WHIRLPOOL ACM 435/IX/F/G User Manual [pt]

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
DESCRIÇÃO DO PRODUTO E DOS SÍMBOLOS FUNCIONAMENTO DOS QUEIMADORES CONSELHOS PRÁTICOS PARA A UTILIZAÇÃO
DOS QUEIMADORES POSICIONAMENTO DA GRELHA DIMENSÕES E DISTÂNCIAS A RESPEITAR (mm) TABELA DOS INJECTORES PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS
SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE INSTALAÇÃO (EMBUTIDA OU STANDARD) LIGAÇÃO DO GÁS LIGAÇÃO ELÉCTRICA FIXAÇÃO À ESTRUTURA DE SUPORTE - MODELO
CONVENCIONAL (STANDARD) FIXAÇÃO À ESTRUTURA DE SUPORTE - MODELO
EMBUTIDO CONVERSÃO A DIFERENTES TIPOS DE GÁS SUBSTITUIÇÃO DOS INJECTORES AJUSTE DA DEFINIÇÃO MÍNIMA DA TORNEIRA LIMPEZA E MANUTENÇÃO CUIDADOS E LIMPEZA DOS COMPONENTES DA
PLACA GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SERVIÇO PÓS-VENDA
30
DESCRIÇÃO DO PRODUTO E DOS SÍMBOLOS
1. Grelhas amovíveis
2. Queimador semi-rápido
3. Queimador de 4 coroas
4. Queimador semi-rápido
5. Botão de comando do queimador
semi-rápido
6. Botão de comando do queimador de 4 coroas
7. Botão de comando do queimador semi-rápido
2 3
4
Simbologia
Torneira fechada
Chama máx.
Chama mín.
5
1
6
FUNCIONAMENTO DOS QUEIMADORES
1. Rode o respectivo botão para a esquerda até ao
símbolo de chama máx.
2. Prima o botão contra o painel de controlo para ligar o queimador.
3. Quando o queimador acender, mantenha o botão premido durante cerca de 5 segundos para permitir que o termopar (fornecido com cada queimador) aqueça. Este dispositivo de segurança do queimador bloqueia a saída do gás caso a chama se apague acidentalmente (devido a uma súbita corrente de ar, falta momentânea de gás, trasbordamento de líquidos, etc.).
O dispositivo não deve ser premido durante mais de 15 seg. Se, uma vez concluído esse tempo, o queimador não permanecer ligado, aguarde pelo menos um minuto antes de tentar ligá-lo novamente. O queimador pode desligar-se quando o botão é solto. Isto significa que o termopar não aqueceu o suficiente. Nesse caso, repita as operações descritas acima.
7
31
CONSELHOS PRÁTICOS PARA A UTILIZAÇÃO DOS QUEIMADORES
Para obter o máximo de eficácia dos queimadores, cumpra as regras seguintes:
Utilize panelas e frigideiras com um tamanho
adequado a cada queimador (consulte a tabela do lado oposto).
Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo
plano.
Utilize a quantidade correcta de água para
cozinhar os alimentos e mantenha as panelas tapadas.
Não utilize panelas e frigideiras que ultrapassem
a extremidade da placa.
Não utilize:
Dois queimadores em simultâneo com uma única
panela (por exemplo, uma panela para peixe).
Importante:
Não coloque nem arraste as grelhas viradas ao contrário sobre a placa pois poderão riscá-la.
Queimador Panela Ø
4 coroas semi-rápido
24 a 26 cm 16 a 22 cm
POSICIONAMENTO DA GRELHA
Posicione as grelhas e o adaptador para panelas WOK tal como ilustrado na imagem seguinte. Alinhe as bases de borracha de cada suporte para panelas com a base incluída na placa.
32
DIMENSÕES E DISTÂNCIAS A RESPEITAR (mm)
Se tiver um exaustor instalado por cima da placa, consulte as instruções do exaustor para obter a distância correcta.
TABELA DOS INJECTORES
TABELA DOS INJECTORES CATEGORIA: II2H3+
Tipo de gás
utilizado
GÁS NATURAL
(Metano) G20
GÁS LIQUEFEITO
DE PETRÓLEO
(Butano) G30
GÁS LIQUEFEITO
DE PETRÓLEO
(Propano) G31
Tipo de
queimador
Wok
semi-rápido
Wok
semi-rápido 9265
Wok
semi-rápido
Marca do
injector
139
95
92 65
Capacidade
térmica nominal
[kW]
3,70 1,65
3,70 1,65
3,70 1,65
Consumo
nominal
352 l/h 157 l/h
269 g/h 120 g/h
269 g/h 118 g/h
Capacidade
térmica
reduzida
[kW]
1,40 0,40
1,40 0,40
1,40 0,40
Pressão do gás
(mbar)
mín. nom. máx.
17 20 25
20 28-30 35
25 37 45
Tipo de gás
utilizado
G20 20 mbar
G30 28-30 mbar
G31 37 mbar
FONTE DE ALIMENTAÇÃO: 230 V ~ 50 Hz
Configuração
do modelo
3 queimadores 3 queimadores 3 queimadores
Capacidade
térmica
nominal kW
7,00 7,00 7,00
Consumo total
nominal
583 l/h 509 g/h 505 g/h
Ar necessário (m)
para a combustão de
1 m
3
de gás
9,52 30,94 23,80
33
PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS
Para obter o máximo rendimento da sua placa, leia estas instruções cuidadosamente e guarde-as para referência futura.
Estas instruções são apenas válidas para os países
cujas abreviaturas de destino sejam mencionadas na ficha técnica do produto e na placa.
Mantenha os materiais da embalagem (sacos de plástico, espuma de poliuretano, etc.) fora do alcance das crianças já que são potencialmente perigosos.
• Verifique se a placa sofreu algum dano durante o transporte e remova qualquer película de protecção dos componentes do aparelho.
• Esta placa (Classe 3) foi concebida apenas para um uso doméstico e para cozinhar alimentos. Qualquer outra utilização (tal como o aquecimento de salas) é considerada inadequada e, logo, potencialmente perigosa.
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, a menos que sejam vigiadas ou ensinadas por um responsável pela sua segurança.
• Certifique-se que a instalação e as ligações eléctricas/gás são efectuadas por um técnico qualificado, em conformidade com as normas de segurança vigentes.
• Este aparelho só deve ser instalado e utilizado em divisões bem ventiladas, de acordo com as normas actuais. Leia as instruções antes de instalar e utilizar este aparelho.
• O ajuste do gás e a pressão de fornecimento encontram-se indicados na chapa de características situada sob a placa. Se pretender utilizar outro tipo de gás, consulte a secção “Conversão para diferentes tipos de gás”.
34
SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Embalagem
O material da embalagem é totalmente reciclável, conforme confirmado pelo símbolo de reciclagem
, o qual o identifica como um tipo de material que deve ser enviado para os centros de eliminação de resíduos.
Produto
Este aparelho está marcado em conformidade com a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Ao assegurar a eliminação correcta deste produto, estará a proteger o ambiente e a saúde humana contra consequências potencialmente nocivas.
O símbolo no produto, ou na documentação que acompanha o produto, indica que este produto
não deve ser tratado como resíduo doméstico, devendo ser entregue num centro de recolha que proceda à reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte a autoridade competente da sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
Declaração de conformidade Esta placa de fogão foi concebida, fabricada e distribuída em conformidade com:
os requisitos de segurança da Directiva CEE
“Gás” 90/396.
os requisitos de segurança da Directiva CEE
“Baixa tensão” 2006/95/CE (que substitui a directiva 73/23/CEE, tal como emendado).
os requisitos de protecção da Directiva CEE
“EMC” 89/336.
os requisitos da Directiva CEE 93/68. Esta placa de fogão é adequada para estar em contacto com alimentos e está em conformidade com a Directiva (CE) n.º 1935/2004.
Notas:
A utilização imprópria das grelhas pode riscar a
placa. Não coloque nem arraste as grelhas sobre as zonas que não estejam protegidas por borrachas.
No caso de fazer uma utilização prolongada, poderá ser necessário obter ventilação adicional (abrindo uma janela ou aumentando a velocidade de sucção do exaustor).
Atenção
• Mantenha a placa fora do alcance das crianças quando estiver a funcionar e não as deixe brincar com os comandos ou quaisquer outros componentes do aparelho.
• As bases de borracha de protecção situadas sob as grelhas constituem um perigo de sufocação para as crianças se forem engolidas.
• Depois de remover as grelhas, certifique-se de que todas as bases de borracha estão correctamente instaladas.
• Após a utilização da placa, certifique-se sempre de que os botões de comando estão desligados e feche a torneira principal do tubo ou da botija de abastecimento de gás.
35
INSTALAÇÃO (EMBUTIDA OU STANDARD)
Informações técnicas para o instalador Importante: Devido ao peso do produto, são
necessárias duas pessoas durante a instalação.
Este produto pode ser integrado num tampo com uma espessura entre 20 e 50 mm.
Se não houver um forno por baixo da placa, introduza um painel de separação com uma superfície pelo menos igual à abertura do tampo. Este painel deve ser posicionado a uma distância máxima de 150 mm abaixo da superfície superior do tampo, mas nunca inferior a 50 mm do fundo da placa.
Para instalar um forno por baixo da placa, certifique-se de que é fabricado pela Whirlpool e de que está equipado com um sistema de arrefecimento. O fabricante declina toda e
qualquer responsabilidade caso seja instalado um forno de outro marca.
Antes da instalação, certifique-se de que:
o abastecimento de gás local (natureza e pressão)
e as definições da placa são compatíveis(consulte a chapa de características e a tabela dos injectores).
as coberturas do armário ou dos electrodomésticos adjacentes à placa são resistentes ao calor em conformidade com as normas locais.
os vapores são libertados através de exaustores especiais ou de ventoinhas eléctricas montadas na parede e/ou na janela.
a circulação de ar natural é assegurada através de uma abertura adequada na parede com pelo menos 100 cm
- ser permanente e em paredes viradas para o
exterior da divisão;
- ser feita de forma a não poder ser obstruída a
partir do interior ou do exterior (nem mesmo acidentalmente);
- estar protegida por grelhas de plástico, redes
metálicas, etc., que não reduzam a área útil mencionada acima;
- estar localizada ao nível do chão e posicionada
de forma a não interferir com o funcionamento dos sistemas de exaustão.
2
de área útil, a qual deve:
36
LIGAÇÃO DO GÁS
O sistema de abastecimento de gás deve estar em conformidade com as normas locais.
A secção “normas nacionais” fornece as normas locais
específicas para o país de utilização.
Se não encontrar nenhuma informação relativa ao seu país, informe-se junto do técnico que procedeu à instalação.
A ligação ao sistema principal de gás deve ser efectuada por um técnico qualificado e credenciado, de acordo com a legislação vigente.
A ligação da placa à rede de abastecimento de gás ou à botija
de gás deve ser efectuada por intermédio de um tubo rígido de cobre ou de aço com componentes que estejam em conformidade com as normas locais, ou por intermédio de um tubo de aço inoxidável de superfície contínua que esteja em conformidade com as normas locais. O tubo metálico flexível não deve exceder 2 metros lineares.
A Abastecimento de gás B Vedação C Tubo de gás para a placa
Importante: Se utilizar um tubo de aço inoxidável flexível, deverá
ser instalado de forma a não entrar em contacto com quaisquer componentes amovíveis tais como gavetas ou portas dos armários das cozinha, a passar por locais sem obstruções, e onde seja possível a sua inspecção a todo o comprimento.
Após a ligação à rede de abastecimento de gás, verifique se existem fugas mediante a utilização de água com sabão.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA
As ligações eléctricas devem estar em conformidade com as normas locais.
As informações relativas à tensão e ao consumo de energia
encontram-se indicadas na chapa de características.
A ligação à terra deste aparelho é obrigatória por lei.
Durante a instalação, instale um disjuntor omnipolar com uma
distância mínima da abertura de contacto de pelo menos 3 mm.
Se for necessário substituir o cabo eléctrico, utilize um cabo com as mesmas características do cabo original fornecido (tipo H05V2V2-F T90°C ou H05RRF). Esta operação deverá ser executada pelo Serviço Pós-Venda.
Não utilize extensões.
• O fabricante rejeita qualquer responsabilidade relativa a eventuais danos ou lesões que se fiquem a dever ao não cumprimento das normas acima mencionadas.
L
Terra (Amarelo/Verde)
N
37
FIXAÇÃO À ESTRUTURA DE SUPORTE ­MODELO CONVENCIONAL (STANDARD)
Importante: A operação seguinte deve ser efectuada por um técnico qualificado. A instalação pode ser realizar com materiais diferentes: tais como alvenaria, metal, madeira sólida e madeira laminada desde que sejam resistentes ao calor (T 90°C).
Faça uma abertura no tampo, respeitando as dimensões indicadas na fig. 1.
Aplique cuidadosamente a faixa de vedação (fornecida) em redor da extremidade exterior da placa tal como mostrado na figura seguinte, pressionando ligeiramente até aderir (Fig. 2).
400
1200
1188
80
388
Fig. 1
Fixe a placa com os suportes especiais fornecidos. A unidade inclui 2 tipos de suportes:
- 8 de comprimento standard para instalação em tampos de
cozinha com uma espessura superior a 4 cm
- 8 mais compridos para instalação em tampos de cozinha com
uma espessura inferior a 4 cm Os suportes devem ser fixos com parafusos especiais na secção
frontal (4) e traseira (4) utilizando as bases situadas no fundo da placa (Fig. 3).
Importante: O cabo eléctrico deverá ter um comprimento suficiente para permitir a elevação da placa.
38
Fig. 2
Fig. 3
FIXAÇÃO À ESTRUTURA DE SUPORTE ­MODELO EMBUTIDO
Importante: A operação seguinte deve ser efectuada por um técnico qualificado. A instalação pode ser feita com materiais diferentes tais como alvenaria, metal, madeira sólida e madeira laminada desde que sejam resistentes ao calor (T 90°C).
Faça uma abertura no tampo do armário, com as dimensões indicadas na fig. 1; para instalar correctamente a placa, deverá efectuar igualmente um entalhe com 2 mm de profundidade no tampo.
Sez. “A”
+1
- 0
1200
80
400
Nota: No caso de tampos laminados com menos de 2 mm de espessura, efectue o entalhe no armário tal como mostrado no esquema (detalhe). Antes de posicionar a placa, aplique a faixa de vedação (fornecida) em redor da superfície inferior que vai entrar em contacto com o tampo (fig. 2). Execute as operações seguintes:
Coloque a placa sobre o entalhe e, com os parafusos e suportes fornecidos, fixe-a à estrutura de de suporte, certificando-se de que fica bem nivelada (fig. 3).
Corte cuidadosamente o excesso de faixa de vedação. No caso de uma instalação em madeira (especialmente em madeira compensada), se existirem pequenos intervalos entre o entalhe e a extremidade da placa, preencha-os com quantidades mínimas de silicone. Após a instalação, deverá ser possível aceder à parte inferior da armação.
Importante:
Aperte (ligeiramente com a mão) os suportes que fixam a placa
ao armário.
Se o tampo do armário for feito de madeira ou de um material semelhante, proteja a extremidade do entalhe com um primário antes de aplicar a faixa de vedação.
Fixe a placa com os suportes especiais fornecidos. A unidade inclui 2 tipos de suportes:
- 8 de comprimento standard para instalação em tampos de
cozinha com uma espessura superior a 4 cm
- 8 mais compridos para instalação em tampos de cozinha com
uma espessura inferior a 4 cm Os suportes devem ser fixos com parafusos especiais na secção
frontal (4) e traseira (4) utilizando as bases situadas no fundo da placa (Fig. 3).
Importante: O cabo eléctrico deverá ter um comprimento suficiente para permitir a elevação da placa.
1201
R10
401
1188
+0
- 1
6.5
2
388
Sez. “A”
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
+1
- 0
39
CONVERSÃO A DIFERENTES TIPOS DE GÁS
Se utilizar um tipo de gás diferente do que é indicado na chapa de características e no autocolante cor de laranja colado na parte de trás da placa, deverá substituir os injectores, e no caso de um queimador para panelas Wok, deverá regular o ar primário (consulte a tabela dos injectores). Retire o autocolante cor de laranja e cole-o no manual de instruções.
Utilize reguladores de pressão adequados às pressões do gás indicadas na ficha técnica do produto.
Os injectores devem ser mudados pelo Serviço
Pós-Venda ou por um técnico qualificado.
Os injectores não fornecidos com o aparelho deverão ser encomendados ao Serviço Pós-Venda.
Ajuste as definições mínimas da torneira.
Nota: Se utilizar gás liquefeito de petróleo (G30/G31), o parafuso de definição mínima (desvio) deverá ser totalmente apertado. Caso sinta dificuldade gradual em rodar os botões, contacte o Centro de Assistência Técnica autorizado a fim de proceder à substituição da torneira, se se verificar que está danificada.
SUBSTITUIÇÃO DOS INJECTORES
Nota: Para saber qual o tipo de injector consulte a ficha do
produto.
Queimadores convencionais (T)
1. Retire a grelha (A);
2. Retire os corpos do queimador (B);
3. Desaperte o injector (C) com uma chave de tubos de 7 mm;
4. Substitua o injector por outro injector adequado ao novo tipo
de gás.
Nota: Antes de instalar a placa, não se esqueça de afixar a chapa relativa à definição do gás, fornecida com os injectores de substituição, de modo a tapar as informações anteriores.
AJUSTE DA DEFINIÇÃO MÍNIMA DA TORNEIRA
O ajuste deve ser efectuado com a torneira na posição mín. (chama pequena) .
O ar primário dos queimadores não precisa de ser ajustado. Para garantir o ajuste correcto da definição mínima, retire o botão e ajuste o parafuso da torneira da seguinte forma:
1. aperte o parafuso para reduzir a altura da chama (-);
2. desaperte o parafuso para aumentar a altura da chama (+);
3. com os queimadores acesos, rode os botões da posição
máx. para a posição mín. para verificar a estabilidade da chama.
Concluído o ajuste, sele novamente com lacre ou com um material equivalente.
40
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de limpar e/ou de efectuar a manutenção da placa, desligue-a da corrente eléctrica e aguarde até que arrefeça.
Importante: Nunca utilize produtos de limpeza a vapor. Para manter a placa nas melhores condições, limpe-a depois de cada utilização, eliminando quaisquer resíduos de alimentos. Limpeza da placa:
A superfície em aço inoxidável pode ficar manchada em caso de contacto prolongado com água calcária ou detergentes agressivos. Recomenda-se que limpe imediatamente quaisquer derrames (água, molho, café, etc.). Limpe com água quente e detergente neutro, enxagúe e seque bem com um pano macio, uma camurça ou um pano específico para limpar superfícies em aço inoxidável. Retire a sujidade persistente com produtos de limpeza específicos para o aço, disponíveis no mercado.
Não utilize produtos que sejam abrasivos ou corrosivos, produtos à base de cloro ou escovas de aço.
Não utilize produtos de limpeza a vapor.
Não utilize produtos inflamáveis.
Não deixe substâncias ácidas ou alcalinas, tais
como vinagre, mostarda, sal, açúcar ou sumo de limão sobre a placa.
Nota: A utilização contínua da placa pode alterar a cor original da mesma junto dos queimadores, devido às elevadas temperaturas da chama. Esta situação não afecta a operação da placa nem o seu desempenho.
CUIDADOS E LIMPEZA DOS COMPONENTES DA PLACA
As grelhas, as tampas dos queimadores e os queimadores podem ser removidos para facilitar a limpeza.
1. Lave-os manualmente com água quente e um
detergente neutro, removendo cuidadosamente eventuais incrustações, e verifique se as aberturas dos queimadores estão obstruídas.
2. Enxagúe e seque cuidadosamente.
3. Instale correctamente os queimadores e as
tampas dos queimadores.
4. Quando voltar a colocar as grelhas, certifique-se de que a área das panelas está alinhada com o queimador.
Nota: Os modelos equipados com dispositivos de ignição eléctrica e termopares de segurança requerem uma limpeza rigorosa da extremidade da ficha para garantir um funcionamento correcto. Verifique frequentemente estes componentes e, se necessário, limpe-os com um pano húmido. Os resíduos secos devem ser removidos com um palito ou uma agulha.
Para evitar danificar o dispositivo de ignição eléctrica, não o utilize quando os queimadores não estiverem instalados.
41
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Poderão ocorrer situações em que a placa não trabalha ou funciona de forma incorrecta. Antes de contactar o Serviço Pós-Venda, consulte este guia de resolução de problemas.
O queimador não acende ou a chama não é regular. certifique-se de que:
1. o abastecimento de gás e de energia não está
desligado e, sobretudo, de que a torneira do gás, situada por cima da placa, está aberta.
2. a botija de gás (gás liquefeito) não está vazia.
3. as aberturas do gás no queimador não estão
obstruídas.
4. a extremidade do dispositivo de ignição não está suja.
5. todos os componentes do queimador estão correctamente posicionados.
SERVIÇO PÓS-VENDA
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda
Tente solucionar o problema consultando o “Guia de resolução de problemas”.
1. Desligue e volte a ligar a placa para verificar se
o problema foi resolvido. Se o problema persistir após as verificações anteriores, contacte o Serviço Pós-Venda da Whirlpool. Especifique sempre:
uma breve descrição do problema;
o tipo e o modelo exacto da placa;
o número de serviço (número após a palavra
Service na chapa de características) situado na secção inferior da placa. O número do serviço também está indicado no folheto da garantia;
A chama não se mantém acesa. certifique-se de que:
1. premiu o botão o tempo suficiente para activar
o dispositivo de segurança durante a activação do queimador.
2. as aberturas do queimador não estão obstruídas junto do termopar.
3. a extremidade do termopar não está suja.
4. a definição mínima está correcta (consulte a
secção relevante).
As panelas/frigideiras oscilam. certifique-se de que:
1. a base da panela ou da frigideira está
perfeitamente plana.
2. a panela ou frigideira está centrada no queimador.
3. as grelhas estão correctamente posicionadas.
o seu endereço completo;
o seu número de telefone.
Nota: A não observância destas instruções poderá comprometer de forma irremediável a segurança e a qualidade da placa de fogão.
42
Loading...