WHIRLPOOL JQ280IX, JQ280WH User Manual

JQ 280
www.whirlpool.com
FR
1
TABLE DES MATIÈRES
INSTALLATION 3 Installation
SÉCURITÉ 4 Informations de sécurité importantes 5 Précautions
ACCESSOIRES ET ENTRETIEN 6 Accessoires 7 Entretien et nettoyage
PANNEAU DE CONTRÔLE 8 panneau de contrôle
UTILISATION DE BASE 9 Protection au démarrage / Sécurité enfant 9 Suspendre ou arrêter la cuisson 10 Régler L’HORLOGE 10 Détection du poids
MODES DE CUISSON 11 cuisson et réchau age manuel par micro-ondes 12 jet start 13 Micro-ondes automatique 14 décongélation manuelle 15 décongélation 6ème sens 16 gril manuel 17 Gril automatique 18 crisp manuel 19 crisp 6ème sens 20 air forcé manuel 21 Air forcé automatique 22 combi gril 23 combi chaleur tournante 24 vapeur 6ème sens 25 comment cuire des pâtes et du riz par micro-ondes
GUIDE DE DÉPANNAGE 26 guide de dépannage
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES 26 informations environnementales
2
FR
AVANT LE BRANCHEMENT DU FOUR
INSTALLATION
SSUREZ-VOUS QUE LA TENSION indiquée sur
A
la plaque signalétique de l’appareil
corresponde bien à celle de votre foyer.
E RETIREZ JAMAIS LES PLAQUES DE PROTECT ION DEN-
N
TRÉE DU MICRO-ONDES si-
tuées sur la paroi latérale de la cavité du four. Ces plaques évitent que des particules de graisse et de nourriture ne pénètrent dans les canaux d’entrée du micro-ondes.
LACEZ VOTRE FOUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE,
P
su samment robuste pour soutenir le four et les ustensiles que vous y placerez. Manipu­lez le four avec précaution.
ositionnez le four à distance des autres
P
sources de chaleur. Veillez à conserver un es­pace minimum de 30 cm au-dessus du four pour assurer une ventilation adéquate. Veillez à ce que l’espace situé sous, au-dessus et autour du four soit dégagé pour permettre une bonne circu­lation de l’air. Ne placez pas votre four à micro-
ondes à l’intérieur d’un meuble. Ce four n’est pas
conçu pour être posé ou utilisé sur une surface de travail située à moins de 850 mm du sol.
SSUREZ-VOUS QUE VOTR E APPAREIL NEST PAS ENDOMMAGÉ.
A
Véri ez que la porte se ferme parfaitement contre le cadre du four et que le joint interne de la porte est en parfait état. Videz le four et nettoyez l’intérieur à l’aide d’un chi on doux légèrement humidi é.
UTILISEZ PAS CET APPAREIL si son cordon ou sa  che d’alimentation est endommagé, s’il
N
présente un dysfonctionnement, s’il a été en­dommagé ou s’il est tombé. Ne plongez jamais le cordon ou la  che d’alimentation dans de l’eau. Gardez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chaudes. Vous vous exposeriez au­trement à des risques d’électrocution, d’incen­die ou de blessure.
UTILISEZ PAS DE RALLONGE ÉLECTRIQUE :
N
SI LE CORD ON DALIMENTATION FOURNI EST TROP
COURT, contactez un électricien ou un techni-
cien quali é pour installer une prise secteur à proximité de l’appareil.
VERTISSEMENT: L’utilisation incorrecte de
A
la  che de mise à la terre peut entraîner un risque d’électrocution. Consultez un électricien ou un technicien quali é si les instructions de mise à la terre ne sont pas parfaitement com­prises, ou si un doute existe quant à la mise à terre correcte de votre four.
APRÈS LE BRANCHEMENT DU FOUR
E FOUR FONCTI ONNE UNIQUEMENT si la porte du
C
four est parfaitement fer-
mée.
NE MAUVAISE RÉCEPTION
U
TV ou des interfé-
rences radio peuvent survenir si le four est placé trop près d’une TV, d’une radio ou d’une antenne.
Les fabricants ne sont en aucun cas respon­sables des problèmes pouvant découler du non-respect des instructions par l’utilisateur.
A MISE À LA TERRE DE CET APPAREIL est obli-
L
gatoire. Le fabricant ne pourra en au­cun cas être tenu pour responsable de quelconques blessures aux personnes, aux animaux ou aux biens en cas de non­respect de cette obligation.
FR
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
E FAITE S JAMAIS CHAUFFER ET NUTILISEZ JAMAIS
N
DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES dans ou à proxi-
mité du four. Les fumées générées peuvent entraîner un risque d’incendie ou d’explosion.
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
N
pour faire sécher des matières textiles, du papier, des épices, du bois, des  eurs ou tout autre matière combustible. Vous risque­riez de provoquer un incendie.
I UN ÉLÉMENT À LINTÉRIEUR / À LEXTÉRIEUR DU
S
FOUR VENAIT À SENFLAMMER OU À ÉMETTRE DE LA
FUMÉE, gardez la porte du four fermée et étei-
gnez le four. Débranchez le cordon d’alimen­tation ou retirez le fusible du tableau ou du boîtier disjoncteur.
VITEZ LA SURCUISSON DE LA NOURRITURE : Vous
É
risqueriez de provoquer un incendie.
E LAISSEZ PAS LE FOU R SANS SURVEILLANCE, tout
N
particulièrement si des éléments en pa­pier, en plastique ou autre matière in am­mable sont utilisés lors de la cuisson. Le pa­pier peut se carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre en cas d’utilisation en cours de cuisson. Ne laissez en aucun cas le four sans sur­veillance si vous utilisez une grande quanti­té de graisse ou d’huile car celle-ci peut sur­chauffer et provoquer un incendie!
UTILISEZ JAMAIS d’agents chimiques ou de
N
vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spéci quement conçu pour réchau er ou cuire de la nourriture. Il n’est en aucun cas conçu pour une utilisation indus­trielle ou de laboratoire.
E SUSPENDEZ NI NE PLACEZ aucun objet lourd
N
sur la porte du four car vous risqueriez d’endommager le dispositif d’ouverture et les charnières. La poignée du four ne doit pas être utilisée pour y suspendre des éléments.
APPAREIL ET SES COMPO SANTS ACCESSI BLES de-
L
viennent chaud au toucher en cours d’uti­lisation. Veillez à ne pas toucher ces élé­ments. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart ou surveillés en perma­nence.
ŒUFS
UTILISEZ PA S VOTRE FOUR À MICRO-ONDES pour ré- chau er
N
ou faire cuire des œufs avec ou sans leur co-
quille car ils risqueraient d’exploser même une fois la cuisson terminée.
ET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS à
C
partir de 8 ans, et par des personnes à capa­cité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d’expérience ou de connaissances à condition d’avoir été supervisées ou d’avoir reçu les instructions adéquates leur permettant d’uti­liser cet appareil sans danger et d ’en connaître les risques potentiels. Le net­toyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des en­fants sauf s’ils ont plus de 8 ans et sont supervisés. Les enfants doivent systé- matiquement être supervisés en cas d’utilisation distincte ou simul­tanée d’autres sources de chaleur (si disponibles) avec le four à micro-ondes en raison des tempé­ratures élevées générées.
ET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utili-
C
sé par des personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d’expérience ou de connaissances à condition d’avoir été supervisées ou d’avoir reçu des ins­tructions adéquates de la part de la personne responsable de leur sécurité.
ES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SUPERVISÉS pour éviter
L
qu’ils ne jouent avec l’appareil.
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR À
N
MICRO-ONDES pour ré-
chau er quoi que ce soit contenu dans un ré- ci­pient hermétique. La pression générée à l’intérieur peut provoquer des dégâts au moment de l’ouver ture, voire exploser.
E JOINT DE LA PORTE ET LES ZONES DE CON TACT DU
L
JOINT doivent être régulièrement inspectés
pour détecter le moindre dommage. Si ces zones sont endommagées, l’appareil ne doit pas être utilisé jusqu’à ce qu’il ait été réparé par un tech­nicien quali é.
ES APPAREILS NE SONT PAS DESTINÉS a être utilisés
C
via une minuterie externe ou un dispositif de contrôle à distance distinct.
4
FR
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
ET APPAREIL EST EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À UN USAGE DO-
C
MESTIQUE!
ET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ à vide en cas
d’émission de micro-ondes. Une telle utilisation
C
risque fortement d’endommager l’appareil.
ES ORIFICES DE VENTILATION du four ne doivent jamais
L
être obstrués ou recouverts. L’obstruction de ces ar­rivées ou évacuations d’air risque d’endommager le four et de provoquer une mauvaise cuisson.
I VOUS SOUHAITEZ TESTER votre four, placez un verre
S
d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie des micro-ondes et le four ne sera pas endommagé.
ERANGEZ NI NUTILISEZ JAMAIS cet appareil à l’exté-
N
rieur.
UTILISEZ JAMAIS cet appareil à proximité d’un évier, dans un soubassement humide, près
N
d'une piscine ou similaire.
UTILISEZ PAS la cavité du four comme espace de
N
rangement.
ET APPAREIL devient chaud au toucher en cours
C
d’utilisation. Prenez soin de ne pas toucher les
éléments chau ants à l’intérieur du four.
ETIREZ LES LIGATURES MÉTALLIQUES des sacs
R
en papier ou en plastique avant de
placer le sac dans le four.
LIQUIDES
AR EX. BOISSONS OU EAU. La surchau e d’un li-
P
quide au-delà du point d’ébul­lition peut survenir sans signes de bouillonnement. Il peut en résul­ter un débordement soudain de li­quide très chaud.
our éviter ce problème, respectez les précau-
P
tions suivantes:
1. évitez d’utiliser des récipients à parois droites et cols étroits.
2. remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four et laissez la cuillère dans le réci­pient.
3. Une fois chaud, laissez le liquide reposer quelques instants, remuez une nouvelle fois et retirez délicatement le récipient du four.
AT TEN TI ON
ONSULTEZ TOUJOURS un livre
C
de cuisine au micro­ondes pour les détails. Tout particulièrement si vous cuisinez ou réchau ez des plats contenant de l’alcool.
PRÈS AVOIR FA IT CHAUFFÉ DE LA NOURRITURE OU DES LIQUIDES
A
POUR BÉBÉ dans un biberon ou dans un petit-pot,
remuez toujours l’aliment et véri ez sa température avant de le servir. Vous répartirez ainsi uniformément la chaleur dans l’aliment et éviterez les brûlures.
eillez toujours à retirer le couvercle et la tétine
V
avant de faire chau er l’aliment!
FRITURES
UTILISEZ PAS VOTRE FOU R À MICRO-ONDES pour des fri-
N
tures car la température de l’huile ne
peut être contrôlée.
TILISEZ DES MANIQUES pour éviter de vous
U
brûler lors du contact avec les réci­pients, les éléments du four ou les us­tensiles une fois la cuisson terminée. Les composants accessibles peuvent devenir chaud au toucher en cours d’utilisation – les jeunes enfants doivent être conser­vés à l’écart.
FR
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
U
N CERTAIN NOMBRE d’ustensiles pour four à mi-
cro-ondes est disponible sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils sont adaptés à une utilisation au micro-ondes.
V
ÉRIFIEZ QUE CES USTENSILES PEUVENT SUTILISER dans
un four et qu’ils laissent pas­ser les micro-ondes avant de vous en servir.
ORSQUE VOUS PLACEZ DE LA NOURRITURE ET DES ACCES-
L
SOIRES dans votre four à micro-ondes, veillez à
ce qu’ils ne touchent pas les parois du four.
Ceci est particulièrement important dans le cas d’accessoires en métal ou contenant des parties métalliques.
S
I UN ACCESSOI RE CONTENA NT DU MÉTAL entre en
contact avec une paroi du four en cours d’uti­lisation, des étincelles peuvent se produire et risquent d’endommager le four.
VEILLEZ TOUJOURS à ce que le plateau tournant tourne librement avant de le placer dans le four. Si le plateau ne peut tourner librement, utilisez un récipient plus petit ou la fonction d’arrêt du plateau tournant (voir Grands réci­pients).
SUPPORT POUR PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT POUR PLATEAU
TOURNANT sous le plateau en verre.
Ne placez jamais aucun autre us­tensile sur le support pour plateau tournant.
Placez le support pour plateau tournant
dans le four.
GRAND RÉCIPIENTS UTILISEZ LE BOUTON DARRÊT DU PLATEAU TOURNAN T si vous cuisinez avec un récipient dont la grande taille ne permet plus au plateau de tourner librement dans le four. Cette fonction est uniquement disponible avec les fonctions de cuisson mi­cro-ondes et Combi. Le bouton ne fonctionne­ra pas avec d’autres modes.
ACCESSOIRE À VAPEUR
UTILISEZ CET ACCESSO IRE AVEC LÉGOUT-
TOIR en place pour la cuisson
d’aliments tels que les poissons, les légumes et les pommes de terre. PLACEZ TOUJOURS cet accessoire sur le plateau tournant en verre.
GRILLE MÉTALLIQUE
TILISEZ LA GRILLE MÉTALLIQUE HAUTE
U
en cas de cuisson avec le gril. UTILISEZ LA GRILLE MÉTALLIQUE BASSE en cas de cuisson par air forcé ou chaleur tournante.
PLAT CRISP PLACEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP. Utilisez toujours le plateau tournant en verre comme support pour le plat Crisp. NE PLACEZ AUCU N USTENSILE sur le plat Crisp car il devient rapide­ment très chaud au toucher et risque­rait d’endommager les ustensiles. LE PLAT CRISP peut être préchau é avant utilisa­tion (max. 3 min.).
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN
VERRE avec tous les modes de
cuisson. Il permet de recueillir les jus et particules d’aliments qui pourraient autrement tacher et salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur le
support pour plateau tournant.
6
POIGNÉE CRISP
UTILISEZ LA POIGNÉE CRISP SPÉCIALE
FOURNIE pour retirer le plat Crisp
chaud du four.
FR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
LE NETTOYAGE EST LUNIQUE ENTRETIEN généralement né- cessaire. Il doit toujours se faire four micro-ondes débranché de la prise secteur.
ABSENCE DE NETTOYAGE DU FOUR À MICRO-ONDES risque
L’
d’entraîner la détérioration de sa surface, ce qui à son tour peut a ecter la durée de vie de l’appareil, voire provoquer des situations dangereuses.
N’
UTILISEZ JAMAIS DÉPONGES À RÉCURER MÉTALLIQUES,
DE NETTOYANTS ABRASIFS, de torchons
rugueux etc. qui pourraient en­dommager le panneau de contrôle et les surfaces in­ternes et externes du four. Utilisez un chi on et un déter- gent doux ou un morceau d’essuie-tout avec du nettoyant pour vitre. Vaporisez le nettoyant pour vitre sur le morceau d’essuie-tout. NE LE VAPO RISE Z PAS directement sur le four.
À INTERVALLES RÉGULIERS, et tout spécialement si des débordements se sont produits, retirez le plateau tournant, le support pour plateau tournant et nettoyez la base du four. CE FOUR A ÉTÉ CONÇU pour fonctionner avec le pla­teau tournant en place.
N’UTILISEZ PAS le four si le plateau tournant a été retiré pour être nettoyé.
UTILISEZ UN CHIFFON DOUX ET HUMIDE imprégné
de détergent doux pour nettoyer les surfaces inté-
rieures, le devant et l’arrière de la porte ainsi que son encadrement.
NE LAISSEZ PAS LA GRAISSE ou les particules de nourriture s’accumuler autour de la porte du four.
POUR LES TACHE S TENACES, faites bouillir une tasse d’eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur per­met de ramollir les taches. L’AJOUT DUN PEU DE JUS DE CITRON dans une tasse d’eau posée sur le plateau tournant et portée à ébullition pendant quelques minutes permet d’éliminer les odeurs à l’intérieur du four.
N’UTILISEZ PAS DAPPAREILS DE NETTOYAGE À LA VAPEU R pour nettoyer votre four à micro-ondes.
LE FOUR doit être nettoyé régulièrement et tous les dépôts de nourriture doivent être re­tirés.
L
E GRIL DU FOUR n’a pas besoin d’être nettoyé car la
chaleur intense qu’il génère élimine automatique­ment les éclaboussures; en revanche, la paroi au­dessus du gril peut nécessiter un nettoyage régulier. Pour cela,
gné de détergent doux.
utilisez un chi on doux et humide impré-
I LE GRIL NEST PAS UTILISÉ RÉGULIÈREMENT, faites-le fonc-
S
tionner environ 10 minutes par mois afin d’éliminer les éclaboussures et ainsi minimiser les risques d’in­cendie.
ACCESSOIRES PASSANT AU LAVEVAISSELLE:
UPPORT POUR PLATEAU TOURNANT.
S
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
POIGNÉE CRISP
GRILLE MÉTALLIQUE
ACCESSO IRE À VAPEU R
NETTOYAGE DÉLICAT: LE PLAT CRISP doit être nettoyé à l'eau légère­ment savonneuse. Les zones particulièrement sales peuvent être nettoyées à l’aide d’un chif­fon à récurer et d’un détergent doux. LAISSEZ TOUJOU RS le plat Crisp re­froidir avant de le nettoyer.
NE PLONGEZ PA S le plat Crisp dans l’eau et ne le rincez pas s’il est en­core chaud. Un refroidissement brusque risque de l’endommager. N’UTILISEZ PAS DE TAM PON S À RÉCURER. Vous éra eriez la surface.
FR
7
AFFICHAGE NUMÉRIQUE L’a  chage numérique com­prend une horloge au format 24 heures ainsi que les sym­boles de fonctionnement.
OUTON COMBI
B
Permet de sélectionner les fonctions Chaleur Combi / Gril Combi.
OUTON CRISP
B
Permet de sélectionner la fonction Crisp manuelle / 6ème sens.
OUTON GRILL
B
Permet de sélectionner la fonction Gril manuelle / automatique.
BOUTON-POUSSOIR
Produit ETEINT : active la fonction Jet Start (démar­rage rapide). Appareil ALLUMÉ : con rme les paramètres de cuisson, puis démarre la cuisson.
BOUTON STOP Appareil ALLUMÉ : permet d’arrêter le four ou de ré­initialiser n’importe quelle fonction du four. APPAREIL ÉTEINT: appuyez longuement pour modi er les paramètres de l’horloge.
B
OUTON ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT
Permet d’arrêter le plateau tournant. Cette fonction est uniquement disponible avec les fonctions de cuisson micro-ondes et Combi. Le bouton ne fonctionnera pas avec d’autres modes.
PANNEAU DE CONTRÔLE
OUTON DEFROST (DÉCONGÉ-
B
LATION)
Permet de sélectionner la fonction Décongélation manuelle / 6ème sens.
BOUTON FORCED AIR (AIR FORCÉ) Permet de sélectionner la fonction air forcé manuel / automatique.
B
OUTON MW
Permet de sélectionner la fonction Micro-ondes ma­nuelle / automatique.
BOUTON SÉLECTEUR
Selon les fonctions, faites tourner le sélecteur pour choisir : la puissance micro-ondes la durée de cuisson le poids la température le type d’aliment
OUTON JET START
B
Appareil ÉTEINT : active la fonction Jet Start (démar­rage rapide). Appareil ALLUMÉ : con­ rme les paramètres de cuisson, puis démarre la cuisson.
OUTON STEAM (VAPEUR)
B
Permet de sélectionner la fonction vapeur 6ème sens.
8
FR
PROTECTION AU DÉMARRAGE / SÉCURITÉ ENFANT
CETTE FONCTION DE SÉCUR ITÉ EST AUTOM ATIQUE-
MENT ACTIVÉ E UNE MINUTE APRÈS LE RETOUR du
four en «mode veille». (le four est en «mode veille» lorsque l’horloge au format 24 heures est a chée ou, si l’horloge n’est pas con gurée, lorsque l’écran a che le symbole «:».
SUSPENDRE OU ARRÊTER LA CUISSON
POUR SUSPENDRE LA CUISSON: LA CUISSON PEUT ÊTRE SUSPENDUE pour véri er, retourner ou re-
muer les aliments en ouvrant la porte. Les paramètres se­ront conservés pendant 10 minutes.
OUR POURSUIVRE LA CUISSON:
P REFERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur le
bouton Jet Start ou le bouton-poussoir. La cuisson reprend là où elle avait été interrom­pue.
LORSQUE LA FONCTION DE SÉCURITÉ EST ACT IVÉE la porte du four doit être ouverte puis refermée, faute de quoi l’écran a chera :
dOOR((porte))
I VOUS NE SOUHAITEZ PAS POURSUIVRE LA CUISSON:
S RETIREZ LES ALIMENTS refermez la porte et ap-
puyez sur le bouton STOP.
REMARQUE: Une fois la cuisson terminée, le ventilateur, le plateau tournant et l’éclairage du four restent allumés tant que vous n'avez pas appuyé sur le bouton STOP - ceci est nor­mal.
U
N SIGNAL SONORE retentit toutes les minutes
pendant 10 minutes une fois la cuisson termi­née. Appuyez sur le bouton STOP ou ouvrez la porte du four pour éteindre ce signal.
AJOUTER/RETOURNER/REMUER LES ALIMENTS
C
ERTAINS TYPES DALI MENTS NÉCESSITENT que l’on ajoute des ingrédients, que l'aliment soit retourné ou
remué durant la cuisson (varie en fonction des modèles). Dans de tels cas, le four s’arrêtera auto­matiquement et a chera un message vous invitant à e ectuer l’action requise.
SI LA PORTE NEST PAS OUVERTE À CE STADE (DANS LES 2 MINUTES QUI SUIVENT), LE
FOUR:
A
JOUTER s’arrêtera et passera en «mode veille».
EMUER
R
TOURNER
poursuivra la cuisson. Le résultat  nal peut dans ce cas ne pas être optimal.
poursuivra la cuisson. Le résultat  nal peut dans ce cas ne pas être optimal.
AU BESOIN, EFFECTUEZ LUNE DES ACTIONS SUIVANTES:
Ouvrez la porte. Ajoutez des ingrédients, remuez ou retournez les aliments. Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur le bouton-
poussoir.
FR
9
Loading...
+ 19 hidden pages