jack: USOC RJ11C using the compliant telephone line cord (with modular plugs) provided with the
installation kit. See installation instructions for details.
The Ringer Equivalence Number (REN) is used to determine the number of devices
that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may
result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all
areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of
devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact the
local Telephone Company. For products approved after July 23, 2001, the REN for this
product is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX. The
digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3).
For earlier products, the REN is separately shown on the label.
If this Xerox equipment causes harm to the telephone network, the Telephone
Company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be
required. But if advance notice is not practical, the Telephone Company will notify the
customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint
with the FCC if you believe it is necessary.
The Telephone Company may make changes in its facilities, equipment, operations or
procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens, the
Telephone Company will provide advance notice in order for you to make necessary
modifications to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this Xerox equipment, for repair or warranty information,
please contact the appropriate service center; details of which are displayed either on
the machine or contained within the User Guide. If the equipment is causing harm to
the telephone network, the Telephone Company may request that you disconnect the
equipment until the problem is resolved.
Repairs to the machine should be made only by a Xerox Service Representative or an
authorized Xerox Service Provider. This applies at any time during or after the service
warranty period. If unauthorized repair is performed, the remainder of the warranty
period is null and void. This equipment must not be used on party lines. Connection to
party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission,
public service commission or corporation commission for information.
If your office has specially wired alarm equipment connected to the telephone line,
make sure that the installation of this Xerox equipment does not disable your alarm
equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your
Telephone Company or a qualified installer.
26Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 27
CANADA
Reglementări
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The
Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum number of devices
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of
the RENs of all the devices does not exceed five.
The Canadian REN value of this equipment is 0.1.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian
maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the
user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications
company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should make sure for their own protection that the electrical ground connections
of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present,
are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
ATENŢIE: Users should not attempt to make such connections themselves, but
should contact the appropriate electric inspection authority or electrician, as
appropriate.
EUROPA
Directiva privind Echipamentele Radio şi Terminalele de Telecomunicaţii:
Acest produs Xerox a fost auto-certificat de către Xerox în conformitate cu Directiva
1999/5/EC pentru conexiune general-europeană prin terminal unic cu reţeaua
analogică de telefonie publică prin linii comutate (PSTN). Acest produs a fost conceput
să funcţioneze în reţelele PSTN şi cu centralele locale compatibile din următoarele ţări:
În cazul apariţiei unor probleme, trebuie contactat mai întâi furnizorul local autorizat.
Acest produs a fost testat şi respectă TBR21, o specificaţie pentru terminale utilizate în
reţelele telefonice analogice comutate în Spaţiul Economic European. Acest produs
oferă setări ale codului de ţară, care pot fi reglate de către utilizator. Se va consulta
Documentaţia pentru Clienţi pentru această procedură. Codurile de ţară trebuie să fie
setate înainte de conectarea acestui produs la reţea.
NOTĂ: Deşi acest produs poate funcţiona în regim de formare cu puls sau ton
(DTMF), se recomandă să fie setat să funcţioneze în regim DTMF. DTMF asigură
stabilirea rapidă şi corectă
a legăturilor telefonice.
Modificările aduse acestui produs, conectarea la software de control extern sau la
aparate de control externe care nu sunt autorizate de către Xerox conduc la anularea
certificării.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713227
Page 28
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
Reglementări pentru RFID
Acest produs generează 13,56 MHz utilizând un Sistem de buclă inductivă ca dispozitiv
pentru sistemul de identificare a frecvenţei radio (RFID). Acest sistem este certificat
conform Directivei Consiliului European 99/5/CE şi legile sau reglementările locale
aplicabile.
Respectarea Prevederilor de Protecţie a Mediului
SUA
Energy Star
®
Ca şi Partener ENERGY STAR®, Xerox Corporation/Fuji Xerox a stabilit că acest
®
produs în configuraţia de bază îndeplineşte normele ENERGY STAR
referitoare la
eficientizarea consumului de energie.
ENERGY STAR
®
şi MARCAJUL ENERGY STAR sunt mărci înregistrate ale Statelor
Unite.
Programul ENERGY STAR
®
pentru Echipamentele de Birotică este o muncă în echipă
a guvernelor SUA, Uniunii Europene, şi Japoniei şi a producătorilor de echipamente de
birotică pentru promovarea copiatoarelor, imprimantelor, faxurilor, aparatelor
multifuncţionale, computerelor personale şi a monitoarelor eficiente din punct de
vedere energetic. Reducerea consumului de energie la produse ajută la combaterea
smogului, a ploii acide şi a schimbărilor pe termen lung ale climei, prin descreşterea
emisiilor care rezultă din generarea curentului electric.
Echipamentele Xerox ENERGY STAR
®
sunt presetate din fabrică să intre într-o stare
de "consum mic de energie" şi/sau să se închidă complet după o perioadă anumită de
la utilizare. Aceste funcţii de economisire a energiei reduc consumul de energie la
jumătate, comparativ cu echipamentele convenţionale.
Timpul de revenire din modul de consum redus: 12 sec.
Tipuri recomandate de hârtie reciclată: Tip 3R91165
28Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 29
Canada
Despre Licenţă
Environmental Choice
Terra Choice Environmental Services, Inc. of Canada has verified that this product
conforms to all applicable Environmental Choice
minimized impact to the environment.
As a participant in the Environmental Choice
determined that this product meets the Environmental Choice
efficiency.
Environment Canada established the Environmental Choice
consumers identify environmentally responsible products and services. Copier, printer,
digital press and fax products must meet energy efficiency and emissions criteria, and
exhibit compatibility with recycled supplies. Currently, Environmental Choice
more than 1600 approved products and 140 licenses. Xerox has been a leader in
offering EcoLogo
Despre Licenţă
Codul JPEG
Software-ul nostru de imprimare utilizează unele coduri definite de Grupul Independent
JPEG.
Redistribuţia şi utilizarea în coduri sursă sau orice formă binară cu sau fără modificări
sunt permise dacă se respectă următoarele condiţii:
1.Redistribuirea codului sursă trebuie să conţină următoarea notificare de copyright,
această listă de condiţii şi renunţarea la drepturi de mai jos.
2.Redistribuirea codului sursă trebuie să conţină următoarea notificare de copyright,
această listă de condiţii şi renunţarea la drepturi de mai jos în documentaţia şi/sau
în alte materiale livrate cu produsul.
3.Numele Institutului sau numele celor care contribuie la acesta nu pot fi utilizate
pentru a gira sau a promova produse ce derivă din acest software fără permisiune
specială scrisă în prealabil.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713229
Page 30
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
ACEST SOFTWARE ESTE OFERIT DE INSTITUT ŞI COLABORATORII SĂI "AŞA
CUM ESTE", ORICE GARANŢII SUGERATE SAU EXPRESE, INCLUZÂND, DAR
NELIMITÂNDU-SE LA, GARANŢIILE SUGERATE PENTRU VANDABILITATE ŞI
CONFORMAREA PENTRU UN ANUMIT SCOP NU SUNT RECUNOSCUTE.
INSTITUTUL ŞI COLABORATORII SĂI NU VOR FI FĂCUŢI RĂSPUNZĂTORI SUB
NICI O FORMĂ PENTRU ORICE DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ, SPECIALĂ
EXEMPLARĂ SAU DERIVATĂ (INCLUSIV, DAR NELIMITÂNDU-SE LA
PROCURAREA DE BUNURI SAU SERVICII ÎNLOCUITOARE, PIERDEREA
UTILIZĂRII, DE DATE SAU DE PROFITURI, SAU ÎNTRERUPEREA ACTIVITĂŢII)
CAUZATE ÎN ORICE MOD ŞI DATORATE ORICĂREI TEORII SAU
RESPONSABILITĂŢI, DIN CONTRACTE, A RESPONSABILITĂŢII STRICTE SAU
DIN REA VOINŢĂ (INCLUSIV NEGLIJENŢĂ SAU ALTELE), CARE DERIVĂ ÎN ORICE
MOD DIN UTILIZAREA ACESTUI SOFTWARE, CHIAR ÎN URMA AVERTIZĂRII
ASUPRA POSIBILITĂŢII UNOR ASTFEL DE DAUNE.
RSA BSAFE
Acest produs include software de criptare RSA BSAFE de la RSA Security Inc.
Copiere Ilegală
USA
Congress, by statute, has forbidden the reproduction of the following subjects under
certain circumstances. Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those
guilty of making such reproductions.
1.Obligations or Securities of the United States Government, such as:
Certificates of Indebtedness National Bank Currency
Coupons from BondsFederal Reserve Bank Notes
Silver CertificatesGold Certificates
United States BondsTreasury Notes
Federal Reserve NotesFractional Notes
Certificates of DepositPaper Money
Bonds and Obligations of certain agencies of the government, such as FHA, etc.
Bonds (U.S. Savings Bonds may be photographed only for publicity purposes in
connection with the campaign for the sale of such bonds.)
Internal Revenue Stamps. If it is necessary to reproduce a legal document on
which there is a canceled revenue stamp, this may be done provided the
reproduction of the document is performed for lawful purposes.
30Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 31
Copiere Ilegală
Postage Stamps, canceled or uncanceled. For philatelic purposes, Postage
Stamps may be photographed, provided the reproduction is in black and white and
is less than 75% or more than 150% of the linear dimensions of the original.
Postal Money Orders.
Bills, Checks, or Draft of money drawn by or upon authorized officers of the United
States.
Stamps and other representatives of value, of whatever denomination, which have
been or may be issued under any Act of Congress.
2.Adjusted Compensation Certificates for Veterans of the World Wars.
3.Obligations or Securities of any Foreign Government, Bank, or Corporation.
4.Copyrighted materials, unless permission of the copyright owner has been
obtained or the reproduction falls within the “fair use” or library reproduction rights
provisions of the copyright law. Further information of these provisions may be
obtained from the Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559.
Ask for Circular R21.
5.Certificates of Citizenship or Naturalization. Foreign Naturalization Certificates
may be photographed.
6.Passports. Foreign Passports may be photographed.
7.Immigration Papers.
8.Draft Registration Cards.
9.Selective Service Induction Papers that bear any of the following Registrant's
information:
Earnings or IncomeDependency Status
Court RecordPrevious military service
Physical or mental condition
Exception: United States military discharge certificates may be photographed.
10. Badges, Identification Cards, Passes, or Insignia carried by military personnel, or
by members of the various Federal Departments, such as FBI, Treasury, etc.
(unless photograph is ordered by the head of such department or bureau.)
Reproducing the following is also prohibited in certain states:
Automobile Licenses - Drivers’ Licenses - Automobile Certificates of Title.
The above list is not all inclusive, and no liability is assumed for its completeness or
accuracy. In case of doubt, consult your attorney.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713231
Page 32
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
Canada
Parliament, by statute, has forbidden the reproduction of the following subjects under
certain circumstances. Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those
guilty of making such reproductions.
1.Current bank notes or current paper money.
2.Obligations or securities of a government or bank.
3.Exchequer bill paper or revenue paper.
4.The public seal of Canada or of a province, or the seal of a public body or authority
in Canada, or of a court of law.
5.Proclamations, orders, regulations or appointments, or notices thereof (with intent
to falsely cause same to purport to have been printed by the Queen’s Printer for
Canada, or the equivalent printer for a province).
6.Marks, brands, seals, wrappers or designs used by or on behalf of the Government
of Canada or of a province, the government of a state other than Canada or a
department, board, Commission or agency established by the Government of
Canada or of a province or of a government of a state other than Canada.
Alte Ţări
7.Impressed or adhesive stamps used for the purpose of revenue by the Government
of Canada or of a province or by the government of a state other than Canada.
8.Documents, registers or records kept by public officials charged with the duty of
making or issuing certified copies thereof, where the copy falsely purports to be a
certified copy thereof.
9.Copyrighted material or trademarks of any manner or kind without the consent of
the copyright or trademark owner.
The above list is provided for your convenience and assistance, but it is not allinclusive, and no liability is assumed for its completeness or accuracy. In case of doubt,
consult your solicitor.
Copierea unor anumite tipuri de documente poate fi ilegală în ţara Dvs. Reproducerea unor
documente de felul prezentat mai jos poate fi pedepsită cu închisoarea sau cu amendă.
•Bancnote
•Bilete de bancă sau cecuri
•Obligaţiuni, bonuri de tezaur, titluri de valoare sau acţiuni
•Paşapoarte, buletine sau documente de identitate
•Material aflat sub protecţia legii copyright-ului sau mărci înregistrate, fără
permisiunea deţinătorului
•Timbre sau alte instrumente negociabile
Această listă poate să nu fie completă, iar firma noastră nu îşi asumă nici o
responsabilitate pentru exactitatea sau exhaustivitatea acesteia. În cazul în care aveţi
dubii, contactaţi un consilier în probleme juridice.
32Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 33
Reciclarea Produsului
Dacă sunteţi responsabil cu reciclarea acestui produs Xerox, ţineţi seama că produsul
nu conţine plumb, mercur, sau alte materiale pentru care, în unele ţări sau state,
reciclarea poate intra sub incidenţa reglementărilor privind protecţia mediului. Prezenţa
plumbului şi a mercurului este conformă cu reglementările globale aplicabile la
momentul plasării acestui produs pe piaţă.
USA/Canada
Xerox operates an equipment takeback and reuse/recycle program. Contact your
Xerox sales representative (1-800-ASK-XEROX) to determine whether this Xerox
product is part of the program. For more information about Xerox environmental
programs, visit www.xerox.com/environment or for recycling and disposal information,
contact your local authorities. In the United States, you may also refer to the Electronic
Industries Alliance web site: www.eiae.org.
Uniunea Europeană
Reciclarea Produsului
Alte Ţări
Aplicarea acestui simbol pe echipament confirmă faptul că, după ce
nu mai este utilizat, acest produs nu trebuie depozitat în acelaşi loc
cu gunoiul menajer.
În conformitate cu legislaţia europeană, echipamentele electrice şi electronice
destinate reciclării trebuie depozitate separat de gunoiul menajer.
Utilizatorii privaţi din statele membre ale UE au posibilitatea de a returna gratuit
echipamentele electrice şi electronice uzate la centrele specializate de colectare.
Pentru informaţii, contactaţi autorităţile locale responsabile cu reciclarea.
În unele State Membre, dacă achiziţionaţi unui echipament nou, furnizorul este obligat
să primească înapoi echipamentul vechi, fără cheltuieli suplimentare. Solicitaţi
informaţii de la furnizorul de echipamente.
Contactaţi autorităţile locale responsabile cu reciclarea şi solicitaţi informaţii detaliate.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713233
Page 34
1 Înainte de Utilizarea Aparatului
34Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 35
2Prezentarea Produsului
Acest aparat nu este doar un simplu copiator, ci un dispozitiv digital, care, în funcţie de
configuraţie, poate fi utilizat pentru copiere, transmisie prin fax, tipărire şi scanare.
Ecranele senzoriale prezentate în acest manual aparţin unui aparat cu configuraţie
completă şi acoperă toată gama de funcţii.
Conţinutul ecranelor senzoriale poate varia uşor în funcţie de setările Operatorului
Principal şi de configuraţia aparatului. Numele butoanelor şi pictogramele de pe panoul
de comandă pot de asemenea varia în funcţie de configuraţia aparatului. În orice caz,
funcţiile aparatului descrise aici sunt aceleaşi.
Pentru mai multe informaţii despre opţiunile disponibile care nu sunt descrise aici,
vizitaţi situl web Xerox sau contactaţi Reprezentanţa de Vânzări Xerox.
Componentele Aparatului
Diagramele care urmează prezintă componentele standard şi cele opţionale ale
aparatului. Configuraţia poate varia în funcţie de model.
Tava Laterală
Modulul Duplex (Opţional)
Tava 5 (Tava
Manuală)
Tava 1
Tava 2
Tava 3
Alimentatorul de Documente
(Opţional)
Ecranul Documentului
(sub Alimentatorul de
Documente)
Panoul de Comandă
Ecranul Senzorial
Comutatorul Pornire/Oprire
Tava Centrală de Ieşire
(Tava 2 de Ieşire)
Capacul Frontal
Modulul cu Două Tăvi
(Opţional)
NOTĂ: În funcţie de configuraţie, Capacul Ecranului Documentului este ataşat în locul
Alimentatorului de Documente. Opţional, pot fi ataşate alte două tăvi de hârtie.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713235
Page 36
2 Prezentarea Produsului
Modulul cu Tăvi în Tandem (Opţional)
Ethernet
USB2.0
Tava Finisher
de Birou
Finisher de Birou
(Opţional)
Tava 3
Tava 2
Priză Telefon
Se află pe partea din spate a aparatului. Priza pentru telefon este utilizată pentru
conectarea la kitul fax.
Port USB 1.1 (Gazdă)
Se află pe partea din spate a aparatului. Acest port este utilizat pentru conectarea la
kitul fax.
Port USB 1.1 (Dispozitiv)
Se află pe partea din spate a aparatului. Acest port este utilizat pentru conectarea la
un PC pentru descărcarea reactualizărilor de software.
Port USB 2.0 (Dispozitiv)
Se află pe partea din spate a aparatului. Acest port este utilizat pentru conectarea la
un computer client local, dacă kitul opţional de imprimantă este instalat.
Port 100Base-TX/10Base-T
Se află pe partea din spate a aparatului. Acest port este utilizat pentru conectarea la
un cablu de reţea, dacă kitul opţional de imprimantă este instalat.
Finisherul de Birou
P
ermite capsarea sau sortarea automată a copiilor. Tava Finisherului de Birou poate să
conţină 1.000 de coli de hârtie standard de 80 g/m
36Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
2
cu format Letter/A4 sau mai mic.
Page 37
Finisher de birou
integrat (Optional)
Cartus, cu Capse
Finisher ul de Birou Integrat
Componentele Aparatului
Tava centralã a
Finisherului de birou
integrat
Vă permite sortarea şi capsarea automată a copiilor. Tava Centrală a Finisherului de
Birou Integrat poate conţine 500 de coli de hârtie de 90 g/m
2
în format Letter sau A4
sau mai mic.
Modulul Duplex
Permite realizarea copiilor faţă/verso. Modulul Duplex poate fi utilizat dacă hârtia este
furnizată din Tava 1, 2 sau 3. Pentru mai multe informaţii, se va consulta Copierea
Faţă-Verso în capitolul Copierea de la pagina 57.
Tăvile 2 şi 3
În funcţie de configuraţie, la baza aparatului vor fi disponibile următoarele tăvi
opţionale.
•Modulul cu Două Tăvi - Poate fi adăugat la configuraţia standard cu 1 tavă. Fiecare
tavă poate conţine 520 de coli de hârtie standard de 80 g/m
2
.
•Modulul cu Tăvi în Tandem - Poate fi adăugat la configuraţia standard cu 1 tavă
pentru a furniza o sursă adiţională de hârtie, cu volum mare. Tava 2 poate conţine
maxim 900 de coli de hârtie standard de 80 g/m
2
în format Letter sau A4, cu
alimentare pe muchia lungă. Tava 3 poate să conţină 1.200 de coli de hârtie
2
standard de 80 g/m
cu format Letter sau A4. În acest manual, Modulul cu Tăvi în
Tandem va fi prescurtat "MTT".
Tava 5 (Manuală)
Permite utilizatorului imprimarea pe hârtie cu formate diferite, altele decât formatele din
tăvile de hârtie standard. Tava Manuală poate să conţină 100 de coli de hârtie standard
de 80 g/m
2
, cu formate cuprinse între B6 (SEF) sau Plic Monarch (LEF) şi A3 (SEF)
sau 11 × 17 inci (SEF).
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713237
Page 38
2 Prezentarea Produsului
NOTĂ: Nu alimentaţi Tava Manuală cu hârtie cu lungime mai mică de 140 mm; în caz
contrar, pot apărea blocaje de hârtie sau defecţiuni în interiorul aparatului.
Butoanele pentru Controlul Sistemului
Următoarea diagramă prezintă numele şi funcţiile butoanelor de pe panoul de
comandă.
12
3
4
5
6
7
8
12
13
14
15
16
91011
ButonFuncţie
1<Conectare/
Deconectare>
2<Ajutor>La acest aparat, butonul nu este funcţional.
3<Limbă>Modifică limba în care se afişează mesajele şi datele pe ecranul
4<Economizor de
Energie> (indicator
luminos verde)
Afişează ecranul de conectare pentru a intra în [Meniu Administrator
Sistem], sau când funcţia Autentificare este activată. NU apăsaţi din nou
butonul, după ce s-a efectuat conectarea. Vă veţi deconecta imediat.
senzorial.
NOTĂ: Dacă se modifică limba, anumite caractere pot apărea greşit.
Indică dacă aparatul este în modul economizor de energie. De
asemenea, anulează setarea curentă pentru modul economizor de
energie.
5<Anulează Tot>Resetează aparatul la setările implicite şi afişează primul ecran pentru
calea curentă.
6<Întrerupere>Întrerupe temporar o lucrare pentru a programa o lucrare cu prioritate.
7<Stop>În funcţie de tipul lucrării, suspendă sau anulează o lucrare. Dacă mai
multe lucrări se procesează în acelaşi timp, toate vor fi suspendate sau
anulate. Dac
doar lucrarea selectată.
8<Start>Porneşte sau reia o lucrare.
9<Formare Rapidă>Introduce coduri de formare rapidă.
10<C>Şterge o valoare numerică sau ultima cifră introdusă şi înlocuieşte
valoarea curentă cu o valoare implicită. De asemenea, anulează lucrări
suspendate.
ă se selectează [Stop] pe ecranul [Stare Lucrare] se va opri
38Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 39
ButonFuncţie
Servicii şi Funcţii
11<Pauză la
Formare>
12<*(asterisc)>Indică un caracter special utilizat într-un număr de fax şi indică un cod de
13<Toate Serviciile>Afişează ecranul [Toate Serviciile] pentru selectarea tuturor serviciilor
14<Funcţii>Se revine la ecranul anterior de funcţii pentru copiere, transmitere fax sau
15<Stare Lucrare>Afişează ecranul [Stare Lucrare], care permite verificarea desfăşurării
16<Stare Aparat>Afişează ecranul [Stare Aparat], unde utilizatorul poate verifica starea
Numele butoanelor şi pictogramele utilizate pe panoul de comandă pot fi diferite, în
funcţie de ţara unde a fost achiziţionat aparatul.
Servicii şi Funcţii
Introduce o pauză în momentul formării unui număr de fax.
grup. De asemenea, permite specificarea unui Cod F sau a unei parole.
disponibile la acest aparat.
scanare, dacă este selectat ecranul [Stare Lucrare] sau ecranul [Stare
Aparat ].
unei lucrări, sau afişarea raportului şi a informaţiilor detaliate despre o
lucrare finalizată.
aparatului, contorizarea, starea cartuşului cu toner, sau poate imprima
diverse rapoarte.
Aparatul are diverse funcţii şi oferă servicii variate. Următoarea descriere schiţează
funcţiile şi explică opţiunile de pe <ecranul >Toate Serviciile.
NOTĂ: Ordinea pictogramelor pentru servicii şi funcţii afişate pe ecran poate fi
modificată de Operatorul Principal.
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.Se selectează serviciul dorit.
Copierea
Permite copierea documentelor în diverse moduri. De exemplu, se poate realiza o
copie mărită sau micşorată cu un format diferit sau se pot copia două sau patru
documente independente pe aceeaşi coală de hârtie. Pentru mai multe informaţii, se
va consulta capitolul Copierea.
E-mail
Permite transmiterea în diverse moduri, prin e-mail, a documentelor scanate. De
exemplu, se poate configura densitatea pentru scanare, sau se poate specifica
formatul de fişier pentru salvarea documentelor. Pentru mai multe informaţii, se va
consulta capitolul Scanare/E-mail.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713239
Page 40
2 Prezentarea Produsului
Fax
Permite transmiterea documentelor prin fax în diverse moduri. De exemplu, se pot
transmite documente în format mărit sau micşorat, sau se poate specifica destinaţia
utilizând Agenda cu Adrese sau funcţiile de formare rapidă. Pentru mai multe informaţii,
se va consulta capitolul Fax/Internet Fax.
Internet Fax
Permite transmiterea şi recepţionarea de faxuri prin Internet sau intranet. Internet Fax
oferă costuri reduse de transmisie in comparaţie cu utilizarea liniilor telefonice
convenţionale. După scanarea documentelor, datele scanate se pot transmite prin
e-mail şi de asemenea, se pot recepţiona date scanate într-un ataşament la e-mail
transmis de un aparat iFax compatibil. Pentru mai multe informaţii, se va consulta
capitolul Fax/Internet Fax.
Scanarea în Reţea
Dacă se selectează un model de lucrare cu diverşi parametri atribuiţi, se permite
scanarea şi memorarea documentelor ca documente electronice, în reţea, pe un server
de fişiere. Documentele electronice memorate se pot prelua dacă se accesează
serverul de fişiere de la un PC. Pentru mai multe informaţii, se va consulta Scanarea
în Reţea în capitolul Scanare/E-mail de la pagina 139, şi Servicii în capitolul
CentreWare Internet Services de la pagina 185.
Scanarea în FTP/SMB
Permite scanarea şi memorarea documentelor în destinaţii specificate, utilizând
protocolul FTP sau SMB. Pentru mai multe informaţii, se va consulta Scanarea în
FTP/SMB în capitolul Scanare/E-mail de la pagina 140.
Scanarea în Cutia Poştală
Activeaz
documentelor scanate în cutiile poştale private. Pentru mai multe informaţii, se va
consulta Scanarea în Cutia Poştală în capitolul Scanare/E-mail de la pagina 138.
Verificarea Cutiei Poştale
Permite confirmarea, imprimarea sau ştergerea documentelor din cutia poştală. De
asemenea, permite modificarea sau eliberarea legăturii cu o pagină de flux lucrare şi
executarea acestor pagini de flux lucrare. Pentru mai multe informaţii, se va consulta
capitolul Verificarea Cutiei Poştale.
ă cutia poştală confidenţială sau funcţia de interogare, prin memorarea
Pornirea/Oprirea
Pornirea
Asiguraţi-vă că aparatul este conectat la o sursă de energie electrică corespunzătoare
şi cablul de alimentare este conectat corect la priza electrică.
40Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 41
Întrerupătorul de Siguranţă (GFI)
Aparatul este gata de copiere după cel mult 42 de secunde după pornire (durata variază
în funcţie de configuraţia aparatului). Pentru mai multe informaţii, se va consulta
Specificaţiile Aparatului în capitolul Specificaţii de la pagina 477.
1.Se apasă butonul de pornire în
poziţia <I>.
NOTĂ: Dacă aparatul nu porneşte,
se verifică butonul RESET de pe
partea din spate a aparatului, care
trebuie să fie în poziţia resetare
(apăsat).
Oprirea
Înainte de oprirea aparatului, aşteptaţi cel puţin 5 secunde după ce toate lucrările de
copiere sau imprimare au fost complet finalizate.
După oprire aparatul va rămâne pornit aproximativ încă 10 secunde, timp în care
memorează fişierele pe hard disc şi se pregăteşte pentru deconectare. Apoi aparatul
se deconectează complet.
ATENŢIE: Se lasă cel puţin 20 de secunde între pornirea şi oprirea sistemului.
Nerespectarea acestei durate poate deteriora hard discul sau aparatul.
Întrerupătorul de Siguranţă (GFI)
În cazul în care este detectată o anomalie la alimentarea cu energie electrică a
aparatului, un Întrerupător de Siguranţă (GFI) va întrerupe orice alimentare. Dacă
alimentarea cu energie electrică a fost întreruptă, se localizează butonul RESET de pe
partea din spate a aparatului. Dacă GFI a fost activat, butonul RESET va fi blocat.
Pentru a restabili alimentarea aparatului cu energie electrică se apasă butonul RESET.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713241
Page 42
2 Prezentarea Produsului
Înainte de utilizarea aparatului se apasă butonul TEST. Dacă GFI funcţionează corect,
atunci butonul RESET se deblochează. Dacă se deblochează, se apasă butonul
RESET.
NOTĂ: Dacă butonul RESET sare din nou când este apăsat, sau dacă alimentarea cu
energie electrică nu a fost restabilită prin această procedură, se va contacta Centrul
de Asistenţă Xerox.
Modurile Economizoare de Energie
Aparatul dispune de funcţii pentru economisirea energiei, care reduc semnificativ
consumul de energie în timpul perioadelor de inactivitate. Butonul <Economizor de
Energie> se află pe partea dreapta-sus a panoului de comandă şi se aprinde dacă
funcţia de economisire a energiei este activată. Funcţia de economisire a energiei
funcţionează în următoarele moduri.
•Modul Consum Redus
•Modul de Veghe
<Economizor de Energie>
indicator luminos/buton
Modul Consum Redus
Aparatul conectează automat Modul Consum Redus după o anumită perioadă de timp
de la ultima operaţie de copiere, transmitere prin fax, scanare sau imprimare. În acest
mod, ecranul senzorial este dezactivat, iar indicatorul Economizor de Energie este
aprins. Modul Consum Redus este anulat dacă se apasă butonul <Economizor de
Energie> de pe panoul de comandă, sau dacă aparatul primeşte comanda pentru
transmiterea unui fax sau executarea unei imprimări. Valoarea implicită de 15 minute
poate fi modificată de către utilizator în intervalul 1-240 de minute.
Pentru mai multe informaţii, se va consulta Economizor de Energie Auto în capitolul
Setări de la pagina 249.
42Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 43
Modul de Veghe
Aparatul comută automat de la Modul Consum Redus la Modul de Veghe, după o
perioadă de inactivitate mai lungă. Modul de Veghe are un consum de energie redus
în comparaţie cu Modul Consum Redus. În acest mod, ecranul senzorial este
dezactivat, iar indicatorul Economizor de Energie este aprins. Modul de Veghe este
anulat dacă se apasă butonul <Economizor de Energie>, sau dacă aparatul primeşte
comanda pentru transmiterea unui fax sau executarea unei imprimări. Valoarea
implicită de 60 minute poate fi modificată de către utilizator în intervalul 1-240 de
minute, şi trebuie să fie mai mare decât valoarea de timp pentru Modul Consum Redus.
Perioada de timp specificată pentru intrarea în Modul de Veghe va fi contorizată din
momentul în care aparatul intră în Modul Consum Redus.
Pentru mai multe informaţii, se va consulta Economizor de Energie Auto în capitolul
Setări de la pagina 249.
Modificarea Setărilor Implicite de Timp
Această secţiune descrie modul în care se pot modifica setările implicite de timp prin
utilizarea accesului Operatorului Principal. Dacă necesitaţi asistenţă sau mai multe
informaţii, contactaţi Operatorul Principal sau se va consulta Ceas/Temporizatoare
Aparat în capitolul Setări de la pagina 247.
Modificarea Setărilor Implicite de Timp
1.Se apasă butonul <Conectare/
Deconectare> de pe panoul de
comandă.
Butonul <Conectare/Deconectare>
2.Se introduce ID-ul Operatorului
Principal utilizând tastatura
numerică de pe panoul de
comandă. Se selectează
[Confirmare] de pe ecranul
[Conectare Utilizator].
NOTĂ: ID-ul implicit al Operatorului Principal este "11111". Dacă este activată funcţia
de Autentificare, este posibil să fie necesară introducerea unei parole. Parola implicită
este “x-admin”. La introducerea parolei trebuie respectat tipul de caractere indicat mai
sus (majuscule sau litere mici).
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713243
Page 44
2 Prezentarea Produsului
3.Se selectează [Setări Sistem] de
pe ecranul [Meniu Administrator
Sistem].
4.Se selectează [Setări Sistem] de
pe ecranul [Setări Sistem].
5.Se selectează [Setări Comune]
de pe ecranul [Setări Sistem].
6.Se selectează [Ceas/Contoare
Aparat] de pe ecranul [Setări
Comune].
Moduri
7.Se selectează opţiunea dorită.
8.Se selectează [Modificare
Setări].
9.Se modifică setarea dorită. Se
utilizează barele de defilare
pentru a activa ecranele.
10. Se selectează [Salvare].
Butoanele de mod se utilizează pentru accesarea ecranelor, care permite selectarea
funcţiilor, monitorizarea stării lucrărilor şi obţinerea de informaţii generale despre
aparat.
La acest aparat există patru butoane de mod:
•Toate Serviciile
•Funcţii
•Stare Lucrare
•Stare Aparat
44Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 45
NOTĂ: Aceste butoane nu pot fi activate dacă aparatul este în modul Setări Sistem.
Toate Serviciile
Acest buton se utilizează pentru accesarea tuturor serviciilor disponibile la acest
aparat.
NOTĂ: Ordinea pictogramelor serviciilor afişate pe ecran poate fi modificată de
Operatorul Principal.
Moduri
Butonul
<Toate
Serviciile>
Butonul
<Funcţii>
Butonul
<Stare
Lucrare>
Butonul <Stare Aparat>
1.Se apasă butonul <Toate
Funcţii
Acest buton se utilizează pentru întoarcerea la ecranul anterior. Dacă se utilizează
ecranul [Stare Lucrare] sau ecranul [Stare Aparat] se apasă butonul <Funcţii> pentru
a vă întoarce la ecranul anterior de funcţii pentru copiere, transmitere fax sau scanare.
Ecranul de funcţii pentru copiere, transmitere fax sau scanare nu se modifică, chiar
dacă se apasă acest buton în timp ce unul dintre aceste ecrane este activat. În acest
caz se utilizează butonul <Toate Serviciile> pentru selectarea funcţiilor pentru copiere,
transmitere fax sau scanare.
Stare Lucrare
Acest buton se utilizează pentru a verifica desfăşurarea unei lucrări, sau pentru a afişa
raportul sau informaţiile detaliate pentru lucrările finalizate. Cea mai recentă lucrare va
fi afişată în capul listei. De asemenea, se pot verifica, şterge sau imprima documentele
depozitate în cutia poştală publică a aparatului. Pentru mai multe informaţii, se va
consulta capitolul Stare Lucrare.
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713245
Page 46
2 Prezentarea Produsului
Stare Aparat
Acest buton se utilizează pentru a verifica starea aparatului, contorizarea, starea
cartuşului cu toner, sau pentru a imprima diverse rapoarte. Pentru mai multe informaţii,
se va consulta capitolul Stare Aparat.
Întrerupere Lucrare
Această funcţie se utilizează pentru suspendarea temporară a lucrării aflate în
derulare, pentru a permite iniţializarea unei lucrări urgente.
NOTĂ: Aparatul identifică un moment convenabil pentru întreruperea lucrării curente.
1.Se apasă butonul <Întrerupere>
de pe panoul de comandă.
2.Se introduc comenzile necesare
pentru noua lucrare.
3.Se apasă butonul <Start> de pe
panoul de comandă.
4.Pentru reluarea lucrării
întrerupte se apasă butonul
<Întrerupere> din nou şi apoi se
apasă butonul <Start>.
NOTĂ: Lucrările întrerupte nu pot fi promovate, eliberate sau şterse din Coada la
Imprimare.
Hârtia Reciclată
Utilizarea hârtiei reciclate la acest aparat ajută la protejarea mediului înconjurător, fără
diminuarea calităţii. Xerox recomandă hârtia reciclată cu un conţinut de materie primă
reciclată de 20%, care poate fi obţinută prin reţeaua de distribuţie Xerox sau prin alte
reţele de distribuţie. Pentru mai multe informaţii despre tipuri de hârtie reciclată
contactaţi reprezentantul Xerox sau accesaţi www.xerox.com.
Butonul <Întrerupere>
46Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 47
3Copierea
Acest capitol conţine informaţii despre ecranele pentru copiere şi funcţiile disponibile.
NOTĂ: Unele funcţii descrise în acest capitol sunt opţionale şi este posibil să nu fie
valabile pentru configuraţia aparatului dumneavoastră.
Procedura de Copiere
Această secţiune descrie procedura de bază pentru copiere. Înainte de a realiza copii
cu aparatul, se confirmă ce anume se doreşte a fi copiat şi numărul de copii dorit. Se
urmează paşii de mai jos.
1. Alimentarea Documentelor – pagina 47
2. Selectarea Funcţiilor – pagina 50
3. Introducerea Numărului de Copii – pagina 51
4. Începerea Lucrării de Copiere – pagina 51
5. Confirmarea Lucrării de Copiere în Starea Lucrării – pagina 52
6. Oprirea Lucrării de Copiere – pagina 52
NOTĂ: Dacă funcţia Autentificare este activă, este posibil să fie necesar un număr de
cont înainte de a folosi aparatul. Pentru a primi un număr de cont sau pentru informaţii
suplimentare, contactaţi Operatorul Principal.
1. Alimentarea Documentelor
Zonele de intrare a documentelor sunt următoarele.
•Alimentator de documente pentru documente cu una sau mai multe pagini
•Ecranul documentului pentru documentele cu o singură pagină sau documente
legate
NOTĂ: În configuraţia fără alimentator de documente, la ecranul documentului va fi
ataşat un capac.
NOTĂ: Aparatul recunoaşte automat formate de documente standard. Formatele ce
pot fi recunoscute variază în funcţie de tabelul de formate ale hârtiei specificat de
către Operatorul Principal. Pentru mai multe informaţii despre setarea tabelului cu
formate de hârtie, se va consulta Setări format hârtie în capitolul Setări de la pagina 261. Dacă documentul este de format non standard sau neidentificat ca format
standard, aparatul vă va anunţa să verificaţi documentul sau să introduceţi manual
formatul documentului. Pentru informaţii despre introducerea manuală a formatului
documentului, se va consulta Format Original de la pagina 70.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713247
Page 48
3 Copierea
Alimentatorul de Documente
Alimentatorul de Documente poate conţine până la 50 de coli de hârtie obişnuită
2
(38-128 g/m
). Documentul poate avea orice format cu lăţimea de 125–297 mm
(4,9–11,7 inci) şi lungimea de 115–432 mm (4,5–17 inci) şi formatele standard A5–A3
(de la 5,5" x 8,5" la 11" x 17") SEF. Se verifică dacă documentele sunt în stare bună şi
se îndepărtează toate capsele sau agrafele înainte de alimentare. Alimentatorul de
documente va recunoaşte formatele standard sau se va introduce manual un format
oarecare utilizându-se separatorul [Reglare Machetă].
Pentru informaţii despre copierea documentelor de formate mixte utilizând
alimentatorul de documente, se va consulta Originale de Formate Mixte de la pagina 71.
NOTĂ: Pentru a reduce riscul blocajelor alimentatorului de documente, pentru
copierea documentelor împăturite sau îndoite se va folosi ecranul documentului.
Pentru o nouă copiere documentele împăturite sau îndoite se înlocuiesc cu noile copii.
NOTĂ: Dacă în alimentatorul de documente se alimentează originale cu formate
personalizate, iar funcţia format original este setată pe [Detectare Auto], se pot produce
blocaje de hârtie. În acest caz, se recomandă introducerea unui format de hârtie
personalizat. Pentru mai multe informaţii, se va consulta Format Original de la pagina 70.
Aparatul este capabil de a scana succesiv documente de format diferit cu ajutorul
alimentatorului de documente. Se aliniază documentele la colţul de sus al
alimentatorului de documente.
Pentru informaţii despre copierea documentelor de formate mixte utilizând alimentatorul
de documente, se va consulta Originale de Formate Mixte de la pagina 71.
1.Înainte de a alimenta
documentele în alimentatorul de
documente, se îndepărtează
toate capsele şi agrafele.
2.Se introduc documentele în
alimentatorul de documente cu
faţa în sus. Prima pagină trebuie
să fie deasupra, orientată cu
antetul spre partea din spate
sau din stânga a aparatului.
3.Se plasează teancul de coli în centrul ghidajelor, aliniat la muchia stângă a tăvii
alimentatorului de documente, şi se poziţionează ghidajele astfel încât acestea să
atingă uşor marginea documentelor.
Când este selectată opţiunea [Auto] din [Sursa de Hârtie], aparatul selectează automat
o tavă corespunzătoare formatului hârtiei. Tava selectată, formatul hârtiei şi orientarea
în tava selectată se vor afişa pe ecran.
NOTĂ: Această funcţie este disponibilă atunci când aparatul găseşte o tavă
corespunzătoare formatului hârtiei. Dacă nu există o tavă corespunzătoare formatului
hârtiei, se selectează manual tava sau se foloseşte tava manuală. Pentru mai multe
informaţii despre selectarea tăvii, se va consulta Alimentarea cu Hârtie de la pagina 55.
48Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 49
Ecranul Documentului
Ecranul documentului este utilizat pentru un document cu o singură pagină sau un
document legat, cu lăţimea maximă de 297 mm (11,7 inci) şi lungimea maximă de
432 mm (17 inci).
NOTĂ: Înainte de a plasa documentul pe ecranul documentului, asiguraţi-vă că
ecranul senzorial este pregătit. Dacă plasaţi documentul pe ecranul documentului
înainte ca ecranul senzorial să fie pregătit, este posibil ca formatul hârtiei să nu fie
detectat corect.
1.Se ridică alimentatorul de
documente sau capacul
ecranului documentului.
2.Se plasează documentul pe
ecranul documentului cu faţa în
jos, aliniat la vârful săgeţii de
registraţie din colţul din stânga
sus al ecranului documentului.
Procedura de Copiere
3.Coborâţi alimentatorul de
documente sau capacul
ecranului documentului.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713249
Page 50
3 Copierea
2. Selectarea Funcţiilor
Funcţiile disponibile în ecranul [Copiere] sunt utilizate cel mai des.
NOTĂ: Vor fi disponibile numai funcţiile relevante pentru configuraţia aparatului.
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.Din ecranul [Toate Serviciile] se
selectează [Copiere]. Se verifică
dacă este afişat ecranul
separatorului [Copiere].
Butonul <Anulează Tot>Butonul <Toate Serviciile>
NOTĂ: Dacă este activată funcţia Autentificare, este posibil să se solicite un nume de
utilizator şi o parolă (dacă este setată vreuna). Pentru asistenţă, se va contacta
Operatorul Principal.
3.Se selectează butonul corespunzător funcţiei dorite. Dacă este selectat
[Mai Multe], se selectează [Salvare] pentru confirmarea funcţiei sau [Anulare]
pentru întoarcerea la ecranul anterior.
Dacă este cazul, se selectează unul dintre separatoare şi se configurează setările
procedurii de copiere. Pentru informaţii despre fiecare separator, se consultă
următoarele.
Copierea – pagina 53
Calitatea Imaginii – pagina 60
Reglare Machetă – pagina 68
Format Ieşire – pagina 76
Asamblare Lucrare – pagina 86
50Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 51
3. Introducerea Numărului de Copii
Numărul maxim de copii este 999.
1.Se introduce numărul de copii
dorit utilizând tastatura
numerică. Numărul introdus
este afişat în colţul din dreapta
sus al ecranului senzorial.
NOTĂ: Pentru a anula un număr de
copii introdus greşit, se apasă
butonul <C> şi se introduce numărul
corect.
4. Începerea Lucrării de Copiere
1.Se apasă butonul <Start>. Se
scanează fiecare document.
Numărul de copii rămase de
executat este afişat în colţul din
dreapta sus al ecranului
senzorial.
Procedura de Copiere
Butonul <C>
Butonul
<Start>
În timpul copierii, dacă alimentatorul de documente sau ecranul document sunt
pregătite de funcţionare, deoarece aparatul este dotat cu un hard disc, se poate scana
următorul document sau programa următoarea lucrare. De asemenea, se poate
programa următoarea lucrare şi în timp ce aparatul se încălzeşte.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713251
Page 52
3 Copierea
5. Confirmarea Lucrării de Copiere în Starea Lucrării
1.Se apasă butonul <Stare
Lucrare> de pe panoul de
comandă pentru a se afişa
ecranul [Stare Lucrare].
Va fi afişată lucrarea de copiere din coadă. Dacă pe ecranul senzorial nu este afişată
nici o lucrare, este posibil ca aceasta să fi fost deja executată.
Pentru mai multe informaţii, se va consulta Lucrări Curente şi în Aşteptare în capitolul
Stare Lucrare de la pagina 338.
Oprirea Lucrării de Copiere
Pentru a anula manual o lucrare de copiere activată se urmează paşii de mai jos.
1.Se selectează [Stop] de pe
ecranul senzorial sau se apasă
butonul <Stop> de pe panoul de
comandă pentru a suspenda
lucrarea de copiere curentă.
NOTĂ: Se apasă butonul <Start> de
pe panoul de comandă pentru a
relua lucrarea de copiere
suspendată.
Butonul
<Stop>
Butonul <C>
2.Dacă este necesar, se apasă
butonul <Stare Lucrare> pentru
a se afişa ecranul [Stare
Lucrare]. Pentru a ieşi din
ecranul [Stare Lucrare], se
apasă butonul <Funcţii>.
3.Se apasă butonul <C> de pe panoul de comandă pentru a şterge lucrarea de
copiere suspendată.
52Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 53
Copierea
Copierea
Această secţiune descrie funcţiile elementare pentru o lucrare de copiere, afişate pe
ecranul [Copiere]. Pentru informaţii despre funcţiile disponibile, se consultă
următoarele.
Ieşire Color – pagina 53
Micşorare/Mărire – pagina 54
Alimentarea cu Hârtie – pagina 55
Copierea Faţă-Verso – pagina 57
Ieşire Copii – pagina 58
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.De pe ecranul senzorial se
selectează [Copiere]. Se verifică
dacă este afişat ecranul
separatorului [Copiere].
Ieşire Color
3.Se selectează funcţiile dorite.
Această funcţie permite setarea culorilor de ieşire care vor fi utilizate pentru copiere.
NOTĂ: Se pot programa restricţii care limitează accesul la culoare în timpul copierii.
Se va consulta “Limită Cont” de la pagina 330.
1.Se selectează un buton
presetat de pe ecranul
[Copiere] pentru funcţia [Ieşire
Color].
Detectare Auto
Detectează culoarea în documentul original şi efectuează copii integral color dacă
originalul este un document color, sau copii alb negru dacă originalul este un document
alb-negru.
Culoare
Se efectuează copii integral color, utilizându-se toate cele patru culori: cyan, magenta,
galben şi negru.
NOTĂ: Dacă pe ecranul [Efect Culoare] este selectat [Două Culori] sau [O Singură
Culoare], această setare pentru culoare are întâietate.
Negru
Se efectuează copii doar în alb-negru, indiferent de culoarea documentului original.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713253
Page 54
3 Copierea
Micşorare/Mărire
Această funcţie permite utilizatorului să micşoreze sau să mărească copiile cu un
raport specificat, în intervalul 25–400%.
1.Se selectează [Micşorare/
Mărire] de pe ecranul [Copiere].
Micşorare/Mărire
Afişează ecranul [Micşorare/Mărire].
Ecranul [Micşorare/Mărire]
Permite selectarea sau specificarea raportului de micşorare/mărire pentru lăţime şi
lungime.
1.Se selectează [Micşorare/
Mărire] de pe ecranul [Copiere].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
% Presetat
•100% – Se selectează ieşirea cu acelaşi format ca cel al documentului original.
•% Auto - Se micşorează/măreşte automat imaginea documentului pentru a se
încadra în formatul de hârtie selectat.
•Presetări - Permite selectarea unuia dintre cele şapte raporturi de micşorare/mărire
presetate. Presetările sunt programate de către Operatorul Principal.
•Copiază Tot - Reduce imaginea documentelor puţin mai mult decât raportul de
micşorare/mărire selectat pentru a copia întreaga imagine pe hârtie.
% Variabil
Permite specificarea unui raport de micşorare/mărire situat în intervalul 25-400%, cu
pas de 1%, folosind tastatura ecranului sau butoanele de defilare de pe ecranul
senzorial.
54Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 55
Independent X–Y %
Permite specificarea unui raport de micşorare/mărire individual pentru lăţime şi
lungime în intervalul 25-400% cu pas de 1%.
•Auto - Stabileşte automat raportul de micşorare/mărire în mod individual pentru
lăţime şi lungime pentru a încăpea pe hârtie.
•Copiază Tot X-Y% - Activează funcţia [Auto] şi reduce imaginea documentelor puţin
mai mult decât raportul de micşorare/mărire selectat pentru a copia întreaga
imagine a documentului pe hârtie.
•XY - Stabileşte acelaşi raport pentru lăţime şi lungime în acelaşi timp.
NOTĂ: Când este selectat [% Auto], Tava 1 este selectată automat, chiar dacă în
[Sursă Hârtie] este selectat [Auto].
Alimentarea cu Hârtie
Tăvile pentru hârtie disponibile sunt afişate pe ecranul senzorial împreună cu formatul
suportului de imprimare/copiere şi cu presetarea orientării pentru fiecare tavă în parte.
Atunci când se schimbă formatul sau tipul suportului de imprimare/copiere din tavă,
tava va trebui să fie reprogramată de către Operatorul Principal pentru a corespunde
cu suportul de imprimare/copiere cu care va fi alimentată. Pentru mai multe informaţii
despre reprogramarea tăvii, contactaţi Operatorul Principal.
Copierea
Pentru informaţii despre formatul şi tipurile de suport de imprimare/copiere suportate
de aparat, se va consulta capitolul Hârtia şi alte suporturi de imprimare/copiere.
1.Selectaţi un buton presetat
de pe ecranul [Copiere] sau
[Mai Multe] pentru funcţia
[Sursă Hârtie].
Mai Multe
Afişează ecranul [Alimentare Hârtie].
Ecranul [Alimentare Hârtie]
Permite selectarea uneia din cele patru tăvi pentru hârtie presetate, inclusiv a tăvii
manuale.
1.Pentru accesarea funcţiei
[Alimentare Hârtie] se
selectează [Mai Multe] din
ecranul [Copiere].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713255
Page 56
3 Copierea
Auto
Permite selectarea automată a tăvii potrivite în funcţie de formatul documentului,
gradul de micşorare sau mărire şi setările funcţiilor asociate.
NOTĂ: Atunci când în [Micşorare/Mărire] este selectat [% Auto], [100%] este automat
selectat, chiar dacă în [Alimentare Hârtie] este selectat [Auto].
Presetări
Permit selectarea unei tăvi pentru hârtie din cele trei tăvi presetate stabilite de către
Operatorul Principal. Numărul tăvii, formatul hârtiei şi orientarea sunt afişate pentru
toate tăvile, cu excepţia Tăvii 5.
Tava Manuală
Afişează ecranul [Tava 5 (Manuală)].
Ecranul [Tava 5 (Manuală)]
Atunci când nu este disponibilă hârtie din tăvile presetate, pentru alimentarea hârtiei se
poate folosi temporar tava manuală. În tava manuală se poate alimenta un teanc de
hârtie de până la 10 mm grosime (aproximativ 95 de coli de 80 g/m
2
).
1.Se selectează tava 5 [Manual]
din ecranul [Alimentare Hârtie].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Format Hârtie
Afişează ecranul [Tava 5 (Manuală) - Format Hârtie].
•Format Personalizat - Permite specificarea lungimii şi a lăţimii formatului hârtiei prin
folosirea butoanelor de defilare cu pas de 1 mm. Formatele de hârtie acceptate pot
avea lăţimea cuprinsă în intervalul 89–297 mm şi lungimea cuprinsă în intervalul
99–432 mm.
•Formate Standard - Afişează pe ecranul senzorial formatele de hârtie presetate şi
permite selectarea unuia dintre acestea. Presetările sunt stabilite de către
Operatorul Principal.
Tip Hârtie
Afişează ecranul [Tava 5 (Manuală) - Tip Hârtie]. Afişează pe ecranul senzorial tipurile
de hârtie presetate şi permite selectarea unuia dintre acestea. Presetările sunt stabilite
de către Operatorul Principal. Setarea este temporară şi se aplică doar la lucrarea
curentă.
56Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 57
Copierea Faţă-Verso
Această funcţie permite realizarea automată de copii pe o singură faţă sau faţă-verso
după documente imprimate pe o singură faţă sau imprimate faţă-verso.
NOTĂ: Înainte de a utiliza această funcţie, se specifică orientarea documentului
pentru a indica marginea de sus a documentului în [Orientare Original] din ecranul
[Reglare Machetă].
NOTĂ: Opţiunea de copiere faţă-verso nu poate fi folosită cu următoarele tipuri de
hârtie: Transparente, Hârtie Uşoară, Carton, Etichete, suport de copiere/imprimare
pentru coperţi sau hârtie imprimată deja pe o faţă (de ex. hârtie refolosită).
1.Selectaţi un buton presetat sau
[Mai Multe] de pe ecranul
[Copiere] pentru funcţia
[Copiere faţă-verso].
Mai Multe
Afişează ecranul [Copiere faţă-verso].
Copierea
Ecranul [Copiere faţă-ferso]
Permite selectarea opţiunilor pentru copierea faţă-verso, selectarea direcţiei de
alimentare a documentului şi selectarea orientării originalului.
1.Pentru accesarea funcţiei
[Copiere faţă-verso] se
selectează [Mai Multe] din
ecranul [Copiere].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
NOTĂ: Atunci când se foloseşte ecranul document pentru [1 J Faţă/verso] sau
[2 J Faţă/verso], aparatul va afişa un mesaj în momentul în care este pregătit să
scaneze următorul document.
1 J 1 Faţă
Realizează copii pe o singură faţă după documente imprimate pe o singură faţă.
1 J Faţă/verso
Realizează copii faţă-verso după documente imprimate pe o singură faţă.
2 J Faţă/verso
Realizează copii faţă-verso după documente imprimate faţă-verso.
2 J 1 Faţă
Realizează copii pe o singură faţă după documente imprimate faţă-verso.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713257
Page 58
3 Copierea
Ieşire Copii
Rotire Faţa 2
Roteşte cap la coadă faţa 2 a documentului imprimat.
NOTĂ: Această casetă de validare este disponibilă pentru toate opţiunile, cu excepţia
[1 J 1 Faţă].
Această funcţie permite sortarea copiilor. Dacă a fost instalat finisherul opţional, atunci
este disponibilă şi funcţia de capsare. Se poate selecta poziţia capsei pe copia
realizată.
NOTĂ: Funcţiile afişate pe ecran diferă dacă Finisherul nu a fost instalat.
NOTĂ: Atunci când se foloseşte funcţia de capsare pentru o lucrare de copiere sau
imprimare, dacă în aparat nu este introdusă hârtie de format corect, în timpul
procesării lucrării poate apărea o eroare de format al hârtiei. Dacă se întâmplă acest
lucru înseamnă că Finisherul conţine hârtia de format greşit deja procesată până în
acel moment. Dacă aparatul afişează "Formatul/Orientarea hârtiei alimentate curent
în Tava 5 (Manuală) este diferit faţă de setarea:" sau "Formatul/orientarea din Tava X
este diferit faţă de formatul selectat. Se alimentează xxx" pe ecranul senzorial, se
deschide capacul de sus al Finisherului, se îndepărtează hârtia de format greşit, se
încarcă hârtie de format corect într-una din tăvi şi se reporne
se înlocuieşte hârtia dintr-o tavă şi apoi se reia lucrarea fără a îndepărta hârtia deja
procesată din Finisher, aparatul va capsa împreună hârtia de format greşit aflată încă
în Finisher cu cea de format corect din tavă.
şte lucrarea. Dacă doar
1.Selectaţi un buton presetat sau
[Mai Multe] de pe ecranul
[Copiere] pentru funcţia [Ieşire
copii].
Mai Multe
Afişează ecranul [Ieşire Copii].
Ecranul [Ieşire Copii]
Permite selectarea poziţiei de capsare, alegerea metodei de sortare a copiilor şi
specificarea tăvii de ieşire.
1.Pentru accesarea funcţiei
[Ieşire Copii] se selectează
[Mai Multe] din ecranul
[Copiere].
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
58Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 59
Copierea
NOTĂ: Dacă este instalat Finisherul de birou integrat, butoanele afişate pe ecranul
senzorial vor fi diferite.
Poziţia Capselor
Pentru a specifica poziţia capsei se selectează una dintre cele patru opţiuni afişate.
•Fără capsare – Ieşirea nu va fi capsată.
•1 Capsă – Se aplică o capsă în colţul din stânga sus al ieşirii.
•2 Capse (Stânga) – Se aplică două capse pe marginea stângă a ieşirii.
•2 Capse (Sus) – Se aplică două capse pe marginea de sus a ieşirii.NOTĂ: Opţiunea [Colaţionate] şi [Tava Finisher] se selectează automat dacă este
selectată ieşirea capsată.
NOTĂ: Dacă este instalat Finisherul de birou integrat, [2 Capse] nu va fi afişată.
Colaţionare
•Colaţionate - Furnizează numărul specificat de seturi de copii aranjate în aceeaş
ordine ca şi documentele originale. De exemplu, două copii ale unui document de
trei pagini este furnizat în ordinea 1-2-3, 1-2-3.
•Necolaţionate - Furnizează copiile în teancuri pe baza numărului de copii solicitat
pentru fiecare document. De exemplu, două copii ale unui document de trei pagini
este furnizat în ordinea 1-1, 2-2, 3-3. Capsarea nu este disponibilă dacă este
selectată opţiunea [Necolaţionate].
i
•Cu Separatoare – Furnizează copiile în teancuri, în funcţie de numărul de copii
solicitat pentru fiecare document, cu câte un separator între teancuri. Selectaţi
butonul [Sursă Hârtie] pentru a specifica tava care conţine hârtia pentru
separatoare. Capsarea nu este disponibilă dacă este selectată opţiunea
[Cu Separatoare].
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713259
Page 60
3 Copierea
Tava de Ieşire
Permite selectarea unei tăvi de ieşire pentru lucrarea de copiere.
Calitatea Imaginii
Această secţiune descrie funcţiile utilizate pentru reglarea calităţii imaginii de ieşire.
Pentru informaţii despre funcţiile disponibile, se consultă următoarele.
Tipul Originalului – pagina 60
Opţiuni Imagine – pagina 62
Îmbunătăţire Imagine – pagina 62
Efecte Culoare – pagina 63
Echilibrare Culori – pagina 66
Deplasare Culoare – pagina 67
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.De pe ecranul senzorial se
selectează [Copiere].
3.Se selectează separatorul [Calitate Imagine].
4.Se selectează funcţiile dorite.
Tipul Originalului
Această funcţie permite copierea la o calitate optimă a imaginii prin selectarea tipului
documentului original.
1.Din ecranul [Calitate Imagine] se
selectează [Tipul Originalului].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Auto
Selectează automat tipul documentului original. Setările pentru tipul originalului sunt
programate de către Operatorul Principal.
60Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 61
Calitatea Imaginii
Foto & Text
Această opţiune se selectează pentru copierea documentelor care conţin atât text cât
şi fotografii. Textul şi fotografiile sunt identificate automat şi se selectează calitatea
corespunzătoare pentru zone individuale. Se selectează una dintre următoarele opţiuni
pentru a copia cu exactitate imaginea originalului.
•Original Imprimat – Această opţiune se selectează pentru zonele care conţin
fotografii, dacă documentul este unul imprimat, de exemplu un pamflet.
•Fotografie – Această opţiune se selectează dacă există fotografii lipite pe un
document. Selectarea acestei opţiuni previne copierea fotografiilor într-o nuanţă
albăstruie.
•Fotocopie – Această opţiune se selectează dacă documentul original este la rândul
său o copie realizată cu ajutorul unui copiator color. Selectarea acestei opţiuni
previne reproducerea estompată a culorilor de pe original.
Text
Această opţiune se selectează pentru copierea documentelor care conţin numai text,
care trebuie accentuat. Se selectează una dintre următoarele opţiuni pentru a copia cu
exactitate imaginea originalului.
•Text Normal – Această opţiune se selecteaz
ă pentru copierea textului normal, care
nu necesită îmbunătăţiri, cum ar fi documentele imprimate.
•Text Luminos– Această opţiune se selectează pentru copierea textului care
necesită îmbunătăţiri, cum ar fi text scris de mână, cu creionul.
Foto
Această opţiune se selectează pentru copierea documentelor care conţin doar
fotografii. Se selectează tipul de fotografie din documentul original pentru reproducerea
cu acurateţe a imaginii. Sunt disponibile aceleaşi opţiuni pentru tipul de fotografie ca şi
pentru [Foto & Text].
Hartă
Această opţiune se selectează pentru copierea documentelor care conţin text pe un
fundal colorat, cum ar fi hărţile.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713261
Page 62
3 Copierea
Opţiuni Imagine
Această funcţie permite reglarea nivelului de strălucire, conturare şi saturaţie a culorii
la documentele copiate.
1.Din ecranul [Calitate Imagine] se
selectează [Opţiuni Imagine].
2.Se selectează nivelele dorite.
3.Se selectează [Salvare].
Mai Deschis/Mai Închis
Permite reglarea densităţii de copiere, utilizându-se cele şapte nivele între [Mai
Deschis] şi [Mai Închis]. Densitatea culorii creşte cu cât indicatorul este mai apropiat de
[Mai Închis] şi descreşte, cu cât indicatorul este mai apropiat de [Mai Deschis].
Conturare
Permite reglarea conturării, utilizându-se cinci nivele între [Mai Conturat] şi [Mai Şters].
Conturarea creşte cu cât indicatorul este mai apropiat de [Mai Conturat] şi descreşte,
cu cât indicatorul este mai apropiat de [Mai Şters].
Saturaţia
Permite reglarea saturaţiei culorilor, utilizându-se cinci nivele între [Viu] şi [Pastel].
Strălucirea culorii creşte cu cât indicatorul este mai apropiat de [Viu] şi descreşte, cu
cât indicatorul este mai apropiat de [Pastel].
Îmbunătăţire Imagine
Această funcţie permite selectarea opţiunii de eliminare a fondului şi reglarea manuală
sau automată a nivelului de contrast.
1.Din ecranul [Calitate Imagine] se
selectează [Îmbunătăţire
Imagine].
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
62Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 63
Calitatea Imaginii
Eliminare Fond
Se elimină culorile fondului la documentele imprimate pe hârtie colorată, dacă în
ecranul [Copiere] este selectat [Negru] şi se elimină fondul alb al documentelor colorate
dacă pe ecranul [Copiere] este selectat [Culoare].
NOTĂ: Această funcţie se nu este disponibilă atunci când este selectată opţiunea
[Foto] din ecranul [Tip Original].
•Fără Eliminare – Se realizează copii cu funcţia eliminare fond OPRITĂ.
•Eliminare Auto – Se elimină automat culorile fondului.
Contrast
Se reglează contrastul copiilor.
•Corecţie Auto – Se reglează automat strălucirea şi setările de culoare, pentru
intensificarea contrastului originalului. Această funcţie este disponibilă numai pentru
documentele amplasate pe ecranul documentului.
•Contrast Manual– Permite reglarea manuală a contrastului ieşirilor, utilizându-se
cinci nivele între [Mai mult Contrast] şi [Mai puţin Contrast].
Efecte Culoare
Această funcţie permite selectarea unor efecte de culoare presetate pentru ieşiri, sau
specificarea culorilor sursă şi ţintă pentru crearea copiilor cu o singură culoare sau cu
două culori.
NOTĂ: Dacă oricare dintre setările pentru calitatea imaginii este modificată după
selectarea unui ecran presetat, (excluzând [O Singură Culoare] sau [Două Culori]) de
pe ecranul [Efecte Culoare], opţiunea de pe ecranul [Efecte Culoare] este resetată.
1.Din ecranul [Calitate Imagine] se
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Normal
Se realizează copii cu valorile implicite ale setărilor [Eliminare Fond], [Contrast],
[Mai Deschis/Mai Închis], [Conturare], [Saturaţie], [Deplasare Culoare], şi
[Echilibrare Culori].
selectează [Efecte Culori].
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713263
Page 64
3 Copierea
Viu
Imaginile sunt reproduse cu o saturaţie crescută a culorii, astfel părând mai intense,
mai vii.
Strălucitor
Se reproduc imagini care par mai strălucitoare, datorită contrastului accentuat; opţiune
indicată de exemplu pentru afişe, care trebuie să atragă atenţia.
Cald
Culorile cu densitate scăzută sunt reproduse mai strălucitor, iar cele mai calde vor avea
un conţinut dominant de nuanţă roşie; opţiune indicată de exemplu pentru
reproducerea nuanţei pielii sau a culorilor calde atenuate.
Rece
Culorile albastre sunt reproduse mai clar (de exemplu apa sau cerul), iar culorile
estompate vor fi evidenţiate.
Eliminare Umbră
Se elimină culoarea prezentă pe cealaltă faţă a documentului original, pentru a nu fi
reprodusă pe copie.
Două Culori
Separă documentul în două: culori sursă specificate şi toate celelalte culori, apoi le
împarte în zona specificată vizată, respectiv zona specificată nevizată, pentru a se crea
copii în două culori.
•Culoare Sursă – Afişeaz
ă ecranul [Culoare Sursă].
•Zona Color Vizată – Afişează ecranul [Zona Color Vizată].
•Zona Color Nevizată – Afişează ecranul [Zona Color Nevizată].
O Culoare
Specifică o singură culoare de ieşire, pentru a se crea copii cu o singură culoare.
•Culoare – Afişează ecranul [Culoare].
64Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 65
Ecranul [Culoare Sursă]
Permite selectarea culorii(lor) sursă, care vor fi înlocuită(e) cu culoarea ţintă în zona
vizată.
1.Se selectează [Două Culori] pe
ecranul [Efecte Culoare].
2.Se selectează [Culoare Sursă].
3.Se selectează opţiunea dorită.
4.Se selectează [Salvare].
Alta decât Negru
Se specifică toate culorile, în afară de negru, ca setare pentru culoarea sursă.
Culoare
Permite selectarea uneia sau a mai multor culori dintre cele şase culori fixe, ca setare
pentru culoarea sursă.
Calitatea Imaginii
Ecranul [Zona Color Vizată]
Permite selectarea culorii ţintă pentru a înlocui culoarea sursă în interiorul zonei vizate.
Selecţia se poate face dintre şapte culori fixe şi şase culori personalizate. Culorile
personalizate sunt setate de Operatorul Principal.
1.Se selectează [Două Culori] pe
ecranul [Efecte Culoare].
2.Se selectează [Zona Color
Vizată].
3.Se selectează opţiunea dorită.
4.Se selectează [Salvare].
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713265
Page 66
3 Copierea
Ecranul [Zona Color Nevizată]
Permite selectarea culorii ţintă pentru a înlocui culoarea sursă în exteriorul zonei vizate.
Selecţia se poate face dintre aceleaşi şapte culori fixe şi şase culori personalizate, la
fel ca pentru zona vizată. Culorile personalizate sunt setate de Operatorul Principal.
1.Se selectează [Două Culori] pe
ecranul [Efecte Culoare].
2.Se selectează [Zona Color
Nevizată].
3.Se selectează opţiunea dorită.
4.Se selectează [Salvare].
Ecranul [Culoare]
Permite selectarea culorii de ieşire dacă se realizează copii cu o singură culoare.
Selecţia se poate face dintre şase culori fixe şi şase culori personalizate. Culorile
personalizate sunt setate de Operatorul Principal.
1.Se selectează [O Singură
Culoare] pe ecranul [Efecte
Culoare].
2.Se selectează [Culoare].
3.Se selectează opţiunea dorită.
4.Se selectează [Salvare].
Echilibrare Culori
Această funcţie permite reglarea densităţii culorilor de toner CMYK (cyan, magenta,
galben, negru) cu ±3 nivele, în trei intervale de densitate.
1.Din ecranul [Calitate Imagine] se
selectează [Echilibrare Culori].
2.Se setează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
Densitate Redusă
Permite reglarea densităţii culorilor CMYK pentru zonele cu densitate redusă.
Densitate Medie
Permite reglarea densităţii culorilor CMYK pentru zonele cu densitate medie.
Densitate Mare
Permite reglarea densităţii culorilor CMYK pentru zonele cu densitate mare.
66Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 67
Deplasare Culoare
Această funcţie permite reglarea nuanţei culorilor care urmează să fie reproduse pe
copie, cu maxim două nivele, în două direcţii. Toate culorile din document vor fi
modificate cu aceeaşi valoare.
Culoarea documentului original este reprezentată de cursorul [Înainte] de pe ecranul
[Deplasare Culoare], iar culoarea copiei este reprezentată de cursorul [După].
Când cursorul [Înainte] se deplasează spre stânga, galbenul capătă o nuanţă roşiatică,
verdele capătă o nuanţă de gălbui; celelalte culori se modifică în mod similar. Când
cursorul [Înainte] se deplasează spre dreapta, roşul capătă o nuanţă de galben,
galbenul capătă o nuanţă de verde; celelalte culori se modifică în mod similar.
NOTĂ: Această funcţie este disponibilă doar când culoarea de ieşire este setată pe
[Detectare Auto] sau [Culoare], în funcţia [Culoare Ieşire] de pe ecranul [Copiere].
1.Din ecranul [Calitate Imagine] se
selectează [Deplasare Culoare].
2.Se setează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Calitatea Imaginii
Cel Mai Rece
Deplasează cursorul de culoare [Înainte] cu două trepte spre stânga.
Rece
Deplasează cursorul de culoare [Înainte] cu o treaptă spre stânga.
Normal
Nu se aplică deplasarea culorii.
Cald
Deplasează cursorul de culoare [Înainte] cu o treaptă spre dreapta.
Cel Mai Cald
Deplasează cursorul de culoare [Înainte] cu două trepte spre dreapta.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713267
Page 68
3 Copierea
Reglare Machetă
Această secţiune descrie funcţiile de reglare a aspectului pentru copiere. Pentru
informaţii despre funcţiile disponibile se vor consulta următoarele.
Copiere Cărţi – pagina 68
Copiere Carte Faţă - Verso – pagina 69
Format Original – pagina 70
Ştergere Contur – pagina 71
Deplasare Imagine – pagina 72
Rotire Imagine – pagina 73
Inversare Imagine – pagina 74
Orientare Original – pagina 75
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.De pe ecranul senzorial se
selectează [Copiere].
3.Se selectează separatorul
4.Se selectează funcţia dorită.
Copiere Cărţi
Această funcţie permite copierea, într-o succesiune corectă, a paginilor faţă în faţă
dintr-un document legat, cu ajutorul ecranului documentului. Cele două pagini vor fi
copiate pe două pagini diferite.
1.Se selectează [Copiere Cărţi] de
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
NOTĂ: Paginile faţă în faţă ale unui document legat trebuie aşezate orizontal pe
ecranul documentului.
[Reglare Machetă]. Se folosesc
separatoarele laterale pentru a
activa ecranele.
pe ecranul [Reglare Machetă].
Oprit
Dezactivează funcţia.
68Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 69
Pagina Stângă apoi Dreaptă
Copiază paginile unei cărţi deschise de la stânga la dreapta.
•Ambele Pagini – Copiază paginile din stânga şi pe cele din dreapta.
•Doar Pagina Stângă – Copiază doar paginile din stânga.
•Doar Pagina Dreaptă – Copiază doar paginile din dreapta.
Pagina Dreaptă apoi Stângă
Copiază paginile unei cărţi deschise de la dreapta la stânga.
•Ambele Pagini – Copiază paginile din stânga şi pe cele din dreapta.
•Doar Pagina Stângă – Copiază doar paginile din stânga.
•Doar Pagina Dreaptă – Copiază doar paginile din dreapta.
Pagina de Sus apoi de Jos
Copiază paginile unei cărţi deschise de sus în jos.
•Ambele Pagini – Copiază paginile din stânga şi pe cele din dreapta.
Reglare Machetă
•Doar Pagina de Sus – Copiază doar paginile de sus.
•Doar Pagina de Jos – Copiază doar paginile de jos.
Ştergere Copertă
Şterge imprimarea din zona cotorului cărţii, care apare întunecată, datorită faptului că
paginile sunt îndoite. Se utilizează butoanele de defilare pentru a delimita zona din
centrul cărţii deschise care va fi ştearsă, în intervalul 0-50 mm (0,0-2,0 inci) cu pas de
1 mm (0,1 inci).
Copiere Carte Faţă - Verso
Această funcţie permite realizarea de copii faţă-verso, în aceeaşi ordine şi cu acelaşi
aspect al imaginii ca şi în documentele legate, utilizând ecranul documentului. Este
automat introdusă o coală albă ca primă pagină.
1.Se selectează [Copiere Carte
Faţă-Verso] de pe ecranul
[Reglare Machetă].
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
NOTĂ: Această funcţie nu poate fi activată simultan cu funcţia [Copiere Cărţi].
Oprit
Dezactivează funcţia.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713269
Page 70
3 Copierea
Pagina Stângă apoi Dreaptă
Copiază ambele pagini ale unei cărţi deschise de la stânga la dreapta.
Pagina Dreaptă apoi Stângă
Copiază ambele pagini ale unei cărţi deschise de la dreapta la stânga.
Pagina de Sus apoi de Jos
Copiază ambele pagini ale unei cărţi deschise de sus în jos.
Pagina de Start & Capăt
Afişează ecranul [Copiere Carte Faţă/Verso - Pagina de Start & Capăt].
Specifică pagina de start şi pagina de capăt pentru copiere. Feţele de pagină
specificate trebuie să fie identificate după originalele legate.
Ştergere Copertă
Şterge imprimarea din zona cotorului cărţii, care apare întunecată, datorită faptului că
paginile sunt îndoite. Se utilizează butoanele de defilare pentru a delimita zona din
centrul cărţii deschise care va fi ştearsă, în intervalul 0-50 mm (0,0-2,0 inci) cu pas de
1 mm (0,1 inci).
Format Original
Această funcţie permite setarea automată a formatului documentului, selectarea
acestuia dintr-o listă cu formate presetate sau îmbinarea unor formate diferite. Dacă
este selectat un format presetat, documentele vor fi copiate în funcţie de formatul
specificat, fără a se ţine cont de formatul propriu-zis al documentului.
1.Se selectează [Format Original]
de pe ecranul [Reglare
Machetă].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Detectare Auto
Recunoaşte automat formatul documentelor de format standard.
Introducere Manuală Format
Permite selectarea formatului dintre 11 formate standard presetate, cu orientarea
portret sau peisaj, sau selectarea unui format personalizat, cu lungimea cuprinsă între
15 şi 297 mm (0,6–11,7 inci) şi lăţimea între 15 şi 432 mm (0,6–17,0 inci). Formatele
presetate sunt programate de către Operatorul Principal.
70Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 71
Originale de Formate Mixte
Permite copierea a mai multe formate originale de document. Aparatul sesizează
automat documentele cu formate diferite şi copiază fiecare document cu acelaşi format
ca şi cel original. În Alimentatorul de Documente se alimentează documente cu formate
diferite, aliniate la colţul din stânga sus.
NOTĂ: Originalele 5,5 × 8,5" şi A5 trebuie alimentate cu orientarea portret.
NOTĂ: Se confirmă faptul că orientarea documentelor şi setarea [Orientare Original]
de pe ecranul [Reglare Machetă] sunt identice.
Ştergere Contur
Această funcţie permite ştergerea semnelor nedorite cum ar fi semnele de perforare de
pe fiecare margine a copiei.
NOTĂ: Se verifică dacă orientarea documentelor şi setarea [Orientare Original] de pe
ecranul [Reglare Machetă] sunt identice.
1.Se selectează [Ştergere Contur]
de pe ecranul [Reglare
Machetă].
Reglare Machetă
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
Normal
Permite selectarea valorii care urmează să fie ştearsă din marginea documentului.
Presetările sunt stabilite de către Operatorul Principal. Dacă nu se doreşte ştergerea
marginilor se selectează [Ştergere Contur] şi se alege 0,0 folosind butoanele de
defilare.
Ştergere Contur
Permite specificarea lăţimii marginii care urmează să fie ştearsă din document. Se
introduce valoarea care urmează să fie ştearsă din marginile de sus, jos, dreapta şi
stânga. Se pot introduce până la 50 mm.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713271
Page 72
3 Copierea
Deplasare Imagine
Această funcţie permite schimbarea poziţiei imaginii pe pagina copiată.NOTĂ: Se verifică dacă orientarea documentelor şi setarea [Orientare Original] de pe
ecranul [Reglare Machetă] sunt identice.
NOTĂ: Gradul de deplasare a imaginii depinde de formatul hârtiei introduse în aparat.
NOTĂ: Dacă este selectat [Originale de Formate Mixte], gradul de deplasare este
determinat de poziţia imaginii pe prima pagină şi se aplică tuturor paginilor care
urmează.
1.Se selectează [Deplasare
Imagine] de pe ecranul [Reglare
Machetă].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Fără Deplasare
Dezactivează funcţia.
Centrare Auto
Plasează automat imaginile în centrul paginii.
Deplasare Margine
Mută imaginea pe hârtie, cu o valoare specificată, în direcţiile Sus/Jos şi Stânga/
Dreapta. Se pot introduce valori de până la 50 mm (2 inci) pentru fiecare dintre
dimensiuni (lăţime sau lungime).
Dacă aparatul este configurat pentru realizarea de copii faţă-verso, opţiunile de mai jos
se pot selecta pentru Faţa1 şi Faţa 2.
[Deplasare Imagine - Faţa 1] pentru descrierea opţiunilor disponibile.
•Deplasare în Oglindă – Plasează automat imaginea în oglindă a Feţei 1 pe Faţa 2.
72Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 73
Ecranul [Deplasare Imagine - Faţa 1]
Această funcţie se utilizează pentru a muta imaginea pe Faţa 1.
1.Se selectează [Deplasare
Margine] din ecranul [Deplasare
Imagine].
2.Se selectează [Faţa 1] pentru a
se afişa ecranul
[DeplasareImagine - Faţa 1].
3.Se selectează opţiunea dorită.
4.Se selectează [Salvare].
Fără Deplasare
Dezactivează funcţia.
Centrare Auto
Plasează automat imaginile în centrul hârtiei. Se pot introduce valori de deplasare de
până la 50 mm (2 inci) pentru fiecare dintre dimensiuni (lăţime sau lungime) folosind
butoanele de defilare.
Reglare Machetă
Deplasare în Colţ
Mută imaginea în colţul paginii. Se selectează una dintre cele 8 săgeţi pentru a indica
direcţia pe care se va efectua mutarea. Se pot introduce valori de deplasare de până
la 50 mm (2 inci) pentru fiecare dintre dimensiuni (lăţime sau lungime) folosind
butoanele de defilare.
Deplasare Variabilă
Mută imaginea pe hârtie, pe distanţe precizate. Se pot introduce valori de până la
50 mm (2 inci) pentru fiecare dintre dimensiuni (lăţime sau lungime) folosind butoanele
de defilare.
Rotire Imagine
Această opţiune permite rotirea automată a imaginii corespunzător cu orientarea
hârtiei din tavă.
1.Se selectează [Rotire Imagine]
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
de pe ecranul [Reglare
Machetă].
Oprit
Dezactivează funcţia.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713273
Page 74
3 Copierea
Întotdeauna Pornit
Roteşte imaginea automat, conform cerinţelor, pentru a se încadra pe hârtia de copiere
selectată.
Pornit pe perioada Auto
Roteşte imaginea automat, conform cerinţelor, pentru a se încadra pe hârtia de copiere
selectată. Această funcţie este disponibilă doar dacă [Auto] este selectat în funcţia
[Sursă Hârtie] sau [% Auto] este selectat în funcţia [Micşorare/Mărire].
Permite specificarea marginii utilizate ca referinţă pentru rotirea imaginii.
1.Se selectează [Direcţie Rotire]
pe unul dintre ecranele
[Întotdeauna Pornit] sau [Pornit
pe Perioada Auto].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
•Poziţie Capse – Roteşte imaginea, pentru ca marginea de capsare a originalelor cu
formate diferite plasate în Alimentatorul de Documente să se potrivească. Această
opţiune este disponibilă numai când pe aparat este instalat un Finisher.
•Original Portret - Muchia Stângă - Roteşte imaginea pentru a alinia muchia de sus
a unui document cu orientare peisaj cu muchia stângă a unui document cu orientare
portret.
•Original Portret - Muchia Dreaptă - Roteşte imaginea pentru a alinia muchia de sus
a unui document cu orientare peisaj cu muchia dreaptă a unui document cu
orientare portret.
Inversare Imagine
Această funcţie permite crearea unei imagini în oglindă şi obţinerea negativului imaginii
pe copie.
1.Se selectează [Inversare
Imagine] de pe ecranul [Reglare
Machetă].
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
74Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 75
Imagine în Oglindă
Permite crearea unei imagini în oglindă a documentului.
•Imagine Normală – Se selectează această opţiune pentru a obţine pe copie o
imagine normală.
•Imagine în Oglindă – Se creează o imagine în oglindă a originalului pe copie.
Imagine Negativă
Permite crearea unei imagini negative a documentului.
•Imagine Pozitivă – Se selectează această opţiune pentru a obţine pe copie pozitivul
imaginii normale.
•Imagine Negativă – Se creează o imagine negativă a originalului pe copie. Dacă
este selectat [Negru] ca şi culoare de ieşire, toate imaginile negre de pe pagină
devin albe, şi toate imaginile albe devin negre. Dacă este selectat [Culoare] ca şi
culoare de ieşire, toate culorile de pe pagină sunt transformate în culorile
complementare ale acestora.
Orientare Original
Reglare Machetă
Această funcţie permite specificarea orientării documentelor. Orientarea documentului
trebuie specificată înainte de a se utiliza funcţiile Deplasare Imagine, Ştergere
Margine, Mai Multe pe Pagină, Repetare Imagine, Adnotare şi Creare Broşuri.
1.Se selectează [Orientare
Original] de pe ecranul [Reglare
Machetă].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Cap în Sus
Se selectează orientarea verticală, atunci când partea de sus a documentului este
orientată spre partea din spate a aparatului.
Cap spre Stânga
Se selectează orientarea orizontală, atunci când partea de sus a documentului este
orientată spre partea din stânga a aparatului.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713275
Page 76
3 Copierea
Format Ieşire
Această secţiune descrie funcţiile care îmbunătăţesc aspectul unei funcţii de copiere.
Pentru informaţii despre funcţiile disponibile, se consultă următoarele.
Creare Broşuri – pagina 76
Coperţi – pagina 79
Separatoare Transparente – pagina 80
Mai Multe pe Pagină – pagina 81
Poster – pagina 81
Repetare Imagine – pagina 82
Adnotare – pagina 83
Filigran – pagina 84
Presetare Repetare Imagine – pagina 85
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.De pe ecranul senzorial se
3.Se selectează separatorul
4.Se selectează funcţia dorită.
Creare Broşuri
Această funcţie permite crearea broşurilor cu mai multe pagini, dintr-un set de originale
imprimate pe o faţa sau faţa-verso. Funcţia micşorează şi poziţionează corect fiecare
imagine pentru a efectua ieşirea, care, împăturită, va fi ordonată astfel încât să
constituie o broşură.
NOTĂ: Dacă numărul paginilor documentului este multiplu de patru, broşura nu va
conţine pagini albe. În caz contrar, paginile suplimentare vor fi neimprimate.
NOTĂ: Funcţia nu este disponibilă dacă în [Ieşire Copii] este selectat [Necolaţionate]
sau [Cu Separatoare].
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Copiere].
[Format Ieşire]. Se folosesc
separatoarele laterale pentru a
activa ecranele.
selectează [Creare Broşuri].
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
76Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 77
Format Ieşire
Oprit
Dezactivează funcţia.
Cotor Stânga/Cotor Sus
Se realizează o broşură, care atunci când este împăturită, are cotorul pe muchia
stângă sau pe muchia de sus.
Ultima pagină a documentului original este utilizată ca şi coperta spate a broşurii. Dacă
se utilizează [Divizare Ieşire] pentru separarea broşurilor, coperta va fi constituită din
ultima pagină a ultimului subset.
Ecranul [Creare Broşuri - Deplasare Cotor]
Permite specificarea lăţimii marginii interioare între 0 şi 50 mm (0,0-2,0 inci) cu pas de
1 mm (0,1 inci), cu ajutorul butoanelor de defilare.
1.Din ecranul [Creare Broşuri] se
selectează [Creare Broşuri Deplasare Cotor].
2.Se introduce o valoare utilizând
tastele cursor.
3.Se selectează [Salvare].
Ecranul [Creare Broşuri - Coperţi]
Permite adăugarea unei coperţi la broşură. Când ieşirea este împăturită la jumătate
pentru a crea broşura, coperta va acoperi partea frontală şi cea din spate a broşurii.
1.Din ecranul [Creare Broşuri] se
selectează [Creare Broşuri Coperţi].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Oprit
Crează o broşură fără copertă.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713277
Page 78
3 Copierea
Pornit
Adaugă broşurii o copertă din tava care conţine suporturi de imprimare pentru coperţi.
Dacă este selectat, opţiunea [Coperţi] devine disponibilă.
Coperţi
•Coperţi Goale - Adaugă broşurii o copertă neimprimată.
•Coperţi Imprimate - Copiază prima pagină a setului de documente pe suportul de
imprimare/copiere pentru coperţi. Se vor adăuga pagini neimprimate la setul de
documente, dacă se doreşte ca cele două coperţi interioare, cea frontală şi cea din
spate să rămână neimprimate.
Setări Tavă Hârtie
Afişează ecranul [Creare Broşuri - Coperţi - Setări Tavă Hârtie]. Se selectează una
dintre presetări pentru a specifica [Tavă Conţinut] şi [Tavă Coperţi]. Hârtia alimentată
în tăvile selectate ca [Tavă Conţinut] şi [Tavă Coperţi] trebuie să fie de acelaşi format
şi de aceeaşi orientare. Pentru fiecare sunt disponibile patru presetări, inclusiv tava
manuală, în funcţie de configuraţia aparatului. Pentru mai multe informaţii despre tava
manuală, se va consulta Ecranul [Tava 5 (Manuală)] de la pagina 56.
Ecranul [Creare Broşuri - Împărţire Ieşire]
Permite împărţirea unei broşuri mari în mai multe broşuri.
1.Din ecranul [Creare Broşuri] se
selectează [Creare Broşuri Divizare Ieşire].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Oprit
Dezactivează funcţia.
Pornit
Broşura este subdivizată în subseturi. Se introduce numărul de pagini pentru fiecare
subset, utilizându-se barele de defilare şi tastele numerice.
78Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 79
Coperţi
Format Ieşire
Această funcţie permite adăugarea unei coperţi frontale şi/sau unei coperţi spate la
lucrarea de copiere. Dacă este selectată opţiunea [Coperţi Imprimate] de pe ecranul
[Creare Broşuri - Coperţi], primul original va fi coperta frontală şi ultimul original va fi
coperta din spate.
NOTĂ: Dacă în timpul scanării unui document această funcţie este activă şi memoria
aparatului se umple, se urmează instrucţiunile de pe ecran pentru a anula lucrarea.
Pentru a elibera parţial memoria aparatului se şterg documentele stocate în memorie
sau se reduce numărul de pagini şi se încearcă din nou.
NOTĂ: Funcţia nu este disponibilă dacă în [Ieşire Copii] este selectat [Necolaţionate]
sau [Cu Separatoare].
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Coperţi].
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
Fără Coperţi
Dezactivează funcţia.
Doar Coperta Frontală
Se introduce o copertă frontală înaintea primei pagini a documentului. Se poate utiliza
un alt tip de hârtie decât cel folosit pentru conţinutul lucrării.
Coperţi Faţă & Spate
Se introduc coperţi înaintea primei pagini şi după ultima pagină a documentului. Se
poate utiliza un alt tip de hârtie decât cel folosit pentru conţinutul lucrării.
Coperţi
•Coperţi Goale - Adaugă documentelor o copertă neimprimată.
•Coperţi Imprimate - Copiază prima şi ultima pagină a documentelor pe suportul de
imprimare/copiere pentru coperţi. Se vor adăuga pagini neimprimate la setul de
documente, dacă se doreşte ca cele două coperţi interioare, cea frontală şi cea din
spate să rămână neimprimate.
Setări Tavă Hârtie
Afişează
pentru a specifica [Tavă Conţinut] şi [Tavă Coperţi]. Hârtia alimentată în tăvile selectate
ca [Tavă Conţinut] şi [Tavă Coperţi] trebuie să fie de acelaşi format şi de aceeaşi
orientare. Pentru fiecare sunt disponibile patru presetări, inclusiv tava manuală, în
funcţie de configuraţia aparatului. Pentru mai multe informaţii despre tava manuală, se
va consulta Ecranul [Tava 5 (Manuală)] de la pagina 56.
ecranul [Coperţi - Setări Tavă Hârtie]. Se selectează una dintre presetări
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713279
Page 80
3 Copierea
Separatoare Transparente
Această funcţie permite plasarea unor separatoare neimprimate între documente,
atunci când se imprimă pe transparente şi se creează seturi de copii pentru prezentări.
Prezentările pot fi imprimate pe 1 faţă sau faţă-verso şi capsate.
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Separatoare
Transparente].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Fără Separatoare
Dezactivează funcţia.
Separatoare Goale
Se introduce o pagină separatoare neimprimată între transparente. Se va efectua doar
un singur set de copii.
Separatoare Goale şi Prezentări
Copiază un set de transparente cu separatoare neimprimate, împreună cu numărul de
seturi de copii pe hârtie dorit pentru prezentări.
Set Transparente şi Prezentări
Copiază un set de transparente fără separatoare, împreună cu numărul de seturi de
copii pe hârtie dorit pentru prezentări.
Setări Tavă Hârtie
Afişează ecranul [Separatoare Transparente - Setări Tavă Hârtie]. Se selectează una
dintre presetări pentru a specifica [Tavă Transparente] şi [Tavă Prezentări]. Pentru
fiecare sunt disponibile patru presetări, inclusiv tava manuală, în funcţie de configuraţia
aparatului. Pentru mai multe informaţii despre tava manuală, se va consulta Ecranul
[Tava 5 (Manuală)] de la pagina 56.
80Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 81
Mai Multe pe Pagină
Această funcţie permite copierea a două, patru sau opt imagini pe o singură coală de
hârtie. Aparatul măreşte sau micşorează automat imaginile atât cât este necesar
pentru a le imprima pe toate pe o singură pagină.
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Mai Multe pe
Pagină].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
1 pe Pagină
Dezactivează funcţia.
2 pe Pagină
Copiază două pagini ale documentului pe o singură coală de hârtie.
Format Ieşire
Poster
4 pe Pagină
Copiază patru pagini ale documentului pe o singură coală de hârtie.
8 pe Pagină
Copiază opt pagini ale documentului pe o singură coală de hârtie.
Ordine Imagini
Stabileşte aranjarea imaginilor pe o pagină. Pentru [4 pe Pagină] sau [8 pe Pagină] se
pot selecta ori rânduri orizontale de la stânga spre dreapta, ori coloane verticale de la
stânga la dreapta.
Această opţiune permite împărţirea şi mărirea documentului original şi apoi copierea
imaginii pe mai multe coli de hârtie. Părţile se pot lipi pentru obţinerea unui afiş de
dimensiuni mari.
NOTĂ: Funcţia nu este disponibilă dacă sunt selectate opţiunile [Colaţionate] sau
[Ieşire Auto].
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Poster].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
NOTĂ: În timpul copierii aparatul suprapune automat imaginile separate pentru a
permite tăierea şi lipirea. Lăţimea de suprapunere este stabilită la 10 mm (0,4 inci).
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713281
Page 82
3 Copierea
Fără Afiş
Dezactivează funcţia.
Format Ieşire
Permite selectarea formatului afişului din presetările enumerate pe ecranul senzorial.
Aparatul calculează automat gradul de mărire şi stabileşte numărul de coli necesare
pentru lucrare.
Mărire %
Se utilizează butoanele de defilare pentru selectarea ratei de mărire pentru lungimea
şi lăţimea afişului. Rata de mărire poate fi setată între 100–400% cu pas de 1%. Aparatul stabileşte automat numărul de coli necesare pentru lucrare.
Setări Tavă Hârtie
Afişează ecranul [Poster - Setări Tavă Hârtie]. Se selectează una dintre presetările
afişate pe ecran pentru a preciza tava pentru hârtie. Sunt disponibile patru presetări,
inclusiv tava manuală, în funcţie de configuraţia aparatului. Pentru mai multe informaţii
despre tava manuală, se va consulta Ecranul [Tava 5 (Manuală)] de la pagina 56.
Repetare Imagine
Această funcţie permite imprimarea de mai multe ori a unei imagini pe o singură
pagină.
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Repetare Imagine].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
O Singură Imagine
Dezactivează funcţia.
Repetare Auto
Calculează (ţinând seama de formatul documentului, formatul suportului de imprimare/
copiere şi rata de mărire/micşorare) de câte ori se repetă imaginea pe orizontală sau
pe verticală.
Repetare Variabilă
Permite folosirea butoanelor de defilare pentru a specifica numărul de repetări ale
imaginii pe verticală sau pe orizontală. Imaginea poate fi repetată între 1 şi 23 de ori pe
verticală, şi între 1 şi 33 de ori pe orizontală.
Machetă Imagine
•Distanţat Egal - Copiază pe hârtie imaginile repetate, cu distanţă egală între ele.
•Una lângă Alta - Copiază imaginile repetate, fără spaţii între ele.
82Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 83
Adnotare
Format Ieşire
Această funcţie permite adăugarea pe copie a datei, numărului de pagină sau a unei
fraze predefinite.
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Adnotare].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Amprentă
Se afişează ecranul [Amprentă]. Se foloseşte acest ecran pentru a imprima pe copie o
frază predefinită, cum ar fi "Confidenţial", "Probă". Sunt disponibile următoarele opţiuni:
•Oprit – Dezactivează funcţia.
•Pornit - Activează funcţia.
•Text - Afişează ecranul [Amprentă - Text]. Se selectează fraza predeterminată care
se doreşte a fi imprimată pe copii.
•Imprimă Pe - Afişează ecranul [Amprentă - Imprimă Pe]. Se selectează pentru a
imprima amprenta [Doar pe Prima Pagină] sau pe [Toate Paginile].
•Poziţie - Afişează ecranul [Amprentă - Poziţie]. Se selectează poziţia de imprimare
a amprentei pe fiecare pagină.
•Alte Setări – Afişează ecranul [Amprentă - Alte Setări]. Se selectează dimensiunea
fontului dintre cele trei dimensiuni presetate sau se specific
între 6–64 puncte, utilizându-se barele de defilare. Se selectează culoarea fontului
dintre cele patru culori presetate,
Data
Se afişează ecranul [Data]. Se utilizează acest ecran pentru a imprima data curentă pe
copii. Sunt disponibile următoarele opţiuni:
•Oprit – Dezactivează funcţia.
•Pornit - Activează funcţia.
•Imprimă Pe - Afişează ecranul [Data - Imprimă Pe]. Se selectează pentru a imprima
data [Doar pe Prima Pagină] sau pe [Toate Paginile].
•Poziţie - Afişează ecranul [Data - Poziţie]. Se selectează poziţia de imprimare a
datei pe fiecare pagină.
•Dimensiune - Afişează ecranul [Data - Dimensiune]. Se selectează dimensiunea
fontului dintre cele trei dimensiuni presetate sau se specifică o dimensiune
între 6–24 puncte, utilizându-se barele de defilare.
ă o dimensiune
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713283
Page 84
3 Copierea
Pagina Numărul
Afişează ecranul [Pagina Numărul]. Se foloseşte acest ecran pentru a imprima pe copii
numărul paginii. Sunt disponibile următoarele opţiuni.
•Oprit - Dezactivează funcţia.
•Pornit - Activează funcţia.
•Stil – Afişează ecranul [Pagina Numărul - Stil]. Se selectează un stil pentru numărul
paginii. Dacă se selectează o opţiune de tipul [1/N, 2/N, 3/N], se va afişa opţiunea
[N: Total Pagini]. Se selectează [Auto] pentru ca aparatul să numere paginile
automat şi să găsească numărul total de pagini sau [Introducere Număr] pentru a
introduce manual numărul total de pagini, cuprins între 1 şi 999. Numărul total se va
imprima conform numărului paginilor.
•Imprimă Pe – Afişează ecranul [Pagina Numărul - Imprimă Pe]. Se selectează
paginile care necesită număr de pagină şi se specific
numerotarea. Opţiunile disponibile sunt [Toate Paginile], [Introducere Primul Număr
de Pagină], [Introducere Ultimul Număr de Pagină] şi [Introducere Primul şi Ultimul
Număr de Pagină].
Dacă se selectează [Toate Paginile] trebuie introdus un [Număr de Start] cu ajutorul
butoanelor de defilare sau al tastaturii numerice. Se selectează [Include Coperţi]
atunci când se doreşte imprimarea numărului paginii pe copertă sau pe
separatoare.
Dacă se selectează [Introducere Primul Număr de Pagină], [Introducere Ultimul
Număr de Pagină] şi [Introducere Primul şi Ultimul Număr de Pagină], se va
specifica [Pagina de Start] şi/sau [Pagina de Capăt], şi [Număr de Start].
ă numărul cu care se începe
Filigran
•Poziţie - Afişează ecranul [Pagina Numărul - Poziţie]. Se selectează poziţia de
imprimare a numărului paginii pe fiecare pagină.
•Dimensiune - Afişează
dimensiunea fontului dintre cele trei dimensiuni presetate sau se specifică o
dimensiune între 6–24 puncte, utilizându-se barele de defilare.
Această funcţie permite adăugarea pe copie a unui filigran sub imaginea originalului.
Pot fi adăugate informaţii cum ar fi un număr de control, un text predefinit, data şi ora,
sau seria aparatului.
ecranul [Pagina Numărul - Dimensiune]. Se selectează
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Filigran].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
84Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 85
Format Ieşire
Număr de Control
Se imprimă numere de control consecutive pe fiecare set de copii. Afişează ecranul
[Filigran - Număr de Control] în care sunt disponibile următoarele opţiuni:
•Oprit – Dezactivează funcţia.
•Pornit - Activează funcţia. Se specifică un număr de start între 1 şi 999. Utilizându-
se barele de defilare sau tastele numerice.
Text
Imprimă pe copii una din frazele predefinite. Afişează ecranul [Filigran - Text] în care
sunt disponibile următoarele opţiuni:
•Oprit – Dezactivează funcţia.
•Pornit - Activează funcţia. Se selectează una dintre cele şase fraze predefinite,
setate de către Operatorul Principal.
Dată şi Ora
Imprimă pe fiecare copie data şi ora începerii lucrării de copiere. Se afişează ecranul
[Filigran - Data şi Ora]. Se selectează [Pornit] pentru a activa funcţia.
Serie
Imprimă pe copii seria aparatului. Se afişează ecranul [Filigran - Serie]. Se selectează
[Pornit] pentru a activa funcţia.
Presetare Repetare Imagine
Această funcţie permite micşorarea şi repetarea imaginilor de pe un original pe o coală
de hârtie. Imaginile micşorate pot fi apoi decupate pe mai multe coli de hârtie.
1.Din ecranul [Format Ieşire] se
selectează [Presetare Repetare
Imagine].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
O Singură Imagine
Dezactivează funcţia.
2 Imagini
Se plasează două imagini presetate pe o coală de hârtie.
4 Imagini
Se plasează patru imagini presetate pe o coală de hârtie.
8 Imagini
Se plasează opt imagini presetate pe o coală de hârtie.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713285
Page 86
3 Copierea
Asamblare Lucrare
În această secţiune se descriu funcţiile pentru asamblarea unei lucrări. Pentru
informaţii despre această funcţie, se consultă următoarele.
Creare Lucrare – pagina 86
Set de Probă – pagina 88
Combinare Seturi Originale – pagina 89
Ştergere Exterioară/Ştergere Interioară – pagina 89
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.De pe ecranul senzorial se
selectează [Copiere].
3.Se selectează separatorul [Asamblare Lucrare].
Creare Lucrare
Această funcţie permite îmbinarea unor segmente individuale din lucrare, care au
programate funcţii diferite. De exemplu, dacă o lucrare constă în copierea unor secţiuni
cu text şi a unora cu fotografii, se pot selecta setările potrivite fiecărei secţiuni şi apoi
se pot imprima toate într-o singură sesiune. De asemenea, se poate imprima doar un
subset din lucrare înainte de a se imprima toată cantitatea. Astfel se poate verifica
rezultatul imprimării şi, dacă este necesar, se pot ajusta setările.
1.Din ecranul [Asamblare Lucrare]
se selectează [Creare Lucrare].
2.Se selectează opţiunile dorite.
Se folosesc separatoarele
laterale pentru a activa
ecranele.
3.Se selectează [Salvare].
Oprit
Dezactivează funcţia.
Pornit
Activează funcţia. Permite selectarea funcţiilor de ieşire care vor fi aplicate la întreaga
lucrare.
86Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 87
Asamblare Lucrare
Ieşire Copii
Afişează ecranul [Ieşire Copii].
NOTĂ: Dacă pe aparat nu este instalat un Finisher, se afişează ecranul [Ieşire Copii]
şi devine disponibilă opţiunea pentru colaţionare [Auto]. Dacă pe aparat este instalat
un Finisher, se afişează ecranul [Ieşire Copii] şi opţiunea pentru colaţionare [Auto] nu
este disponibilă.
•Colaţionare - Furnizează numărul specificat de seturi de copii aranjate în aceeaşi
ordine ca şi documentele originale. De exemplu, două copii ale unui document de
trei pagini este furnizat în ordinea 1-2-3, 1-2-3.
•Poziţie Capse – Pentru a specifica poziţia capsei se selectează una dintre opţiunile
afişate. Aparatul selectează automat ca destinaţie de ieşire [Tava Finisher], dacă
este selectată o opţiune pentru capsare.
•Tava de Ieşire – Se selectează o tavă de ieşire pentru lucrarea de copiere.
Creare Broşuri
Se afi
şează ecranul [Creare Broşuri] pentru lucrarea creată. Pentru mai multe
informaţii, se va consulta Creare Broşuri de la pagina 76.
Coperţi
Se afişează ecranul [Coperţi] pentru lucrarea creată. Pentru mai multe informaţii, se va
consulta Coperţi de la pagina 79.
Adnotare
Se afişează ecranul [Adnotare] pentru lucrarea creată. Pentru mai multe informaţii, se
va consulta Adnotare de la pagina 83.
Filigran
Se afişează ecranul [Filigran] pentru lucrarea creată. Pentru mai multe informaţii, se va
consulta Filigran de la pagina 84.
Ecranul [Lucrare Copiere]
Ecranul [Lucrare Copiere] apare după fiecare set de lucrări în timp ce Creare Lucrare
este în derulare.
Stop
Opreşte lucrarea în derulare. Acest buton este afişat în timp ce lucrarea este creatăşi
imprimată.
fiecare lot de originale în capitole,
şi începe pe o pagină nouă. Dacă
funcţia Mai Multe pe Pagină este
selectată, utilizarea opţiunii [Mai
Multe pe Pagină - Pagină Nouă]
specifică dacă prima pagină a fiecărui teanc de originale va fi imprimată pe o pagină
nouă sau pe aceeaşi pagină ca şi originalul anterior.
•Separatoare – Separă automat
fiecare lot de originale în capitole
şi plasează între capitole o pagină
separatoare. Se selectează
[Separatoare] şi se specifică tava
care conţine paginile separatoare
neimprimate. Sunt disponibile patru presetări, inclusiv tava manuală, în funcţie de
configuraţia aparatului. Pentru mai multe informaţii despre tava manuală
consulta Ecranul [Tava 5 (Manuală)] de la pagina 56.
, se va
Modificare Setări
Permite schimbarea setărilor din ecranul [Copiere], înainte de a scana următoarea
secţiune a documentului. Se apasă butonul <Start> de pe panoul de comandă pentru
a începe scanarea.
Anulare
Anulează lucrarea în derulare.
Start
Începe scanarea următoarei părţi.
Set de Probă
Această funcţie permite imprimarea unui set din lucrare, pentru a verifica dacă ieşirea
este corectă, înainte de a se imprima toată lucrarea. Se poate alege dacă se vor
imprima sau nu alte seturi de copii după ce se verifică rezultatul imprimării.
1.Din ecranul [Asamblare Lucrare]
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
se selectează [Set de Probă].
88Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 89
Oprit
Dezactivează funcţia.
Pornit
Activează funcţia. După ce se copiază un set, lucrarea este suspendată. Se selectează
[Start] pentru a copia seturile rămase sau [Stop] pentru a opri lucrarea.
NOTĂ: Copiile realizate prin [Set de Probă] se numără din numărul total de copii.
Combinare Seturi Originale
Această funcţie permite împărţirea unor originale foarte lungi în grupuri mai mici, care
pot fi alimentate deodată în alimentatorul de documente în cantităţi mai reduse.
1.Din ecranul [Asamblare Lucrare]
se selectează [Combinare
Seturi Originale].
2.Se selectează opţiunea dorită.
3.Se selectează [Salvare].
Asamblare Lucrare
Oprit
Dezactivează funcţia.
Pornit
Activează funcţia. Se selectează [Următorul Original] pe ecran, pentru a se procesa
următorul grup. Se selectează [Ultimul Original] când au fost scanate toate
documentele.
NOTĂ: Se utilizează Creare Lucrare dacă se doreşte selectarea unor funcţii diferite
pentru fiecare grup.
Ştergere Exterioară/Ştergere Interioară
Această funcţie permite ştergerea în interiorul sau exteriorul unei zone specificate. Se
pot seta până la trei zone.
1.Din ecranul [Asamblare Lucrare]
se selectează [Ştergere
Exterioară/Ştergere Interioară].
2.Se selectează opţiunile dorite.
3.Se selectează [Salvare].
Oprit
Dezactivează funcţia.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713289
Page 90
3 Copierea
Ştergere Exterioară
Se şterge totul în exteriorul zonei specificate, în momentul copierii.
Ştergere Interioară
Se şterge totul în interiorul zonei specificate, în momentul copierii.
Setări Zonă
Permite selectarea a maximum trei zone, de la [Zona 1] la [Zona 3]. Afişează [Ştergere
Exterioară/Ştergere Interioară - Zona ×], unde × este numărul între 1 şi 3.
Originale
Se selectează faţa pe care se va efectua ştergerea, pentru originalele faţă-verso..
•Ambele Feţe – Ştergerea se efectuează pe ambele feţe.
•Numai Faţa 1 – Ştergerea se efectuează doar de pe Faţa 1.
•Numai Faţa 2 – Ştergerea se efectuează doar de pe Faţa 2.
Ecranul [Ştergere Exterioară/Ştergere Interioară- Zona ×]
Permite specificarea zonei pentru funcţia [Ştergere Exterioară/Ştergere Interioară].
Zona este definită de dreptunghiul format între punctele X1,Y1 şi X2,Y2.
1.Se selectează ecranul [Ştergere
Exterioară/Ştergere Interioară].
2.Se introduce o valoare pentru
fiecare coordonată, utilizânduse tastatura numerică şi se
selectează [Următorul].
3.Se selectează [Salvare].
90Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 91
4Fax/Internet Fax
Acest capitol conţine informaţii despre ecranele faxului şi despre funcţiile de fax
disponibile. Acest aparat oferă, în plus faţă de funcţiile unui fax obişnuit, funcţia Fax
Direct şi funcţia Internet Fax (iFax). Fax Direct permite transmiterea de faxuri direct de
pe clienţii PC. Internet Fax permite transmiterea de imagini scanate prin e-mail, via
Internet sau intranet. Pentru mai multe informaţii despre Fax Direct se va consulta
Ajutor On-line pentru Driverul Fax de pe CD-ROM-ul cu Driverul de Imprimare PCL.
Pentru mai multe informaţii despre iFax se va consulta Ghidul pentru Administrarea
Sistemului.
NOTĂ: Unele funcţii descrise în acest capitol sunt opţionale şi este posibil să nu fie
valabile pentru configuraţia aparatului dumneavoastră.
NOTĂ: Internet Fax se activează cu codul pentru software furnizat împreună cu kitul
Fax şi kitul de Imprimare.
NOTĂ: La setarea opţiunii Fax, utilizatorii din ţările din Europa sau America de Nord
vor trebui să seteze codul de ţară pentru linia telefonică. Se va specifica ţara
consultându-se secţiunea următoare.
Codul de Ţară pentru Opţiunea Fax
La setarea opţiunii Fax, este posibil ca utilizatorilor din următoarele ţari să li se ceară
setarea codului de ţară pentru linia telefonică.
ATENŢIE: Aprobarea conexiunii fax depinde de ţara respectivă.
Africa de SudCipruGreciaNorvegiaSpania
Arabia SaudităDanemarcaIndiaOlandaSUA
ArgentinaEgiptIrlandaPeruSuedia
AustriaElveţiaIslandaPoloniaTurcia
BelgiaEmiratele
Arabe Unite
BraziliaFinlandaLuxemburgRepublica CehăUngaria
Bulgariafostele republici
iugoslave
CanadaFranţaMarocRusia
ItaliaPortugaliaUcraina
Marea BritanieRomânia
ChileGermaniaMexicSlovacia
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713291
Page 92
4 Fax/Internet Fax
1.Se apasă butonul <Conectare/Deconectare> de pe panoul de comandă.
2.Se introduce un ID de utilizator corect cu ajutorul tastaturii numerice de pe panoul
NOTĂ: ID-ul implicit al Operatorului Principal este "11111". Daca este activată funcţia
de Autentificare, este posibil să fie necesară introducerea unei parole. Parola implicită
este “x-admin”. Pentru a schimba ID-ul şi parola implicite ale utilizatorului, se va
consulta Setări Administrator de Sistem de la pagina 327.
3.Din ecranul [Meniu Administrator Sistem] se selectează [Setări Sistem].
4.Din ecranul [Setări Sistem] se selectează [Setări Sistem].
5.Se selectează [Setări Comune].
6.Se selectează [Alte Setări].
7.Se parcurge lista şi se selectează [Ţara].
8.Se selectează ţara dorită. După ce se salvează setările, aparatul se reiniţializează
NOTĂ: Această setare este valabilă doar cu opţiunea Fax pentru ţările menţionate
mai sus.
de comandă sau al tastaturii ecranului.
automat.
Procedura pentru Fax/iFax
Această secţiune descrie procedura de bază pentru transmiterea faxurilor şi a
iFaxurilor. Se urmează paşii de mai jos.
1. Alimentarea Documentelor – pagina 93
2. Selectarea Funcţiilor – pagina 94
3. Specificarea Destinaţiei – pagina 95
4. Începerea Lucrării Fax/Internet Fax – pagina 96
5. Confirmarea Transmiterii Faxului/iFaxului în Stare Lucrare – pagina 96
Oprirea Lucrării Fax/Internet Fax – pagina 96
NOTĂ: Dacă este activată funcţia de Autentificare, înainte de utilizarea aparatului,
poate fi necesar să configuraţi un număr de cont. Pentru a obţine un număr de cont
sau pentru mai multe informaţii, se va contacta Operatorul Principal.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre utilizarea funcţiei Fax Direct de pe clienţii
PC se va consulta Ajutor On-line pentru Driverul Fax de pe CD-ROM-ul cu Driverul de
Imprimare PCL.
92Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 93
1. Alimentarea Documentelor
Paşii următori explică modul în care se alimentează documentele cu ajutorul
alimentatorului de documente. Alimentatorul de documente poate conţine până la 50
de coli de hârtie obişnuită (38-128 g/m
la 297 mm (11,7 inci) în lăţime şi 600 mm (23,5 inci) în lungime (modul simplex). Dacă
este necesar, pentru transmiterea documentelor se poate utiliza şi ecranul
documentului.
Acest aparat este capabil să scaneze documente de formate diferite, utilizându-se
alimentatorul de documente. Documentele se aliniază la colţul interior al
alimentatorului de documente; apoi se activează funcţia Originale de Formate Mixte.
Pentru mai multe informaţii, se va consulta Originale de Formate Mixte de la
pagina 111.
NOTĂ: Dacă în alimentatorul de documente se alimentează originale cu formate
personalizate, iar funcţia format original este setată pe [Detectare Auto], se pot
produce blocaje de hârtie. În acest caz, se recomandă introducerea unui format de
hârtie personalizat. Pentru mai multe informaţii, se va consulta Formatul Originalului
de la pagina 110.
Procedura pentru Fax/iFax
2
). La transmiterea unui fax se pot scana până
1.Documentele se alimentează cu
faţa în sus în alimentatorul de
documente sau cu faţa în jos pe
ecranul documentului.
NOTĂ: Funcţia de scanare a unui fax lung are următoarele limitări.
•Este disponibil doar când se utilizează alimentatorul de documente.
•Permite scanarea până la 600 mm în lungime.
•Nu este disponibil în modul duplex.
NOTĂ: În modurile simplex şi duplex este recomandată scanarea unui document în
format original sau mai mic. O imagine mărită poate fi întreruptă în timpul transmisiei.
NOTĂ: Dacă se utilizează ecranul documentului, asiguraţi-vă că ecranul senzorial
este pregătit, înainte de a plasa documentul pe ecran. Dacă se plasează documentul
pe ecranul documentului înainte ca ecranul senzorial să fie pregătit, este posibil ca
formatul hârtiei să nu fie detectat corect.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713293
Page 94
4 Fax/Internet Fax
2. Selectarea Funcţiilor
Funcţiile disponibile pe ecranele [Fax] şi [Internet Fax] sunt cele utilizate frecvent.
NOTĂ: Vor fi disponibile doar funcţiile relevante pentru configuraţia aparatului.
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.Pentru a se afişa ecranul
corespunzător, se selectează
[Fax] sau [Internet Fax] pe
ecranul senzorial.
Butonul <Anulează Tot>Butonul <Toate Serviciile>
NOTĂ: Dacă este activată funcţia Autentificare va fi necesară introducerea unui ID de
utilizator şi a parolei (dacă aceasta este configurată). Pentru asistenţă de specialitate
se va contacta Operatorul Principal.
3.Pentru a şterge toate selecţiile anterioare se apasă o singură dată butonul
<Anulează Tot> de pe panoul de comandă.
4.Se selectează butonul corespunzător funcţiei dorite. Dacă este selectat butonul
[Mai Multe], se selectează [Salvare] pentru confirmarea funcţiei selectate sau
[Anulare] pentru întoarcerea la ecranul anterior.
Dacă este necesar, se apasă unul dintre separatoare şi se configurează setările
fax/iFax. Pentru informaţii despre separatoarele individuale se vor consulta
următoarele.
Specificarea Destinaţiilor Fax – pagina 97
Specificarea Destinaţiilor Internet Fax – pagina 104
Setări Generale - Fax/Internet Fax – pagina 107
Reglare Şablon - Fax/Internet Fax – pagina 110
Opţiuni de Transmisie - Fax – pagina 113
Funcţii Avansate Fax - Fax – pagina 120
Opţiuni Internet Fax - Internet Fax – pagina 124
94Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 95
3. Specificarea Destinaţiei
Următoarea secţiune explică modul în care se specifică o destinaţie. Aparatul permite
următoarele metode de formare (numere de fax sau adrese de e-mail).
Pentru Fax:
•Utilizarea tastaturii numerice de pe panoul de comandă pentru introducerea directă
a unui număr de fax
•Utilizarea funcţiei [Agendă cu Adrese] (se va consulta Agenda cu Adrese de la
pagina 104)
•Utilizarea funcţiei [Tastatură] (se va consulta Tastatura de la pagina 105)
•Utilizarea butonului <Toate Serviciile> de pe panoul de comandă (se va consulta
Formare Rapidă de la pagina 99)
Pentru Internet Fax:
•Utilizarea funcţiei [Agendă cu Adrese] (se va consulta Agenda cu Adrese de la
pagina 104)
•Utilizarea funcţiei [Tastatură] (se va consulta Tastatura de la pagina 105)
Procedura pentru Fax/iFax
1.Destinaţia se introduce utilizând
oricare din metodele de mai sus.
Se poate transmite un document la
mai multe destinaţii printr-o singură
operaţie.
Butonul
<Pauză la
Formare>
Dacă este necesară introducerea unei pauze la un număr de fax, de exemplu când se
utilizează o cartelă telefonică, se apasă butonul <Pauză la Formare>. Dacă numărul
se formează manual, <Pauză la Formare> nu este necesar. Se aşteaptă confirmarea
vocală şi se continuă procedura. Pentru mai multe informaţii, se va consulta
Caracterele Speciale de la pagina 101.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713295
Page 96
4 Fax/Internet Fax
4. Începerea Lucrării Fax/Internet Fax
1.Se apasă butonul <Start> pentru
transmiterea documentelor.
În timpul scanării, se poate selecta
butonul [Următorul Original], afişat
pe panoul de comandă, pentru a
indica faptul că există mai multe
documente originale care trebuie
scanate. Această operaţie permite
scanarea mai multor documente şi
transmiterea datelor sub forma unei singure lucrări.
În timp ce lucrarea Fax/Internet Fax este procesată, dacă alimentatorul de documente
sau ecranul documentului sunt pregătite de funcţionare, se poate scana următorul
document sau programa următoarea lucrare. În timp ce aparatul se încălzeşte, se
poate programa următoarea lucrare.
5. Confirmarea Transmiterii Faxului/iFaxului în Stare Lucrare
Butonul
<Start>
1.Se apasă butonul <Stare
Lucrare> de pe panoul de
comandă pentru a se afişa
ecranul [Stare Lucrare].
Coada de transmitere fax/iFax va fi
afişată. Dacă pe ecran nu este
afişată nici o lucrare în desfăşurare, lucrarea este posibil să fi fost deja procesată.
Lucrările netrasmise sunt afişate pe ecranul [Stare Lucrare] şi sunt imprimate în
raportul [Raport de Transmisie - Nelivrat].
Pentru mai multe informaţii, se va consulta Lucrări Curente şi în Aşteptare în capitolul
Stare Lucrare de la pagina 338.
Oprirea Lucrării Fax/Internet Fax
Se urmează paşii de mai jos pentru a anuala manual o lucrare fax/iFax activată.
1.Se selectează [Stop] de pe
ecranul senzorial sau se apasă
butonul <Stop> de pe panoul de
comandă pentru a suspenda
transmiterea unui fax în timp ce
documentul este în curs de
scanare.
Butonul
<Stop>
Butonul <C>
96Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 97
2.Dacă este necesar, se apasă
butonul <Stare Lucrare> de pe
panoul de comandă pentru a se
afişa ecranul [Stare Lucrare].
Pentru a ieşi din ecranul [Stare
Lucrare], se apasă butonul
<Funcţii>.
3.Se apasă butonul <C> sau <Anulează Tot> de pe panoul de comandă pentru a
şterge faxul/Internet Faxul suspendat, încă în curs de scanare. Pentru a relua
transmisia se selectează [Start] de pe ecranul senzorial sau butonul <Start> de pe
panoul de comandă.
NOTĂ: Dacă transmisia a început deja, lucrarea se poate opri numai prin selectarea
[Stop] de pe ecranul senzorial. Nu se mai poate relua o lucrare anulată după ce
transmisia a început.
Specificarea Destinaţiilor Fax
Specificarea Destinaţiilor Fax
Această secţiune descrie modul în care se specifică destinaţiile utilizând funcţiile
disponibile pe ecranul [Fax]. Pentru mai multe informaţii se vor consulta următoarele.
Agenda cu Adrese – pagina 104
Formare Rapidă – pagina 99
Tastatura – pagina 105
Notă Copertă – pagina 103
1.Se apasă butonul <Toate
Serviciile> de pe panoul de
comandă.
2.De pe ecranul senzorial se
selectează [Fax]. Se selectează
separatorul [Fax], dacă acesta
nu a fost deja afişat.
NOTĂ: Se pot specifica destinaţiile de pe orice separator utilizând tastatura de pe
panoul de comandă, [Formare Rapidă] şi [Dest. Următor].
NOTĂ: De asemenea, se poate specifica o destinaţie combinată fără să fie apăsat
butonul [Dest. Următor], utilizând tastatura de pe panoul de comandă, [Formare
Rapidă] şi [Agenda cu Adrese].
NOTĂ: Se poate şterge o intrare din lista de destinatari sau se pot vizualiza detaliile
despre fiecare destinatar. De pe ecranul senzorial se selectează un destinatar pentru
a se afişa meniul corespunzător, apoi se selectează opţiunea dorită.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713297
Page 98
4 Fax/Internet Fax
Agenda cu Adrese
Această funcţie permite căutarea rapidă şi introducerea destinaţiilor înregistrate la
formare rapidă. Destinaţiile din [Agenda cu Adrese] sunt enumerate după codurile de
formare rapidă atribuite. De asemenea, destinaţiile se pot căuta după index (o literă
sau un număr), atribuit destinaţiei în momentul înregistrării pentru formarea rapidă.
Pentru informaţii pentru înregistrarea destinaţiilor pentru formare rapidă, se va consulta
Agenda cu Adrese în capitolul Setări de la pagina 320.
1.Se selectează [Agenda cu
Adrese] de pe ecranul [Fax].
2.Se selectează destinaţiile dorite.
3.Se selectează [Închidere].
Adrese
Afişează sub forma unei liste cu numere de fax toate destinaţiile înregistrate pentru
formare rapidă. Lista cu adrese poate fi verificată utilizându-se butoanele de defilare.
Litere
Destinaţia se localizează după litera index atribuită. Sunt disponibile următoarele nouă
separatoare: A-C, DEF, GHI, JKL, M-O, P-R, S-U, V-X, YZ.
0–9
Destinaţia se localizează după numărul index atribuit.
Grup
Se localizează destinaţiile înregistrate cu coduri de grup.
Detalii
Se afişează informaţiile pentru intrarea selectată, stocate în agenda cu adrese.
98Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Page 99
Formare Rapidă
Această funcţie permite selectarea rapidă a unei destinaţii utilizând codul de 3 cifre
atribuit destinaţiei. Asteriscul (* de pe tastatura ecranului sau de pe panoul de
comandă) poate fi utilizat pentru specificarea unor coduri multiple de formare rapidă şi
semnul pentru paragraf (#) pentru atribuirea unui cod de grup.
Specificarea Destinaţiilor Fax
Se introduc
aceste date
123Se formează numărul pentru destinaţia atribuită codului de formare
rapidă 123.
12*Se formează codurile de formare rapidă 120-129. Asteriscul (*)
reprezintă toate numerele între 0 şi 9.
***Se formează toate codurile de formare rapidă înregistrate în aparat.
#01Se formează codul de grup 01. Un cod de grup este un cod de formare
rapidă care poate conţine până la 20 de destinaţii şi care începe cu
semnul pentru paragraf (#). Se pot înregistra până la 50 de coduri de
grup.
Rezultate
Pentru informaţii pentru înregistrarea codurilor de formare rapidă, se va consulta
Agenda cu Adrese în capitolul Setări de la pagina 320.
1.Se apasă butonul <Formare
Rapidă>.
2.Se introduce un cod de 3 cifre.
NOTĂ: În cazul în care codul de 3
cifre este corect introdus, se
afişează destinaţia. Dacă este
incorect introdus, aparatul solicită
reintroducerea codului de 3 cifre.
Butonul
<Formare
Rapidă>
Tastatura
Această funcţie permite introducerea informaţiilor text, cum ar fi coduri cu caractere
speciale şi parole.
1.Se selectează [Tastatură] de pe
ecranul [Fax].
2.Se selectează tastele de pe
ecran pentru introducerea
informaţiilor necesare.
3.Se selectează [Închidere].
Caractere Standard
Pe ecran se afişează taste numere şi taste litere.
Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 713299
Page 100
4 Fax/Internet Fax
Mai Multe Caractere
Pe ecran se afişează taste simbol. Pentru informaţii de folosire a simbolurilor ca şi
caractere speciale în numerele de fax, se va consulta Caracterele Speciale de la pagina 101.
Ştergere Înapoi
Se şterge ultimul caracter introdus.
Deplasare
Comută de la majuscule la minuscule.
Ton (:)
Comută de la formare în mod puls la formare în mod ton.
Dest. Următor
Documentele se transmit către mai multe destinaţii. Opţiunea permite adăugarea unor
destinatari pentru transmisie simultană. Maxim 200 de destinaţii pot fi desemnate
deodată.
Difuzare prin Releu
Această funcţie permite transmiterea unui document la un aparat corespondent, care
apoi va transmite documentul la destinaţii multiple înregistrate pentru formare rapidă.
Această metodă reduce costurile de transmisie în cazul în care destinaţiile sunt în afara
oraşului sau în altă ţară, deoarece documentul trebuie transmis o singură dată către
aparatul de difuzare.
Aparatul corespondent care difuzează documentul la destinaţii multiple este numit
staţie releu. Se pot specifica mai multe staţii releu, sau documentul poate fi transmis
de la prima staţie releu la o staţie releu secundară, care apoi îl va difuza la celelalte
destinaţii.
Sunt disponibile următoarele metode pentru difuzarea prin releu.
Semnale Fax
Acest aparat oferă o metodă unică numai pentru aparatele Xerox care au funcţia de
difuzare prin releu. Înainte de transmiterea unui document, aparatul corespondent care
va difuza documentul trebuie înregistrat în aparat ca staţie releu, cu un cod de formare
rapidă. Pentru mai multe informaţii despre înregistrarea staţiilor releu pentru formarea
rapidă, se va consulta Agenda cu Adrese în capitolul Setări de la pagina 320.
DTMF
Codurile DTMF pot fi introduse manual ca parte a unui număr de fax pentru
specificarea unei staţii releu şi a destinaţiei care acceptă coduri DTMF. Aparatele G3
compatibile care permit transmiterea manuală pot iniţ
multe informaţii, se va consulta Caracterele Speciale de la pagina 101.
ia difuzarea prin releu. Pentru mai
100Ghid de Utilizare Xerox WorkCentre 7132
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.