INSTALACE 3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4
DŮLEŽITÉ RADY 5
PŘÍSLUŠENSTVÍ 6
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA 7
STUPEŇ VAŘENÍ 7
ZMĚNA NASTAVENÍ 8
KUCHYŇSKÝ ČASOVAČ 9
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV 10
JET START 11
KONVEKČNÍ OHŘEV 12
KONVEKČNÍ OHŘEV + MIKROVLNY 13
GRIL 14
GRIL + MIKROVLNY 15
TURBO GRIL 16
TURBO GRIL + MIKROVLNY 17
HORKÝ VZDUCH 18
HORKÝ VZDUCH + MIKROVLNY 19
PEČIVO 20
PEČIVO + MIKROVLNY 21
SPECIÁLNÍ UDRŽOVÁNÍ V TEPLE 22
SPECIÁLNÍ KYNUTÍ TĚSTA 23
AUTOMATICKÝ OHŘEV 24
ROZMRAZOVÁNÍ S RUČNÍM NASTAVENÍM 26
RYCHLÉ ROZMRAZOVÁNÍ 27
VAŘENÍ A OHŘÍVÁNÍ S MIKROVLNAMI 28
STUPEŇ VÝKONU 28
ASISTOVANÝ REŽIM 29
RECEPTY 30
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 35
JAK ODSTRANIT PORUCHU 36
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 40
2
INSTALACE
INSTALACE SPOTŘEBIČE
PŘIINSTALACISPOTŘEBIČE se řiďte samostat-
nými přiloženými instalačními pokyny.
PŘED PŘIPOJENÍM
ZKONTRO LUJTE, ZDANAPĚTÍ na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší domácnosti.
ŘEDINSTALACÍTROUBYSEPŘESVĚDČTE, že je trouba
P
prázdná.
Z
KONTROLU JTE, ZDASPOTŘEBIČNENÍPOŠKOZENÝ. Zkon-
trolujte, zda se dvířka trouby dobře zavírají. Z
trouby vyjměte všechny předměty a vnitřek
vymyjte měkkým vlhkým hadříkem.
T
ROUBUNEZAPÍNEJTE, pokud je poškoze-
ná přívodní síťová šňůra nebo zástrčka,
pokud nefunguje správně, nebo když
došlo k jejímu poškození či pádu. Přívodní síťový kabel ani zástrčku neponořujte
do vody. Přívodní kabel se nesmí dotýkat žádné horké plochy. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru
nebo jinému ohrožení zdraví a majetku.
PO PŘIPOJENÍ
T
ROUBULZESPUSTITJENTEHDY, JSOU-LI dvířka správ-
ně zavřená.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy
způsobené nedodržením těchto pokynů
uživatelem.
ZEMNĚNÍTOHOTOSPOTŘEBIČE je podle záko-
U
na povinné. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za zranění osob a zvířat
nebo za škody na majetku, pokud tento
požadavek nebyl dodržen.
3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ
rejte dvířka a troubu vypněte. Vytáhněte přívodní síťový kabel ze zásuvky nebo
vypněte proud na panelu pojistek nebo
jističů.
JÍDLANEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k
požáru.
ENECHÁVEJTETROUBUBEZ dozoru, zvláš-
N
tě pokud při tepelné úpravě používáte papír, umělé hmoty nebo jiné hořlavé
materiály. Papír může zuhelnatět nebo
shořet, a některé umělé hmoty použité
při ohřívání jídel se mohou roztavit.
N
EPOUŽÍVEJTE v tomto elektrospotřebi-
či korozivní chemikálie nebo páry. Tento typ trouby je určen k ohřívání nebo
pečení jídel. Není určen pro průmyslové
nebo laboratorní účely.
EDOVOLTEDĚTEM používat troubu bez
N
dohledu; mohou ji používat jen tehdy,
pokud jste jim dali patřičné pokyny, aby
byly schopny používat troubu bezpečně a
chápaly možná nebezpečí.
Malé děti a nemohoucí osoby nesmějí tuto
troubu používat bez dohledu. Na malé
děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
Jestliže je vaše trouba vybavena kombinovaným režimem, při kterém dosahuje vysokých teplot, smí děti troubu používat pouze za dozoru dospělých.
pení nádob, částí trouby a plechů vždy
kuchyňské chňapky.
TEKUTINY
APŘ. NÁPOJENEBOVODA. Mohou se v mikro-
N
vlnné troubě přehřát za bod
varu, aniž by se objevily bubliny. Vroucí tekutiny pak mohou
náhle vytéct z nádoby.
Abyste tomu předešli, postupujte takto:
1. Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami
a úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením nádoby do
mikrovlnné trouby zamíchejte a nechte v
ní ponořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekutinu chvíli v klidu a
pak ji před opatrným vytažením nádoby
z mikrovlnné trouby ještě zamíchejte.
POZOR
N
EPOUŽÍVEJTEFUNKCIMIKROVLN při přípravě nebo
ohřevu jídel obsahujících alkohol.
P
OOHŘÁTÍJÍDLANEBONÁPOJŮPRODĚTI musí-
te pokrm nebo tekutinu protřepat a před podáváním
zkontrolovat teplotu. Tím se
teplo rovnoměrně rozloží a vyhnete se riziku opaření nebo popálení.
Před ohříváním sejměte z kojenecké láhve
víčko a dudlík!
5
PŘÍSLUŠENSTVÍ
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
ATRHUJE mnoho různých druhů příslušenství.
N
Před nákupem se vždy ujistěte, že je vhodné
pro mikrovlnnou troubu.
ÁDOBY, KTERÉSEPOUŽÍVAJÍVMIKROVLNNÉTROUBĚ,
N
musí být pro ni vhodné a
musí být z materiálu, kterým mohou mikrovlny volně procházet.
U
KAZATELÚROVNĚ
POVOLBĚNĚKTERÝCHFUNKCÍ začnou ukazatele
úrovně blikat a svítit. Nejprve úrovně použitelné pro tuto funkci krátce
zablikají, a pak zůstane svítit úroveň doporučená pro
tuto funkci. V tomto příkladu krátce zabliká úroveň
1 a 3, a potom bude svítit
doporučená úroveň 2.
e
w
q
PEČICÍ PLECH
P
OUŽÍVEJTEHO při pečení s
funkcí Horký vzduch,
Konvekční ohřev a
Pečivo.
NIKDYHO nepoužívejte v kombinaci s mikrovlnami.
SKLENĚNÝ ODKAPÁVACÍ PLECH
Skleněný odkapávací plech používejte pod
rošt při použití grilu nebo
kombinace grilu a mikrovln. Můžete ho
použít nejen pod rošt, ale
také jako plech na
pečení při použití funkce Horký
vzduch, Konvekční ohřev a
Pečivo v kombinaci s mikrovlnami.
Skleněný odkapávací
plech zachycuje veš-
keré odkapávající
šťávy a odpadávající kousky jídel, které by jinak potřísnily a znečistily vnitřek trouby.
KLENĚNÝODKAPÁVACÍPLECH použijte vždy při
S
použití mikrovln. Zasunuje se do 1. úrovně
police. Nikdy nestavte nádobí přímo na dno
trouby.
ROŠT
R
OŠT používejte při všech
způsobech úpravy jídel, s výjimkou použití pouze funkce mikrovln. Rošt umožňuje cirkulaci horkého vzduchu kolem jídla a můžete ho umístit vyvýšeným zakončením nahoru nebo dolů k seřízení vzdálenosti od topného článku grilu. Jestliže
položíte jídlo na rošt, zasuňte pod něj skleněný odkapávací plech. Můžete ho použít s funkcemi Horký vzduch, Konvekční ohřev a Pečivo. Můžete ho také použít při kombinaci těchto funkcí s mikrovlnami.
6
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / DĚTSKÁ POJISTKA
TATOAUTOM ATICK ÁBEZPEČNOSTNÍFUNKCE se zapne
minutu po přepnutí trouby do klidového stavu. (Trouba je v pohotovostním stavu "stand by", když se na displeji ukazuje denní čas nebo - pokud
hodiny nebyly nastaveny - když je displej
prázdný).
STUPEŇ VAŘENÍ
FUNKCESTUPNĚVAŘEN ÍJEKDISPOZICIUNÁSLEDUJÍCÍCH
FUNKCÍ:
AUTOMATICKÝOHŘEV
ASISTOVANÝREŽIM
PŘIPOUŽITÍVÝŠEUVEDENÝCH funkcí můžete sami
nastavit konečný výsledek pomocí funkce
Upravit stupeň vaření. Tato funkce umožňuje
nastavení vyšší nebo nižší konečné teploty ve
srovnání se standardním nastavením.
STUPEŇ VAŘENÍ
ROVEŇÚČINEK
Ú
STUPEŇVAŘE NÍ + 2 NEJVYŠŠÍKONEČNÁTEPLOTA.
TUPEŇVAŘE NÍ + 1 VYŠŠÍKON EČNÁTEPLOTA.
S
TUPEŇVAŘE NÍ 0VÝCHOZ ÍSTANDARDNÍNASTAVENÍ
S
STUPEŇVAŘE NÍ -1NIŽŠÍKONEČNÁTEPLOTA.
TUPEŇVAŘE NÍ -2NEJNIŽŠÍKONEČNÁTEPLOTA.
S
BEZPEČNOSTNÍPOJISTKUUVOLNÍTE otevřením a
zavřením dvířek, např. při vložení jídla do trouby. Jinak se na displeji zobrazí (dvířka).
DVíŘKA
PŘIPOUŽITÍ jedné z těchto funkcí trouba zvolí výchozí standardní nastavení. Tímto nastavením dosáhnete obvykle nejlepších výsledků.
Ale pokud se stane, že vám ohřáté jídlo bude
připadat příliš horké k okamžitému podávání, můžete příště teplotu snadno upravit ještě před zapnutím funkce. Úpravu provedete
hned po stisknutí tlačítka Start volbou stupně
vaření pomocí nastavovacího ovládače.
POSKONČENÍZVOLENÉFUNKCE se trouba může
automaticky ochlazovat. Je to normální jev a
chlazení se automaticky vypne.
CHLAZENÍ můžete přerušit bez jakéhokoli poškození trouby otevřením dvířek.
7
ZMĚNA NASTAVENÍ
KDYŽJESPOTŘEBI ČPŘIPOJENKSÍTIPOPRVÉ , požádá
vás o nastavení jazyka a hodin.
POVÝPADKUPROUDU začnou hodiny blikat a je
nutné je znovu nastavit.
T
ATOTROUBAJEVYBAVENA mnoha funkcemi, které
můžete nastavit podle svého přání.
1. OTOČTEPŘEPÍNAČEMFUNKCÍ do polohy nastave-
ní.
2. POUŽIJTENASTAVOVACÍOVLADAČ k výběru jedno-
ho z následující nastavení k seřízení.
NASTAVENÍ
-/+ K NASTAVENÍ
q
JAZYK
TISKNĚTETLAČÍTKO OK.
1. S
2. O
TOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČE M k výběru jed-
noho z dostupných jazyků.
3. STISKNĚTEOPĚTTLAČÍTKO OK k potvrzení volby.
TISKNĚTETLAČÍTKO STOPKUKONČENÍ funkce
4. S
nastavení a potom všechny provedené změny uložte.
w
HODINY
TISKNĚTETLAČÍTKO OK.
1. S
2. O
TOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČE M k nastavení
přesného denního času (nebo stiskněte tlačítko Stop k odstranění hodin z displeje).
3. S
TISKNĚTEOPĚTTLAČÍTKO OK k potvrzení volby.
4. STISKNĚTETLAČÍTKO STOPKUKONČENÍ funkce
nastavení a potom všechny provedené změny uložte.
NASTAVIT HODINY
q
w
r
ZVONĚNÍ
1. STISKNĚTETL AČÍTKO OK.
2. OTOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČEM k zapnutí
nebo vypnutí zvonění.
3. STISKNĚTEOPĚTTLAČÍTKO OK k potvrzení volby.
4. STISKNĚTETLAČÍTKO STOPKUKONČENÍ funkce
nastavení a potom všechny provedené změny uložte.
OK -/+
NASTAVIT HODINY
OK -/+
q
e
w
8
r
w
q
NASTAVIT JAZYK
OK -/+
ČESKY
OK -/+
q
e
r
w
NASTAVIT ZVONĚNÍ
q
OK -/+
NASTAVIT ZVONĚNÍ
-/+ ZAPNOUT OK
q
e
w
ZMĚNA NASTAVENÍ
KONTRAST
1. STISKNĚTETL AČÍTKO OK.
2. OTOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČEM k nastavení
požadovaného stupně kontrastu.
TISKNĚTEOPĚTTLAČÍTKO OK k potvrzení vol-
3. S
by.
4. STISKNĚTETLAČÍTKO STOPKUKONČENÍ funkce
nastavení a potom všechny provedené
změny uložte.
NASTAV. KONTRAST
q
w
r
OK -/+
NASTAV. KONTRAST
q
e
w
KUCHYŇSKÝ ČASOVAČ
TUTOFUNKCIPOUŽIJTE , potřebujte-li kuchyňský
časovač k přesnému odměření času např. při
vaření vajec, těstovin nebo k vykynutí těsta
před pečením. Tato trouba je vybavena speciální funkcí pro kynutí těsta (viz Kynutí těsta).
1. OTOČTEPŘEPÍNAČEMFUNKCÍ do nulové polohy.
Čas se zobrazuje pouze tehdy, jestliže jste
nařídili hodiny, jinak je displej prázdný.
2. STISKNĚTETLAČÍTKO OK k vyvolání režimu
nastavení.
3. OTOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČEMKNASTAVENÍ
požadovaného času.
JAS
1. STISKNĚTETL AČÍTKO OK.
2. OTOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČEM k nastavení
požadovaného stupně jasu.
TISKNĚTEOPĚTTLAČÍTKO OK k potvrzení volby.
3. S
4. STISKNĚTETLAČÍTKO STOPKUKONČENÍ funkce
nastavení a potom všechny provedené změny uložte.
NASTAVIT JAS
q
w
r
KUCHYŇSKÝČASOVAČZAČNEAUTOMATI CKY odpočítá-
vat čas po 10 vteřinách. Chcete-li troubu spustit dříve, stiskněte tlačítko Start.
POUPLYNUTÍNASTAVENÉDOBY zazní zvukový signál.
4. CHCETE-LIČASOVAČVYPNOUT před uplynutím
nastavené doby, stiskněte tlačítko Stop.
POZNÁMK A: Když displej přestane blikat,
kuchyňský časovač je v provozu. Čas se odpočítává po minutách.
OK -/+
NASTAVIT JAS
q
e
w
e
w
q
ČASOVAČ
-/+ K NASTAVENÍ
q
w
9
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV
TUTOFUNKCIPOUŽÍVEJTEK předehřátí prázdné
trouby.
PŘEDOHŘEV se vždy provádí s prázdnou troubou, přesně tak, jak to děláte před pečením v
tradiční troubě.
P
ŘEDPŘEDOHŘEVEMNEBOBĚHEMNĚHO nevkládej-
te do trouby žádné jídlo. Spálilo by se vzniklým žárem.
1. OTOČTEPŘEPÍNAČEMFUNKCÍ do polohy rychlého
předohřevu.
2. OTOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČEM k nastavení
teploty.
3. STISKNĚTETLAČÍTKO START.
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV
q
e
q
-/+ NASTAV. TEPLOTY
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV
OH ŘÍ VÁ NÍ """"""
w
ĚHEMPŘEDOHŘEVU se postupně zvětšuje lišta
B
ukazatele až do dosažení nastavené teploty.
POSPUŠTĚNÍPEČENÍ můžete snadno upravovat
teplotu otáčením nastavovacího ovladače.
P
ODOSAŽENÍNASTAVENÉTEPLOTY Trouba si nastave-
nou teplotu udrží po dobu 10 minut a pak se
vypne. Během této doby máte čas na vložení
jídla do trouby a zvolení funkce horkého vzduchu, pečiva nebo konvekčního ohřevu.
e
10
JETSTART
TATOFUNKCESEPOUŽÍVÁ k rychlému ohřevu potravin s vysokým obsahem vody, jako řídkých
polévek, kávy nebo čaje.
1. PŘEPÍNAČFUNKCÍ otočte do polohy mikrovln.
TISKNĚTETLAČÍTKO STOP.
2. S
3. STISKNĚTETLAČÍTKO START.
JESTLIŽENORMÁLNĚPONECHÁTE přepínač funkcí v
poloze mikrovln a trouba je na začátku v klidovém stavu, můžete přejít přímo ke kroku 3.
q
MIKROVLNY
-/+ K NAST. VÝKONU MIKROVLN
w
w
e
q
PEČENÍ . . .
e
STISKNUTÍMTOHOTOTLAČÍTKA se trouba automaticky zapne na maximální výkon s dobou tepelné úpravy nastavenou na 30 vteřin. Každým dalším stisknutím se doba tepelné úpravy prodlouží o 30 vteřin. I po spuštění funkce lze čas
prodlužovat nebo zkracovat otáčením ovladače.
11
KONVEKČNÍ OHŘEV
TUTOFUNKCIPOUŽIJTE , chcete-li péct sušenky,
koláče, žemle a sněhové pusinky jako v tradiční troubě.
1. OTOČTEPŘEPÍNAČEMFUNKCÍ do polohy konvekč-
ního ohřevu.
2. STISKNĚTETLAČÍTKO OK k potvrzení volby. Tím
se automaticky dostanete na další nastavení
(zobrazí se standardní teplota).
3. O
TOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČE M k nastavení
teploty.
TISKNĚTETLAČÍTKO OK k potvrzení volby. Tím
4. S
se automaticky dostanete na další nastavení
(zobrazí se standardní doba pečení).
5. O
TOČTENASTAVOVACÍMOVLADAČE M k nastavení
doby pečení.
6. STISKNĚTETLAČÍTKO START.
q
w
r
y
KONVEKČNÍ OHŘEV
-/+ K VOLBĚ REŽIMU
KONVEKČNÍ OHŘEV
-/+ NASTAV. TEPLOTY
KONVEKČNÍ OHŘEV
-/+ NAST DOBY PEČENÍ
PEČENÍ . . .
OZNÁMK A: Jestliže není nastavený žádný čas,
P
funkce poběží až do otevření dvířek nebo
stisknutí tlačítka Stop. Jestliže funkci nepřerušíte, automaticky se vypne po 4 hodinách.
PEČETE-LIJÍDLOVTALÍ ŘÍ CH, položte talíře na rošt.
OUŽIJTEPEČICÍPLECH na žemle a pizzy.
P
12
q
w
r
e
y
t
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.