Weider 8515 User Manual

MANUAL DEL USUARIO
Núm. de Modelo WEEVSY87210 Núm. de Serie
Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia.
Etiqueta con el Número de Serie
PRECAUCION:
Antes de usar el equipo, lea cui­dadosamente todas las adverten­cias y precauciones importantes de este manual. Guarde el manual para futuras referencias.
Clase HC Producto de Fitness
¿
PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al clien­te. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor pón­gase en contacto con el esta­blecimiento donde compró el equipo.
Página de internet
www.iconeurope.com
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR EL SISTEMA DE ENTRENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DIAGRAMA DE CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Nota: En la parte central de este manual se encuentran una TABLA DE IDENTIFICACION DE PIEZAS y una LISTA DE PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS. Retírelos antes de empezar el montaje.
1. Es responsabilidad del propietario asegurar­se que todos los usuarios del sistema de entrenamiento estén adecuadamente informa­dos sobre todas las precauciones necesarias.
2. Antes de usar el sistema de entrenamiento lea todas las instrucciones en este manual del usuario y en la literatura que se acompaña.
3. Use el sistema de entrenamiento solamente en una superficie anivelada. Para protección, cubra el piso debajo del sistema de entrena­miento.
4. Revise y apriete todas las piezas frecuente­mente. Reemplace inmediatamente cualquier pieza que esté desgastada.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejas del sistema de entrenamiento.
6. Siempre desacople la barra horizontal del Weight System, si está haciendo un ejercicio que no requiere de esta barra horizontal.
7. Siempre manténgase parado en la plataforma para los pies cuando esté haciendo cualquier ejercicio que pueda causar que el sistema de entrenamiento, se vuelque.
8. Inspeccione los cables cada vez que use el weight system. Asegúrese de que los cables permanezcan en las poleas todo el tiempo. Si los cables se atoran mientras usted esté
haciendo ejercicio, deténgase inmediatamen­te y asegúrese de que los cables estén en los canales de todas las poleas. Reemplace todos los cables cada dos años.
9. Mantenga las manos y los pies retirados de las piezas móviles del sistema.
10. Siempre use calzado de atletismo para pro­tección de sus pies.
11. Nunca suelte súbitamente los brazos de prensa, los brazos de mariposa, la palanca de piernas, la barra horizontal o el tirante de nylon mientras las pesas están siendo levan­tadas. Las pesas caerán con mucha fuerza.
12. Los cilindros de resistencia se calientan mucho durante su uso. Permita que los cilin­dros se enfrien antes de tocarlos.
13. Si durante el ejercicio usted siente algún dolor o se marea, deténgase inmediatamente y descanse.
14. Siempre coloque el pasador de pesas y seguro a la guía de pesas cuando el sistema de entrenamiento no se estén usando (veja pagina 19).
15. El sistema de entrenamiento es para uso en casa solamente. No use el sistema de entre­namiento en ningún lugar comercial, institu­cional o de renta.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el sistema de entrenamien-
to, lea las siguientes precauciones importantes.
3
AVISO:Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es
especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido problemas previos de salud. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daños a propiedades sufridas por o a causa del uso de este producto.
La calcomanía que se muestra abajo se ha colocado en el sistema de entrenamiento. Nota que el texto en una calcomanía está en inglés. Encuentre la hoja pequeña de calcomanía que se incluye con su sis­tema de entrenamiento. Saque la calcomanía en español, presiónela a la calcomanía de tal manera que cubra la que está en inglés.
Si la calcomanía se pierde, o si no está legible, póngase en contacto con el establecimiento donde com­pró su el sistema de entrenamiento para solicitar una reposición sin costo. Aplique la calcomanía en el lugar que se muestra.
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el versatil WEIDER®8515 sis­tema de entrenamiento. El WEIDER®8515 ofrece una impresionante combinación de estaciones de peso que han sido diseñadas para cada grupo de músculos de su cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo, desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el WEIDER
®
8515 le ayudará a alcanzar los resultados
específicos que usted quiera.
Para su beneficio, lea cuidadosamente este manual antes de usar el sistema de entrenamiento. Si hay
preguntas, comuníquese con el vendedor. Para ayu­darnos a darle un mejor servicio, antes de llamar, por favor anote el número del modelo de la máquina y el número de serie. El número del modelo es WEEVSY87210. El número de serie se puede encon­trar en una etiqueta pegada al sistema de entrena­miento (vea la portada de este manual del usuario).
Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas que están identifi­cadas.
DIMENSIONES YA ENSAMBLADO: Alto: 188 cm Ancho: 102 cm Largo: 135 cm
Plataforma para los Pies
Polea Inferior
Polea Superior
Barra Horizontal
Asiento
Palanca de Piernas
Brazos
Brazo de Prensa
Conjunto de Pesas
Pasador de Pesos
Respaldo
Pedales
Cilindros de Resistencia
5
MONTAJE
1
56
Lado Alto del
Sujetador
Manubrio
3
5
51
Lado Largo
31
51
14
1
1
27
4
Antes de empezar a ensamblar, lea cuidadosamen­te la siguiente información e instrucciones:
Coloque todas las piezas del sistema de entrena-
miento en un área despejada y retire los materiales de empaque; no desheche los materiales de empa­que hasta que el montaje esté terminado.
• El montaje está dividido en cuatro pasos: 1) montaje del marco, 2) montaje de brazos, 3) montaje de los cables, y 4) montaje del asiento. El equipo para cada paso está empacado por separado. Espere a abrir la bolsa de las piezas bolsa hasta que vaya a empezar a ensamblar el paso correspondiente.
Para identificar las piezas pequeñas usadas en el ensamblado, use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN
DE PIEZAS localizada en medio de este manual.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las pie­zas, revise si ha sido armada previamente.
A medida que ensamble el sistema de entrenamien­to, asegúrese que todas las piezas estén orientadas como se muestra en los dibujos. Apriete todas las piezas a medida que las ensambla, a menos que se de instrucciones en otro sentido.
SE REQUIEREN LAS SIGUIENTES HERRAMIEN­TAS (NO INCLUIDAS) PARA EL ENSAMBLADO:
• dos llaves de ajuste
• un desarmador normal
• un desarmador de cruz
• un martillo de hule
• lubricante, como grasa o vaselina, y también se necesitará agua jabonosa.
Ensamblar será mas apropiado si cuenta con las siguientes herramientas: un juego de conexiones para dados, un juego de llaves de de estrías o españolas, o un juego de llaves de matraca.
1. Antes de empezar a ensamblar, asegúrese que
haya leído y entendido la información arriba.
Presione una Tapa Externa Cuadrada de 2” (51) dentro de cada extremo del Estabilizador (5). Presione una Tapa Interna Cuadrada de 2” (27) al final de la Base (4).
De vuelta al Estabilizador (5) para que la parte larga esté en la posición que se muestra.
Inserte dos Pernos de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) de abajo hacia arriba a través del Estabiliza-dor (5). Inserte un Perno de Porte 5/16” x 2 1/2” (1) arriba por el orificio que queda en el Estabilizador. Inserte dos Pernos de Porte 5/16” x 2 1/2” arriba por la Base (4).
Deslice el extremo indicado de la Base (4) sobre los Pernos de Porte de 5/16” x 2 3/4” (14) en el Estabilizador (5). Deslice el Montante Vertical Posterior (56) en los Pernos de Porte. El lado de
arriba del sujetador en el Montante Vertical Posterior debe quedar del lado que se mues­tra. Apriete con la mano una Contratuerca de
Nylon de 5/16” (3) en cada Perno de Porte.
Todavía no apriete las Contratuercas de Nylon.
Moje los manubrios del Montante Vertical Posterior (56) con agua jabonosa. Deslice una Asidero Plástico de 5” (31) en cada manubrio.
MONTAJE DEL MARCO
6
MONTAGE DEL MARCO
2. Deslice el Montante Vertical Delantero (42) hacia el Perno de Porte de 5/16” x 2 1/2” (1) en la Base (4). Apriete con la mano una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3) en cada Perno de Porte. No apriete completamente
las Contratuercas de Nylon todavía.
Presione una Tapa Interna Cuadrada de 1” (65) en el frente del Montante Vertical Delantero (42).
Junte la parte doblada del Refuerzo (87) al Perno de Porte 5/16” x 2 1/2” (1) en el Estabilizador (5). Apriete con su mano una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3) al Perno de Porte. No apriete la Contratuerca de
Nylon todavía.
Junte el otro extremo del Refuerzo (87) al Montante Vertical Posterior (56) con un Perno de 5/16” x 2 3/4” (11), una Arandela de 5/16” (8), y una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3).
No apriete la Contratuerca de Nylon toda­vía.
3. Presione una Tapa Interna Cuadrada de 2” (27) en el extremo del Marco Superior (55). Coloque una Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4” (44) en cada extremo de la barra cruza­da en el Marco Superior. Coloque dos Tapas Internas Redondas de 1” (49) en la parte de arriba de la barra cruzada.
Conecte el Marco Superior (55) al Montante Vertical Delantero (42) y al Montante Vertical Posterior (56) con cuatro Pernos de 5/16” x 2 3/4” (11), cuatro Arandelas de 5/16” (8), y cuatro Contratuercas de Nylon de 5/16” (3).
Apriete todas las Contratuercas de Nylon usadas en los pasos del 1 al 3.
4. Presione dos Foro de Cojinetes de 1 1/2” (82) dentro del Pedal Izquierdo (79). Conecte la Cubierta del Pedal (81) al Pedal Izquierdo con un Tornillo de Metal de 1/2” (77).
Ensamble el Pedal Derecho (que no se muestra) de la misma manera.
2
3
42
65
3
3
8
11
3
87
5
56
1
Ranura
1
4
11
11
49
8
44
44
27
55
56
42
3
Barra Cruzada
3
8
4
82
79
81
77
5. Lubrique los ejes del pedal en el Montante Vertical Posterior (56). Deslice el Pedal Izquierdo (79) al eje del pedal izquierdo, y Pedal Derecho (78) al eje del pedal derecho.
Nota: Asegúrese que los Pedales estén en los lados correctos; los sujetadores con dentadura deben de estar en la parte de adentro de los pedales. Detenga un
Retenedor de 1” (69) y una Tapa de Cubierta Redonda de 1” (70) encontra del extremo del eje del pedal izquierdo. Los dientes del Retenedor tienen que estar doblados hacia afuera (vea el dibujo que se muestra). Golpee el Retenedor y la Cubierta Redonda al eje del pedal. Coloque el Pedal Derecho de la misma manera.
6. Lubrique los ejes del cilindro en el Montante Vertical Posterior (56). Deslice el Espaciador de 5/8” (86) y un Cilindro de Resistencia (80) a cada eje del cilindro. Asegúrese que las
calcomanias en los Cilindros de Resistencia estén colocadas en el mismo lado de los Pedales y que el Espaciador esté orientado como se muestra en el dibujo indicado. Detenga un Retenedor de
5/8” (84) y una Tapa de Cubierta Redonda de 5/8” (85) en contra del extremo del eje del cilindro derecho. Los dientes del Retenedor tienen que estar doblados hacia afuera (vea el dibujo que se muestra). Golpee el Retenedor y la Cubierta Redonda al eje del cilindro.
Golpee un Retenedor de 5/8” (84) y una Tapa de Cubierta Redonda de 5/8” (85) al eje del cilindro izquierdo de la misma manera.
7. Levante el Pedal Izquierdo (79) y descánselo en el gancho en el extremo más bajo del Cilindro de Resistencia (80) Izquierdo. El
gancho debe estar en uno de los dientes debajo del Pedal Izquierdo.
Levante el Pedal Derecho (78) y descánselo en el gancho en el extremo más bajo del Cilindro de Resistencia (80) Derecho.
Asegúrese que los ganchos estén en la misma posición debajo de los dos Pedales.
8. Ponga dos Parachoques de Pesas (19) sobre el sujetador en la Base (4) como se muestra.
Apile seis Pesas (25) sobre los Parachoques de Pesas (19). Asegúrese que las escota-
duras del seguro estén todas del mismo lado.
5
6
7
7
8
25
Lubrique
Sujetadores
con
Dentadura
78
56
79
69
70
85
84
80
80
86
Lubrique
56
78
79
80
Escotadura del Seguro
19
4—Sujetador
70
69
56
85
84
86
56
80
MONTAJE DEL MARCO
8
MONTAJE DEL MARCOMONTAJE DE BRAZOS
9. Coloque el Parachoques de Tubo de Pesas (64) en el extremo del Tubo de Pesas (63). Inserte el Tubo de Pesas dentro del conjunto de Pesas (25). Ponga cuidado que los
seguros en el Tubo de Pesas queden colo­cados en las ranuras de seguro en la Pesa de encima de la serie.
Lubrique el interior de los orificios de la Pesas Superior (76). Coloque la Pesas Superior en la serie de Pesas (25). Inserte ambas Guías de Pesas (62) en la serie de Pesas. Asegúrese que los orificios en las
Guías de Pesas estén en la parte de arriba como se muestra.
10. Fije los extremos superiores de las Guías de Pesas (62) al Marco Superior (55) con un Perno de 5/16” x 6” (60), dos Espaciadores de 1/2” x 3/4” (61), y una Contratuerca de Nylon de 5/16” (3).
Asegúrese que el Sujetador de Polea (20) esté al frente de la Guía de Pesas (62) derecha como se muestra.
11. Presione un Foro de Cojinete Plástico de 1” x 7/8” (75) dentro de cada espaciador soldado en el Marco de Prensa (17). Deslice el Marco de Prensa hasta su lugar en la Base (4).
Nota: Este deberá quedar muy ajustado. Los Foros de Cojinetes Plásticos deben quedar ajustados en cada extremo del tubo indicado en la Base. Asegúrese que las Poleas (15) estén en el lado indicado.
Lubrique el Perno de 3/8” x 8” (59). Conecte el Marco de Prensa (17) en la Base (4) con el Perno de 3/8” x 8” y una Contratuerca de Nylon de 3/8” (21).
11
9
10
55
76
Lubrique
63
Seguro
64
25
62
60
20
62
3
4—Tubo
Espaciadores
Soldados
17
15
59
Lubrique
21
75
61
Orificios
9
MONTAJE DE BRAZOS
12. Moje el manubrio de uno de los Brazos de Prensa (46) con agua jabonosa. Deslice una Asidero Plástico de 5” (31) al manubrio. Presione una Tapa Interna Redonda de 1” (49) al otro extremo del manubrio. Presione una Tapa Interna Cuadrada de 1 3/4” (44) dentro del parte superior del Brazo de Prensa.
Conecte el Brazo de Prensa (46) en uno de los lados del Marco de Prensa (17) con dos Pernos de 5/16” x 2 1/2” (22) y dos Contratuercas de Nylon de 5/16” (3).
Ensamble el otro Brazo de Prensa (46) de la misma manera.
13. Lubrique los dos ejes del Marco Superior (55). Deslice el Brazo Derecho (48) en el eje dere-
cho. Nota: Tenga cuidado de no confundir
el Brazo Derecho con el Brazo Izquierdo (47); note la posición de la Polea de “V” (6) para identificar el Brazo Derecho. Asegúrese que el extremo superior del Brazo Derecho esté detrás del sujetador indicado en el Marco Superior (55).
Golpee dos Retenedores de 1” (69) y una Tapa de Cubierta Redonda de 1” (70) en el eje derecho. Asegúrese que los dientes del
Retenedor queden para el lado de la Tapa de Cubierta, como se muestra en el dibujo.
Conecte el Brazo Izquierdo (47) de la misma manera.
Presione Tapas Internas Cuadradas de 1 3/4” (44) en los extremos inferiores de los Brazos Izquierdo y Derecho (47, 48). Humedezca el extremo inferior de cada Brazo con agua jabo­nosa. Deslice una Almohadilla de 10” (45) en el extremo inferior de cada Brazo.
13
31
44
49
46
46
22
3
17
47
70
45
45
44
69
6
Sujetador
12
48
44
70
69
55—Eje
55
Eje–Lubrique
Loading...
+ 21 hidden pages