Wilton 63144, 63218 User guide

Page 1
Rapid Nut Woodworking Vises
Replacement parts
Stock No.
63144 63218
To order parts or reach our service department, call 1-800-274-6848 Monday through Friday, 8:00 a.m. to 5:00 p.m. CST. Having the Model Number and Serial Number of your tool available when you call will allow us to serve you quickly and accurately. Some parts are shown for reference only, and may not be available individually.
Model
No.
78A 1611811 2903370 1611881 1611931 2903380 13041014 63142 79A 1611811 2903390 1611881 1611981 2903380 13041014 63143
Handle
#1
Spindle, Pin &
Washer
#2
Rapid Nut Assembly
#3a
Pivot Jaw/
Vise Dog
#4
Release & Pivot Pins
#5
Guide Plate
#6
Magnetic
Maple Jaw
Inserts
(not shown)
Specifications
Stock no. Model no. 78A 79A Jaw width (in.) 4 x 7 4 x 10 Jaw opening (in.) 10 13 Type of nut Rapid Rapid Shipping weight (lb) 32 36
WILTON
427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-63144 Ph.: 800-274-6848 Rev. G 08/2018 www.wiltontools.com Copyright © 2018 W ILTON, a Division of JPW Industries, Inc.
63144 63218
Note: See reverse side for important safety instructions.
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Misuse of vise can cause serious injury to eyes, hands, limbs, etc.
To ensure safety, vise must be set up and used properly.
Before setting up and using, read, understand, and follow all instructions
as outlined below.
When setting up vise:
Use proper size bolts, nuts, lock and flat washers, in all base mounting Holes. Never weld base of vise to any metal object.
Only hand-tighten swivel base lock down nuts at the sides of the vise.
Never use a pipe extension to tighten lock nut handles; this can cause
the handles to bend and overstress the lock down bolts.
Make sure the bench top to which the vise is mounted is properly secured.
When using vise:
Always use vise of proper size and capacity to hold work object.
Never use a hammer, pipe extension or cheater bar on spindle handle of
vise.
Never unscrew moveable jaw beyond the maximum specified opening of the vise.
Never use vise as a press for assembly or disassembly of objects.
Always wear eye and face protection when striking vise-held objects or
when using power tools with a vise.
NOTE: The spindle handle (“tom my bar”) has been engineered to bend if excessive clamping pressure is applied, to prevent potential damage to vise.
WARNING: This product can e xpose you to chemicals including lead which is kn o wn to the S ta te of California to caus e cancer and birth defects or other reproductive harm . For more inform ation go to http:// www.p65warnings.ca.gov.
WARNING: Drilling, sawing, sanding or machining wood products generates wood dust and other substances known to the State of California to cause cancer. Avoid inhaling du st generated from wood products or use a dust mask or other safeguards for personal protection.
Wood products emit chemicals known to the State of California to cause birth defects or other re productive harm. For more informa tion go to http://www.p65warnings.ca.gov/wood.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Une utilisation incorrecte, de l’etau peut entrainer des blessures graves aux yeux aux mains et a d’autres parties du corps.
Pour guarantir la securite, lÉtau’doit installe et utilise corrÉctement.
Avant installation et utilisation-lire, veiller a bien comprendre et suivre
toutes les instructions telles qu’elles sont donnees de chaque cote de cette etiquette.
Installation de l’etau:
Pour bloquer la base de l’etau, Útiliser des ecrous, boulons et rondelles de la bonne taille dans tous les trous de fixation. ne jamais souder la base de l’etau a Ún objet metallique quelconque.
Pour un etau a base tournante, ne serrer qu’avec les doigts les poignees des contre-ecrous sur les cotes de l’etau.
Ne jamais utiliser une rallonge pour serrer les poignees des contre­ecrous-cela pourrait tordre les poignees.
Assurez-vous que l'établi sur lequel est monté l'étau est correctement
fixé.
Utilisation de l'étau:
Toujours utiliser un étau de taille et de capacité appropriées pour tenir
l’objet de travail.
Ne jamais utiliser un marteau, une rallonge ni tout autre outil permettant de faire levier sur la poingee de l’etau.
Ne jamais devisser le mors au-dela de l’ouverture maximum specifiee de l’etau.
Le jamais utiliser l’etau pour enfoncer un objet dans un autre ou l’en faire sortir.
Toujours porter des lunettes et un masque de protection pour frapper sur un object ou utiliser un outillage electrÍque avec un etau.
REMARQUE: La poignée de la bro ch e («b ar re de ser ra ge ») a été
conçue pour se plier si une pression de serrage excessive est appliquée, afin d'éviter tout dommage potentiel à l'étau.
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous e xposer à des produits chimiques, y compris le plomb qui est connu par l'État de Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, visitez http://www.p65warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT: Forage, sciage, ponçage ou usinage de produits du bois génèr e de l a pous sièr e de b ois et d'au tres s ubstanc es connues pour l'État de Californie pour causer le cancer. Évitez la poussière générée par l'inhalation de produits de bois ou d'utiliser un masque anti-poussière ou d'autres mesures de protection pour la protection personnell e.
Les produits du bois ém ettent des substances chimiques à l'État d e Californie pour causer des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Para obtener más información, vaya a http://www.p65warnings.ca.gov/wood.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
El uso indebido del tornillo de banco puede causar lesiones graves en los ojos, en las manos y en otras partes del cuerpo.
Para asegurar la seguridad, el tornillo de banco debe configurarse y utilizarse de forma debida.
Antes de configurar y usar-lea, entie nd a y siga todas las instr uccio nes indicadas en ambos lados de la etiqueta.
Al configurar el tornillo de banco:
Para sujetar la base del tornillo de banco, use tuercas, pernos y arandelas de presion del tamano adecuado en todos los agujeros de montaje. No suelde nunca la base del tornillo de banco a ningun objeto de metal.
Para el tornillo de banco de base giratoria, apriete solamente a mano las palancas de las contratuercas en los lados del tornillo de banco.
No use nunca un tubo de extension para apretar las pal anc as en l as contratuercas esto puede hacier que doblen las palancas.
Asegúrese de que la parte superi or del ban co don de está mo nta do el
tornillo de banco esté bien asegurada.
Al usar el tornillo de banco:
Use siempre un tornillo de banco del tamano y de la capacidad adecuados para sujetar el objeto de trabajo.
No use nunca un martillo, un tubo de extension o un Álargador en la palanca del uso del tornillo de banco.
No desatornille nunca la mordaza movil mas alla de la’abertura especificada maxima del tornillo de banco.
No use nunca el tornillo de banco para encajar un objeto en otro objeto o desprenderlo de otro objeto.
Lleve siempre protectores de los ojos y la cara al golpear o usar herramientas as con un tornillo de banco.
NOTA: El mango husillo (“bar Tommy”) ha sido diseñado para doblarse si se aplica una presión de apriete excesivo, para evitar el daño potencial a tornillo de banco.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a productos químicos, incluido de pl omo, q ue en el estado de Calif ornia se conoce como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, vaya a http://www. p65warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA: La perforación, aserrado, lija do o mec anizad o de productos de madera genera polvo de madera y otras sustancias conocidas por el E s tad o de California c om o c ausante de cáncer. Evitar la inhalación de polvo que se genera a partir de productos de madera o utilizar una mascarilla contra el polvo u otras medidas de seguridad para protección personal.
Productos de madera emiten sustancias químicas conocidas en el Estado de California como causa defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, vaya a http://www.p65warnings.ca.gov/wood.
Loading...