Whirlpool WF5350D Installation Instructions

0 (0)

STM W10720085 Rev. B No. Parte W10714161 Rev. B

ESTUFAS A GAS 30”

MANUAL DE INSTRUCCIONES, INSTALACIÓN Y USO

LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE

USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA

Ampara los siguientes modelos:

NWF5050

NWF5250

WF6050

NWF5170

NWF5950

WF6059

WF5030

WF5350

WF6250

WF5050

WF5550

WF6550

WF5150

WF5650

WF6559

WF5250

WF5659

WF7009

WF5850

WF5670

WF7650

ÍNDICE

Seguridad de la Estufa………………………………………………………………..3 Características Eléctricas Nominales…………………………………………….4

Instalación de la Estufa…………………………………………………………….4

Recomendaciones Generales……………………………………………………..5 Instalación……………………………………………………………………………5 Requisitos de Ubicación……………………………………………………………6 Requisitos del Suministro de Gas…………………………………………………6 Conexión a la Línea de Gas……………………………………………………….7 Requisitos del Suministro Eléctrico……………………………………………….8 Instalación de Accesorios………………………………………………………….9 Verificación de Funcionamiento…………………………………………………10 Ajuste de Flamas………………………………………………………………….12

Uso de la Estufa……………………………………………………………………...14 Perillas de Control………………………………………………………………...14 Cortes de corriente………………………………………………………………..15 Quemadores Superiores………………………………………………………….15 Comal……………………………………………………………………………….16 Capelo de Vidrio…………………………………………………………………...17 Uso del Horno…………………….………………………………………………..17

Cuidado y Limpieza de la Estufa…………………………………………………...19 Recomendaciones de Cuidados:………………………………………………..19

Limpieza General………………………………………………………………….20

Solución de Problemas………………………………………………………………24 Diagramas Eléctricos………..…………………………………………………… .25

Garantía……………………………...……….……………………….………………26 Formato de Identificación………………………………………………………..26 Servicio…….……………………………………….…………………………………31

PRODUCTO FABRICADO POR:

Industrias Acros Whirlpool S.A. de C.V., Unidad Celaya Carretera Panamericana Km. 280 C.P. 38020, Celaya, Gto. Tel. 01 (461) 6 18 55 00

2

¡Felicidades por la compra de su nueva estufa!

Acaba de adquirir un producto desarrollado con las más avanzadas técnicas de diseño y fabricación, con calidad Whirlpool.

Le sugerimos que antes de usar su estufa lea cuidadosamente las instrucciones de este manual. Consérvelo ya que la información contenida en el mismo será importante para el buen funcionamiento de su estufa durante muchos años.

Registre su producto en nuestro sitio web: www.centrodesolucioneswhirlpool.com.mx ó en el Centro de Soluciones Whirlpool, marcando al 01 800 8300 400 a nivel nacional o al 8329 2100 desde Monterrey y obtén 30 días adicionales de garantía.

Seguridad de la Estufa

3

Whirlpool WF5350D Installation Instructions

Características Eléctricas Nominales

Características eléctricas nominales para modelos SIN asador eléctrico

Voltaje: 127 V ~ ± 10% Frecuencia: 60 Hz

Corriente: 1,0 A Max

Instalación de la Estufa

Conserve estas instrucciones para referencia futura.

Leer las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto.

Leer las instrucciones de uso antes de encender este artefacto.

Antes de la instalación, asegúrese de que las condiciones de distribución locales (naturaleza y presión del gas) y el ajuste del artefacto sean compatibles.

La instalación apropiada es su responsabilidad, por lo cual es recomendable que su estufa sea instalada por personal calificado o un técnico de Whirlpool Service.

4

Revise las normas locales. Revise que existan suministros eléctricos.

Vea la sección “Requisitos del Suministro Eléctrico”.

TODAS LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS LAS DEBERÁ HACER UN

ELECTRICISTA CALIFICADO.

Recomendaciones Generales

Es responsabilidad del instalador cumplir con todos los espacios especificados en estas instrucciones.

Instale su estufa en un lugar protegido de las inclemencias del tiempo y sobre una superficie plana y resistente para soportar su peso.

No instale su estufa sobre alfombra o algún material inflamable. Si el piso es sintético, verifique que éste material soporte una temperatura de al menos 95°C sin deformarse.

No permita que la usen niños o personas que no conozcan su funcionamiento.

Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables.

No se acerque demasiado a

las flamas de los quemadores, ni use ropa suelta, ya que se puede encender y causar quemaduras.

Proporciónele el mantenimiento adecuado.

Utilice la estufa sólo en labores del hogar. No es un aparato de uso comercial.

Para mover o instalar la estufa deberá ser entre dos o más personas.

De ser necesario desplazar o mover su estufa, no la cargue o desplace tomándola de la jaladera, abra la puerta del horno y tómela de la parte superior de la cavidad de horno, y desplácela.

ESTE PRODUCTO NO DEBE INSTALARSE EN BAÑOS NI DORMITORIOS

LAS CONDICIONES DE AJUSTE PARA ESTE ARTEFACTO SE

ENCUENTRAN EN LA ETIQUETA

ESTE ARTEFACTO DEBE INSTALARSE EN UNA COCINA Ó AMBIENTES

QUE TENGAN UNA VENTILACIÓN ADECUADA

Instalación

Este artefacto no está conectado a un dispositivo de evacuación de los productos de la combustión. Debe instalarse y conectarse de acuerdo con los requisitos de instalación vigentes. Se debe dar especial atención a los requisitos pertinentes sobre ventilación.

Retire todos los adhesivos y elementos de empaque.

Identificar y separar los accesorios de la estufa.

Seleccione la mejor ubicación para su estufa, no debe quedar

expuesta a corrientes de aire y debe tener espacio suficiente para abrir la puerta del horno.

No instale gabinetes o muebles de cocina encima de la estufa.

Si instala campana extractora, colóquela a 61 cm como mínimo desde la cubierta de la estufa.

Si su estufa cuenta con accesorios eléctricos, colóquela cerca de un tomacorriente de pared.

Esta estufa de gas está equipada con un enchufe de tres puntas

con contacto a tierra para protección contra riesgo de electrocución. Debe enchufarse directamente a un tomacorriente aterrizado.

No corte ni quite la punta para conexión a tierra del enchufe.

No utilice extensiones eléctricas o contactos múltiples.

Requisitos de Ubicación

Espacios mínimos requeridos para la instalación (estas dimensiones deben de respetarse).

76.2

33

61

46

90

76.55

Requisitos del Suministro de Gas

Esta estufa está preparada para funcionar con Gas L.P. de tanque móvil o estacionario.

Para usarse con Gas Natural (tubería) deberá llamar a Whirlpool Service para cambiar las espreas y hacer los ajustes necesarios. Vea la sección “Servicio” en la pág. 30.

El técnico calificado debe realizar la conversión tanto de las espreas de los quemadores superiores como del regulador de la estufa (en el caso de que el modelo cuente con este); debe cerciorarse que la conexión no tiene fugas y que la presión de gas en la estufa es la que aparece a continuación:

6

GAS LP PRESIÓN DE OPERACIÓN

2,75 kPa; 2750 Pa; 27,5 mbar; 28cm COL. AGUA

GAS NATURAL PRESIÓN DE OPERACIÓN 1,76 kPa; 1760Pa; 17,6 mbar; 18cm COL. AGUA

NOTA: El tipo de gas que utiliza esta estufa es Gas LP “G30” [Tercera familia (Grupo 3B/P)], para operar esta estufa con Gas Natural [Segunda Familia (Grupo 2H)], se requiere el juego de conversión de acuerdo con la siguiente tabla y puede solicitarlo en su Centro de Soluciones Whirlpool Autorizado, de lo contrario su estufa generará hollín y esto incurrirá en un servicio de limpieza de la misma, el cual no se incluye en la garantía del producto:

 

Modelo

 

Kit de Gas LP a

 

 

Gas Natural

 

 

 

 

WF5030

WF5659

WF5250

WF5650

 

WF5050

NWF5050

NWF5950

WF5350

W10513462

WF5150

NWF5250

NWF5170

WF5670

 

WF5550

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WF5850

WF6050

WF6250

WF6550

W10513469

WF6059

WF6559

 

 

 

 

 

WF7650

 

 

 

W10513481

WF7009

 

 

 

W10720072

Conexión a la Línea de Gas

Se debe usar una combinación de tubos de unión para conectar la estufa a la línea de suministro de gas existente. Su conexión puede ser distinta, de acuerdo con el tipo de línea de suministro, tamaño y ubicación.

1.Para conectar su estufa utilice el material especificado en la siguiente figura:

2.Una vez conectado su línea de gas, ABRA el paso de gas y verifique que no existan fugas vertiendo espuma de jabón en las conexiones y curvas de los tubos.

3.Verifique que el tubo de cobre no esté dañado o doblado de manera que obstruya el paso de gas a su estufa.

NO UTILICE FLAMA PARA DETECTAR FUGAS DE GAS.

7

NO USE MANGUERAS DE PLÁSTICO PARA LA CONEXIÓN DE GAS YA QUE PUEDEN PRESENTAR FUGAS, AÚN LAS QUE TIENEN MALLA DE ACERO EN SU SUPERFICIE.

Recomendaciones

Si la instalación no es nueva, limpie los tubos para evitar que se tapen las espreas.

Con el fin de facilitar el movimiento del aparato, el instalador debe hacer una espiral con el tubo flexible de cobre e instalar una llave de paso en la línea de suministro de gas. Esta llave debe estar fuera de la estufa y accesible a las personas que la usan.

Siempre utilice tubos y reguladores de presión de acuerdo a las normas locales.

Verifique la validez de los tubos y reguladores de presión y sustitúyalos de ser necesario.

Apriete adecuadamente todas las conexiones de gas durante la instalación.

Al mover su estufa, evite que la conexión de gas, se estrangule o muerda, para evitar fugas de gas.

Requisitos del Suministro Eléctrico

Si su estufa cuenta con accesorios eléctricos, colóquela cerca de un tomacorriente de pared.

La estufa debe estar conectada a un tomacorriente aterrizado eléctricamente de acuerdo con las normas locales.

NO UTILICE EXTENSIONES ELÉCTRICAS O CONTACTOS MÚLTIPLES.

Esta estufa de gas está equipada con un enchufe de tres puntas con contacto a tierra para protección contra riesgo de electrocución. NO CORTE NI QUITE LA PUNTA

PARA CONEXIÓN A TIERRA DEL ENCHUFE.

El cable tomacorriente debe conectarse a una toma de corriente con un voltaje de 127 V ~

± 10%. Cerciórese de que la instalación está apropiadamente aterrizada.

Terminada la conexión a la línea de gas, conecte la estufa a la corriente eléctrica.

Desconecte el suministro de energía antes de darle mantenimiento.

Instalación de Accesorios

Instalación del Respaldo Estufa (en algunos modelos)

Si su estufa cuenta con respaldo, para su correcta instalación siga los siguientes pasos:

1.Desempaque el respaldo que se encuentra en la parte posterior de la estufa.

2.Encontrará pegado al respaldo estufa, 2 soportes de fijación y una bolsa que contiene el kit de instalación (2 tornillos con 2 tuercas tipo mariposa y 2 tornillos estándar).

3.Coloque el respaldo sobre la cubierta, desplazándolo hasta la parte posterior y verificando que los orificios, tanto del respaldo como de la cubierta, queden alineados.

A

B

4.Coloque los 2 tornillos (B) con las 2 tuercas tipo mariposa (A), según se muestra en la figura.

5.Ubique los soportes de fijación y coloque uno a uno, y con un desatornillador punta de cruz, sujete los 2 tornillos estándar (C) siguiendo como se ilustra en la figura.

Instalación del espaciador cubierta (algunos modelos)

Para el correcto funcionamiento de su estufa, DEBE instalar en la parte posterior de la cubierta, los espaciadores con los tornillos, según se indica en las figuras.

El espaciador se coloca en ambos lados de su estufa, según como se ilustra en la siguiente figura.

1er barreno

9

Loading...
+ 19 hidden pages