Whirlpool AMW 735 WH INSTRUCTION FOR USE [el]

AMW 733

AMW 735

AMW 737

AMW 743

 

INSTALLATION, QUICK START

INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG

INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE

INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN

AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG

INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA

INSTALLATION, SNABBGUIDE

 

INSTALLATION, HURTIG START

INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE

INSTALLASJON, HURTIG START

INSTALACJA, SKRÓCONA

ASENNUS, PIKAOPAS

INSTRUKCJA OBSŁUGI

УСТАНОВКА, КРАТКОЕ

ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID

СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО

KEZDÉSI ÚTMUTATÓ

INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA

 

1

Whirlpool AMW 735 WH INSTRUCTION FOR USE

INSTALAÇÃO

MONTAGEM DO ELECTRODOMÉSTICO

SIGA AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM FORNECIDAS em

separado quando proceder à instalação do electrodoméstico.

ANTES DE LIGAR

VERIFIQUE SE A VOLTAGEM indicada na chapa de características equivale à voltagem de corrente eléctrica da sua casa.

NÃO RETIRE AS PLACAS DE PROTECÇÃO DE ENTRADA DO

MICROONDAS localizadas na parte lateral da parede da cavidade do forno. Evitam que a gordura e as partículas de alimentos entrem nos canais de entrada do microondas.

CERTIFIQUE-SE de que a cavidade do forno está vazia antes de proceder à montagem.

CERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ DANIFICA-

DO. Verifique se a porta do forno fecha perfeitamente contra o suporte da porta e se a junta interna da porta está danificada. Esvazie o forno e limpe o interior com um pano húmido e macio.

DEPOIS DE LIGAR

O FORNO SÓ PODERÁ SER LIGADO se a porta do mes-

mo estiver bem fechada.

NÃO LIGUE O APARELHO se este possuir um cabo ou uma tomada eléctrica danificada, se não estiver a funcionar correctamente, se estiver danificado ou se tiver sofrido uma queda. Não mergulhe o cabo ou a ficha eléctrica em água. Mantenha o cabo afastado de superfícies quentes. Poderá provocar choques eléctricos, incêndios ou outros perigos.

NÃO UTILIZE UMA EX-

TENSÃO:

SE O CABO ELÉCTRICO FOR DEMASIADO CURTO, so-

licite a um electricista ou a um técnico

qualificado a instalação de uma tomada junto do aparelho.

A LIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é obrigatória

por lei. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer ferimentos em pessoas, animais ou danos em objectos devidos à inobservância deste requisito.

Os fabricantes não se responsabilizam por quaisquer problemas provocados pela inobservância destas instruções por parte do utilizador.

2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

LEIA ATENTAMENTE E GUARDE-AS PARA CONSULTAS FUTURAS

NÃO AQUEÇA NEM UTILIZE MATERIAIS INFLAMÁVEIS no

interior ou perto do forno. Os vapores poderão provocar um incêndio ou uma explosão.

NÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para secar têxteis, papel, especiarias, ervas, madeira, flores, frutos ou outros materiais combustíveis.

Poderá provocar um incêndio.

SE O MATERIAL NO INTERIOR / EXTERIOR DO FORNO ARD-

ER OU ORIGINAR FUMO, mantenha a porta do forno fechada e desligue o forno. Desligue o cabo eléctrico ou a energia no quadro de fusíveis ou no painel de disjuntores.

NÃO SUPERE OS TEMPOS DE COZEDURA DOS ALIMENTOS.

Poderá provocar um incêndio.

NÃO DEIXE O FORNO SEM VIGILÂNCIA, especialmen-

te quando estiver a utilizar papéis, plásticos ou outros materiais combustíveis no processo de cozedura. O papel poderá carbonizar ou queimar e alguns plásticos poderão derreter se forem utilizados para aquecer alimentos.

NÃO UTILIZE químicos corrosivos ou vapores neste aparelho. Este tipo de forno foi concebido especificamente para aquecer ou cozinhar alimentos. Não se destina a ser utilizado em laboratórios ou na indústria.

NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS utilizem o forno sem

supervisão por parte de um adulto, a menos que lhes tenham sido fornecidas instruções adequadas de uma utilização segura do forno e que compreendam os perigos de uma utilização incorrecta.

ESTE APARELHO NÃO SE DESTINA A SER utilizado por

pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, a menos que sejam vigiadas pela pessoa responsável pela sua segurança.

AVISO!

OS COMPONENTES ACESSÍVEIS PODEM AQUECER durante

a utilização, motivo pelo qual deverá manter as crianças afastadas do aparelho.

NÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas

para aquecer alimentos ou líquidos em recipientes fechados a vácuo. A pressão aumenta e poderá ex- plodir ou provocar danos quando

for aberto.

AS JUNTAS DA PORTA E AS ÁREAS DA JUNTA DA PORTA de-

vem ser inspeccionadas regularmente para verificar se estão danificadas. Se estas áreas estiverem danificadas, o aparelho não deve ser utilizado até ter sido reparado por um técnico de assistência qualificado.

OVOS

NÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para cozinhar ou aquecer ovos com ou

sem casca dado que estes poderão explodir mesmo após a conclusão do aquecimento do microondas.

3

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

GERAL

ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DO-

MÉSTICO!

O APARELHO NÃO DEVERÁ SER LIGADO sem alimentos

no forno quando utilizar as microondas. Se o fi- zer, poderá danificar o aparelho.

PARA TESTAR O FUNCIONAMENTO do forno, coloque

um copo de água no seu interior. A água absorverá a energia das microondas e o forno não será danificado.

NÃO UTILIZE A CAVIDADE para armazenar objectos.

RETIRE FIOS OU LAÇOS do papel ou de sa-

cos de plástico antes de os colocar no forno.

FRITOS

NÃO UTILIZE O SEU FORNO MICROONDAS para fritar,

uma vez que a temperatura do óleo não pode ser controlada.

UTILIZE LUVAS PARA FORNOS para evitar queimaduras quando tocar nos recipientes, em componentes do forno e nas caçarolas após a cozedura.

LÍQUIDOS

POR EXEMPLO, BEBIDAS OU ÁGUA. Poderá ocorrer

um sobreaquecimento do líquido além do ponto de ebuli-

ção sem que se verifique o bor- bulhar. Tal poderá resultar num derramamento súbito do líqui-

do quente.

Para evitar esta possibilidade, deverá seguir os passos seguintes:

1.Evite utilizar recipientes estreitos com gargalos apertados.

2.Mexa o líquido antes de colocar o recipiente no forno e deixe a colher de chá no recipiente.

3.Após o aquecimento, deixe-o repousar um pouco e, de seguida, mexa novamente antes de retirar o recipiente do forno.

CUIDADO

PARA MAIS DETALHES, consulte sempre um livro de receitas para microondas. Especialmente se pretender cozinhar ou aquecer alimentos que contenham álcool.

DEPOIS DE AQUECER COMIDA ou líquidos

para bebé num biberão ou num recipiente de comida para bebé, mexa e verifique

sempre a temperatura antes de servir. Tal assegurará que o aquecimento está bem distribuído e será evitado o risco de escaldar ou de queimar.

Certifique-se de que a tampa e a tetina foram retiradas antes de aquecer!

4

ACESSÓRIOS

GERAL

EXISTEM vários acessórios disponíveis no mercado. Antes de comprá-los, certifique-se de que são adequados para serem utilizados com microondas.

ANTES DE COZINHAR, CERTIFIQUE-SE de que os uten-

sílios que vai utilizar são resistentes ao calor do forno e permitem que as microondas passem através

deles.

QUANDO COLOCAR ALIMENTOS E ACESSÓRIOS no forno

microondas, certifique-se de que não entram em contacto com o interior do forno.

Isto é especialmente importante com acessórios de metal ou com partes metálicas.

SE ACESSÓRIOS COM PARTES METÁLICAS entrarem em

contacto com o interior do forno, enquanto este estiver a funcionar, ocorrerá uma faísca e o forno poderá ficar danificado.

ANTES DE LIGAR O FORNO CERTIFIQUE-SE sempre de que o

prato rotativo consegue rodar livremente.

SUPORTE DO PRATO ROTATIVO

UTILIZE O SUPORTE DO PRATO ROTATIVO

por baixo do prato rotativo de vidro. Nunca coloque quaisquer ou-

tros utensílios no suporte do prato rotativo.

Monte o suporte do prato rotativo no forno.

PRATO ROTATIVO DE VIDRO

UTILIZE O PRATO ROTATIVO DE VIDRO com todos os

métodos de cozedura. Este prato recolhe os salpicos de líquidos e as partículas de comida

que de outro modo iriam man-

Coloque o prato rotativo de vidro no re- spectivo suporte.char e sujar o interior do forno.

PEGA CRISP

UTILIZE A PEGA CRISP ESPECIAL FORNE-

CIDA para retirar o prato Crisp quente do forno.

PRATO CRISP

COLOQUE OS ALIMENTOS DIRECTAMENTE NO PRATO CRISP.

Quando utilizar o prato

Crisp, use sempre o prato rotativo de vidro como suporte.

NÃO COLOQUE QUAISQUER UTENSÍLIOS no

prato Crisp já que este aquecerá rapidamente e poderá danificar o utensílio.

O PRATO CRISP pode ser pré-aquecido antes de ser utilizado (máx. 3 min.). Use sempre a função Crisp quando pré-aquecer o prato Crisp.

PROTECÇÃO DE AQUECIMENTO /

BLOQUEIO DAS TECLAS

ESTA FUNÇÃO AUTOMÁTICA DE SEGURANÇA É ACTIVADA

A PORTA DEVE SER ABERTA E FECHADA por ex. quan-

UM MINUTO APÓS o forno ter regressado

do colocar alimentos no interior, antes de sol-

ao "modo stand by". (O forno está em

tar o fecho de segurança. Caso contrário, o vi-

"stand by" quando aparecer o reló-

sor apresentará "DOOR" (Porta).

gio de 24 horas ou, se o relógio não ti-

 

ver sido configurado, quando o visor esti-

 

ver em branco.)

 

5

GRAU DE PREPARAÇÃO (APENAS NAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS)

O GRAU DE PREPARAÇÃO ESTÁ DISPONÍVEL em grande

parte das funções automáticas. Tem a possibilidade de controlar pessoalmente o resultado final utilizando a função Ajustar grau de preparação. Esta funcionalidade permite-lhe ajustar uma temperatura final superior ou inferior relativamente à temperatura normal predefinida. AO UTILIZAR uma destas funções, o forno escolhe a definição normal predefinida. Este ajuste proporciona normalmente o melhor resultado. Mas se o alimento que aqueceu ficar demasiado quente para ser imediatamente servido, poderá ajustar esta situação facilmente antes de utilizar novamente a mesma função.

GRAU DE PREPARAÇÃO

NÍVEL

EFEITO

ALTO + 2 FORNECE TEMPERATURA FINAL MAIS ELEVADA

ALTO + 1 FORNECE TEMPERATURA FINAL ELEVADA

MÉD 0 VALOR NORMAL PREDEFINIDO

BAIXO -1 FORNECE UMA TEMPERATURA FINAL BAIXA

BAIXO -2 FORNECE A TEMPERATURA FINAL MAIS BAIXA

NOTA:

O GRAU DE PREPARAÇÃO só pode ser definido ou alterado durante os primeiros 20 segundos da operação.

ESSE AJUSTE É FEITO SELECCIONANDO UM NÍVEL DO GRAU

DE PREPARAÇÃO com os botões +/- logo depois de premir o botão Start.

MEXER OU VIRAR OS ALIMENTOS (APENAS NAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS)

AO UTILIZAR ALGUMAS DAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS o

forno poderá parar (consoante o programa e a classe de alimento seleccionados) e solicitar ao utilizador para mexer o alimento (STIR FOOD) ou virar o alimento (TURN FOOD).

PARA PROSSEGUIR COM A COZEDURA:

Mexa ou vire os alimentos.

Feche a porta e reinicie premindo o botão Iniciar.Abra a porta.

NOTA: O FORNO CONTINUA AUTOMATICAMENTE APÓS 1

MINUTO se o alimento não tiver sido virado/mexido. Neste caso, o tempo de aquecimento será mais longo.

6

CLASSES DE ALIMENTOS (APENAS NAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS)

AO UTILIZAR AS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS o forno ne-

cessita de saber que classe de alimentos deverá utilizar para alcançar um resultado adequado. A palavra FOOD (ALIMENTO) e o dígito da classe de alimentos são apresentados quando o utilizador está a seleccionar uma classe de alimentos com os botões +/-.

FOOD

DINNER PLAT E (250g - 500g)

SOUP (200g -

AS CLASSES DE ALIMENTOS são indicadas nas tabelas existentes em cada uma das funções automáticas.

PARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NAS TABELAS e se o

peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para ”Cozinhar e aquecer com o microondas".

ARREFECIMENTO

SEMPRE QUE UMA FUNÇÃO É CONCLUÍDA, o forno inicia

um procedimento de arrefecimento. É normal. Após este procedimento o forno desliga-se automaticamente.

SE A TEMPERATURA FOR SUPERIOR A 100°C, são apre-

sentados a palavra “HOT” (Quente) e a temperatura actual da cavidade do forno. Seja cuidadoso a fim de não tocar no interior da cavidade ao retirar o alimento. Utilize luvas para fornos.

SE A TEMPERATURA FOR INFERIOR A

50°C, será apresentado o relógio de 24 horas.

PRIMA O BOTÃO BACK (RETROCED-

ER) para visualizar tempora-

riamente o relógio de 24 horas durante a visualização da palavra “HOT” (Quente).

O PROCEDIMENTO DE ARREFECIMENTO pode ser in-

terrompido através da abertura da porta, pois não provocará qualquer tipo de dano ao forno.

7

ALTERAR AS DEFINIÇÕES

PRIMA O BOTÃO MANUAL até surgir a opção Setting (Definições).

UTILIZE OS BOTÕES +/- para seleccionar e ajustar uma

das definições seguintes. Relógio

Som

ECO

Luminosidade

QUANDO TERMINAR, PRIMA O BOTÃO STOP PARA SAIR da função de

definições e para guardar todas as alterações efectuadas.

AJUSTE DO RELÓGIO

QUANDO O APARELHO FOR LIGADO PELA

PRIMEIRA VEZ irá solicitar ao utilizador que defina o Relógio.

APÓS UMA FALHA DE ENERGIA o Reló-

gio fica intermitente e necessita de ser novamente ajustado.

O FORNO POSSUI diversas funções que podem ser ajustadas de acordo com o seu gosto pessoal.

MANTENHA A PORTA ABERTA DURANTE O AJUSTE DO RELÓGIO. Terá assim cer-

ca de 5 minutos para ajustar o relógio. De outro modo, terá de concluir cada passo num período de 60 segundos.

PRIMA O BOTÃO OK. (Os dígitos esquerdos (horas) começam a piscar).

PRIMA OS BOTÕES +/- para ajustar as horas.

PRIMA O BOTÃO OK. (Os dois dígitos direitos (minutos) começam a piscar).

PRIMA OS BOTÕES +/- para ajustar os minutos.

PRIMA NOVAMENTE O BOTÃO OK para confirmar a alteração.

O RELÓGIO FICA AJUSTADO E EM FUNCIONAMENTO.

SE PRETENDER RETIRAR O RELÓGIO o visor após o seu ajuste, aceda novamente ao modo de ajuste do relógio e prima o botão Stop enquanto os dígitos estiverem a piscar.

8

Loading...
+ 16 hidden pages