JQ 280
www.whirlpool.com
|
|
|
|
|
1 |
|
PT |
|
|
|
|
ÍNDICE
INSTALAÇÃO
3Instalação
SEGURANÇA
4 Instruções de segurança importantes
5Precauções
ACESSÓRIOS E MANUTENÇÃO
6Acessórios
7Manutenção e limpeza
PAINEL DE CONTROLO
8Painel de controlo
UTILIZAÇÃO GERAL
9Protecção / segurança para crianças
9Interromper ou parar a cozedura 10 Ajustar o relógio
10 Sensor de peso
FUNÇÃO DE COZEDURA
11Cozinhar e aquecer com microondas manualmente
12Início rápido
13Microondas automático
14Descongelação manual
15Descongelação 6º Sentido
16Grelhador manual
17Grelhador automático
18Crisp manual
19Microondas 6º Sentido
20Convecção manual
21Convecção automática
22Grelhador combi
23Ventoinha Combi
24Vapor 6º Sentido
25Como cozer massa e arroz com o microondas
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 26 Guia para resolução de problemas
SUGESTÕES AMBIENTAIS 26 Sugestões ambientais
2 |
PT |
INSTALAÇÃO
ANTES DE LIGAR
VERIFIQUE SE A TENSÃO indicada na placa
de características equivale à tensão da corrente eléctrica da sua casa.
NÃO RETIRE AS PLACAS DE PROTECÇÃO DE ENTRADA DO
MICROONDAS localizadas na parte lateral da parede da cavidade do forno. Evitam que
a gordura e as partículas de alimentos entrem nos canais
de entrada do microondas.
COLOQUE O FORNO NUMA SUPERFÍCIE ESTÁVEL E NIVELA-
DA suficientemente forte para suportar o forno e os utensílios
alimentares que venham a ser
introduzidos no mesmo. Ma- nuseie cuidadosamente o
forno.
Coloque o forno afastado de outras fontes de energia. Para possibilitar ventilação suficien-
te, deverá haver uma distância de, pelo menos, 30 cm por cima do forno. Certifique-se de que o espaço por baixo, por cima e em redor do forno está vazio, de modo a possibilitar um fluxo de ar adequado. O forno microondas não deve ser colocado dentro de um armário. Este forno não se destina a ser colocado ou utilizado numa superfície de trabalho com distância inferior a 850 mm acima do nível do chão.
DEPOIS DE LIGAR
OFORNO SÓ PODERÁ SER LIGADO se a porta estiver
bem fechada.
SE O FORNO ESTIVER LOCALIZADO
PERTO DE UMA ANTENA OU DE UMA TV OU RÁDIO, pode pro-
vocar má recepção e interferências.
CERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ DANIFICA-
DO. Verifique se a porta do forno fecha perfeitamente contra o suporte da porta e se a junta interna da porta está danificada. Esvazie o forno e limpe o interior com um pano húmido e macio.
NÃO LIGUE O APARELHO se este possuir um
cabo ou ficha danificada, se não estiver a funcionar correctamente, se estiver danificado ou se tiver sofrido uma queda. Não mergulhe o cabo ou a ficha eléctrica em água. Mantenha o cabo afastado de superfícies quentes. Poderá provocar choques eléctricos, incêndios ou outros perigos.
NÃO UTILIZE UMA EXTENSÃO:
SE O CABO DE ALIMENTAÇÃO FOR DEMASIADO CURTO,
solicite a um electricista ou um técnico qualificado que instale uma tomada perto do aparelho.
AVISO: A utilização incorrecta da ficha de ligação à terra pode originar risco de choque
eléctrico. Contacte um electricista ou um técnico qualificado se não compreender em absoluto as instruções para ligação à terra ou, em caso de dúvida, se o microondas se encontra devidamente ligado à terra.
ALIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é obriga-
tória. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer ferimentos em pessoas, animais ou danos em objectos devidos à inobservância deste requisito.
Os fabricantes não se responsabilizam por quaisquer problemas provocados pela inobservância destas instruções por parte do utilizador.
PT |
3 |
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA CONSULTA FUTURA
NÃO AQUEÇA NEM UTILIZE MATERIAIS INFLAMÁVEIS
no interior ou perto do forno. Os vapores poderão provocar um incêndio ou uma explosão.
NÃO UTILIZE O MICROONDAS para secar roupas,
papel, especiarias, ervas, madeira, flores, frutos ou outros materiais combustíveis. Poderá provocar um incêndio.
SE O MATERIAL NO INTERIOR/EXTERIOR DO FORNO AR- DER OU ORIGINAR FUMO, mantenha a porta do
forno fechada e desligue o forno. Desligue o cabo eléctrico ou a energia no quadro de fusíveis ou painel de disjuntores.
NÃO EXCEDA OS TEMPOS DE COZEDURA DOS ALIMENTOS.
Poderá provocar um incêndio.
NÃO DEIXE O FORNO SEM VIGILÂNCIA,, especial-
mente quando estiver a utilizar papel, plástico ou outros materiais combustíveis no processo de cozedura. O papel poderá carbonizar ou queimar e alguns plásticos poderão derreter se forem utilizados ao aquecer alimentos.
Não deixe o forno sem vigilância se estiver a utilizar uma grande quantidade de gordura ou óleo, pois poderá sobreaquecer e provocar um incêndio!
NÃO UTILIZE produtos químicos corrosivos ou vapores neste aparelho. Este tipo de
forno foi concebido especificamente para aquecer ou cozinhar alimentos. Não se destina a ser utilizado em laboratórios ou na indústria.
NÃO PENDURE NEM COLOQUE artigos pesados
sobre a porta, pois tal poderá danificar a abertura e as dobradiças do forno. Não utilize o puxador da porta para pendurar objectos.
OAPARELHO E OS COMPONENTES ACESSÍVEIS po-
dem aquecer durante a utilização. Deve evitar tocar os elementos de aquecimento. As crianças com idade inferior a 8 anos deverão ser mantidas afastadas, a menos que constantemente vigiadas.
OVOS
ESTE APARELHO PODE SER UTILIZADO POR CRIANÇAS
com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, se forem supervisionadas ou tiverem recebido instruções quanto à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos em questão. A limpeza e ma-
nutenção não devem ser
efectuadas por crianças, a menos que tenham ida-
de igual ou superior a 8 anos e que sejam vigia-
das.. As crianças devem ser vigiadas ao utilizar outras fontes de calor (se disponíveis) individualmente ou em conjunto com o microondas, devido às elevadas temperaturas geradas.
ESTE APARELHO NÃO SE DESTINA A ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência ou conhecimento, excepto se forem vigiadas ou tiverem recebido instruções relativas à utilização do aparelho por parte pessoa responsável pela sua segurança.
AS CRIANÇAS DEVEM SER VIGIADAS, para garantir
que não brincam com o aparelho.
NÃO UTILIZE O FORNO MICROONDAS para aquecer
alimentos ou líquidos em recipientes fechados a vácuo.
A pressão aumenta e poderá
explodir ou provocar danos
quando for aberto.
AS JUNTAS DA PORTA E AS ÁREAS DA JUNTA DA POR-
TA devem ser inspeccionadas regularmente para verificar se estão danificadas. Se estas áreas estiverem danificadas, o aparelho não deve ser utilizado até ter sido reparado por um técnico de assistência qualificado.
OS APARELHOS NÃO DEVEM SER controlados atra-
vés de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
|
ÃO UTILIZE O FORNO microondas para cozinhar ou aque- |
|
Ncer ovos com ou sem casca, dado que estes |
|
poderão explodir mesmo após a conclusão |
|
do aquecimento do microondas. |
4 |
PT |
PRECAUÇÕES
GERAL
ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A UTILIZAÇÃO
DOMÉSTICA!
OAPARELHO NÃO DEVERÁ FUNCIONAR sem alimentos
no forno quando utilizar as microondas. Se o fizer, poderá danificar o aparelho.
AS ABERTURAS DE VENTILAÇÃO do forno não deverão
estar tapadas. O bloqueio de entradas de ar ou do exaustor poderá danificar o forno e proporcionar maus resultados de cozedura.
PARA TESTAR O FUNCIONAMENTO do forno, coloque
um copo de água no seu interior. A água absorverá a energia das microondas e o forno não será danificado.
NÃO ARMAZENE NEM UTILIZE este aparelho no ex-
terior.
NÃO UTILIZE este produto perto de um lava-loi- ça, numa cave húmida ou junto de uma pisci-
na ou similares.
NÃO UTILIZE a cavidade para armazenar objectos.
OAPARELHO PODE AQUECER durante a utilização.
Deve evitar tocar os elementos de aquecimento no interior do forno.
RETIRE FIOS OU LAÇOS de sacos de pa-
pel ou plástico antes de os colocar no forno.
FRITOS
NÃO UTILIZE O FORNO MICROONDAS para fritar, uma
vez que a temperatura do óleo não pode ser controlada.
UTILIZE LUVAS PARA FORNOS para evitar quei-
maduras quando tocar nos recipientes, em componentes do forno e nas caçarolas após a cozedura. Os componentes acessíveis podem aquecer durante a utilização, motivo pelo qual deverá manter as crianças afastadas.
LÍQUIDOS
POR EX., BEBIDAS OU ÁGUA. Poderá ocorrer um sobreaquecimento do líquido
além do ponto de ebulição sem
que se verifique o borbulhar. Tal poderá resultar num derramamento súbito do líquido quente.
Para evitar esta possibilidade, deverá seguir os passos seguintes:
1.Evite utilizar recipientes estreitos com gargalos apertados.
2.Mexa o líquido antes de colocar o recipiente no forno e deixe a colher de chá no recipiente.
3.Após o aquecimento, deixe-o repousar um pouco e, de seguida, mexa novamente antes de retirar o recipiente do forno.
CUIDADO
CONSULTE SEMPRE o livro de re-
ceitas do microondas para obter mais informações. Espe-
cialmente, ao cozinhar ou aquecer alimentos que contenham álcool.
DEPOIS DE AQUECER COMIDA ou líquidos para bebé
num biberão ou num recipiente de comida para bebé, mexa e verifique sempre a temperatura antes de servir. Tal assegurará que o aquecimento está bem distribuído e será evitado o risco de escaldar ou queimar.
Certifique-se de que a tampa e a tetina foram retiradas antes de aquecer!
PT |
5 |
ACESSÓRIOS
GERAL
EXISTEM vários acessórios disponíveis no mercado. Antes de os comprar, certifique-se de que são adequados para serem utilizados com microondas.
ANTES DE COZINHAR, CERTIFI-
QUE-SE de que os utensílios que vai utilizar são resistentes ao calor do forno
e permitem que as microondas passem através deles.
QUANDO COLOCAR ALIMENTOS E ACESSÓRIOS no forno
microondas, certifique-se de que não entram em contacto com o interior do forno.
Isto é especialmente importante com acessórios de metal ou com partes metálicas.
SE ACESSÓRIOS COM PARTES METÁLICAS entrarem em
contacto com o interior do forno enquanto este estiver a funcionar, ocorrerá uma faísca e o forno poderá ficar danificado.
CERTIFIQUE-SE DE que o prato rotativo é capaz de rodar livremente antes de começar a utilizar o forno. Se o prato rotativo não rodar livremente, deverá utilizar um recipiente mais pequeno ou a função de parar o prato rotativo (consulte a secção Recipientes grandes).
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
UTILIZE O SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
por baixo do prato rotativo de vidro. Nunca coloque quaisquer outros utensílios no suporte do prato rotativo.
Coloque o suporte do prato rotativo no forno.
PRATO ROTATIVO DE VIDRO
UTILIZE O PRATO ROTATIVO DE VIDRO
com todos os métodos de cozedura. Este prato recolhe os
salpicos de líquidos e as partículas de comida que, de outro modo, iriam manchar e sujar o interior do forno.
Coloque o prato rotativo de vidro no respectivo suporte.
RECIPIENTES GRANDES
UTILIZE O BOTÃO PARA PARAR O PRATO ROTATIVO ao co-
zinhar com recipientes grandes que não rodam livremente no forno. Esta função pode ser utilizada apenas durante a cozedura com as funções mi-
croondas e Combi. O botão não funciona com as restantes funções.
VAPORIZADOR
UTILIZE O ACESSÓRIO COM O PASSADOR
para alimentos tais como peixe, legumes e batatas.
COLOQUE SEMPRE O ACESSÓRIO no
prato rotativo de vidro.
CESTO DE ARAME
UTILIZE O CESTO DE ARAME SUPERIOR
quando cozinhar com o grelhador.
UTILIZE O CESTO DE ARAME INFERIOR ao cozi-
nhar as funções de convecção ou combi.
PRATO CRISP
COLOQUE OS ALIMENTOS DIREC-
TAMENTE NO PRATO CRISP.
Utilize sempre o prato rota- tivo de vidro como suporte
quando utilizar o prato Crisp.
NÃO COLOQUE QUAISQUER UTENSÍLIOS no
prato Crisp pois este irá aquecer rapidamente e poderá causar danos nos utensílios.
O PRATO CRISP pode ser pré-aquecido antes de ser utilizado (máx. 3 min.).
PEGA CRISP
UTILIZE A PEGA CRISP ESPECIAL
FORNECIDA para retirar o prato
Crisp quente do forno.
6 |
PT |
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
A LIMPEZA É A ÚNICA MANUTENÇÃO normalmente re-
querida. Deve ser efectuada com o forno microondas desligado.
A FALTA DE LIMPEZA DO FORNO poderá provocar a deterioração da sua superfície, situação que poderá afectar o tempo de vida útil do aparelho e provocar possíveis situações perigosas.
NÃO UTILIZE ESFREGÕES DE METAL ABRASIVOS, PRODU-
TOS DE LIMPEZA ABRASIVOS, esfre-
gões de palha de aço, panos arenosos, etc., pois po-
derão danificar o painel
de controlo e as superfícies
interior e exterior do forno. Utilize um pano com um detergente suave ou papel de cozinha com limpa vidros. Aplique o limpa vidros em papel de cozinha.
NÃO APONTE O SPRAY directamente
para o forno.
EM INTERVALOS REGULARES, especial-
mente se ocorrerem derramamentos, retire o prato rotativo, o supor-
te do prato rotativo e limpe a base do forno.
ESTE FORNO FOI CONCEBIDO para funcionar com o prato rotativo no seu lugar.
NÃO utilize o forno microondas quando o prato rotativo for retirado para limpeza.
UTILIZE UM PANO MACIO E HÚMIDO com detergente sua-
ve para limpar as superfícies interiores, a parte de trás e da frente da porta e a abertura da porta.
NÃO DEIXE QUE AS GORDURAS ou partículas de
alimentos se acumulem em torno da porta. PARA A SUJIDADE DIFÍCIL, ferva uma chávena de água no forno durante 2 ou 3 minutos. O vapor irá amolecer a sujidade.
OS ODORES NO INTERIOR DO FORNO PODEM SER ELIMINADOS
ao adicionar sumo de limão numa chávena com água e colocá-la no prato rotativo, deixando ferver durante alguns minutos.
NÃO UTILIZE APARELHOS DE LIMPEZA A VAPOR para
limpar o forno microondas.
O FORNO deve ser limpo com regularidade
e qualquer resíduo de comida eliminado.
A RESISTÊNCIA DO GRELHADOR não necessita de
qualquer tipo de limpeza, já que o calor intenso permite queimar quaisquer salpicos, mas a parte superior situada por baixo poderá necessitar de ser limpa regularmente. Deverá efectuar essa limpeza com um pano macio e húmido, com um detergente suave.
SE NÃO UTILIZAR REGULARMENTE O GRELHADOR, deixe-o
em funcionamento durante 10 minutos por mês para queimar quaisquer salpicos, de forma a reduzir o risco de provocar um incêndio.
APTOS PARA A MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA:
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO.
PRATO ROTATIVO DE VIDRO
PEGA CRISP
CESTO DE ARAME
VAPORIZADOR
LIMPEZA CUIDADOSA:
O PRATO CRISP deve ser limpo com água e detergente suave. As zonas muito sujas podem ser limpas com um pano e um deter-
gente suave. DEIXE o prato crisp arrefecer
antes de o limpar.
|
NÃO mergulhe o prato crisp |
|
nem o enxagúe em água enquanto este es- |
|
tiver quente. O arrefecimento rápido pode- |
|
rá danificá-lo. |
|
NÃO UTILIZE ESFREGÕES DE PALHA DE AÇO. Pode- |
|
rão riscar a superfície. |
PT |
7 |
PAINEL DE CONTROLO
VISOR DIGITAL
O visor inclui um relógio de 24 horas e símbolos de indicação.
BOTÃO COMBI
Utilize para seleccionar as funções Ventoinha Combi / Grelhador Combi.
BOTÃO CRISP
Utilize para seleccionar as funções de Grelhador Manual / 6º Sentido.
BOTÃO GRILL (GRELHADOR)
Utilize para seleccionar funções de grelhador Manual / automático.
BOTÃO DE FUNÇÃO
Produto DESLIGADO: activar a função de início rápido. Produto LIGADO: confirmar o parâmetro de cozedura e iniciar o processo de cozedura.
BOTÃO STOP (PARAR)
Produto LIGADO: Prima para Parar ou repor quaisquer funções do forno. PRODUTO DESLIGADO: Mantenha premido para ajustar o relógio.
BOTÃO PARAR O PRATO ROTATIVO
Utilize para parar o prato rotativo. Esta função pode ser utilizada apenas durante a cozedura com as funções microondas e Combi. O botão não funciona com as restantes funções.
BOTÃO DEFROST (DESCONGE-
LAÇÃO)
Utilize para seleccionar funções de descongelação Manual / 6º Sentido.
BOTÃO FORCED AIR (CONVECÇÃO)
Utilize para seleccionar as funções de convecção Manual / automático
BOTÃO MW (MICROONDAS)
Utilize para seleccionar funções de microondas Manual / automático.
BOTÃO DE AJUSTE
De acordo com as diferentes funções, rode para seleccionar:
Nível de potência do microondas
Tempo de cozedura Peso
Temperatura Tipo de alimento
BOTÃO JET START (INÍCIO RÁ-
PIDO)
Produto DESLIGADO: activar a função de início rápido.
Produto LIGADO: confirmar o parâmetro de cozedura e iniciar o processo de cozedura.
BOTÃO STEAM (VAPOR)
Utilize para seleccionar a função Vapor 6º Sentido.
8 |
PT |
PROTECÇÃO / SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
ESTA FUNÇÃO AUTOMÁTICA DE SEGURANÇA É ACTIVA-
DA UM MINUTO APÓS o forno ter regressa- do ao "modo de espera". (O forno está
em "espera" quando for apresentado
o relógio de 24 horas ou, se o relógio
não tiver sido configurado, quando o visor apresentar ":".
QUANDO A FUNÇÃO DE SEGURANÇA ESTÁ ACTIVADA, a
porta deve ser aberta e fechada para dar início à cozedura, caso contrário o visor apresentará:
dOOR(PORTA)
INTERROMPER OU PARAR A COZEDURA
PARA INTERROMPER A COZEDURA:
A COZEDURA PODE SER INTERROM-
PIDA para verificar, virar ou mexer os alimentos, abrindo
a porta. O ajuste será manti-
do durante 10 minutos.
PARA PROSSEGUIR COM A COZEDURA:
FECHE A PORTA e prima o botão Jet Start (Início rápido) ou o botão de função UMA VEZ. A cozedura é reiniciada a partir do ponto em que foi interrompida.
ADICIONAR/VIRAR/MEXER OS ALIMENTOS
SE NÃO DESEJAR CONTINUAR A COZINHAR:
RETIRE OS ALIMENTOS, feche a porta e prima o botão STOP (Parar).
NOTA: Concluída a cozedura, é normal que a ventoinha, o prato rotativo e a luz interior continuem ligados até premir o botão STOP (Parar).
SOARÁ UM SINAL SONORO a cada minuto, durante 10 minutos, quando a cozedura estiver concluída. Prima o botão STOP (Parar) ou abra a porta para anular o sinal.
PARA ALGUNS TIPOS DE ALIMENTOS, é necessário adicionar, virar ou mexer os alimentos durante a cozedura (varia de acordo com os modelos). Nesses casos o forno irá parar e avisar para executar a acção necessária.
SE NÃO ABRIR A PORTA NUM PERÍODO DE 2 MINUTOS O FORNO IRÁ:
Parar e entrar em "modo de espera".
Continuar o processo de cozedura. Neste caso, o resultado final poderá não ser o esperado.
Continuar o processo de cozedura. Neste caso, o resultado final poderá não ser o esperado.
QUANDO NECESSÁRIO, DEVERÁ SEGUIR OS PASSOS SEGUINTES:
Abra a porta.
Adicione, mexa ou vire os alimentos.
Feche a porta e reinicie premindo o botão de função.
PT |
9 |