WHIRLPOOL AMW 590 IX User Manual [pt]

AMW 590
www.whirlpool.com
1
INSTALAÇÃO
MONTAGEM DO ELECTRODOMÉSTICO
SIGA AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM FORNECIDAS em separado quando proceder à instala­ção do electrodoméstico.
ANTES DE LIGAR
ERIFIQUE SE A VOLTAGEM indicada na chapa
V
de características equivale à voltagem de corrente eléctrica da sua casa.
ERTIFIQUE-SE de que a cavidade do forno está
C
vazia antes de proceder à montagem.
C
ERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO NÃO ESTÁ DANIFIC A-
DO. Verifi que se a porta do forno fecha perfei-
ÃO LIGUE O APARELHO se este possuir um
N
cabo ou uma tomada eléctrica danifi ­cada, se não estiver a funcionar correc­tamente, se estiver danifi cado ou se ti­ver sofrido uma queda. Não mergulhe o cabo ou a fi cha eléctrica em água. Man­tenha o cabo afastado de superfícies quentes. Poderá provocar choques eléc­tricos, incêndios ou outros perigos.
DEPOIS DE LIGAR
ETIRE TODOS OS AUTOCOL ANTES da porta e da
R
secção frontal do forno excepto a chapa de características, a qual deverá perma­necer no respectivo lugar.
R
ETIRE TODAS AS PROTECÇÕES , embalagens de
cartão e películas plásticas do painel de controlo e das restantes partes do forno.
R
ETIRE TODAS AS ETIQUETAS dos acessórios
(por exemplo, debaixo do tabuleiro de vidro).
R
ETIRE TODOS OS ACESSÓR IOS do forno e cer-
tifi que-se de que a cavidade do forno está vazia.
Os fabricantes não se responsabilizam por quais­quer problemas provocados pela inobservância destas instruções por parte do utilizador.
2
PRIMEIRO AQUECIMENTO. Os materiais isolan- tes e as massas de protecção podem ori­ginar alguns odores e vapores durante o primeiro aquecimento do forno. Por isso, deverá aquecer o forno vazio a 200°C durante cerca de uma hora para as eli­minar. Certifi que-se de que o comparti­mento está bem ventilado durante este procedimento. Ligue o exaustor da cozi­nha e/ou abra a janela da cozinha.
A LIGAÇÃO DESTE APARELHO À TERRA é obriga­tória por lei. O fabricante não se respon­sabiliza por quaisquer ferimentos em pessoas, animais ou danos em objectos devidos à inobservância deste requisito.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA ATENTAMENTE E GUARDEAS PARA CONSULTAS FUTURAS
N
NÃO AQUEÇ A NEM UTILIZE MATERIAIS INFLAMÁVEIS
no interior ou perto do forno. Os vapo­res poderão provocar um incêndio ou uma explosão.
ÃO UTILIZE O SEU APARELHO PARA SECAR TÊX-
N
TEIS, PAPE L, ESPECIARIAS, ERVAS, MADEIRA, FLORES, FRUTOS OU OUTROS MATERIAIS COM- BUSTÍVEIS. PODERÁ PROVOCAR UM INCÊNDIO.
S
E O MATERIAL NO INTERIOR / EXTERIOR DO FOR-
NO ARDER OU ORIGINAR FUMO, mantenha a
porta do forno fechada e desligue o for­no. Desligue o cabo eléctrico ou a ener­gia no quadro de fusíveis ou no painel de disjuntores.
N
ÃO SUPERE OS TEMPOS DE COZED URA DOS ALI-
MENTOS. Poderá provocar um incêndio.
ÃO DEIXE O FORNO SEM VIGILÂNCIA, especial-
N
mente quando estiver a utilizar papéis, plásticos ou outros materiais combustí­veis no processo de cozedura. O papel poderá carbonizar ou queimar e alguns plásticos poderão derreter se forem utili­zados para aquecer alimentos. Se utilizar uma grande quantidade de gordura ou de óleo pois poderá sobrea­quecer e provocar um incêndio!
ÃO UTILIZE químicos corrosivos ou vapo-
N
res neste aparelho. Este tipo de forno foi concebido especifi camente para aque­cer ou cozinhar alimentos. Não se desti­na a ser utilizado em laboratórios ou na indústria.
ÃO TAP E a secção inferior do forno com fo-
N
lha de alumínio ou outros objectos. A saí­da inferior de calor fi cará obstruída origi­nando uma má cozedura.
UNCA COLOQU E NEM ARRASTE utensílios ao
longo da secção inferior do forno pois poderá riscar a respectiva superfície. Co­loque sempre os utensílios no cesto de arame ou nos pratos.
ÃO PERMITA QUE CRIANÇAS utilizem o forno
N
sem supervisão por parte de um adulto, a menos que lhes tenham sido fornecidas in­struções adequadas de uma utilização se­gura do forno e que compreendam os peri­gos de uma utilização incorrecta. ESTE APARELHO NÃO SE DESTINA A SER utilizado por pessoas (incluindo crianças) com ca­pacidades físicas, sensoriais ou mentais re­duzidas, ou com falta de experiência e de conhecimentos, a menos que sejam vigia­das ou que tenham recebido instruções rel­ativas à utilização do aparelho por parte da pessoa responsável pela sua segurança. AS CRIANÇAS DEVEM SER VIGIADAS a fi m de ga­rantir que não brincam com o aparelho.
DEVIDO ÀS ALTAS TEMPERATURAS GERADAS PELO
FORNO, AS CRIANÇAS DEVERÃO UTILIZAR O APA- RELHO SOB SUPERVISÃO DE UM ADULTO.
ÃO UTILIZE O SEU FORNO PARA
N
AQUECER ALIMEN TOS OU LÍQUI- DOS EM RECIPIENTES FECHADOS A VÁCUO . A PRESSÃO AUMENTA E PODERÁ EXPLODIR OU PROVOCAR DANOS QUANDO FOR ABERTO.
ÃO PENDURE NEM COL OQUE artigos pesados
N
sobre a porta, pois tal poderá danifi car a abertura e as dobradiças do forno. Não utilize o puxador da porta para pendu­rar objectos.
N
ÃO DEITE ÁGUA no interior de um forno
quente. O revestimento em esmalte po­derá estalar e fi car danifi cado.
3
PRECAUÇÕES
GERAL
STE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DO-
E
MÉSTICO!
ÃO UTILIZE A CAVIDADE para armazenar objectos.
N
FRITOS
ÃO UTILIZE O SEU APARELHO PARA FRITAR,
N
UMA VEZ QUE A TEMPERATURA DO ÓLEO NÃO PODE SER CONTROLADA .
UTILIZE LUVAS PAR A FORNOS para evitar quei-
maduras quando tocar nos recipientes, em componentes do forno e nas caçaro­las após a cozedura.
SELECÇÃO DO NÍVEL DA PRATELEIRA
AO SELECCIONAR DETERMINADAS FUNÇÕES , os indicado- res de nível piscam e acendem. Começam por piscar brevemente os indica­dores dos níveis passíveis de serem utilizados com uma fun­ção e de seguida acende o in­dicador do nível recomenda­do para ser utilizado com essa função. Neste exemplo, os níveis 1 & 3 fi cariam in­termitentes por breves instantes fi cando o nível 2 recomendado aceso.
CUIDADO
A
LIMENTOS E ÁLCOOL. Seja extremamente cuida-
doso quando cozinhar ou aquecer alimentos que contenham álcool. Se adicionar álcool (por exemplo rum, conhaque, vinho, etc.) quando estiver a assar carnes ou a cozer bolos, lembre­se que o álcool evapora facilmente a tempera­turas elevadas. Não se esqueça que os vapores libertados poderão infl amar ao entrar em con­tacto com a resistência eléctrica. Se possível, evite utilizar álcool com este forno.
A
S GOTAS DE SUMO DE FRUTAS poderão deixar man-
chas permanentes. Deixe o forno arrefecer e limpe-o antes de o utilizar novamente.
e
w
q
NÍVEL DA PRATELEIRA DO GRILL
ÍVEL USO SUGERIDO:
N
ATI AS FINA S DE CARNE, SALSICHAS E TOSTAS
F
3
DE QUEIJO.
OU 2 PEDAÇOS DE FRANGO, LEGUME S.
1
NÍVEL DA PRATELEIRA DO TURBO GRILL
ÍVEL USO SUGERIDO:
N
OSTAS DE PEIXE, CARNE
3 P 2 PEDAÇOS DE FRANGO 1 GRATINADOS
4
NÍVEL DA PRATELEIRA DO AR FORÇADO
ÍVEL USO SUGERIDO:
N
TILIZADO PAR A ASSAR EM DOIS NÍVEIS
3 U 2 PEDAÇOS DE FRANGO 1 ASSADOS
NÍVEL DA PRATELEIRA DAS FUNÇÕES CONVEN
CIONAL E PASTAS
ÍVEL USO SUGERIDO:
N
ÃO UTILIZADO
3 N 2 MUFFINS, BISCOITOS, SCONES.
OLOS, LASANHA, PÃO DE FORMA
1 B
ACESSÓRIOS
GERAL
E
XISTEM vários acessórios disponíveis no mercado. Antes de comprá-
los, certifi que-se de que são resistentes ao calor do forno
TABULEIRO COLECTOR DE VIDRO
U
TILIZE O TABU LE IRO COLECTOR DE VIDRO por baixo
da grelha metálica. Tam­bém pode ser utiliza­do como utensílio de cozedura ou como tabuleiro de assar.
O TABU LE IRO COLEC-
TOR DE VIDRO é utili-
zada para recolher os salpi­cos de líquidos e partículas de comida que de outro modo iriam man­char e sujar o interior do forno. Evite colocar recipientes directa­mente sobre a base do forno.
PROTECÇÃO DE AQUECIMENTO / SEGURANÇA
PAR A CRIANÇAS
BLOQUEIO PARA CRIANÇAS
ESTA FUNÇÃO PODE SER LIGADA/DESLIGA­DA premindo os botões Back e OK em
simultâneo durante 5 segundos até o símbolo da chave surgir no visor. Quando esta função está activa todos os botões permanecem desactivados.
GRELHA METÁLICA
GRELHA METÁLICA permite a
A
circulação de ar quen­te em redor do alimen­to e pode ser posiciona­da com as extremida­des viradas para cima ou para baixo para ajustar a distância em re­lação à resistência do grill. Quando colocar o alimento directamente sobre a grelha metáli­ca, coloque o tabuleiro colector de vidro por baixo.
TAB UL EIR O
TILIZE O TABU LEI RO
U
quando cozinhar ou as­sar.
A FUNÇÃO PODE SER LIGA­DA/DESLIGADA EM
QUALQUER ALTURA , mesmo
durante a cozedura.
ARREFECIMENTO
SEMPRE QUE UMA FUNÇÃO É CONCLU ÍDA, o forno inicia um procedimento de arrefecimento. É uma si­tuação normal e o forno desliga-se automati­camente após a sua conclusão.
O PROCEDIME NTO DE ARREFECIMENTO pode ser in- terrompido através da abertura da porta, pois não provocará qualquer tipo de dano ao forno.
5
MODO DE ESPERA
O FORNO ESTÁ EM “STAND BY ” quando o relógio de 24 horas é apresentado. A visualização do re­lógio pode ser desligada rodando o botão de funções para a posição zero e premindo o bo­tão Back.
PROTECÇÃO CONTRA ALTERAÇÃO DE FUNÇÕES
SE RODAR O BOTÃO MULTI-FUNÇÕES , por exemplo, para mudar de função, durante a cozedura, o forno solicitará a confi rmação da alteração an­tes de mudar para a nova função. Esta funcio­nalidade tem por objectivo evitar a alteração acidental de funções durante o procedimento de cozedura.
INTERRUPÇÃO ESPECIAL DA COZEDURA
É NORMAL verifi car, mexer ou virar os alimentos durante a cozedura. No entanto, no caso de ali­mentos que requeiram a sua inserção num for­no frio ou a cozedura a temperaturas bastante baixas, a cozedura não deverá ser interrompi­da. Tal fi ca a dever-se ao facto de o forno reini-
O RELÓGIO SERÁ NOVAMENTE VISUALIZADO as- sim que algum botão for utilizado ou se premir novamente o botão Back.
O FORNO CONT INUARÁ A COZI NHAR com as defi nições actuais até a alteração ser confi rmada. Se ro­dar o botão multi-funções de forma acidental, coloque simplesmente o botão na sua posição anterior e o visor apresentará novamente as defi nições actuais de cozedura.
ciar automaticamente o processo de cozedura do início, pelo que irá aguardar que a tempera­tura do forno regresse à temperatura ambien­te antes de retomar a cozedura. Se necessitar realmente de interromper a cozedura deverá depois reiniciar o processo de cozedura utili­zando a função Convencional.
6
Loading...
+ 14 hidden pages