WX 1, WX 2, WXD 2, WXA 2
DE Originalbetriebsanleitung
GB Translation of the original instructions ES Traducción del manual original
FR Traduction de la notice originale IT Traduzione delle istruzioni originali PT Tradução do manual original
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SV Översättning av bruksanvisning i original
DK Oversættelse af den originale brugsanvisning
FI Alkuperäisten ohjeiden käännös
GR Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
TR Orijinal işletme talimatı çevirisi
CZ Překlad původního návodu k používání
PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej HU Eredeti használati utasítás fordítása
SK Preklad pôvodného návodu na použitie
SL Prevod izvirnih navodil
EE Algupärase kasutusjuhendi tõlge
LV Instrukciju tulkojumam no oriģinālvalodas
LT Originalios instrukcijos vertimas
BG Превод на оригиналната инструкция
RO Traducere a instructiunilor originale
HR Prijevod originalnih uputa
RU Оригинальное руководство по эксплуатации
DE |
Lieferumfang |
CZ |
Rozsah dodávky |
|
GB |
Included in delivery |
PL |
Zakres dostawy |
|
ES |
Piezas suministradas |
HU |
Szállítási terjedelem |
|
FR |
Fourniture |
SK |
Rozsah dodávky |
|
IT |
Dotazione |
SL |
Obseg pošiljke |
|
PT |
Fornecimento |
EE |
Tarne sisu |
|
NL |
Omvang van de levering |
LV |
Piegādes komplekts |
|
SV |
Leveransomfattning |
LT |
Komplektas |
|
DK |
Leveringsomfang |
BG |
Обем на доставката |
|
FI |
Toimitussisältö |
RO |
Pachetul de livrare |
|
GR |
Υλικά παράδοσης |
HR |
Popratna oprema |
|
TR |
Teslimat kapsamı |
RU |
Комплект поставки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WX 1 |
WX 2 |
WXD 2 |
WXA 2 |
DE |
Zubehör |
CZ |
Příslušenství |
GB |
Accessory |
PL |
Wyposażenie |
ES |
Accessorio |
HU |
Tartozékok |
FR |
Accessoires |
SK |
Príslušenstvo |
IT |
Accessorio |
SL |
Oprema |
PT |
Acessório |
EE |
Tarvikud |
NL |
Toebehoren |
LV |
Piederumi |
SV |
Tillbehör |
LT |
Priedas |
DK |
Tilbehør |
BG |
Принадлежности |
FI |
Lisälaite |
RO |
Accesorii |
GR |
Εξαρτήματα |
HR |
Pribor |
TR |
Aksesuar |
RU |
Оснастка |
Power Response |
|
|
Silver Line |
WXP 65 |
WXP 120 |
WXP 200 |
WXP 80 |
Active Tip
WXMP WXMT
□□Zero Smog 6V / WFE 4S
□□Zero Smog 20T / WFE 20D
□□Zero Smog 4V
WFV60A
WXD 2
WXDP 120 (Robust) |
WXDV 120 |
WXA 2
WXHAP 200
PC T005 87 647 11 |
WFE/WHP |
WX T005 87 647 10 WX HUB |
||||
|
|
|
T005 87 647 12 |
|
T0058764726 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
□□WHP 1000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
□□WHP 3000, 600 W |
|
|
|
|
|
|
□□WHP 3000, 1200 W |
|
|
|
|
|
|
□□WXHP 120, 120 W |
WXSB 200 |
|
|
T0058764746 |
|||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
WX 1, WX 2, WXD 2
|
|
|
|
USB |
A |
3 |
WXD 2 |
1 |
B |
|
|
|
RS232 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WX 2 |
|
|
WXD 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
4 |
5 |
|
|
2 |
||||||
WXD 2 |
|
|
|
|
RS232
|
|
|
DE Schnittstelle vorne |
DK Interface for |
SL |
Vmesnik spredaj |
||
|
1 |
|
||||||
|
|
GB Front port |
FI |
Liitäntä edessä |
EE |
Eesmine liides |
||
|
|
|
ES Interfaz en parte delantera |
GR Θύρα διεπαφής μπροστά |
LV |
Pieslēgvieta priekšpusē |
||
|
|
|
FR |
Interface avant |
TR |
Ön arabirim |
LT |
Sąsaja priekyje |
|
|
|
IT |
Interfaccia anteriore |
CZ |
Rozhraní vpředu |
BG Интерфейс отпред |
|
|
|
|
PT |
Interface dianteira |
PL |
Złącze z przodu |
RO Interfaţă în partea din faţă |
|
|
|
|
NL Interface vooraan |
HU Csatlakozó elöl |
HR Sučelje sprijeda |
|||
|
|
|
SV Port på framsidan |
SK Rozhranie vpredu |
RU Интерфейс фронт |
|||
|
|
|
DE Schnittstelle hinten |
DK Interface bag |
SL |
Vmesnik zadaj |
||
|
2 |
|
||||||
|
|
GB Rear port |
FI |
Liitäntä takana |
EE |
Tagumine liides |
||
|
|
|
ES |
Interfaz en parte trasera |
GR |
Θύρα διεπαφής πίσω |
LV |
Pieslēgvieta aizmugurē |
|
|
|
FR |
Interface arrière |
TR |
Arka arabirim |
LT |
Sąsaja gale |
|
|
|
IT |
Interfaccia posteriore |
CZ |
Rozhraní vzadu |
BG |
Интерфейс отзад |
|
|
|
PT |
Interface traseira |
PL |
Złącze z tyłu |
RO |
Interfaţă în partea din spate |
|
|
|
NL |
Interface achteraan |
HU |
Csatlakozó hátul |
HR |
Sučelje straga |
|
|
|
SV |
Port på baksidan |
SK |
Rozhranie vzadu |
RU |
Интерфейс назад |
|
|
|
DE |
Vakuumanschluss |
FI |
Tyhjiöliitäntä |
LV |
Vakuuma pieslēgums |
|
3 |
|
||||||
|
|
GB Vacuum connection |
GR Σύνδεση κενού |
LT |
Vakuumo jungtis |
|||
|
|
|
ES Toma de vacío |
TR |
Vakum bağlantısı |
BG Съединителен елемент за |
||
|
|
|
FR |
Raccord de vide |
CZ |
Přípojka vakua |
|
вакуум |
|
|
|
IT |
Collegamento per vuoto |
PL |
Przłącze próżni |
RO Racord pentru vid |
|
|
|
|
PT |
Ligação de vácuo |
HU |
Vákuumcsatlakozó |
HR Vakuumski priključak |
|
|
|
|
NL Vacuümaansluiting |
SK |
Prípojka vákua |
RU Вакуумное соединение |
||
|
|
|
SV |
Vakuumanslutning |
SL |
Priključek za podtlak |
|
|
|
|
|
DK Vakuumtilslutning |
EE |
Vaakumühendus |
|
|
|
|
|
|
DE Druckluftanschluss |
GR Σύνδεση του πεπιεσμένου |
EE |
Suruõhuühendus |
||
|
4 |
|
||||||
|
|
GB Compressed Air Connection |
|
αέρα |
LV |
Saspiestā gaisa pieslēgums |
||
|
|
|
ES Toma de aire comprimido |
TR |
Basınçlı hava bağlantısı |
LT |
Suspausto oro jungtis |
|
|
|
|
FR |
Raccord d’air comprimé |
CZ Přívod stlačeného vzduchu |
BG Съединителен елемент за |
||
|
|
|
IT |
Attacco dell’aria compressa |
PL |
Przyłącze sprężonego |
|
сгъстен въздух |
|
|
|
PT Conector para ar comprimido |
|
powietrza |
RO Racord pentru aer comprimat |
||
|
|
|
NL Persluchtaansluiting |
HU Hálózati csatlakozás |
HR Priključak komprimiranog |
|||
|
|
|
SV Anslutning för tryckluft |
SK |
Prívod stlačeného vzduchu |
|
zraka |
|
|
|
|
DK Tryklufttilslutning |
SL |
Prikljuãek za komprimirani |
RU Сжатый воздух |
||
|
|
|
FI |
Paineilmaliitäntä |
|
zrak |
|
|
2
WXA 2
7
|
|
|
USB |
|
|
|
A |
6 |
1 |
B |
4 |
5 |
2 |
|
|
RS232 |
|
|
|
RS232 |
|
DE Potentialausgleich |
||
5 |
|||
GB |
Equipotential bonding |
||
|
ES |
Equipotencial |
|
|
FR |
Compensation de potentiel |
|
|
IT |
Compensazione di poten- |
|
|
PT |
ziale |
|
|
Equilíbrio do potencial |
||
|
NL |
Potentiaalvereffening |
|
|
SV |
Potentialutjämning |
|
|
DK |
Spændingsudligning |
|
|
DE |
Luftanschlussnippel für |
|
6 |
|||
|
Heißluftkolben |
||
|
GB |
Air connection nipple for |
|
|
ES |
hot air tools |
|
|
Boquilla de conexión del |
||
|
|
aire para el soldador de |
|
|
FR |
aire caliente |
|
|
Raccord de connexion |
||
|
IT |
d‘air pour fers à air chaud |
|
|
Nipplo di collegamento aria |
||
|
PT |
per saldatore ad aria calda |
|
|
Niples de ligação de ar para |
||
|
NL |
ferros de soldar por ar quente |
|
|
Luchtaansluitnippel voor |
||
|
SV |
heteluchtbout |
|
|
Luftanslutningsnippel för |
||
|
|
hetluftspenna |
7DE Drosselventil
GB Flow control valve
ES Válvula estranguladora
FR Vanne d‘étranglement
IT Valvola di parzializzazione
PT Válvula de estrangulamento
NL Smoorventiel
SV Strypventil
FI Potentiaalin tasaus
GR Εξίσωση δυναμικού TR Potansiyel dengelemesi CZ Vyrovnání potenciálů PL Wyrównanie potencjału HU Feszültségkiegyenlítő
hüvely
SK Zásuvka vyrovnania potenciálov
SL Vtičnica za izenačevanje potenciala
DK Lufttilslutningsnippel til varmluftskolbe
FI Ilmaliitäntänippa kuumailmakolville
GR Στόμιο σύνδεσης αέρα για έμβολο θερμού αέρα
TR Sıcak hava pistonu için hava bağlantı nipeli
CZ Šroubovací přípojka vzduchu pro horkovzdušný píst PL Šroubovací přípojka vzduchu pro horkovzdušný píst
HU Levegőcsatlakozó a
forrólevegős páka számára
SK Prípojka vzduchu pre teplovzdušnú rúčku
SL Priključni nastavek spajkalnika za vroči zrak
DK Drosselventil
FI Kuristinventtiili
GR Βαλβίδα στραγγαλισμού
TR Kelebek valf
CZ Škrticí ventil PL Škrticí ventil
HU Fojtószelep SK Škrtiaci ventil SL Dušilni ventil
EE Potentsiaalide ühtlustuspuks
LV Potenciālu izlīdzināšanas pieslēgvieta
LT Potencialo išlyginimo įvorė
BG Изравняване на потенциалите
RO Egalizare de potențial
HR Izjednačavanje potencijala
RU Выравнивание потенциалов
EE Õhuühenduse nippel kuuma õhu kolvidele
LV Gaisa pieslēguma nipelis karstā gaisa lodāmuram LT Karšto oro stūmoklio oro
jungties antgalis
BG Нипел за присъдиняван на въздух за поялник с горещ въздух
RO Niplu de racordare pentru letconul cu aer cald
HR Nazuvica za priključak zraka za lemilo na vrući zrak
RU Подключение воздуха ниппель для горячей пайки воздуха
EE Drosselventiil
LV Gaisa vārsts
LT Droselinis vožtuvas
BG Дроселен вентил
RO Supapă de strangulare
HR Prigušni ventil
RU дроссельный клапан
3
WX 1 |
WX 2 |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WXD 2 |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
1 |
|
5 |
|
|
4 |
|
2 |
|
7 |
|
|
6 |
|
|
1 |
|
|
5 |
|
4 |
|
5 |
|
|
2 |
|
|
7 |
|
|
6 |
|
|
DE Schnittstelle vorne |
|
DK Interface for |
|
|
|
|
|
|
|
SL |
Vmesnik spredaj |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
GB Front port |
|
FI |
Liitäntä edessä |
|
|
|
|
EE |
Eesmine liides |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
ES |
Interfaz en parte delantera |
GR |
Θύρα διεπαφής μπροστά |
|
LV |
Pieslēgvieta priekšpusē |
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
FR |
Interface avant |
|
TR |
Ön arabirim |
|
|
|
|
|
|
|
LT |
Sąsaja priekyje |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
IT |
Interfaccia anteriore |
|
CZ |
Rozhraní vpředu |
|
|
|
|
BG |
Интерфейс отпред |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
PT |
Interface dianteira |
|
PL |
Złącze z przodu |
|
|
|
|
RO |
Interfaţă în partea din faţă |
|
||||||||||||||||||||||
|
|
NL |
Interface vooraan |
|
HU |
Csatlakozó elöl |
|
|
|
|
HR |
Sučelje sprijeda |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
SV |
Port på framsidan |
|
SK |
Rozhranie vpredu |
|
|
|
|
RU |
Интерфейс фронт |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
DE Schnittstelle hinten |
|
DK Interface bag |
|
|
|
|
|
|
|
SL |
Vmesnik zadaj |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
GB Rear port |
|
FI |
Liitäntä takana |
|
|
|
|
EE |
Tagumine liides |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
ES |
Interfaz en parte trasera |
|
GR Θύρα διεπαφής πίσω |
|
LV |
Pieslēgvieta aizmugurē |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
FR |
Interface arrière |
|
TR |
Arka arabirim |
|
|
|
|
|
|
|
LT |
Sąsaja gale |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
IT |
Interfaccia posteriore |
|
CZ |
Rozhraní vzadu |
|
|
|
|
BG |
Интерфейс отзад |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
PT |
Interface traseira |
|
PL |
Złącze z tyłu |
|
|
|
|
|
|
|
RO |
Interfaţă în partea din spate |
|
|||||||||||||||||||
|
|
NL |
Interface achteraan |
|
HU Csatlakozó hátul |
|
|
|
|
HR |
Sučelje straga |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
SV |
Port på baksidan |
|
SK Rozhranie vzadu |
|
|
|
|
RU |
Интерфейс назад |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
DE Luftmenge WXA 2 |
|
DK Luftmængde WXA 2 |
|
SL Pretok zraka WXA 2 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
3 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
GB Air flow rate WXA 2 |
|
FI |
Ilmamäärä WXA 2 |
|
|
|
|
EE Õhu kogus WXA 2 |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
ES |
Caudal de aire WXA 2 |
|
GR Ποσότητα αέρα WXA 2 |
|
LV Gaisa plūsmas apjoms WXA2 |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
FR |
Débit d‘air WXA 2 |
|
TR Hava miktarı WXA 2 |
|
LT Oro kiekis WXA 2 |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
IT |
Portata d‘aria WXA 2 |
|
CZ Množství vzduchu WXA 2 |
|
BG Количество въздух WXA2 |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
PT |
Quantidade de ar WXA 2 |
|
PL Množství vzduchu WXA 2 |
|
RO Cantitatea de aer WXA 2 |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
NL |
Luchthoeveelheid WXA 2 |
HU Levegőmennyiség WXA 2 |
|
HR Količina zraka WXA 2 |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
SV |
Luftflöde WXA 2 |
|
SK Množstvo vzduchu WXA 2 |
|
RU Отображать один канал |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
DE Isttemperatur |
|
DK Faktisk temperatur |
|
|
|
|
SL |
Dejanska temperatura |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
GB |
Actual temperature |
|
FI |
Todellinen lämpötila |
|
|
|
|
EE |
Tegelik väärtus |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
ES |
Temperatura real |
|
GR Πραγματική θερμοκρασία |
|
LV |
Faktiskā temperatūra |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
FR |
Température réelle |
|
TR |
Fiili sıcaklık |
|
|
|
|
|
|
|
LT |
Esama temperatūra |
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
IT |
Temperatura reale |
|
CZ |
Skutečná teplota |
|
|
|
|
BG Действителна |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
PT |
Temperatura real |
|
PL |
Temperatura rzeczywista |
|
|
температура |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
NL |
Werkelijke temperatuur |
|
HU |
Mért hőmérséklet |
|
|
|
|
RO Temperatura efectivă |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
SV |
Faktisk temperatur |
|
SK |
Skutočná teplota |
|
|
|
|
HR |
Stvarna temperatura |
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RU |
Фактическая температура |
|
4
WXA 2
3 8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
1 |
|
5 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
2 |
|
7 |
|
6 |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE Solltemperatur |
DK Nominel temperatur |
|||
5 |
|||||
GB Nominal temperature |
FI |
Ohjelämpötila |
|||
|
ES |
Temperatura de referencia |
GR |
Ονομαστική θερμοκρασία |
|
|
FR |
Température de consigne |
TR |
Nominal sıcaklık |
|
|
IT |
Temperatura nominale |
CZ |
Nominal sıcaklık |
|
|
PT |
Temperatura nominal |
PL |
Temperatura zadana |
|
|
NL |
Gewenste temperatuur |
HU |
Temperatura hőmérséklet |
|
|
SV |
Börtemperatur |
SK |
Požadovaná teplota |
|
|
DE Festtemperatur |
DK Fast temperatur |
|||
6 |
|||||
GB Fixed temperature |
FI |
Kiinteä lämpötila |
|||
|
ES |
Temperatura fija |
GR |
Σταθερή θερμοκρασία |
|
|
FR |
Température fixe |
TR |
Sabit sıcaklık |
|
|
IT |
Temperatura fissa |
CZ |
Stanovená teplota |
|
|
PT |
Temperatura fixa |
PL |
Temperatura stała |
|
|
NL |
Vaste temperatuur |
HU |
Rögzített hőmérséklet |
|
|
SV |
Fast temperatur |
SK |
Pevná teplota |
|
|
WFV 60A |
DK Statusindikator |
|||
7 |
|||||
DE |
Zustandsanzeige |
FI |
Tilanneilmaisin |
||
|
GB |
Status indication |
GR |
Ένδειξη προόδου |
|
|
ES |
Indicación del estado |
TR |
Durum göstergesidir |
|
|
FR |
Indication d'état |
CZ |
Zobrazení stavu |
|
|
IT |
Indicatore di stato |
PL |
Wyświetlacz stanu |
|
|
PT |
Indicação de status |
HU |
Állapot kijelző |
|
|
NL |
Statusweergave |
SK |
Zobrazenie stavu |
|
|
SV |
Statusvisning |
|
|
|
|
DE DATA LOGGER (DL) aktiv |
FI |
DATA LOGGER (DL) aktivoitu |
||
8 |
|||||
GB DATA LOGGER (DL) active |
GR DATA LOGGER (DL) ενεργό |
||||
|
ES DATA LOGGER (DL) activo |
TR VERİ GÜNLÜKLEYİCİ (DL) aktif |
|||
|
FR DATA LOGGER (DL) actif |
CZ DATA LOGGER (DL) aktivní |
|||
|
IT |
DATA LOGGER (DL) attivo |
PL |
DATA LOGGER (DL) aktywny |
|
|
PT |
REGISTO DE DADOS (DL) |
HU |
DATA LOGGER (DL - adatnap- |
|
|
NL |
activo |
SK |
lózás) aktív |
|
|
DATA LOGGER (DL) actief |
DATA LOGGER (DL) aktívny |
|||
|
SV |
DATA LOGGER (DL) aktiv |
SL DATA LOGGER (DL) je aktiviran |
||
|
DK DATA LOGGER (DL) aktiv |
EE DATA LOGGER (DL) on aktiivne |
SL |
Želena temperatura |
EE |
Sihttemperatuur |
LV |
Vēlamā temperatūra |
LT |
Nustatytoji temperatūra |
BG |
Зададена температура |
RO |
Temperatura nominală |
HR |
Zadana temperatura |
RU |
Заданная температура |
SL |
Stalna temperatura |
EE |
Püsitemperatuur |
LV |
Noteiktā temperatūra |
LT |
Fiksuotoji temperatūra |
BG |
Непроменлива температура |
RO |
Temperatura fixă |
HR |
Fiksna temperatura |
RU |
Фиксированная температура |
SL |
Prikaz stanja |
EE |
Olekuekraan |
LV |
Stāvokļa displejs |
LT |
Būklės indikatorius |
BG |
Индикация на състоянието |
RO |
Afişajul de stare |
HR |
Prikaz stanja |
RU |
Индикация состояния |
LV |
DATU REĢISTRĒTĀJS (DL) |
LT |
ir ieslēgts |
Aktyvintas duomenų registravi- |
|
BG |
mo įtaisas DATA LOGGER (DL) |
DATA LOGGER (DL) активна |
|
RO DATA LOGGER (DL) activ |
|
HR |
DATA LOGGER (DL) aktiviran |
RU |
РЕГИСТРАТОР ДАННЫХ |
|
(DL) активирован |
5
DE Inbetriebnahme
GB Starting up the device
ES Puesta en servicio del aparato FR Mise en service de l'appareil
IT Messa in funzione dell'apparecchio PT Colocação do aparelho em serviço NL Toestel in gebruik nemen
SV Ta lödstationen i drift
DK Ibrugtagning af apparatet
FI Laitteen käyttöönotto
GR Θέση της συσκευής σε λειτουργία TR Cihazı işletime alma
1 |
> 50 mm |
CZ Uvedení zařízení do provozu PL Uruchamianie urządzenia HU A készülék üzembe helyezése
SK Uvedenie zariadenia do prevádzky SL Začetek dela z napravo
EE Seadme kasutuselevõtt
LV Iekārtas lietošanas sākšana
LT Prietaiso paruošimas eksploatuoti
BG Включване на уреда
RO Punerea în funcţiune a aparatului HR Uređaj pustiti u rad
RU Ввод устройства в эксплуатацию
2 |
1 |
2 |
3 |
WXA 2 |
WXD 2 |
6
4 |
|
5 |
ON |
WX 1 |
WX 2 |
WXD 2 |
WXA 2 |
TIP |
|
T 005 87 647 10 |
|
|
005 87 647 12 |
T 005 87 647 12 |
|
T 005 87 647 10 |
T 005 87 647 11 |
|
|
T 005 87 647 10 |
|
|
T 005 87 647 10 |
T 005 87 647 10 |
T 005 87 647 12 (WFE) |
|
7
WXA 2
10 - 100%
100% ≈ 20 l/min ( 6 bar )
<![endif]>l/min
|
|
|
|
Typical airflow |
|
|
|
|
|
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 bar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 bar |
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 bar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 bar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 bar |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
20 |
30 |
40 |
50 |
60 |
70 |
80 |
90 |
100 |
|
|
|
|
|
% |
|
|
|
|
8
DE |
Bedienungsprinzip |
CZ |
Princip obsluhy |
GB |
Operating principle |
PL |
Zasada obsługi |
ES |
Manejo |
HU |
Kezelési elv |
FR |
Principe d'utilisation |
SK |
Princíp obsluhy |
IT |
Filosofia di comando |
SL |
Načina upravljanja |
PT |
Princípio de utilização |
EE |
Kasutuspõhimõte |
NL |
Bedieningsprincipe |
LV |
Lietošanas princips |
SV |
Användningsprincip |
LT |
Valdymo principas |
DK |
Betjeningsprincip |
BG |
Принцип на обслужване |
FI |
Käyttöperiaate |
RO |
Principiul de operare |
GR |
Αρχή χειρισμού |
HR |
Princip rukovanja |
TR |
Kullanım prensibi |
RU |
Принцип действия |
WX 2, WXD 2
A |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
B |
|
|
9
DE Kanal ein-/ ausschalten
GB Switching the channel on/ off
ES Conexión/ Desconexión del canal FR Activation / désactivation du canal
IT Attivazione/ Disattivazione di un canale PT Desligar/ ligar o canal
NL Kanaal uit-/ inschakelen SV Koppla in/ ur kanal
DK Deaktivering/ aktivering af kanal
FI Kanavan pois-/ päällekytkentä
GR Απενεργοποίηση/ ενεργοποίηση καναλιού
TR Kanal kapatma/ açma
CZ Vypnutí/ zapnutí kanálu
PL Włączanie / wyłączanie kanału HU Csatorna ki-/ bekapcsolása SK Vypnutie/ zapnutie kanálu
SL Vklop/ izklop kanala
EE Kanali välja/ sisselülitamine
LV Kanālu izslēgšana/ ieslēgšana LT Kanalo išjungimas / įjungimas
BG Вкл- / изключване на канал
RO Conectarea/deconectarea canalului
HR Uključivanje/isključivanje kanala
RU Выключение/включение канала
A |
On / Off |
B |
On / Off |
10