WHIRLPOOL AMW 597 IX User Manual [cs]

AMW 597
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
,   
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
1
Obsah
DŮLEŽITÉ INFORMACE 5
PŘED INSTALACÍ 5 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 5 INSTALACE SPOTŘEBIČE 6 PŘED PŘI POJENÍM 6 PO PŘIPOJENÍ 6
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 7 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 7
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ 7
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ 8
OBECNÁ USTANOVENÍ 8 OPATRNĚ 8 ZASUNOVACÍ OVLADAČE 8
PŘÍSLUŠENSTVÍ 9
OBECNÁ USTANOVENÍ 9 VÝBĚR VARNÉ NÁDOBY 9 HOUBA 9 ODKAPÁVACÍ PLECH 9 NAPAŘOVACÍ PLECH 9 VODNÍ NÁDRŽKA 9
FUNKCE SPOTŘEBIČE 10 OVLÁDACÍ PANEL 10 ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK 11
2
ZPRÁVY 12 ZKRATKY 13 ZAP / VYP / PAUZA 14 KUCHYŇSKÝ ČASOVAČ 14 ZMĚNA NASTAVENÍ 15
JAZYK 15 NASTAVENÍ HODIN 16 JAS 16 HLASITOST 17 ECO 17 KALIBRACE 18 BĚHEM VAŘENÍ 19
e
SPECIÁLNÍ FUNKCE 20
KYNUTÍ TĚSTA 21 ODVÁPNĚNÍ 22 VYPOUŠTĚNÍ 23
DOKONČENÍ 24 OHŘEV 25 ROZMRAZENÍ POMOCÍ PÁRY 26 PÁRA 28
3
ASISTOVANÝ REŽIM 29
MASO / DRŮBEŽ 30 RYBY / KORÝŠI: 30 BRAMBORY 31 ZELENINA 31 RÝŽE / OBILOVINY 32 VEJCE 33 DEZERTY 33
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 34
OBECNĚ 34 VHODNÉ DO MYČKY 34 ODSTRANĚNÍ DRÁŽEK POLIC 35 NEVHODNÉ DO MYČKY 35 VÝMĚNA ŽÁROVKY OSVĚTLENÍ 35
JAK ODSTRANIT PORUCHU 36 TECHNICKÉ ÚDAJE 36
4
DŮLEŽITÉ INFORMACE
PŘED INSTALACÍ
ENTO SPOTŘEBIČ ODPOVÍDÁ platným
T
bezpečnostním normám.
USCHOVEJTE SI LASKAVĚ TENTO Návod k použití a In- stalační pokyny na bezpečném místě pro bu­doucí potřebu. V PŘÍPADĚ PRODEJE TROUBY JE PŘEDEJTE novému vlastníku této trouby.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
J
AK DOKLÁDÁ RECYKLAČNÍ SYMBOL , kra-
bici, v níž je výrobek zabalen, lze beze zbytku recyklovat. Řiď­te se platnými pokyny pro odstraňování odpadu. Oba­lový materiál (plastové sáč­ky, polystyrén apod.) může být pro děti nebezpečný, proto jej uschovejte mimo je­jich dosah. TENTO SPOTŘEBIČ je označen v souladu s evrop- skou směrnicí 2002/96/EC o likvidaci elektric­kého a elektronického zařízení (WEEE). Zajiště­ním správné likvidace tohoto výrobku pomů­žete zabránit případným negativním důsled­kům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž by jinak nevhodnou likvidací tohoto výrob­ku došlo.
ŘEČTĚTE SI POZORNĚ TENTO NÁVOD. Zajistíte si tak
P
využití veškerých technických výhod tohoto spotřebiče a jeho bezpečný a správný provoz. Nesprávné použití může vést k poranění nebo poškození věcí.
S
POTŘEBIČ VYBALTE a zlikvidujte ho ekologicky
odpovědným způsobem.
SYMBOL na výrobku nebo na dokumentech přilože­ných k výrobku udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. PŘI JEHO LIKVIDACI se řiď­te místními předpisy pro ekologické odstraňování odpadu. PODROBNĚJŠÍ INFORMACE o zpracování, rekupera­ci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u přísluš­ného místního úřadu, služby pro likvidaci do­movního odpadu nebo v obchodě, kde jste vý­robek zakoupili. PŘED LIKVIDACÍ odřízněte napájecí kabel, aby spotřebič nemohl být znovu připojen k síti.
5
DŮLEŽITÁ INFORMACE
INSTALACE SPOTŘEBIČE
SPOTŘEBIČ se smí používat jen tehdy, když byl správně vestavěn (instalován).
ŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostat-
P
nými přiloženými instalačními pokyny.
INSTALACE (VESTAVBA) tohoto spotřebiče na místa, která nejsou tr- vale obydlena, jako jsou lodě, přívěsy a autobusy apod. smí pro­vádět pouze odborník a jen v případě, že jsou na daném místě zajištěny podmínky k bezpečnému použití spotřebiče.
PŘED PŘIPOJENÍM
KONTROLU JTE, ZDA NAPĚTÍ na typovém štítku od-
Z
povídá napětí ve vaší domácnosti.
P
ŘED INSTALACÍ TROUBY SE PŘESVĚDČTE, že je prázd-
ná. ZKONTRO LUJTE, ZDA TROUBA NENÍ POŠKOZENÁ. Zkon-
trolujte, zda dvířka dobře přiléhají k dveřnímu rámu a zda vnitřní těsnění dvířek není poško­zeno. Z trouby vyjměte všechny předměty a vnitřek vymyjte měkkým vlhkým hadříkem.
ROUBU NEZAPÍNEJTE, pokud je poškozená napáje-
T
cí síťová šňůra nebo zástrčka, pokud nefunguje správně, nebo když došlo k jejímu poškození či pádu. Napájecí kabel ani zástrčku neponořujte do vody. Napájecí kabel se nesmí dotýkat žád­né horké plochy. Mohlo by dojít k úrazu elek­trickým proudem, požáru nebo jinému ohrože­ní zdraví a majetku.
PO PŘIPOJENÍ
T
ROUBU LZE SPUSTIT JEN TEHDY, jsou-li dvířka správ-
ně zavřená. UZEMNĚNÍ TOHOTO spotřebiče je podle zákona povinné. Výrobce odmítá jakoukoli odpověd­nost za zranění osob a zvířat nebo za škody na majetku, pokud tento požadavek nebyl dodr­žen.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy způsobené nedodržením těchto pokynů uživatelem.
6
ŘI PRVNÍM ZAPNUTÍ TROUBY BUDETE POŽÁDÁNI O na-
P
stavení jazyka a aktuálního času. Řiďte se po­kyny v části “Změna nastavení” v tomto návod k použití. Po provedení těchto dvou kroků je spotřebič připraven k použití.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
OTEVŘETE DVÍŘ KA, vyjměte příslušenství a a
zkontrolujte, zda je vnitřek trouby prázd­ný.
VYPLÁCHNĚTE VODNÍ NÁDR ŽKU vodou z vodo­vodu (bez mycích prostředků) a potom ji naplňte až ke značce “MAX.”. ZASUŇTE VODNÍ NÁDR ŽKU do její zásuvky, až se zachytí o úchyt a pevně sedí na svém místě.
SPUSŤTE FUNKCI KALIBRACE a řiďte se pokyny
na displeji.
P
OZNÁMK A
NYNÍ JE ZAPNUTÉ VODNÍ ČERPADLO, které plní a
vypouští parní bojler. Na začátku bude při čerpání vzduchu znít hlasitěji a pak se při plnění čerpadla vodou ztiší.
ENTO JEV JE NORMÁLNÍ a není důvodem
T
kobavám.
P
O KALIBRACI nechte troubu vychladnout
na teplotu místnosti a potom ji vysušte všechna vlhká místa. VYLIJTE NÁDRŽKU NA VODU a před dalším pou­žitím ji vysušte.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ NEOHŘÍVEJ TE A NEPOUŽÍVEJTE HOŘLAVÉ MATERIÁLY
uvnitř trouby nebo v její blízkosti. Kouř může způsobit požár nebo výbuch.
POKUD BY SE UVNITŘ NEBO VNĚ TROUBY NĚCO VZŇALO,
NEBO SI VŠIMNETE KOUŘE , neotevírejte dvířka a
troubu vypněte. Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky nebo vypněte proud na panelu pojis­tek nebo jističů.
ÍDLA NEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k požáru.
J
ENECHÁVEJTE TROUBU BEZ dozoru, zvláště pokud
N
při vaření používáte papír, umělé hmoty nebo jiné hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět nebo shořet a některé umělé hmoty použité při ohřívání jídel se mohou roztavit.
N
EPOUŽÍVEJTE v tomto elektrospotřebiči agresiv-
ní chemikálie nebo páry. Tento typ trouby je určen k ohřívání nebo vaření jídel. Není určen pro průmyslové nebo laboratorní účely.
J
E TŘEBA PRAVIDELNĚ SLEDOVAT, ZDA TĚSNĚNÍ dvířek a
přilehlé plochy nejsou porušeny. V případě po­škození spotřebič nepoužívejte, dokud ji kvali­fikovaný technik neopraví.
EDOVOLTE DĚTEM používat tento spotřebič bez do-
N
hledu dospělých; mohou ho používat jen teh­dy, pokud jste jim dali patřičné pokyny, aby byly schopny používat spotřebič bezpečně a chápa­ly možná nebezpečí způsobená nesprávným po­užitím. TENTO SPOTŘEBIČ NESMĚJÍ POUŽÍVAT OSOBY (ani děti) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, pokud je nesledují osoby odpověd­né za jejich bezpečnost.
VAROVÁNÍ! PŘI POUŽITÍ SE PŘÍSTUPNÉ ČÁSTI TROUBY ZAHŘÍVAJÍ na vy-
sokou teplotu, malé děti se proto nesmějí ke spo­třebiči přibližovat.
N
IKDY NESTAVTE NÁDOBY na dno trouby, ani je po
něm neposunujte; mohli byste poškrábat po­vrch.
N
A DVÍŘK A NESTAVTE, ANI NA NEZAVĚŠUJTE těž-
ké předměty, mohly by poškodit otvor dvířek trouby a závěsy. K zavěšování předmětů není určeno ani držadlo dvířek.
NIKDY NEPOUŽÍVEJTE tento spotřebič jako topné zařízení k vytápění nebo ohřevu místnosti.
7
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
OBECNÁ USTANOVENÍ
TENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN VÝHRADNĚ K DOMÁCÍMU POUŽITÍ!
NEPOUŽÍVEJTE TROUBU ke skladování různých věcí.
D
VÍŘKA TROUBY OTVÍRE JTE VŽDY OPATRNĚ
MŮŽE UNIKNOUT HORKÁ PÁR A.
ABYSTE SE NEPOPÁLILI, používejte při uchope-
ní nádob, částí trouby a plechů vždy kuchyň-
ské chňapky.
P
ŘED ČIŠTĚNÍM NECHTE TROUBU VYCHLADNOUT . Voda v
dolní prohlubni je po vaření horká.
VNITŘEK TROUBY MUSÍ BÝT ČISTÝ. Dveře se musí správně zavírat.
ETŘETE VEŠKERÝ ZBYTKOVÝ KONDENZ ÁT, který se
S
mohl vytvořit po vaření ve vychladlé troubě. Nezapomeňte na strop trouby, který se často přehlédne. Některá jídla vyžadují zcela suchou troubu, aby se dobře upekla.
OPATRNĚ
J
ÍDLO A ALKOHOL. Při přípravě nebo ohřevu jí-
del obsahujících alkohol buďte obzvlášť opa­trní. Přidáváte-li alkohol (například rum, ko­ňak, víno, apod.) Nezapomeňte, že se alko­hol při vysokých teplotách vypařuje. Nezapo­meňte, že se uvolněné páry mohou při kontak­tu s elektrickým topným článkem vznítit. Po­kud možno tedy alkohol v této troubě nepou­žívejte.
!
ODKAPÁVAJÍCÍ OVOCNÉ ŠŤÁVY mohou zanechat tr-
valé skvrny. Před dalším použitím nechte trou­bu vychladnout a vyčistěte ji.
D
O VODNÍ NÁDR ŽKY používejte pouze vodu. Pou-
žívání jiných kapalin je zakázáno.
IKDY NEVYTAHUJTE plně zatížené police. Buďte
N
zvlášť opatrní.
P
O OHŘÁTÍ JÍDLA PRO DĚTI MUSÍTE
POKRM nebo tekutinu protře-
pat a před podáváním zkont­rolovat teplotu. Tím se teplo rov­noměrně rozloží a vyhnete se riziku popálení.
ZASUNOVACÍ OVLADAČE OVLADAČE TÉTO TROUBY jsou při dodání z výroby v jedné rovině s tlačítky panelu. Po stisknutí se ovladače vysunou a umožní volbu různých funk­cí. Při provozu nemusí být z ovládacího panelu vysunuté. Po nastavení je zasuňte zpět do pa­nelu a pokračujte ve vaření.
8
PŘÍSLUŠENSTVÍ
OBECNÁ USTANOVENÍ
N
A TRHU JE mnoho různých druhů doplňků. Před
nákupem se vždy ujistěte, že je vhodné pro va­ření v páře.
U
JISTĚTE SE, ŽE JE mezi horním okrajem nádoby a
stropem trouby prostor nejméně 30 mm, aby mohla do nádoby dobře proudit pára. VÝBĚR VARNÉ NÁDOBY
K
DYKOL I JE TO MOŽNÉ, POUŽÍVEJTE dírkované varné
nádoby, např. pro vaření zeleniny. Pára tak má ze všech stran volný přístup k potravinám a jíd­lo se uvaří rovnoměrně. SNADNO SE DOSTANE I DO prostoru mezi velkými kusy potravin,například bramborami Jídlo se tímto způsobem rovnoměrně a dobře připra­ví. Pára umožňuje uvaření velkého množství potravin za stejnou dobu jako malé množství. Jestliže rozmístěte jídlo tak, aby se pára snad­no a rovnoměrně dostala k jednotlivým kous­kům, připraví se velké množství potravin za stejnou dobu jako malé množství. HUTNĚJŠÍ JÍDLA jako dušené maso se zeleninou nebo zapečené směsi, nebo například hrášek či chřestové výhonky, mezi nimiž je velmi malý nebo dokonce žádný prostor, se budou va­řit déle, protože pára v nich nemůže tak dob­ře působit.
HOUBA PŘILOŽENÁ HOUBA se používá pro utírání zbytkové kondenzace, která se mohla vytvořit po va­ření ve vychladlé troubě. Ne­zapomeňte počkat, až trouba vychladne, moh­li byste se opařit.
ODKAPÁVACÍ PLECH Odkapávací plech zachycuje veškeré odka­pávající šťávy a odpadávající kousky jídel, kte­ré by jinak potřísni­ly a znečistily vnitřek trouby. Nikdy nestavte nádobí přímo na dno trouby.
NAPAŘOVACÍ PLECH
APAŘOVACÍ PLECH POUŽÍVEJTE pro potraviny jako
N
ryby, zelenina a brambory.
TROUBU BEZ
NAPAŘOVACÍHO PLECHU POUŽÍVEJTE pro potraviny jako
rýže a obiloviny.
VODNÍ NÁDRŽKA
ODNÍ NÁDRŽKA JE UMÍSTĚNÁ za dvířky a je dostup-
V
ná hned po otevření dvířek. VŠECHNY FUNKCE VAŘEN Í vyža­dují plnou vodní nádržku. NAPLŇTE VODNÍ NÁD RŽKU vo­dou z vodovodu až ke znač­ce "MAX". POUŽÍVEJTE POUZE čerstvou vodu z vodovodu nebo ne­perlivou balenou vodu. Ve vodní nádržce nikdy nepoužívejte destilovanou nebo filtrovanou vodu, ani žádné další kapaliny. PO KAŽDÉM POUŽITÍ MUSÍTE VODNÍ NÁDR ŽKU VYLÍT. Je to nutné z hygienických důvodů. Zabráníte tím také tvorbě kondenzátu uvnitř spotřebiče. OPATR NĚ (pomalu, abyste vodu nerozlili), vy­táhněte vodní nádržku z jejího umístění. Drž­te ji vodorovně, aby zbylá voda mohla vytéct z ventilového sedla.
9
V
h
/
ČE
S
gs
C
g
ST
T
O
Z
Ú
ROVNĚ
DRÁŽEK
PŘÍVOD PÁRY
FUNKCE SPOTŘEBIČE
TEPELNÉ ČIDLO
TĚSNĚNÍ DVEŘÍ
Zdvihnout a vytáhnout
Zdvi
Zasunout
VODNÍ NÁDRŽKA
E
VENTILOVÉ SEDLO
PŘEPÍNAČ FUNKCÍ
10
OVLÁDACÍ PANEL
VYP/ZAP / TLAČÍTKO PAUZA
Appliance and display settings
TLAČÍTKO ZPĚT
LAČÍTK
DIGITÁLNÍ DISPLEJ
leanin
Cleaning Settings
ettin
Manual
TLAČÍTKO OK/VOLIČE
K
VOLI
NASTAVOVACÍ OVLADAČ
TLAČÍTKO START
AČÍTKO
ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK
19:30
STISKNĚTE SOUČASNĚ TLAČÍTKO ZPĚT A OK/VOLIČE A PODRŽTE, ZAZNÍ DVĚ PÍPNUTÍ (3 VTEŘINY).
UTO FUNKCI POUŽÍVEJTE, chcete-li zabránit dětem v pou-
T
žívání trouby bez dozoru.
KDYŽ JE ZABLOKOVÁNÍ ZAPNUTÉ , nelze použít žádné tlačítko.
U
VĚDOMTE SI PROSÍM: Tato tlačítka fungují jen tehdy, je-li
trouba vypnutá.
ŘED NÁVRATEM K PŘEDCHOZÍMU ZOBRAZENÍ se zobrazí na
P
3 vteřiny potvrzující zpráva. ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK ODSTRANÍTE stejným postupem jako při zapnutí.
has been activated
has been deactivated
Key Lock
Key Lock
11
Loading...
+ 25 hidden pages