Whirlpool AMW 733/WH User Manual [uk]

AMW 733 AMW 737
AMW 735
AMW 743
AMW 7031 AMW 7032
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
,   
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
1
INSTALLAZIONE
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
DURANTE L'INSTALLAZIONE, seguire le istruzioni di montaggio fornite separatamente.
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO
CONTROLLARE CHE LA TENSIONE indicata sul­la targhetta matricola corrisponda a quella dell'impianto domestico.
ON RIMUOVERE LE PIASTRE DI PROTEZIONE del forno a
N
microonde che si trovano ai lati della cavità. Tali piastre evitano che i grassi e i pe­zzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
RIMA DELL'INSTALLAZIONE,
P assicurarsi che il forno sia vuoto.
A
SSICURARSI CHE L'APPARECCHIO NON SIA DANNEGGIA-
TO. Verificare che lo sportello del forno si chiu-
da perfettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire l'interno con un panno morbido inumidito.
DOPO IL COLLEGAMENTO
I
L FORNO PUÒ FUNZ IONARE SOLO se lo sportello è
chiuso correttamente.
NON ACCENDE RE L'APPARECCHIO se il cavo di ali- mentazione o la spina sono danneggiati, se l’apparecchio non funziona correttamente o se è caduto ed è stato danneggiato. Non im­mergere il cavo di alimentazione o la spina nell'acqua. Tenere il cavo di alimentazione lon­tano dalle superfici calde. Potrebbero verifi­carsi scosse elettriche, incendi o altre situazio­ni pericolose.
NON UTILIZZARE PROLUNGHE:
S
E IL CAVO DI ALIMENTAZIONE RISULTASSE TROP-
PO CORTO, rivolgersi a un elettricista qual-
ificato per installare una presa vicino
all’apparecchio.
A MESSA A TERRA DELLAPPARECCHIO è obbligatoria a
L
termini di legge. Il fabbricante declina qualsia­si responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osser­vanza di questa norma.
I produttori non sono responsabili per problemi causati dall’inosservanza delle presenti istruzioni da parte dell’utente.
2
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
NON RISCALDARE O USARE MATERIALI INFIAMMABI-
LI all’interno o in prossimità del forno. I va-
pori possono creare un rischio di incendio o un’esplosione.
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per asciugare
N
tessuti, carta, spezie, erbe, legno, fiori, frut­ta o altro materiale combustibile in quanto si potrebbe provocare un incendio.
S
E IL MATERIALE ALLINTERNO O ALLESTERNO DEL FOR-
NO SI INCENDIA O SE SI OSSERVA DEL FUMO, tenere chi-
uso lo sportello e spegnere il forno. Stacca­re la spina dalla presa di corrente o disinserire l’alimentazione generale dell’abitazione.
N
ON CUOCERE ECCESSIVAMENTE GLI ALIMENTI in quanto
ciò potrebbe provocare un incendio.
ON LASCIARE IL FORNO SENZA SORVEGLIANZ A, spe-
N
cialmente quando si usa carta, plastica o al­tri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta potrebbe carbonizzarsi o bru­ciare e alcuni tipi di plastica potrebbero scio­gliersi con il calore.
ON USARE prodotti chimici corrosivi o prodot-
N
ti vaporizzati su quest’apparecchio. Questo tipo di forno è stato progettato per riscaldare o cuocere alimenti. Non deve essere usato a sco­po industriale o di laboratorio.
ONSENTIRE AI BAMBINI di utilizzare l’apparecchio
C
solo in presenza di adulti, dopo avere impartito loro adeguate istruzioni e dopo essersi accertati che abbiano compreso i pericoli di un uso improprio.
UESTO APPARECCHIO NON È DESTINATO ad essere
Q
utilizzato da persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, a meno che siano controllati da una persona responsabile della loro sicurezza.
ATTENZIONE! POICHÉ LE PARTI RAGGIUNGIBILI possono diventare in-
candescenti durante l’utilizzo, tenere lontani i bambini.
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per
N
riscaldare alimenti o liquidi in con­tenitori sigillati. L’aumento di pressione potrebbe causare dan­ni al momento dell’apertura del contenitore, che potrebbe anche esplodere.
L
E GUARNIZIONI DELLO SPORTELLO E DELLE ZONE CIR-
COSTANTI devono essere controllate periodi-
camente. In caso di danni non utilizzare l’apparecchio, finché non sia stato riparato da un tecnico qualificato.
UOVA
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per cucinare
o riscaldare uova intere, con o senza guscio, poiché potrebbero es­plodere anche dopo che il pro­cesso di riscaldamento a mi­croonde è terminato.
3
PRECAUZIONI IMPORTANTI
SUGGERIMENTI GENERALI
UESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE
Q
ALLUSO DOMESTICO!
ON AZIONARE LAPPARECCHIO SENZA AVERV I INSERITO AL-
N
CUN ALIMENTO; l’uso delle microonde in questo
modo può danneggiare l’apparecchio.
ER ESERCITARSI CON LUSO DEL FORNO, inserire
P
all’interno un bicchiere di acqua. L’acqua assor­birà le microonde e il forno non si rovinerà.
ON USARE IL FORNO come dispensa.
N
TOGLIERE I LACCI DI CHIUSURA dai sacchet- ti di plastica o carta prima di metter­li in forno.
FRITTURA A IMMERSIONE
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per fritture a im-
mersione, poiché è impossibile con­trollare la temperatura dell’olio.
PER EVITARE DI BRUCIARSI indossare sempre guanti da forno per manipolare contenitori, toccare il forno e togliere le casseruole.
LIQUIDI
A
D ESEMPIO BEVANDE O ACQUA. Quando si riscal-
dano liquidi come bevande o acqua, è possibile che si sur­riscaldino oltre il punto di ebol­lizione senza che appaiano bol­licine. Ciò potrebbe provocare un traboccamento improvviso di liquido bol­lente. Per prevenire questa possibilità, procedere come segue:
1. Evitare l’uso di contenitori con colli stretti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il re­cipiente nel forno e lasciarvi immerso un cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un tem­po di riposo, mescolando ancora prima di togliere il recipiente dal forno.
AT TEN ZIO NE
P
ER MAGGIORI DETTAGLI , fare sempre riferimento
ad un ricettario per forno a microonde special­mente se gli alimenti da cuocere o riscaldare contengono alcool.
OPO AVER RISCALDATO ALIMENTI PER BAMBINI
D
o liquidi nel biberon, oppure in contenitori per omogeneizza­ti, agitare e controllare sempre la temperatura prima di somministrarli al fine di garantire una distribuzione omogenea del calore ed evitare scottature.
Togliere il coperchio e la tettarella dal biber­on prima di riscaldarlo!
4
ACCESSORI
SUGGERIMENTI GENERALI
I
N COMMERCIO sono disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano speci­fici per la cottura a microonde.
SSICURARSI CHE GLI UTENSILI usati siano resistenti
A
al calore del forno e che per­mettano il passaggio del­le microonde.
Q
UANDO SI INSERISCONO LALIMENTO E GLI ACCESSORI
nel forno a microonde, accertarsi che non toc­chino le pareti interne del forno.
Questa precauzione è particolarmente im­portante per gli accessori metallici o con componenti metallici.
E GLI ACCESSORI M ETALLICI vengono a contatto
S
con le pareti interne mentre il forno è in fun­zione, possono prodursi scintille ed il forno potrebbe danneggiarsi.
SSICURARSI SEMPR E che il piatto rotante possa
A
ruotare liberamente prima di mettere in funzi­one il forno. SUPPORTO DEL PIATTO ROTANTE
TILIZZARE IL SUPPORTO posto sotto
U
il piatto rotante di vetro. Non ap­poggiare altri utensili sopra tale supporto.
 Inserire il supporto nel forno.
PIATTO ROTANTE DI VETRO
U
SARE IL PIATTO ROTANTE DI VETRO con tutte le mo-
dalità di cottura. Il piatto rotante raccoglie i sughi di cottura e le particelle di cibo che altrimenti macchierebbero e sporchereb­bero l’interno del forno.
 Posizionare il piatto rotante di vetro sopra
il supporto.
IMPUGNATURA PER PIATTO CRISP
U
SARE LA SPECIALE IMPUGNATURA CRISP
FORNITA IN DOTAZIONE per estrarre il piatto
Crisp caldo dal forno.
PIATTO CRISP PORRE GLI ALIMENTI DIRETTAMENTE SUL PIATTO CRISP. Il piatto Crisp deve essere sempre appoggiato sul pi­atto rotante in vetro. NON APPOGGIARE UTENSILI sul piatto Crisp poiché diventa subito molto cal­do e potrebbe danneggiarli. È POSSIBILE PRERISCALDARE IL PIATTO CRISP prima dell’uso (massimo 3 min). Usare sempre la fun­zione Crisp per preriscaldare il piatto Crisp.
PROTEZIONE ANTIAVVIO
QUESTA FUNZIONE DI SICUREZZ A SI ATTIVA AUTOMATI-
CAMENTE UN MINUTO DOPO il ripristino del- la
modalità “standby“. Il forno è in mo­dalità “standby” quando è visualizza­to l’orologio oppure, se l’orologio non è stato impostato, quando il display è vuo­to.
LO SPORTELLO DEL FORNO DEVE ESSERE APERTO E RICH-
IUSO, per esempio inserendo un alimento, per
poter disinserire il blocco di sicurezza. In caso diverso sul display apparirà la dicitura “DOOR”.
5
GRADO DI COTTURA (SOLO FUNZIONI AUTO MATICHE)
I
L GRADO DI COTTUR A È DISPONIBILE nella maggior
parte delle funzioni automatiche. Per contr­ollare personalmente il risultato finale, è pos­sibile utilizzare la funzione Regola grado cot­tura. Questa funzione consente di impostare una temperatura maggiore o minore rispetto all’impostazione standard.
UANDO SI UTILIZZA una di queste funzio-
Q
ni, il forno si regola automaticamente sull’impostazione standard. Questa impostazi­one normalmente garantisce il miglior risulta­to. Se l’alimento riscaldato risulta troppo cal­do per essere consumato, è possibile regolare facilmente la temperatura prima di riutilizzare la stessa funzione.
S
ELEZIONARE UN LIVELLO DI COTTURA TR AMITE I TASTI +/-
subito dopo aver premuto il tasto Start.
NOTA:
GRADO DI COTTURA
IVELLO EFFETTO
L
AGGIUNGE LA MASSIMA TEMPERATURA FI-
HIGH +2
HIGH +1 RAGGIUNGE TEMPERATURE FINALI SUPERIO RI MED 0IMPOSTAZIONE STANDARD PREDEFINITA LOW -1 RAGGIUNGE TEMPERATURE FINALI INFERIORI LOW -2 RAGGIUNGE LA TEMPERATURA FINALE MINIMA
I
L GRADO COTTU RA può essere impostato o mod-
ificato durante i primi 20 secondi di funzion­amento.
R
NALE
GIRARE O MESCOLARE L’ALIMENTO QUANDO VIENE RICHIESTO.
Q
UANDO SI USANO ALCUNE DELLE FUNZION I AUTO-
MATICHE il funzionamento del forno può inter-
rompersi (a seconda del programma e del tipo di alimento selezionati) e richiedere di GIRARE O MESCOLARE L’ALIMENTO.
P
ER RIPRENDERE IL PROCESSO DI COTTUR A:
 Aprire lo sportello.  Mescolare o girare l’alimento.  Chiudere lo sportello e riavviare premendo
il tasto Start.
6
OTA: IL FORNO RIPRENDERÀ A FUNZIONARE AUTOMATI-
N
CAMENTE DOPO 1 MINUTO se l’alimento non è stato
girato o mescolato. In questo caso, il tempo di riscaldamento sarà più lungo.
FOOD
DINNER PLAT E (250g - 500g)
SOU P (200g -
CATEGORIE DI ALIMENTI (SOLO FUNZIONI AUTOMATICHE)
QUANDO SI UTILIZZANO LE FUNZION I AUTOMATICHE, per- ché il forno possa fornire prestazioni adeguate occorre selezionare la categoria di alimento. Quando si seleziona una categoria di alimen­ti con i tasti +/-, sul display appaiono FOOD e la cifra della categoria di alimenti.
L
E CATEGORIE DI ALIMENTI SONO elencate nelle ta-
belle di ogni funzione automatica.
RAFFREDDAMENTO
AL TERMINE DI UNA FUNZION E, il forno può eseguire una procedura di raffreddamento. Ciò è da ritenersi del tutto normale. Alla fine della procedura il forno si spegne au­tomaticamente. SE LA TEMPER ATURA È SUPERIOR E A 100°C, sul dis- play appaiono “HOT” e la temperatura corrente del forno. Fare attenzione a non toccare la par­te interna del forno nel rimuovere l’alimento. Usare guanti da forno. SE LA TEMPER ATURA È INFERIORE A 50°C, viene visu- alizzato l’orologio. PREMERE IL TASTO INDIETRO per visualizzare momentanea­mente l’orologio al posto di “HOT”.
A PROCEDURA DI R AFFREDDAMEN-
L
TO può essere interrotta senza provocare danni
al forno aprendo lo sportello.
ER GLI ALIMENTI NON ELENCATI NELLE TABELLE e se il
P
peso è inferiore o superiore al peso consiglia­to, seguire la procedura descritta in “Cottura e riscaldamento a microonde”.
7
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
PREM ERE IL TASTO MANUALE fino a visualizzare Setting.
USARE I TASTI +/- per selezionare una delle seguenti im-
postazioni da regolare.
Orologio  Segnale acustico  ECO  Luminosità
PREMERE IL TASTO STOP PER USCIRE DALLA funzione di im-
postazione e salvare le modifiche.
IMPOSTAZIONE OROLOGIO
UANDO SI COLLEGA IL FORNO PER LA
Q
PRIMA VOLTA, viene richiesto di im-
postare l’orologio. DOPO UNINTERRUZIONE DI CORRE NTE l’orologio lampeggia ed è neces­sario reimpostarlo.
L FORNO È DOTATO DI ALCUNE FUNZIONI
I
che possono essere regolate sec­ondo le preferenze personali.
Q
UANDO SI IMPOSTA LOROLOGIO TENE-
RE APERTO LO SPORTELLO DEL FORNO. Ciò
consente di disporre di 5 minu­ti per effettuare l’impostazione dell’orologio. Diversamente, è necessario completare ogni pas­saggio entro 60 secondi.
PREM ERE IL TASTO OK . Le due cifre a sinistra (ore) lampeggiano.
PREMERE I TASTI +/- per impostare le ore.
PREM ERE IL TASTO OK. Le due cifre a destra (minuti) lampeggiano.
PREMERE I TASTI +/- per impostare i minuti.
PREM ERE NUOVAMENTE IL TASTO OK per confermare la modifica.
L’
OROLOGIO È IMPOSTATO ED È IN FUNZIONE .
PER NON VISUALIZZARE PIÙ LOROLOGIO dopo averlo impostato, attivare
nuovamente la modalità di impostazione dell’orologio e premere il tasto Stop quando le cifre lampeggiano.
8
Loading...
+ 16 hidden pages