Om du stöter på några problem ber vi dig kontakta oss så att vi kan försöka åtgärda detta innan du
skickar tillbaka produkten. De flesta tekniska supportfrågor kan besvaras via vår kunskapsbas eller
via e-post till support på http://support.wd.com. Om svaret inte finns tillgängligt, eller om du föredrar
det, kontakta WD på det mest lämpliga telefonnumret för dig (se nedan).
Du har 30 dagars kostnadsfri support på produkten under garantiperioden. Denna 30-dagarsperiod
inleds den dag du första gången har telefonkontakt med WD:s tekniska support. Support via e-post
är kostnadsfri under hela garantiperioden och vår omfattande kunskapsbas är alltid tillgänglig. Kom
ihåg att registrera din produkt online på http://register.wd.com så att vi kan hålla dig informerad om
nya funktioner och tjänster.
Online kundsupport
Gå till vår webbplats för produktsupport på http://support.wd.com och välj bland dessa ämnen:
Downloads
Registration (Registrering) – Registrera din WD-produkt och få senaste uppdateringar och
specialerbjudanden.
Warranty & RMA Services (Garanti och RMA) – Få information om garanti, produktutbyte
(RMA), RMA-status och dataåterställning.
Knowledge Base (Kunskapsbas) – Sök via nyckelord, fras eller svars-ID.
Installation – Få installationshjälp online för din WD-produkt eller -programvara.
WD Community (WD-gruppen) – Dela med dig av dina funderingar och få kontakt med andra
WD-användare.
Online Learning Center (Lärocenter online) — Börja här för att få ut det mesta möjliga av
din WD-produkt. (http://www.wd.com/setup).
(Nerladdningar) – Hämta drivrutiner, program och uppdateringar för din WD-produkt.
Kontakta WD:s tekniska support
När du kontaktar WD för support ska du ha ditt WD-serienummer för produkten, versionen av
systemhårdvaran och systemprogramvaran lättillgängliga.
Registrera din WD-produkt och få de senaste uppdateringarna och specialerbjudanden. Du kan
enkelt registrera din disk online på http://register.wd.com.
ii
Innehållsförteckning
WD Service och support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
GNU General Public License (”GPL”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
İÇİNDEKİLER TABLOSU – v
Om din WD-lagringsenhet
1
1
I det här kapitlet ingår följande ämnen:
Funktioner
Försiktighet
Paketets innehåll
Valfria tillbehör
Om Online Learning Center (Lärocenter online)
Kompatibilitet
Fysisk beskrivning
såtgärder vid hantering
OM DIN WD-LAGRINGSENHET
Välkommen till din My Passport Wireless för mobil lagring via Wi-Fi
omedelbart spara, komma åt och dela ditt innehåll med hjälp av surfplattor, smarttelefoner
och datorer, utan att behöva någon internetanslutning. Plus föra över eller säkerhetskopiera
bilder och videor från ditt SD-kort på vägen, för ögonblicklig åtkomst och delning.
My Passport Wireless är disken för dina enheter.
. Nu har du friheten att
Funktioner
Mer bifogat utan bilagor – Med My Passport Wireless kan du spara, komma åt och dela
filer och internetanslutning med ett flertal enheter samtidigt.
Inbyggd SD-kortplats – Överför eller säkerhetsk
på plats så att du kan fortsätta filma och knäppa bilder. Med all din kreativa magi lagrad på
My Passport Wireless kan du även dela med dig av dina skapelser omedelbart genom att
koppla till en enhet till disken.
Uppladdningsbart batteri håller dig igång – Håll dig mobil med
uppladdningsbara långtidsbatteriet. Erhåll upp till sex timmars kontinuerlig videoströmning
och upp till 20 timmars vilolägestid.
Spara, dela med dig och få tillgång med dina mobila enheter – Interagera med
med
iefiler genom att använda surfplatta och smarttelefon ihop med WD:s mobilapp My
Cloud. Dela med dig av och kom åt dina mediefiler på ett säkert sätt varhelst ifrån och från
vilken iOS- eller Android-enhet som helst.
Håll dina privata grejer privata
musik- och viktig fil du sparar kan du känna dig säker vad gäller obehörig åtkomst. Skydda
dessutom din disk från USB-åtkomst med hjälp av låsläget DAS på enhetens
instrumentpanel.
– Med ett skyddande Wi-Fi-lösenord för varje bild-, video-,
opiera bilder och videor från ditt SD-kort
det inbyggda
Du har kontrollen – Konfigurera, hantera och diagnostisera din disk med hjälp av den
intuitiva instrumentpanelen. Kör diskdiagnostik, radera och formatera disken, registrera
disken och mer därtill.
Ultrasnabb USB 3.0 – Använd ing
data till disken.
WD:s tillförlitlighet – WD vet att di
enligt stränga krav på hållbarhet, stöttolerans och långsiktig driftsäkerhet. Och för att du kan
känna dig lugn får du en 2 års begränsad garanti.
ången USB 3.0 för att snabbt överföra stora mängder
n data är viktig och därför konstruerar vi våra diskar
Viktigt! Den senaste informationen och nyheterna om WD-produkterna hittar du
på vår webbplats, http://www.westerndigital.com. Den senaste programvaran,
inbyggda programvaran och dokumentation och information om pr
odukten hittar
du på http://support.wd.com/downloads.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
1
OM DIN WD-LAGRINGSENHET
Snabbinstallationsguide
My Passport Wireless
Bärbar hårddisk
Nätadapter USB AC
USB 3.0-kabel
Försiktighetsåtgärder vid hantering
WD-produkter är precisionsinstrument och måste hanteras med försiktighet under
uppackning och installation. Ovarsam hantering, stötar eller vibrationer kan skada diskar.
Tänk alltid på följande när du packar upp och installerar din externa lagringsprodukt:
Tappa inte och skaka inte disken.
Flytta inte disken när den är aktiv.
Ställ inte disken på mattor. Se till att disken står på en ren, fast och stabil yta.
Paketets innehåll
I paketet med lagringsdisken My Passport Wireless ingår:
Lagringsdisken My Passport Wireless
USB 3.0-kabel
Nätadapter USB AC
Snabbinstallationsguide
Valfria tillbehör
Information om valfria tillbehör för denna produkt finns på:
USAhttp://www.shopwd.comeller http://www.wdstore.com
Kanadahttp://www.shopwd.ca eller http://www.wdstore.ca
Europahttp://www.shopwd.eu eller http://www.wdstore.eu
Alla övrigaKontakta WD:s tekniska support lokalt. En lista över kontaktuppgifter för teknisk
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
support finns på http://support.wd.com, se även kunskapsbasens svars-ID 1048.
2
OM DIN WD-LAGRINGSENHET
Om Online Learning Center (Lärocenter online)
WD:s lärocenter online har senaste information, instruktioner och programvara för att hjälpa
användare att få ut det mesta av sin personliga molnlagring. Denna webb-baserade guide är
en interaktiv resurs för att leda användarna genom installering och användning av deras disk
My Passport Wireless. Med Learning Center (Lärocenter) online kan du:
Lära känna din nya produkt.
Hämta den senaste programvaran för din produkt.
Hitta djupgående, interaktiv information om hur du utforskar var och en av
produktens funktioner.
Nå en resurs som alltid finns tillgänglig online, utan användarhandbok eller cd-skiva.
Kompatibilitet
Operativsystem
Windows
®
Windows 8.1 eller tidigare
Windows 7
Windows Vista
®
Mac OS X
®
Mavericks (Mac OS 10.9)
Mountain Lion (Mac OS 10.8)
Lion (Mac OS 10.7)
Snow Leopard (Mac OS 10.6)
Obs! Kompatibiliteten kan variera beroende på datorns maskinvarukonfiguration
och operativsystem.
För högsta prestanda och tillförlitlighet, installera alltid den senaste uppdateringen
av programvaran.
Webbläsare
Internet Explorer 8.0 och nyare på Windows-datorer som stöds
Safari 6.0 och nyare på Mac-datorer som stöds
Firefox 21 och nyare på Windows- och Mac-datorer som stöds
Google Chrome 27 och nyare på Windows- och Mac-datorer som stöds
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
3
Fysisk beskrivning
Lampindikator för ström- och
Lampindikator för Wi-Fi
batteristatus
Strömbrytare
USB 3.0-port
WPS-knapp
Port för SD-kort
Disken har två lampindikatorer: Ström-/batteristatus och Wi-Fi.
OM DIN WD-LAGRINGSENHET
Disken har två knappar, Strömbrytare och WPS samt en USB 3.0-port.
Disken har ett fack för SD-kort (secure digital).
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
4
1
2
FÖRSTÅ LAMPINDIKATORER OCH KNAPPAR
Förstå lampindikatorer och knappar
I det här kapitlet ingår följande ämnen:
Lampindikator för ström- och batteristatus
Indikator fö
Övriga Indikatorbeteenden
Knappar
Lampindikator för ström- och batteristatus
Disken är förladdad på fabriken. Batterinivån kan dock vara lägre när du tar ut den ut lådan
då den kan ha fraktats eller legat på hyllan en längre tid.
r Wi-Fi
Följande tabell beskriver beteendet för indikatorn för ström- och batteristatus.
Indikator för ström/batteristatus beteende/
färg
Blå90% eller mer
Grönt50-89%
Orange
Röd8-19%
Blinkande vittAktivitet för start- eller USB-läge
Pulserande vittUSB-läge i viloläge
Färgen för motsvarande laddningsstatus
pulserar
20 och 49%, till exempel).
(Pulserar orange när den laddar mellan
Indikerar...
20-49%
Aktivitet för flytt av SD-kort
Batteriet laddas
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
5
FÖRSTÅ LAMPINDIKATORER OCH KNAPPAR
Indikator för Wi-Fi
Indikatorn för Wi-Fi är avstängd när du tar ut My Passport Wireless-disken ur lådan.
Indikator för Wi-Fi beteende/färgIndikerar...
AvWi-Fi ej aktiv
Stadigt blåTrådlöst nätverk anslutet eller aktivt (alla lägen)
Stadigt orange
Stadigt röd Trådlöst nätverk fallerat eller ingen
Blinkar blått en bestämd tid (1 minut)
Blinkande vittEnhet under användning, till exempel:
Trådlöst nätverk anslutet till åtkomstpunkt (AP) men
ingen internetanslutning (delat anslutningsläge)
nätverksanslutning (alla lägen)
WPS påbörjat och på gång
• Uppdatering av inbyggd programvara
• Återställ
Övriga Indikatorbeteenden
IndikatorbeteendeIndikerar
Blinkande rött med alternerande strömoch batteristatus och indikator för Wi-Fi
Blinkande rött med en lång (3 sek) och
3 korta blinkningar.
Indikatorn för Wi-Fi av och indikatorn för
/batteristatus blinkar vitt
ström-
Disken har ett problem. Kontakta WD Support.
Disken i återhämtningsläge
Enheten stängs av.
Knappar
Strömbrytare
WPS-knapp
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
Startar och stänger av disken samt väcker den från viloläget:
• Tryck tillfälligt tills lampan börjar blinka. för att starta från vilolä
• Tryck i ungefär 3 sekunder för att stänga av.
• Ansluter till en router med hjälp av WPS.
• Tryck och håll i ungefär 5 sekunder för att starta WPS.
• Tryck för att kort visa batteristatuset när disken är avstängd.
• Tryck tillfälligt för att andra enheter ska ansluta till
Wireless-nätverket i läget Home (Hem).
• Tryck tillfälligt för att starta SD-kortsöverföring när SD-kortet är
stucket i facket.
in
My Passport
get.
6
1
3
2
1
Koppla upp den trådlösa disken
I det här kapitlet ingår följande ämnen:
Starta disken
Koppla
Starta disken
upp disken för första gången
KOPPLA UPP DEN TRÅDLÖSA DISKEN
Viktigt! Det bä
första gången eftersom fabriksladdningen kan ha minskat under frakten.
(Se "Charging the Battery" på sidan 43.)
För att starta disken, vare sig den är ansluten till växelström eller inte, ska du trycka
på strömbrytaren tills lampindikatorn för ström- och batteristatus blinkar.
När lampindikatorn trådlöst nätverk är jämnt blå är disken klar för anslutning.
Obs! För att stänga av disken håller du strömbrytaren nedtryck i ungefär tre
sta är att ladda batteriet innan My Passport Wireless-disken används för
sekunder tills lampindikatorn för ström- och batteristatus släcks.
Koppla upp disken för första gången
För att ansluta och koppla upp disken för trådlös användning gör du på följande sätt:
Använd en dator och en webbläsare.
Ladda ner och använd WD My Cloud-appen på din smarttelefon eller surfplatta.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
7
KOPPLA UPP DEN TRÅDLÖSA DISKEN
Windows 7
Windows 8
Använda en dator och en webbläsare.
Obs! Datorn måste vara trådlöst aktiverad.
1. Försäkra dig om att My Passport Wireless-disken är påslagen och att båda
lampindikatorerna lyser.
2. Utför något av följande:
Öppna listan över tillgängliga nätverk på din Windows-dator.
På en Mac-dator klickar du på Systempreferenser > Nätverk > Wi-Fi .
3. Välj MyPassport.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
8
4. Öppna en webbläsare och skriv in något av följande:
Spela in
nätverksinformation
Wi-Fi Name (Namn på det
trådlösa nätverket)
Lösenord:
Obs! Se "Kompatibilitet" på sidan 3 för en lista över kompatibla webbläsare.
Windows-dator: http://mypassport
Mac-dator: http://mypassport.local
Windows- eller Mac-dator: http://192.168.60.1 (diskens standardadress)
5. Läs avtalet och klicka I accept (Jag godkänner):
KOPPLA UPP DEN TRÅDLÖSA DISKEN
Skärmbilden Secure My Passport Wireless visas:
Viktigt! Om du anger ett nytt namn kommer du att få välja det nya namnet på listan
över tillgängliga nätverk nästa gång du använder disken.
det nya wifi-namnet och lösenordet
.
6. (Frivilligt) Diskens wifi-namn som standard är MyPassport. För extra säkerhet
Se till att skriva ner
och för att
skilja disken åt från liknande diskar ska ett nytt namn anges.
Obs!
Standardnamnet MyPassport används i exemplen i den här användarhandboken.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
9
Du har följande alternativ:
För att gå till påföljande skärmbild utan att ange autentiseringsuppgifter klickar du på
kryssrutan Skip (Hoppa över). My Passport Wireless instrumentpanel visas.
(Se "Dashboard (Instrumentpanelen), startsidan" på sidan 15.)
För att säkra disken med ett lösenord ska ett lösenord med minst åtta tecken anges
och bekräftas. Lösenordet är skiftlägeskänsligt och får inte innehålla dubbla citattecken.
Obs!
Klicka på kryssrutan
Show Password (Visa lösenord)
7. Klicka på Next (Nästa).
8. Om du ändrat namnet på disken eller lösenord
Reconnect to Network (Återanslut till nätverk) visas.
KOPPLA UPP DEN TRÅDLÖSA DISKEN
för att visa lösenordet.
et startar disken om och skärmbilden
Följ anvisningarna på skärmbilden. Om du bytt disknamn ska du i steg 2 välja det nya
namnet istället för MyPassport från wifi-listan.
9. NärMy Pa
ssport W
ireless instrumentpanel visas är du redo för att använda din
trådlösa disk.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
10
KOPPLA UPP DEN TRÅDLÖSA DISKEN
Om instrumentpanelen
Det är på instrumentpanelen som du kan se din disks status och anpassa det som du vill.
Se "Använda Dashboard (Instrumentpanelen)" på sidan 15 för mer information om
instrumentpanelen.
Använda WD My Cloud-appen på en mobil enhet
1. Gå till Settings (Inställningar) på din mobila enhet och anslut till My Passport Wireless
med hjälp av det nya namnet på din disk och/eller ditt nya lösenord.
2. Ladda ner WD My Cloud-appen till din mobila enhet från App Store, Android App för
Google Play Store eller Amazon
3. Tryck på i konen My Cloud för att visa licensavta
Digital Technologies, Inc.
Obs!
I det här kapitlet visar bilderna till vänster en iOS-enhet och de till höger visar
en Android-enhet
.
Appstore (för Android).
l
et My Passport Wireless Western
4. Läs avtalet och tryck på Accept (Godta) för att visa WD My Clouds välkomstbild.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
11
KOPPLA UPP DEN TRÅDLÖSA DISKEN
5. Tryck på Connect Now (Anslut nu) för att visa en lista över tillgängliga nätverksenheter
från WD:
6. Tryck på MyPassport och sedan på Next (Nästa) för att visa skärmbilden Secure
Your Device:
7. (Frivilligt) Ange eller byt wifi-namn på din My Passport Wireless-disk.
8. (Frivilligt) Om du vill ge eller ändra ett lösenord
Obs!
WD My Cloud för Android-enheter några fler skärmbilder för säkerhet att fylla.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
anger du det i båda lösenordsfälten.
12
KOPPLA UPP DEN TRÅDLÖSA DISKEN
9. Tryck på Save Changes (Spara ändringar). Följande sida visas:
10. Gå till Settings (Inställningar) på
din mobila enhet och anslut till My Passport Wireless
med hjälp av det nya namnet på din disk och/eller ditt nya lösenord.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
13
KOPPLA UPP DEN TRÅDLÖSA DISKEN
11. Tryck på My Cloud -ikonen på din mobila enhet och sedan på MyPassport (eller det
du benämnde din disk med) för att visa följande bekräftelsebild:
12. Klicka på Continue Using WD My Cloud App (Fortsatt använda WD My Cloud-appen) för
att visa dina mappar.
13. Du kan nu öppna dina mappar och se deras innehåll.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
14
1
4
ANVÄNDA DASHBOARD (INSTRUMENTPANELEN)
Navigeringsikoner
Status- och
uppdateringspanel
Informationsikoner
Använda Dashboard (Instrumentpanelen)
Komma åt instrumentpanelen
Dashboard (Instrumentpanelen), startsidan
Ikoner
Visa diskens status
Med My Passport Wireless instrumentpanel kan du anpassa inställningarna och hantera
disken som du önskar
Komma åt instrumentpanelen
När du vill se instrumentpanelen ska du efter det att du anslutit My Passport Wireless-disken
öppna en webbläsare och skriva in något av följande:
Windows- eller Mac-dator: http://192.168.60.1 (diskens IP-adress som standard)
Dashboard (Instrumentpanelen), startsidan
. Det här kapitlet ger en översikt av instrumentpanelen.
Startsidan har ett informationsfält längst upp till höger, ett ikonfält som sträcker sig över
sidan och ger en snabböversikt över status för enhetens huvudfunktioner med länkar för
uppdatering av inställningar.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
15
Ikoner
Informationsikoner
IkonName (Namn)Åtgärder
VarningarVisar de senaste varningarna om ny inbyggd programvara och
nätverksproblem.
ANVÄNDA DASHBOARD (INSTRUMENTPANELEN)
Kritiska
Visar en allvarlig varning: exempelvis övertemperatur,
undertemperatur, SMART-fel i disken eller misslyckande med
varningar
monteringen av datavolymen.
Help (Hjälp)Klicka för att ansluta till WD Learning Center (WD:s Lärocenter,
online Help (Hjälp online), Technical Support (Teknisk support) och
information om disken.
Navigeringsikoner
Använd navigeringsikonerna för att öppna skärmbilder där du kan konfigurera inställningarna
så som du önskar.
IkonName (Namn) Åtgärder
Home (Hem),
sida
Wi-FiVisar sidan för Wi-Fi så att du kan se och ändra anslutningstyp.
Admin
Maskinvara
Instrumentpanelen visar en snabböversikt över status för diskens
huvudfunktioner och länkar för att uppdatera inställningar.
Visar administratörssidan så att du kan ändra lösenord och namn på
enheten, välja det språk som skärmbilderna ska visas på, specificera
typen av åtkomst som diskentillhandahåller samt återställa
fabriksinställningarna.
Klicka för att förlänga batteritiden eller förbättra batteriets prestanda, låsa
disken, visa aktuell tid och för att starta om disken.
Media
Support
Firmware
(Inbyggd
programvara)
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
Klicka för att aktivera eller disaktivera DLNA-strömning, uppdatera eller
återskapa DLNA-databasen, visa ett medieantal och kopiera eller flytta
filer från ett SD-kort.
Klicka för att skapa systemrapporter, test- och diagnosproblem och
anslut dig till programmet Product Improvement Program (Program för
produktförbättring).
Klicka för att visa information om den aktuella versionen, uppdatera nya
inbyggda programvaror eller utför en manuell uppdatering från en fil.
16
ANVÄNDA DASHBOARD (INSTRUMENTPANELEN)
Visa diskens status
Huvudområdet på sidan Home (Hem) visar status för enheten och har genvägar till två
viktiga uppgifter.
Capacity (Kapacitet) panel
Visar mängden lagringsutrymme som är upptaget av olika sorters mediefiler samt mängden
tomt lagringsutrymme som finns kvar på din disk. Om du klickar på panelen visas antalet filer
i varje kategori.
Battery Panel (Panelen för batteri)
Visar den aktuella andelen av den totala laddningskapaciteten som batteriet för tillfället håller.
Klicka på panelen för att visa hårdvarans sida där du kan få mer detaljerad information
om batteriet.
Connection Type Panel (Panel för typ av anslutning)
Illustrerar den aktuella anslutningstypen: Direct (Direkt), Hotspot (Offentligt trådlöst nätverk)
eller Home Network (Hemnätverk) Klicka på panelen för att visa sidan för Wi-Fi där du kan
ändra diskens anslutningsätt.
MY PASSPORT WIRELESS
ANVÄNDARHANDBOK
17
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.