AMW 733 |
AMW 735 |
AMW 737 |
AMW 743 |
|
INSTALLATION, QUICK START |
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG |
|
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE |
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN |
||
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG |
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA |
||
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA |
INSTALLATION, SNABBGUIDE |
|
INSTALLATION, HURTIG START |
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE |
|
INSTALLASJON, HURTIG START |
INSTALACJA, SKRÓCONA |
|
ASENNUS, PIKAOPAS |
INSTRUKCJA OBSŁUGI |
|
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ |
||
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID |
||
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО |
||
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ |
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA |
|
|
1
INSTALAÇÃO
MONTAGEM DO ELECTRODOMÉSTICO
SIGA AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM FORNECIDAS em
separado quando proceder à instalação do electrodoméstico.
ANTES DE LIGAR
VERIFIQUE SE A VOLTAGEM indicada na chapa de características equivale à voltagem de corrente eléctrica da sua casa.
NÃO RETIRE AS PLACAS DE PROTECÇÃO DE ENTRADA DO
MICROONDAS localizadas na parte lateral da parede da cavidade do forno. Evitam que a gordura e as partículas de alimentos entrem nos canais de entrada do microondas.
CERTIFIQUE-SE de que a cavidade do forno está vazia antes de proceder à montagem.
CERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ DANIFICA-
DO. Verifique se a porta do forno fecha perfeitamente contra o suporte da porta e se a junta interna da porta está danificada. Esvazie o forno e limpe o interior com um pano húmido e macio.
DEPOIS DE LIGAR
O FORNO SÓ PODERÁ SER LIGADO se a porta do mes-
mo estiver bem fechada.
NÃO LIGUE O APARELHO se este possuir um cabo ou uma tomada eléctrica danificada, se não estiver a funcionar correctamente, se estiver danificado ou se tiver sofrido uma queda. Não mergulhe o cabo ou a ficha eléctrica em água. Mantenha o cabo afastado de superfícies quentes. Poderá provocar choques eléctricos, incêndios ou outros perigos.
NÃO UTILIZE UMA EX-
TENSÃO:
SE O CABO ELÉCTRICO FOR DEMASIADO CURTO, so-
licite a um electricista ou a um técnico
qualificado a instalação de uma tomada
junto do aparelho.
A LIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é obrigatória
por lei. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer ferimentos em pessoas, animais ou danos em objectos devidos à inobservância deste requisito.
Os fabricantes não se responsabilizam por quaisquer problemas provocados pela inobservância destas instruções por parte do utilizador.
2
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE-AS PARA CONSULTAS FUTURAS
NÃO AQUEÇA NEM UTILIZE MATERIAIS INFLAMÁVEIS no
interior ou perto do forno. Os vapores poderão provocar um incêndio ou uma explosão.
NÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para secar têxteis, papel, especiarias, ervas, madeira, flores, frutos ou outros materiais combustíveis.
Poderá provocar um incêndio.
SE O MATERIAL NO INTERIOR / EXTERIOR DO FORNO ARD-
ER OU ORIGINAR FUMO, mantenha a porta do forno fechada e desligue o forno. Desligue o cabo eléctrico ou a energia no quadro de fusíveis ou no painel de disjuntores.
NÃO SUPERE OS TEMPOS DE COZEDURA DOS ALIMENTOS.
Poderá provocar um incêndio.
NÃO DEIXE O FORNO SEM VIGILÂNCIA, especialmen-
te quando estiver a utilizar papéis, plásticos ou outros materiais combustíveis no processo de cozedura. O papel poderá carbonizar ou queimar e alguns plásticos poderão derreter se forem utilizados para aquecer alimentos.
NÃO UTILIZE químicos corrosivos ou vapores neste aparelho. Este tipo de forno foi concebido especificamente para aquecer ou cozinhar alimentos. Não se destina a ser utilizado em laboratórios ou na indústria.
NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS utilizem o forno sem
supervisão por parte de um adulto, a menos que lhes tenham sido fornecidas instruções adequadas de uma utilização segura do forno e que compreendam os perigos de uma utilização incorrecta.
ESTE APARELHO NÃO SE DESTINA A SER utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, a menos que sejam vigiadas pela pessoa responsável pela sua segurança.
AVISO!
OS COMPONENTES ACESSÍVEIS PODEM AQUECER durante
a utilização, motivo pelo qual deverá manter as crianças afastadas do aparelho.
NÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas
para aquecer alimentos ou líquidos em recipientes fechados a vácuo.
A pressão aumenta e poderá ex-
plodir ou provocar danos quando
for aberto.
AS JUNTAS DA PORTA E AS ÁREAS DA JUNTA DA PORTA de-
vem ser inspeccionadas regularmente para verificar se estão danificadas. Se estas áreas estiverem danificadas, o aparelho não deve ser utilizado até ter sido reparado por um técnico de assistência qualificado.
OVOS
NÃO UTILIZE O SEU FORNO microondas para cozinhar ou aquecer ovos com ou
sem casca dado que estes poderão explodir mesmo após a conclusão do aquecimento do microondas.
3
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
GERAL
ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DO-
MÉSTICO!
O APARELHO NÃO DEVERÁ SER LIGADO sem alimentos
no forno quando utilizar as microondas. Se o fi- zer, poderá danificar o aparelho.
PARA TESTAR O FUNCIONAMENTO do forno, coloque
um copo de água no seu interior. A água absorverá a energia das microondas e o forno não será danificado.
NÃO UTILIZE A CAVIDADE para armazenar objectos.
RETIRE FIOS OU LAÇOS do papel ou de sa-
cos de plástico antes de os colocar no forno.
FRITOS
NÃO UTILIZE O SEU FORNO MICROONDAS para fritar,
uma vez que a temperatura do óleo não pode ser controlada.
UTILIZE LUVAS PARA FORNOS para evitar queimaduras quando tocar nos recipientes, em componentes do forno e nas caçarolas após a cozedura.
LÍQUIDOS
POR EXEMPLO, BEBIDAS OU ÁGUA. Poderá ocorrer
um sobreaquecimento do líquido além do ponto de ebuli-
ção sem que se verifique o bor- bulhar. Tal poderá resultar num
derramamento súbito do líqui-
do quente.
Para evitar esta possibilidade, deverá seguir os passos seguintes:
1.Evite utilizar recipientes estreitos com gargalos apertados.
2.Mexa o líquido antes de colocar o recipiente no forno e deixe a colher de chá no recipiente.
3.Após o aquecimento, deixe-o repousar um pouco e, de seguida, mexa novamente antes de retirar o recipiente do forno.
CUIDADO
PARA MAIS DETALHES, consulte sempre um livro de receitas para microondas. Especialmente se pretender cozinhar ou aquecer alimentos que contenham álcool.
DEPOIS DE AQUECER COMIDA ou líquidos
para bebé num biberão ou num recipiente de comida para bebé, mexa e verifique
sempre a temperatura antes de servir. Tal assegurará que o aquecimento está bem distribuído e será evitado o risco de escaldar ou de queimar.
Certifique-se de que a tampa e a tetina foram retiradas antes de aquecer!
4
ACESSÓRIOS
GERAL
EXISTEM vários acessórios disponíveis no mercado. Antes de comprá-los, certifique-se de que são adequados para serem utilizados com microondas.
ANTES DE COZINHAR, CERTIFIQUE-SE de que os uten-
sílios que vai utilizar são resistentes ao calor do forno e permitem que as microondas passem através
deles.
QUANDO COLOCAR ALIMENTOS E ACESSÓRIOS no forno
microondas, certifique-se de que não entram em contacto com o interior do forno.
Isto é especialmente importante com acessórios de metal ou com partes metálicas.
SE ACESSÓRIOS COM PARTES METÁLICAS entrarem em
contacto com o interior do forno, enquanto este estiver a funcionar, ocorrerá uma faísca e o forno poderá ficar danificado.
ANTES DE LIGAR O FORNO CERTIFIQUE-SE sempre de que o
prato rotativo consegue rodar livremente.
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
UTILIZE O SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
por baixo do prato rotativo de vidro. Nunca coloque quaisquer ou-
tros utensílios no suporte do prato rotativo.
Monte o suporte do prato rotativo no forno.
PRATO ROTATIVO DE VIDRO
UTILIZE O PRATO ROTATIVO DE VIDRO com todos os
métodos de cozedura. Este prato recolhe os salpicos de líquidos e as partículas de comida
que de outro modo iriam man-
Coloque o prato rotativo de vidro no re- spectivo suporte.char e sujar o interior do forno.
PEGA CRISP
UTILIZE A PEGA CRISP ESPECIAL FORNE-
CIDA para retirar o prato Crisp quente do forno.
PRATO CRISP
COLOQUE OS ALIMENTOS DIRECTAMENTE NO PRATO CRISP.
Quando utilizar o prato
Crisp, use sempre o prato rotativo de vidro como suporte.
NÃO COLOQUE QUAISQUER UTENSÍLIOS no
prato Crisp já que este aquecerá rapidamente e poderá danificar o utensílio.
O PRATO CRISP pode ser pré-aquecido antes de ser utilizado (máx. 3 min.). Use sempre a função Crisp quando pré-aquecer o prato Crisp.
PROTECÇÃO DE AQUECIMENTO /
BLOQUEIO DAS TECLAS
ESTA FUNÇÃO AUTOMÁTICA DE SEGURANÇA É ACTIVADA |
A PORTA DEVE SER ABERTA E FECHADA por ex. quan- |
UM MINUTO APÓS o forno ter regressado |
do colocar alimentos no interior, antes de sol- |
ao "modo stand by". (O forno está em |
tar o fecho de segurança. Caso contrário, o vi- |
"stand by" quando aparecer o reló- |
sor apresentará "DOOR" (Porta). |
gio de 24 horas ou, se o relógio não ti- |
|
ver sido configurado, quando o visor esti- |
|
ver em branco.) |
|
5
GRAU DE PREPARAÇÃO (APENAS NAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS)
O GRAU DE PREPARAÇÃO ESTÁ DISPONÍVEL em grande
parte das funções automáticas. Tem a possibilidade de controlar pessoalmente o resultado final utilizando a função Ajustar grau de preparação. Esta funcionalidade permite-lhe ajustar uma temperatura final superior ou inferior relativamente à temperatura normal predefinida. AO UTILIZAR uma destas funções, o forno escolhe a definição normal predefinida. Este ajuste proporciona normalmente o melhor resultado. Mas se o alimento que aqueceu ficar demasiado quente para ser imediatamente servido, poderá ajustar esta situação facilmente antes de utilizar novamente a mesma função.
GRAU DE PREPARAÇÃO
NÍVEL |
EFEITO |
ALTO + 2 FORNECE TEMPERATURA FINAL MAIS ELEVADA
ALTO + 1 FORNECE TEMPERATURA FINAL ELEVADA
MÉD 0 VALOR NORMAL PREDEFINIDO
BAIXO -1 FORNECE UMA TEMPERATURA FINAL BAIXA
BAIXO -2 FORNECE A TEMPERATURA FINAL MAIS BAIXA
NOTA:
O GRAU DE PREPARAÇÃO só pode ser definido ou alterado durante os primeiros 20 segundos da operação.
ESSE AJUSTE É FEITO SELECCIONANDO UM NÍVEL DO GRAU
DE PREPARAÇÃO com os botões +/- logo depois de premir o botão Start.
MEXER OU VIRAR OS ALIMENTOS (APENAS NAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS)
AO UTILIZAR ALGUMAS DAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS o
forno poderá parar (consoante o programa e a classe de alimento seleccionados) e solicitar ao utilizador para mexer o alimento (STIR FOOD) ou virar o alimento (TURN FOOD).
PARA PROSSEGUIR COM A COZEDURA:
Mexa ou vire os alimentos.
Feche a porta e reinicie premindo o botão Iniciar.Abra a porta.
NOTA: O FORNO CONTINUA AUTOMATICAMENTE APÓS 1
MINUTO se o alimento não tiver sido virado/mexido. Neste caso, o tempo de aquecimento será mais longo.
6
CLASSES DE ALIMENTOS (APENAS NAS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS)
AO UTILIZAR AS FUNÇÕES AUTOMÁTICAS o forno ne-
cessita de saber que classe de alimentos deverá utilizar para alcançar um resultado adequado. A palavra FOOD (ALIMENTO) e o dígito da classe de alimentos são apresentados quando o utilizador está a seleccionar uma classe de alimentos com os botões +/-.
FOOD
DINNER PLAT E (250g - 500g)
SOUP (200g -
AS CLASSES DE ALIMENTOS são indicadas nas tabelas existentes em cada uma das funções automáticas.
PARA ALIMENTOS NÃO INDICADOS NAS TABELAS e se o
peso for inferior ou superior ao peso recomendado, siga o procedimento para ”Cozinhar e aquecer com o microondas".
ARREFECIMENTO
SEMPRE QUE UMA FUNÇÃO É CONCLUÍDA, o forno inicia
um procedimento de arrefecimento. É normal. Após este procedimento o forno desliga-se automaticamente.
SE A TEMPERATURA FOR SUPERIOR A 100°C, são apre-
sentados a palavra “HOT” (Quente) e a temperatura actual da cavidade do forno. Seja cuidadoso a fim de não tocar no interior da cavidade ao retirar o alimento. Utilize luvas para fornos.
SE A TEMPERATURA FOR INFERIOR A
50°C, será apresentado o relógio de 24 horas.
PRIMA O BOTÃO BACK (RETROCED-
ER) para visualizar tempora-
riamente o relógio de 24 horas durante a visualização da palavra “HOT” (Quente).
O PROCEDIMENTO DE ARREFECIMENTO pode ser in-
terrompido através da abertura da porta, pois não provocará qualquer tipo de dano ao forno.
7
ALTERAR AS DEFINIÇÕES
PRIMA O BOTÃO MANUAL até surgir a opção Setting (Definições).
UTILIZE OS BOTÕES +/- para seleccionar e ajustar uma
das definições seguintes. Relógio
Som
ECO
Luminosidade
QUANDO TERMINAR, PRIMA O BOTÃO STOP PARA SAIR da função de
definições e para guardar todas as alterações efectuadas.
AJUSTE DO RELÓGIO
QUANDO O APARELHO FOR LIGADO PELA
PRIMEIRA VEZ irá solicitar ao utilizador que defina o Relógio.
APÓS UMA FALHA DE ENERGIA o Reló-
gio fica intermitente e necessita de ser novamente ajustado.
O FORNO POSSUI diversas funções que podem ser ajustadas de acordo com o seu gosto pessoal.
MANTENHA A PORTA ABERTA DURANTE O AJUSTE DO RELÓGIO. Terá assim cer-
ca de 5 minutos para ajustar o relógio. De outro modo, terá de concluir cada passo num período de 60 segundos.
PRIMA O BOTÃO OK. (Os dígitos esquerdos (horas) começam a piscar).
PRIMA OS BOTÕES +/- para ajustar as horas.
PRIMA O BOTÃO OK. (Os dois dígitos direitos (minutos) começam a piscar).
PRIMA OS BOTÕES +/- para ajustar os minutos.
PRIMA NOVAMENTE O BOTÃO OK para confirmar a alteração.
O RELÓGIO FICA AJUSTADO E EM FUNCIONAMENTO.
SE PRETENDER RETIRAR O RELÓGIO o visor após o seu ajuste, aceda novamente ao modo de ajuste do relógio e prima o botão Stop enquanto os dígitos estiverem a piscar.
8