WHIRLPOOL ACM 611/BF User Manual [ro]

210 mm 145 mm
180 mm145 mm
210 mm 145 mm
210 mm145 mm
145 mm 180 mm
180 mm 240 mm
145 mm
210 mm 240 mm
145 mm
210 mm 260 mm
145 mm
210 mm 280/180 mm
145 mm
1
ENGLISH Installation Page 2 Instructions for use Page 4 DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 12 FRANÇAIS Installation Page 2 Mode d’emploi Page 20 NEDERLANDS Installatie Pagina 2 Gebruiksaanwijzing Pagina 28 ESPAÑOL Instalación Página 2 Instrucciones de uso Página 36 PORTUGUÊS Instalação Página 2 Instruções de utilização Página 44 ITALIANO Installazione Pagina 2 Istruzioni per l’uso Pagina 52 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Σελίδα 2 Οδηγίες χρήσης Σελίδα 60 SVENSKA Installation Sidan 2 Bruksanvisning Sidan 68 NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side 76 DANSK Installation Side 2 Brugervejledning Side 84 SUOMI Asennus Sivu 2 Käyttöohje Sivu 92 POLSKI Instalacja Strona 2 Instrukcja obsługi Strona 101 ČESKY Instalace Strana 2 Návod k použití Strana 110 SLOVENSKY Inštalácia Strana 2 Návod na používanie Strana 118 MAGYAR Üzembe helyezés Oldal 2 Használati útmutató Oldal 126 РУССКИЙ Установка Страница 2 Инструкции по пользованию прибором Страница 134 БЪЛГАРСКИ Инсталиране Страница 2 Инструкции за употреба Страница 144 ROMÂNĂ Instalarea Pagina 2 Instrucţiuni de utilizare Pagina 153 УКРАЇНСЬКА Установлення Сторінка 2 Інструкції з експлуатації Сторінка 161
2
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
54 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
B
Min. 50 mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
54 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
Min. 3 cm Max. 6 cm
Min. 5 mm
2
X 4
1
2
3
4
5 6
Min. 40 cm
Min. 5 cm
Min. 10 cm
3
ROMÂNĂ Instalarea Pagina 2 Instrucţiuni de utilizare Pagina
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA
SIGURANŢA DV. ŞI A CELORLALTE PERSOANE ESTE FOARTE IMPORTANTĂ
Acest manual şi aparatul sunt dotate cu mesaje importante referitoare la siguranţă, care trebuie citite şi respectate întotdeauna.
Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranţă, care vă avertizează despre riscurile potenţiale pentru utilizator şi pentru ceilalţi. Toate mesajele referitoare la siguranţă vor fi precedate de simbolul de pericol şi de următorii termeni:
PERICOL
AVERTIZARE
Toate mesajele referitoare la siguranţă specifică pericolul potenţial la care se referă şi arată cum se pot reduce riscurile de leziuni, pagube şi electrocutare care pot fi cauzate de o utilizare incorectă a aparatului. Respectaţi cu stricteţe următoarele instrucţiuni:
- Folosiţi mănuşi de protecţie când efectuaţi toate operaţiunile de despachetare şi instalare.
- Aparatul trebuie să fie deconectat de la reţeaua electrică înainte de a efectua orice operaţie de instalare.
- Instalarea şi întreţinerea trebuie să fie efectuate de către un tehnician calificat, în conformitate cu instrucţiunile producătorului şi cu respectarea normelor locale în vigoare, referitoare la siguranţă. Nu reparaţi şi nu înlocuiţi nicio piesă a aparatului, dacă acest lucru nu este indicat în mod expres în manualul de utilizare.
- Împământarea aparatului este obligatorie.
- Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a putea conecta aparatul la reţeaua electrică, după ce a fost încorporat în mobilă.
- Pentru ca instalarea să fie conformă cu normele de siguranţă în vigoare, este necesar un întrerupător omnipolar cu o distanţă minimă de 3 mm între contacte.
- Nu utilizaţi prize multiple sau prelungitoare.
- Nu trageţi de cablul de alimentare al aparatului.
- După terminarea instalării, componentele electrice nu trebuie să mai fie accesibile pentru utilizator.
- Aparatul este destinat în exclusivitate uzului casnic, pentru prepararea alimentelor. Orice altă utilizare este interzisă (de ex. pentru încălzirea încăperilor). Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitate pentru folosirea improprie sau pentru reglarea incorectă a butoanelor.
- Aparatul şi părţile sale accesibile se pot înfierbânta în timpul utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi elementele de încălzire. Copiii foarte mici (0-3 ani) şi copiii mici (3-8 ani) nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat, cu excepţia cazurilor în care sunt supravegheaţi în permanenţă.
- Copiii cu vârste pornind de la 8 ani şi persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe pot folosi acest aparat doar dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg riscurile implicate.
- În timpul folosirii şi după aceea, nu atingeţi elementele de încălzire ale aparatului. Aveţi grijă ca aparatul să nu vină în contact cu cârpe sau cu alte materiale inflamabile până când nu s-au răcit suficient toate componentele.
- Nu puneţi materiale inflamabile pe aparat sau în apropierea sa.
- Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se aprind uşor. Supravegheaţi prepararea alimentelor cu multă grăsime şi mult ulei.
- Nu puneţi pe zonele de gătit obiecte metalice, de ex. ustensile de bucătărie (cuţite, furculiţe, linguri, capace etc.), deoarece se pot încălzi.
- Este obligatoriu să se instaleze un panou despărţitor - care nu este furnizat în dotare - în compartimentul situat dedesubtul aparatului.
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, va cauza leziuni grave.
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea cauza leziuni grave.
RO153
- Dacă suprafaţa este fisurată, opriţi aparatul, pentru a evita riscul de electrocutare (numai pentru aparate cu
NUOK
suprafaţă din sticlă).
- Aparatul nu trebuie să fie pus în funcţiune prin intermediul unui temporizator extern sau printr-un sistem separat de comandă la distanţă.
- Este periculos să se gătească pe plită alimente cu grăsime sau ulei, nesupravegheate, deoarece se poate produce un incendiu. Nu încercaţi NICIODATĂ să stingeţi un incendiu folosind apă: trebuie să opriţi aparatul şi apoi trebuie să acoperiţi flacăra, de exemplu cu un capac sau cu o pătură de incendiu. Pericol de incendiu: nu depozitaţi obiecte pe zonele de gătit.
- Nu utilizaţi aparate de curăţat cu abur.
- Obiectele metalice, de ex. cuţite, furculiţe, linguri şi capace etc., nu trebuie puse pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfierbânta.
- După utilizare, opriţi elementele plitei de la comenzi şi nu vă bazaţi pe detectorul de oale (numai pentru aparate cu inducţie).
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Reciclarea ambalajului
Materialul de ambalaj este reciclabil 100 % şi este marcat cu simbolul de reciclare ( ). Diferitele părţi ale ambalajului nu trebuie aruncate la întâmplare, ci trebuie reciclate în conformitate cu normele stabilite de autorităţile locale.
Aruncarea la gunoi a produsului
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE referitoare la Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic (Waste Electrical and El ectronic Equipment - WEEE). Asigurându-se că acest produs este eliminat în mod corect, utilizatorul contribuie la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătate.
Simbolul de pe produs sau de pe documentaţia care îl însoţeşte indică faptul că acest produs nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile menajere, ci trebuie predat
la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice.
Economisirea energiei
Pentru a obţine cele mai bune rezultate se recomandă următoarele:
Utilizaţi tigăi şi oale cu diametrul bazei de dimensiuni egale cu cele ale zonei de gătit.
Utilizaţi numai oale şi tigăi cu baza plată.
Când gătiţi, pe cât posibil, ţineţi oalele acoperite cu capacul.
Utilizând oala cu presiune se pot reduce şi mai mult consumul de energie şi durata de preparare.
Poziţionaţi oala în mijlocul zonei de gătit desenate pe plită.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
- Acest aparat a fost proiectat, construit şi comercializat în conformitate cu cerinţele de siguranţă din Directiva 2006/95/CE privind joasa tensiune (care înlocuieşte Directiva 73/23/CEE modificată) şi cu cerinţele de protecţie din Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică.
ÎNAINTE DE UTILIZARE
IMPORTANT: dacă oalele nu sunt de dimensiunile corecte, zonele de gătit nu pornesc. Utilizaţi numai oale pe care se află simbolul „SISTEM CU INDUCŢIE” (Figura de alături). Înainte de a porni plita, poziţionaţi oala pe zona de gătit dorită. Chiar dacă se utilizează oale adecvate, zonele de gătit nu pot fi folosite la temperaturi sub 10°C.
RECIPIENTE DEJA EXISTENTE
Folosiţi un magnet pentru a verifica dacă baza oalei este adecvată pentru plita cu inducţie: bazele oalelor şi ale cratiţelor nu sunt adecvate dacă nu pot atrage magnetul.
- Verificaţi ca baza oalelor să nu fie aspră, deoarece ar putea zgâria suprafaţa plitei. Controlaţi vasele.
- Nu puneţi niciodată oalele şi tigăile calde pe suprafaţa panoului de comandă al plitei. Acesta s-ar putea deteriora.
RO154
DIAMETRE RECOMANDATE PENTRU BAZA OALELOR
Ø
28 cm
XL
Ø
17 cm min. 28 cm max.
Ø
21 cm
L
Ø
15 cm min. 21 cm max.
Ø
18 cm
M
Ø
14,5 cm
S
Ø
12 cm min. 18 cm max.
Ø
10 cm min. 14,5 cm max
POZIŢIILE RECOMANDATE ALE OALELOR
Dacă utilizaţi două oale simultan, aşezaţi-le conform imaginilor de mai jos pentru a obţine performanţe maxime:
TABEL NIVELURI DE PUTERE
Nivelul de putere Tipul de preparare Utilizarea nivelului
(indicaţia poate fi modificată în funcţie de experienţă şi de obiceiurile de a găti)
Putere max.
Boost Încălzire rapidă
9-7
Putere ridicată
7-5
Putere medie
4-3
Putere scăzută 2-1
OFF (Oprit)
Putere
zero
Prăjire - fierbere
Rumenire - prăjire - fierbere -
frigere la grătar
Rumenire - preparare -
înăbuşire - prăjire - frigere la
grătar
Preparare - înăbuşire - prăjire -
frigere la grătar
Preparare - clocotire -
îngroşare - condimentarea
pastelor făinoase
Topire - decongelare -
menţinere la cald -
condimentarea pilafului
Suprafaţă de sprijin
Ideală pentru a ridica rapid temperatura alimentelor, până la o fierbere rapidă, în cazul apei, sau pentru încălzirea rapidă a lichidelor de la gătit
Ideală pentru a rumeni, a începe prepararea, a prăji produse congelate, a fierbe rapid
Ideală pentru a rumeni, a menţine fierberea, a găti şi a frige la grătar (pentru un interval scurt de timp, 5 - 10 minute)
Ideală pentru a rumeni, a menţine fierberea lentă, a găti şi a frige la grătar (pentru o durată medie, 10 - 20 minute), pentru a preîncălzi accesoriile
Ideală pentru a înăbuşi, a menţine fierberea delicată, a găti şi a frige la grătar (durată lungă).
Ideală pentru preparate cu durată lungă de coacere (orez, sosuri, fripturi, peşte) cu lichide (de ex. apă, vin, supă, lapte), condimentarea pastelor făinoase
Ideală pentru preparate cu durată lungă de coacere (volume mai mici de un litru: orez, sosuri, f ripturi, peşte) cu lichide (de ex. apă, vin, supă, lapte)
Ideală pentru a înmuia untul, pentru a topi delicat ciocolata, pentru a decongela produse de mici dimensiuni şi a menţine la cald alimentele după terminarea gătitului (de ex. sosuri, ghiveciuri, ciorbe)
Ideală pentru a menţine la cald mâncarea du pă terminarea gătitului, pentru a condimenta rizoto şi a menţine la cald platourile care vor fi servite la masă (cu un accesoriu adecvat pentru inducţie)
Plita în poziţie de stand-by sau oprită (este posibil să existe căldură reziduală la terminarea gătitului, semnalată cu H)
NOTĂ:
În cazul preparatelor cu durată scurtă de coacere, care necesită o distribuire per fectă a căldurii (de exemplu clătite), pe zona dublă cu diametrul de 28 cm (dacă există) se recomandă să se utilizeze recipiente care să nu depăşească 24 cm diametru. Pentru coacerea delicată (de exemplu topirea ciocolatei sau a untului) se recomandă să se utilizeze zonele simple, cu diametru mai mic.
RO155
INSTALAREA
Culoare gri
Culoare albastră
Culoare maro
Culoare neagră
Culori galben şi verde
După ce aţi despachetat produsul, ve rificaţi dacă nu s-a deteriorat în timpul transportului şi, în caz de probleme, contactaţi vânzătorul sau Serviciul de Asistenţă Clienţi. Pentru dimensiunile necesare pentru încorporare şi pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi imaginile de la pagina 2.
PREGĂTIREA MOBILEI PENTRU ÎNCORPORARE
AVERTIZARE
- Instalaţi un panou despărţitor sub plită.
- Partea inferioară a produsului nu trebuie să mai fie accesibilă după instalare.
- În cazul instalării unui cuptor sub plită, nu mai introduceţi panoul despărţitor.
Distanţa dintre partea inferioară a aparatului şi panoul despărţitor trebuie să respecte dimensiunile indicate în figură.
Pentru corecta funcţionare a produsului, nu blocaţi deschiderea minimă dintre suprafaţa de lucru şi latura superioară a blatului mobilei (min.5 mm).
În cazul instalării unui cuptor sub plită, asiguraţi-vă că acesta este prevăzut cu sistem de răcire.
Evitaţi să instalaţi plita deasupra maşinii de spălat vase sau rufe, pentru ca circuitele electronice să nu vină în contact cu vaporii şi cu umiditatea şi să se deterioreze.
În cazul instalării la nivelul blatului, contactaţi Serviciul de Asistenţă pentru a cere montarea kitului de şuruburi 4801 211 00112.
Pentru scoaterea plitei, utilizaţi o şurubelniţă (nu este furnizată) şi acţionaţi asupra arcurilor perimetrale din partea inferioară a produsului.
57
75
80
min. 5 mm
min. 20 mm
6-7 cm
RACORDAREA LA REŢEAUA ELECTRICĂ
AVERTIZARE
- Producătorul nu-şi asumă nicio răspundere pentru pagubele aduse persoanelor sau animalelor şi pentru daunele aduse bunurilor, în c azul nerespectării indicaţiilor din acest capitol.
- Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a permite scoaterea plitei din blatul de lucru.
- Asiguraţi-vă că tensiunea indicată pe plăcu ţa cu datele tehnice, situată pe baza aparatului, corespunde cu tensiunea din locuinţa în care va fi instalat.
Conectarea la blocul de conexiuni
Conexiunea electrică a cablului de alimentare este furnizată în pachet. Urmaţi instrucţiunile de mai jos. Conectaţi cablul de împământare galben/verde la borna cu simbolul .
1. Scoateţi capacul blocului de conexiuni (A) deşurubând şurubul şi introduceţi capacul în balamaua (B) a blocului de conexiuni.
2. Introduceţi cablul de alimentare în clemă şi conectaţi firele la blocul de conexiuni aşa cum se indică în schema de conexiuni situată lângă blocul de conexiuni.
3. Fixaţi cablul de alimentare cu ajutorul clemei de cablu.
4. Închideţi capacul (C) şi fixaţi-l pe blocul de conexiuni înşurubând şurubul scos anterior. La fiecare conectare la reţeaua electrică, plita efectuează automat o verificare timp de câteva secunde.
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
- Instalarea trebuie efectuată de personal calificat profesional, care să cunoască normele în vigoare referitoare la instalare şi siguranţă.
CBA
RO156
N1 N2L1 L2E N1 N2L1 L2E
L1 L2
N2
N1
N
380-415V
380-415V
220-240V
220-240V 380-415V
220-240V
230-240V
GB și AU
220-240 V ~ (numai UK)
220-240 V 3 ~ (numai Belgia) 380-415 V 2N ~ (numai Olanda)
380-415 V 3N~ 220-240V ~
380-415 V 2N~
Butoane de comandă pentru zona de gătit și afișajul aferent
Pornit/Oprit
Timer
Gestionarea puterii - pasul 1
Zăvor panou de comandă/Funcție specială/ Power Management (gestionarea puterii) - pa sul 2 și 4
Gestionarea puterii - pasul 1
Butoane de comandă pentru zona de gătit și afișajul aferent
Pornit/Oprit
Timer
Gestionarea puterii - pasul 1
Gestionarea puterii - pasul 1
Zăvor panou de comandă/Funcție specială/ Power Management (gestionarea puterii) - pasul 2 și 4
N1 N2L1 L2E N1 N2L1 L2E
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Descrierea panoului de comandă
Panoul de comandă
Pornirea/oprirea plitei
Pentru a porni plita ţineţi apăsată timp de aprox. 2 secunde tasta , până când se luminează afişajele zonelor de gătit. Pentru a o opri, apăsaţi pe aceeaşi tastă până când se sting afişajele. Toate zonele de gătit sunt dezactivate. Dacă plita a fost deja utilizată, indicatorul de căldură reziduală „H” rămâne activ până la răcirea zonelor de gătit. Dacă, în interval de 10 secunde după pornirea plitei, nu se selectează nicio funcţie, plita se dezactivează automat.
RO157
Activarea şi reglarea zonelor de gătit
Afişajul indicatorului de putere Indicarea zonei de gătit selectate
Poziția zonei de gătit
Poziţionaţi oala pe zona de gătit, porniţi plita, activaţi zona de gătit dori tă apăsând pe butonul de comandă „+” - valoarea „0” se va afișa. Puteți selecta nivelul de putere dor it, d e la m in. 0 l a max . 9 sa u la f uncț ia boo ster „P”, dacă este disponibilă. Pentru a mări nivelul de putere, apăsați pe butonul „+”. Pentru a micșora nivelul de putere, apăsați pe butonul „-”.
Dezactivarea zonelor de gătit
Pentru a dezactiva zona de gătit, apăsați pe butoanele corespunzătoare „+” și „-” și mențineți apăsat timp de 3 secunde. Zona de gătit se dezactivează şi, dacă este încă fierbinte, pe afişajul zonei apare litera „H”.
Blocarea panoului de comandă
Funcţia blochează comenzile pentru a împiedica activarea accidentală a plitei. Pentru a activa blocarea panoului de comandă, porniţi plita şi apăsaţi trei secunde pe butonul corespunzător funcţiei Blocare; un semnal acustic şi indicatorul luminos de lângă simbolul sub formă de lacăt indică activarea. Panoul de comandă este blocat, cu excepţia funcţiei de oprire. Pentru a dezactiva blocarea comenzilor repetaţi procedura de activare. Punctuleţul luminos se stinge, iar plita este din nou activă.
Prezenţa apei, lichidele revărsate din oale sau obiectele de orice tip puse pe tasta de sub simbol pot provoca activarea sau dezactivarea accidentală a blocării panoului de comandă.
Timerul (Temporizatorul)
Timerul poate fi utilizat pentru a seta durata de coacere, pentru un maximum de 99 minute (1 oră şi 39 minute), pentru toate zonele de gătit.
Alegeţi zona de gătit la care doriţi să folosiţi cronometrul, apăsaţi pe cronometru (consultaţi figura); activarea funcţi ei este indicată printr-un semnal acustic (consultaţi figura). Pe afişaj se vede „00”, iar indicatorul led se aprinde. Se poate reduce sau mări valoarea pentru timer ţinând apăsate tastele „+” şi „-” ale glisorului. După ce a trecut intervalul de timp setat, se emite un semnal acustic, iar zona de gătit se opreşte automat. Pentru a dezactiva timerul, ţineţi apăsată tasta Timer cel puţin 3 secunde. Pentru a seta timerul pentru altă zonă, repetaţi punctele de mai sus. Afişajul timerului arată întotdeauna timerul pentru zona selectată sau timerul cel mai scurt. Pentru a modifica sau a dezactiva timerul, apăsaţi pe butonul de selectare a zonei de gătit pentru timerul respectiv.
Indicaţii ale panoului de comandă
Funcţii speciale (dacă există)
Unele modele sunt dotate cu funcţii speciale:
Automatic function (Funcţia automată)
Funcţia setează automat un nivel de putere adecvat pentru a menţine temperatura minimă necesară pentru fierbere. Activaţi această funcţie după ce aţi dat în clocot mâncarea, apăsând mai întâi pe tasta pentru zona respectivă şi apoi pe tasta .
Indicator de căldură reziduală.
Plita este dotată cu un indicator al căldurii reziduale pentru fiecare zonă de gătit. Acest indicator semnalează care sunt zonele de gătit care au încă o temperatură ridicată.
Dacă pe afişaj apare , zona de gătit încă mai este caldă. Dacă zona prezintă această semnalare, se poate menţine caldă mâncarea sau se poate topi untul, de exemplu. Când zona de gătit se răceşte, afişajul se stinge.
Indicator pentru oală aşezată incorect sau pentru absenţa oalei.
Dacă oala nu este compatibilă cu plita dv. cu inducţie, dacă este incorect poziţionată sau dacă nu este de dimensiunile adecvate, pe afişaj apare indicaţia „oală absentă” (figura de alături). În aceste situaţii se recomandă să repoziţionaţi oala pe suprafaţa plitei până când găsiţi poziţia de funcţionare. Dacă în interval de 60 secunde nu este detectată nicio oală, plita se opreşte.
Funcţia fierbere rapidă (funcţia Booster, dacă este disponibilă)
Funcţia este prezentă doar la unele zone de gătit şi permite exploatarea la maxim a puterii plitei (de exemplu pentru a aduce rapid apa la punctul de fierbere). Pentru a activa funcţia, apăsaţi pe tasta „+” până când pe afişaj apare „P”. După 5 minute de utilizare a funcţiei Booster, aparatul setează automat zona la nivelul 9.
RO158
„Power management” (dacă este disponibilă)
5 sec
Datorită funcţiei „Power management”, utilizatorul are posibilitatea de a seta puterea maximă la care poate ajunge plita, în funcţie de exigenţele sale. Această reglare poate fi efectuată în orice moment şi este menţinută până la modificarea succesivă. Setând puterea maximă dorită, plita va regla automat repartizarea pe diferitele zone de gătit, garantând că acest prag nu va fi depăşit niciodată, cu avantajul de a putea controla toate zonele simultan, dar fără probleme de suprasarcină. 4 niveluri de putere maximă sunt disponibile şi apar pe afişaj: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW (7,2 kW reprezintă puterea maximă a plitei) În momentul cumpărării, plita este setată la puterea maximă. După ce conectaţi aparatul la priza elec trică, este posibil să setaţi nivelul de putere dorit în primele 60 de secunde, urmând paşii de mai jos:
Pas Panou de comandă Afișaj
1 Apăsați circa 3 secunde pe
2 Apăsați pe butonul Power
3 Apăsați pentru a seta
4 Apăsați pe butonul Power
ambele butoane Power management (gestionarea puterii) (pasul 1)
Management (gestionarea puterii) (pasul 2) pentru a confirma pasul anterior
nivelul dorit dintre opțiunile disponibile
Management (gestionarea puterii) (pasul 4) pentru a confirma pasul anterior
Pe afișaj apare
Becul se aprinde împreună cu indicatoarele de uz aferente zonelor de gătit
Pe afișaj apare nivelul setat, care clipește c irca 2 secunde; după care, plita emite un semnal sonor și se oprește; acum, este pregătită pentru utilizare
În cazul în care se produce o eroare în timpul setării puterii, apare simbolul în mijloc, asociat cu un semnal acustic continuu, timp de aproximativ 5 secunde. În acest caz, repetaţi procedura de configurar e de la început. Dacă eroarea se produce din nou, contactaţi Serviciul de Asistenţă.
În timpul utilizării normale, când se atinge nivelul de putere maximă disponibil, dacă utilizatorul încearcă să-l mărească, nivelul pentru zona utilizată în mod curent clipeşte de două ori, emiţând un s emnal acustic. Dacă este necesară o putere superioară pe zona respectivă, trebuie să se reducă manual nivelul de putere pentru una sau mai multe zone de gătit deja active.
Activarea/dezactivarea semnalului sonor
După pornirea plitei, apăsați și mențineți apăsat simultan butonul „-” aferent primei zone de gătit și butonul extern din partea dreaptă, minim cinci secunde („conform ilustrației de mai jos”).
CURĂŢENIE
AVERTIZARE
IMPORTANT: Nu folosiţi bureţi abrazivi sau de sârmă. Cu timpul, utilizarea lor poate duce la deteriorarea sticlei.
După fiecare utilizare, lăsaţi plita să se răcească şi curăţaţi- o pentru a elimina depunerile şi petele rămase din cauza resturilor de mâncare.
Zahărul sau alimentele cu un conţinut ridicat de zaharuri deteriorează plita şi trebuie să fie îndepărtate imediat.
Sarea, zahărul şi nisipul ar putea zgâria suprafaţa sticlei.
Folosiţi o cârpă moale, hârtie absorbantă de bucătărie sau produse speciale pentru curăţarea plitei (respectaţi indicaţiile Producătorului).
Lichidul vărsat pe zonele de gătit poate cauza vibrarea sau mişcarea cratiţelor.
- Nu folosiţi aparate de curăţat cu jet de vapori.
- Înainte de a începe operaţiunile de curăţare, asiguraţi-vă că zonele de gătit sunt oprite şi că indicatorul de căldură reziduală („H”) a dispărut.
RO159
GHIDUL DE DETECTARE A DEFECŢIUNILOR
Citiţi şi urmaţi instrucţiunile din secţiunea „Instrucţiuni de utilizare”.
Controlaţi să nu fie întreruptă alimentarea cu electricitate.
Uscaţi bine suprafaţa plitei după ce aţi curăţat-o.
Dacă, atunci când porniţi plita, pe afişaj apar coduri alfanumerice, procedaţi conform tabelului următor.
După ce aţi utilizat plita, dacă nu reuşiţi s-o opriţi, deconectaţi-o de la reţeaua electrică.
COD DE EROARE DESCRIERE CAUZE POSIBILE ELIMINAREA ERORII
C81, C82
C83
C85
F02 sau F04 sau C84
F01, F05, F06, F07, F10, F12, F25, F33, F34, F36, F37, F46, F47, F48, F49, F58, F61, F62,
F63, F72, F74, F77
Panoul de comandă se dezactivează din cauza temperaturii prea ridicate
Pe panoul de comandă apare codul
de eroare „plită oprită” din cauza
unei probleme la circuitul electronic
Plita nu poate transfera energie la
recipientul de gătit
Tensiunea de conectare este
incorectă sau există o problemă la
alimentarea de la reţea
Dacă problema persistă, contactaţi Serviciul de Asistenţă Tehnică şi comunicaţi codul de eroare
Temperatura internă a pieselor
electronice este prea ridicată
Plita a fost alimentată cu supratensiune
Oala nu este adecvată pentru plita cu
inducţie
Senzorul detectează o discrepanţă între
tensiunea aparatului şi tensiunea din
reţea
Deconectaţi plita de la reţeaua electrică.
Aşteptaţi câteva secunde, apoi reconectaţi-o.
Aşteptaţi ca plita să se răcească
înainte de a o folosi din nou.
Plita poate fi utilizată în
continuare, dar luaţi legătura cu
Serviciul de Asistenţă Tehnică
Folosiţi o altă oală pentru plita cu
inducţie
Deconectaţi plita de la reţea şi
controlaţi conexiunea electrică
ZGOMOT GENERAT DE PLITĂ
Plitele cu inducţie pot genera o serie de zgomote şi vibraţii în timpul funcţionării normale, în funcţie de tipul de material şi modul de procesare a alimentelor, cum ar fi cele descrise mai jos:
Zgomot de contact: acest tip de vibraţie se datorează utilizării oalelor fabricate din diferite materiale suprapuse.
Sunete asemănătoare unor clicuri, la putere medie-scăzută: acest sunet se produce când se setează puterea scăzută-medie dorită.
Sunete asemănătoare unor clicuri intermitente: acest zgomot se produce la utilizarea mai multor zone de gătit şi/sau la funcţionarea cu randament ridicat.
Şuierat slab: acest zgomot este cauzat de tipul de recipient utilizat şi de cantitatea de alimente pe care o conţine.
Zgomot de fond: plita cu inducţie este echipată cu un ventilator care are rolul de a răci componentele electronice; din acest motiv, puteţi auzi zgomotul produs
de ventilator în timpul funcţionării plitei, precum şi timp de câteva minute după oprirea acesteia. Prin activarea unui număr mai mare/mai mic de zone de gătit, zgomotul de fond al ventilatorului se poate intensifica, respectiv atenua.
Aceste caracteristici sunt normale şi esenţiale pentru funcţionarea corectă a sistemului de inducţie şi nu indică un defect sau o deteriorare.
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică:
1. Încercaţi să rezolvaţi singuri problema, urmărind punctele descrise în „Ghidul de detectare a defecţiunilor”.
2. Opriţi şi porniţi din nou aparatul pentru a verifica dacă problema s-a rezolvat.
Dacă problema persistă şi după verificările de mai sus, contactaţi cel mai apropiat Serviciu de Asistenţă.
Indicaţi întotdeauna:
o scurtă descriere a defecţiunii;
tipul şi modelul exact al plitei;
numărul de Asistenţă (este numărul care se află după cuvântul „Service” de pe plăcuţa cu datele tehnice), situat sub aparat (pe plăcuţa metalică).
adresa dv. completă;
numărul dv. de telefon.
Dacă sunt necesare orice fel de reparaţii, vă rugăm contactaţi un Centru de Asistenţă Tehnică autorizat (pentru a avea garanţia că se folosesc piese de schimb originale şi că reparaţiile vor fi executate corect). Piesele de schimb sunt disponibile timp de 10 ani.
RO160
Loading...