WD My Passport Wireless User guide [it]

My Passport
Hard disk portatile
Manuale per l'utente
®
Wireless

Servizio e assistenza WD

In caso di problemi, prima di restituire il prodotto rivolgersi all'assistenza. La maggior parte delle risposte alle domande relative al supporto tecnico si trova all'interno della nostra Knowledge Base oppure è possibile inviare un'e-mail all'indirizzo
http://support.wd.com
o si preferisce un altro metodo, è possibile contattare WD al numero telefonico indicato di seguito. Per il prodotto sono previsti 30 giorni di supporto telefonico gratuito durante il periodo di garanzia.
Il periodo di 30 giorni decorre dal primo contatto telefonico con il Supporto Tecnico WD. Il supporto via e-mail è gratuito per tutto il periodo di garanzia e l'estesa Knowledge Base di WD è disponibile ogni giorno, 24 ore su 24. Per rimanere informati su nuove caratteristiche e servizi, ricordarsi di registrare il prodotto all'indirizzo http://register.wd.com.

Accesso all'assistenza online

Visitare il sito Web di supporto ai prodotti all'indirizzo http://support.wd.com e scegliere un argomento tra i seguenti:
Download – Per scaricare driver, software e aggiornamenti per il prodotto WD. Registrazione – Per registrare il prodotto WD e ottenere così gli aggiornamenti più recenti e
conoscere le offerte speciali.
Garanzia e Servizi RMA – Per ottenere informazioni sulla garanzia, sulla sostituzione dei
prodotti (RMA), sullo stato RMA e sul ripristino dati.
Knowledge Base – È possibile effettuare ricerche per parola chiave, frase o ID risposta. Installazione – Per accedere all'aiuto online sull'installazione di prodotti o software WD. WD Community – Per condividere idee e conoscere altri utenti di WD.
Centro di formazione online – Il punto di partenza per ottenere il massimo dal proprio
prodotto WD. (
http://www.wd.com/setup
).
. Se la risposta non è disponibile

Come contattare il Supporto Tecnico di WD

Quando si contatta WD per richiedere assistenza, è necessario avere a portata di mano il numero di serie del prodotto WD, l'hardware di sistema e le versioni del software di sistema
Nord America
Inglese 800.ASK.4WDC
(800.275.4932) Europa
Spagnolo 800.832.4778 Medio Oriente
Messico
Sud America
Cile 1230 020 5871 Australia 1800 429 861 / 0011 800 2275 4932 Colombia 009 800 83247788 Cina 800 820 6682 / 400 627 6682 Venezuela 0800 100 2855 Hong Kong 3057 9031 Perù 0800 54003 India 1800 200 5789 / 1800 419 5591 Uruguay 000 413 598 3787 Indonesia 001 803 852 3993 Argentina 0800 4440839 Giappone 0800 805 7293 Brasile 0800 7704932 Corea 02 2120 3415
* Numero verde disponibile nei seguenti paesi: Austria, Belgio, Danimarca, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Norvegia, Paesi
Bassi, Polonia, Regno Unito, Repubblica Ceca, Slovacchia, Spagna, Svezia, Svizzera.
001 8002754932 Russia
0021 800 83247788
Europa (numero verde)*
Africa
Asia versante Pacifico
Malesia 1800 817 477 Nuova Zelanda 0508 555 639 / 00800 2275 4932 Filippine 1800 1855 0277 Singapore 1800 608 6008 Taiwan 0800 225 593 Thailandia 00 1800 852 5913 Altri paesi +86 21 2603 7560
00800 ASK4 WDEU (00800 27549338) +31 880062100 +31 880062100 +31 880062100 8 10 8002 335 5011
.

Registrazione del prodotto WD

La registrazione del prodotto WD consente di ottenere gli aggiornamenti più recenti e conoscere le offerte speciali. La registrazione online è una procedura semplice e può essere eseguita all'indirizzo
http://register.wd.com.
ii
Indice
Servizio e assistenza WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Registrazione del prodotto WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1 Informazioni sul dispositivo di storage WD . . . . . . . 1
Funzionalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Precauzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Contenuto del kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informazioni sul Centro formazione online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Compatibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Descrizione fisica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Informazioni su LED e pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
LED di alimentazione e di stato della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
LED del Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ulteriori funzionamenti dei LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Configurazione dell'unità wireless . . . . . . . . . . . . . . 7
Accensione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prima configurazione dell'unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4 Uso della dashboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accesso alla dashboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pagina iniziale della dashboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Icone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Visualizzazione dello stato dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
INDICE – iii
5 Connessione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modalità di connessione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configurazione di una connessione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Connessione a una rete pubblica Wi-Fi o a Internet . . . . . . . . . . . . 23
Connessione alla propria rete Wi-Fi domestica . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Visualizzazione o modifica de
avanzate dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rimozione di una connessione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
lle impostazioni Wi-Fi
6 Caricamento dei contenuti nell'unità . . . . . . . . . . . 30
Caricamento dei contenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso di una fotocamera wireless compatibile. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Backup di un computer sull'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7 Uso di una scheda SD con l'unità . . . . . . . . . . . . . . 36
Spostamento o copia dei contenuti da una scheda SD . . . . . . . . . 36
Visualizzazione dei contenuti importati da una scheda SD . . . . . . . 37
Visualizzazione dei contenuti su una scheda SD. . . . . . . . . . . . . . . 38
8 Riproduzione/Trasferimento in streaming
di video, foto e musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uso dell'unità come server multimediale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Abilitazione dello streami
Accesso ai contenuti utilizzando lettori multimediali . . . . . . . . . . . . 40
Uso dell'unità con un'applicazione mobile abilitata
ng di contenuti multimediali . . . . . . . . . . . 39
DLNA. . . . . . . . 41
9 Uso della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Miglioramento della durata o delle prestazioni della batteria . . . . . .42
Ricarica della batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Visualizzazione dello stato della batteria quando l'unità è spenta
. . . . 43
INDICE – iv
10 Svolgimento di funzioni amministrative . . . . . . . . . 44
Modifica della password e del nome del dispositivo . . . . . . . . . . . .44
Modifica della lingua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Impostazione dei tipi di accesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Blocco dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Riavvio e arresto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
11 Reimpostazione dell'unità e della password . . . . . 47
Reimpostazione manuale dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ripristino delle impostazioni di fabbrica utilizzando la dashboard
. . . 47
12 Aggiornamento del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aggiornamento con firmware disponibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Esecuzione di un aggiornamento manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
13 Uso di WD Quick View con l'unità . . . . . . . . . . . . . . 51
Installazione di WD Quick View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Accesso alle opzioni di collegamento di WD Quick View . . . . . . . .53
14 Richiesta di supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pagina del Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
15 Problemi e risoluzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Appendice A. Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Appendice B. formati multimediali compatibili . . . . . . . 61
Formati dei file DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Formati compatibili con l'app WD My Cloud. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Appendice C. Informazioni su conformità e garanzia
Conformità alle normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Norme di sicurezza relative alla batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Informazioni sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
GNU General Public License ("GPL") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . 62
INDICE – v

INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD

1
1
Informazioni sul dispositivo di storage WD
Questo capitolo include i seguenti argomenti:
Funzionalità Precauzioni per Contenuto del kit Accessori opzionali Informazioni sul Centro formazione online Compatibilità Descrizione fisica
l'uso
Complimenti per avere acquistato il dispositivo di ar Wireless. Da questo momento sarà possibile salvare, accedere e condividere liberamente i propri contenuti utilizzando tablet, smartphone e computer in un attimo e senza bisogno di una connessione Intern foto e video direttamente dalla scheda SD ovunque ci si trovi, per accesso e condivisione istantanei. My Passport Wireless è l'unità ideale per tutti i dispositivi.
et. Senza contare la possibilità di trasferire ed eseguire i backup di
chiviazione mobile Wi-Fi My Passport

Funzionalità

Più connessione, senza collegamenti – Libero da cavi e da Internet, My Passport
Wireless consente di salvare, accedere e condividere file e una connessione Internet con più dispositivi contemporaneamente.
Slot per schede SD integrato – Il trasferimento dalla scheda SD ovunque ci si trovi dà la possibilità di continuare a scattare in libertà. Inoltre, con la propria magia creativa archiviata in My Passport Wireless, è possibile condividere immediatamente le creazioni utilizzando uno qualsiasi dei dispositivi collegati all'unità.
Batteria ricaricabile per non fermarsi mai – La batteria di lunga ricaricabile assicura la mobilità dell'unità. Fino a 6 ore di streaming video ininterrotto e fino a 20 ore di durata in standby.
Salvare, condividere e accedere con i dispositivi mobili – L'appl WD My Cloud permette l'interazione con i file multimediali utilizzando tablet e smartphone. Condivisione e accesso ai iOS o Android.
file in modo sicuro da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo
o il backup di foto e video direttamente
durata, integrata e
icazione mobile
File privati sempre al sicuro – La p accessi non autorizzati a qualsiasi foto, video, musica e altri file importanti, non appena vengono salvati. Inoltre, è possibile proteggere l'unità dall'accesso USB grazie al blocco in modalità DAS nella dashboard del dispositivo.
Pieno controllo – Configurazione, gestione e diagnosi dell'unit intuitiva. Possibilità di eseguire la diagnostica, cancellare, formattare e registrare l'unità e molto altro ancora.
Velocità USB 3.0 sorprendente – La porta USB 3.0 è utile per trasferir grandi quantità di dati all'unità.
Affidabilità WD messo a punto l'unità in base a severi requisiti di solidità, resistenza agli urti e affidabilità nel lungo periodo. Inoltre, per offrire la massima tranquillità, l'unità è coperta da una garanzia limitata di 2 anni.
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
– Sappiamo
quanto sono importanti i dati dei nostri clienti. Perciò abbiamo
rotezione Wi-Fi mediante password impedisce gli
à utilizzando la dashboard
e rapidamente
1
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
Guida di installazione rapida
My Passport Wireless
Hard disk portatile
Adattatore di
Cavo USB 3.0
alimentazione CA USB
Importante:
disponibili presso il sito Web
le ultime novità e le più recenti informazioni sui prodotti WD sono
http://www.westerndigital.com
. Per la documentazione
e le informazioni relative agli ultimi software, firmware e prodotti, visitare il sito Web
http://support.wd.com/downloads
.

Precauzioni per l'uso

I prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e l'installazione. Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni, le unità possono danneggiarsi. Durante il disimballaggio e l'installazione del prodotto di storage esterno, attenersi sempre alle seguenti precauzioni:
Non fare cadere né scuotere l'unità.
Non spostare l'unità mentre è in funzione.
Non collocare l'unità su moquette o tappeti. Assicurarsi che l'unità poggi su una superficie pulita e stabile.

Contenuto del kit

Il kit dell'unità di storage My Passport Wireless include:
Unità di storage My Passport Wireless
Cavo USB 3.0
Adattatore di alimentazione CA USB
Guida di installazione rapida
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
2
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD

Accessori opzionali

Per ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per questo prodotto, visitare:
USA http://www.shopwd.com o http://www.wdstore.com Canada http://www.shopwd.ca o http://www.wdstore.ca Europa http://www.shopwd.eu o http://www.wdstore.eu Tutti gli altri
pa
esi
ontattare il Supporto tecnico WD nella propria regione. Per un elenco dei recapiti del
C Supporto tecnico, visitare http://support.wdc.com e consultare la risposta con ID n.1048 contenuta nella Knowledge Base.

Informazioni sul Centro formazione online

Il Centro formazione online di WD fornisce le ultime informazioni, istruzioni e software che consentono agli utenti di ottenere il massimo dal proprio personal cloud storage. Questa guida basata sul Web è una risorsa interattiva per accompagnare gli utenti attraverso l'installazione e l'utilizzo dell'unità My Passport Wireless. Il Centro formazione online permette di:
Acquisire informazioni sul nuovo prodotto.
Scaricare il software più recente per il prodotto.
Trovare informazioni approfondite e interattive su come esplorare ciascuna delle funzionalità del prodotto.
Accedere a una risorsa online sempre disponibile, senza un manuale o un CD.

Compatibilità

Sistemi operativi

Windows
Nota:
®
Mac OS X
Windows 8.1 o versioni precedenti
Windows 7 Windows Vista
la compatibilità può variare in base al sistema operativo e alla configurazione
®
®
Mavericks (Mac OS 10.9)
Mountain Lion (Mac OS 10.8)
Lion (Mac OS 10.7)
Snow Leopard (Mac OS 10.6)
hardware del computer in uso.
Per affidabilità e prestazioni massime installare sempre i più recenti aggiornamenti al software.

Browser Web

Internet Explorer 8.0 e versioni successive sui computer Windows supportati
Safari 6.0 e versioni successive sui computer Mac supportati
Firefox 21 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
Google Chrome 27 e versioni successive sui computer Windows e Mac supportati
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
3
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO DI STORAGE WD
LED di alimentazione e di LED del Wi-Fi
stato della batteria
Pulsante di
accensione
Porta USB 3.0
Pulsante WPS
pulsante
Porta scheda

Descrizione fisica

L'unità presenta due LED: stato dell'alimentazione/batteria e Wi-Fi.
L'unità presenta due pulsanti, accensione e WPS, e una porta USB 3.0.
L'unità contiene uno slot per schede SD (Secure Digital).
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
4
1
2

INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI

Informazioni su LED e pulsanti
Questo capitolo include i seguenti argomenti:
LED di alimentazione e di stato della batteria LED del Wi Ulteriori funzionamenti dei LED Pulsanti

LED di alimentazione e di stato della batteria

L'unità viene caricata già al momento della fabbricazione. Tuttavia, il livello della batteria potrebbe risultare inferiore al momento del disimballaggio, poiché l'unità potrebbe essere
stata in transito o in stoccaggio per un periodo molto prolungato.
-Fi
La tabella seguente descrive il funzionamento del LED di alimentazione e di stato della batteria.
Funzionamento/colore del LED di alimentazione/stato della batteria
Blu 90% o superiore
Verde 50-89%
Arancione
Rosso 8-19%
Bianco lampeggiante Attività di avvio o in modalità USB
Bianco pulsante Standby in modalità USB
Pulsa nel colore del relati (ad esempio, pulsa arancione quando la carica è fra il 20 e il 49%
)
vo stato di carica
Indica...
20-49%
Attività di trasferimento scheda SD
Batteria in carica
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
5
INFORMAZIONI SU LED E PULSANTI

LED del Wi-Fi

Il LED del Wi-Fi è spento nel momento il cui l'unità My Passport Wireless viene rimossa dalla confezione.
Funzionamento/colore del LED del Wi-Fi
Spento Wi-Fi non attivo
Blu fisso Rete wireless connessa o attiva (tutte le modalità)
Arancione fisso
Rosso fisso Rete wireless scaduta o connessione della rete
Lampeggia blu per un determinato perio
do (1 minuto)
Lampeggia bianco Dispositivo in uso, ad esempio:
Indica...
Rete wireless connessa al punto di accesso (AP) ma non alla connessione Internet (modalità connessione condivisa)
assente (tutte le modalità)
WPS avviato e in corso
• Aggiornamento del firmware
• Ripristino

Ulteriori funzionamenti dei LED

Funzionamento del LED Indica
Rosso lampeggiante con LED di alimentazione e di stato della batteria e LED del Wi-Fi alternati
L'unità ha un problema. Contattare il Supporto WD
Rosso lampeggiante con un lampeggiamento lungo (3 sec) e 3 lampeggiamenti brevi
LED del Wi-Fi spento e LED di
entazione e di stato della batteria
alim lampeggiante bianco

Pulsanti

Pulsante di ac
cen
sione
Pulsante WPS
Accende e spegne l'unità e la riattiva quando in modalità standby:
• Per riattivare l'unità dallo standby, premere per un momento finché
• Per spegnere l'unità, premere per circa 3 secondi.
• Si connette a un router tramite WPS.
• Tenere premuto per circa 5 secondi per avviare WPS.
• Quando l'unità è spenta, premere per visualizzare brevemente lo
• Premere per un istante per consentire agli altri dispositivi di
• Con una scheda SD inserita nello slot, premere
Il dispositivo è in modalità di ripristino
Arresto del dispositivo in corso
la luce i
stat
c domestica.
mome
nizia a lampeggiare.
o della batteria.
nnettersi alla rete di My Passport Wireless in modalità
o
nt
aneamente per iniziare il trasferimento della scheda SD.
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
6
1
3
2
1

CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ WIRELESS

Configurazione dell'unità wireless
Questo capitolo include i seguenti argomenti:
Accensione dell'unità Prima configurazione d

Accensione dell'unità

ell'unità
Importante: è meglio caricare la batteria prima di utilizzare per la prima volta l'unità
My Passport Wireless, poiché la carica originale potrebbe essere diminuita durante il trasporto (consultare “Ricarica della batteria” a pagina 43).
Per accendere l'unità, che sia collegata all'alimentazione CA o meno, premere il pulsante di accensione finché il LED di alimentazione e di stato della batteria inizierà a lampeggiare. Quando il LED Wi-Fi diventa blu fisso, l'unità è pronta per essere connessa.
Nota:
per spegnere l'unità, tenere premuto il pulsante di accensione per circa tre secondi finché il LED di alimentazione e di stato della batteria non si spegnerà.

Prima configurazione dell'unità

Per collegare e impostare l'unità per l'utilizzo wireless, eseguire una delle seguenti operazioni:
Usare un computer e un browser web.
Scaricare e usare l'app WD My Cloud sul proprio smartphone o tablet.

Utilizzo di un computer e di un browser web

Nota: il computer deve essere abilitato per le connessioni wireless.
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
7
CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ WIRELESS
Windows 7
Windows 8
1. Assicurarsi che l'unità My Passport Wireless sia accesa ed entrambi i LED siano illuminati.
2. Completare una delle operazioni seguenti:
Su un computer Windows, aprire l'elenco di reti disponibili.
Su un computer Mac, fare clic su Preferenze di sistema > Reti > Wi-Fi.
3. Selezionare MyPassport.
4. Aprire un browser e digitare uno dei seguenti indirizzi:
Nota:
per un elenco completo dei browser compatibili, consultare
“Compatibilità” a pagina 3.
Computer Windows: http://mypassport
Computer Mac: http://mypassport.local
Computer Windows o Mac: http://192.168.60.1 (l'indirizzo IP predefinito dell'unità)
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
8
CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ WIRELESS
Registrazione delle informazioni della rete
Nome Wi-Fi:
Password:
5. Leggere il contratto e fare clic su Accetto:
Viene visualizzata la schermata Protezione di My Passport Wireless:
Importante: se
si inserisce un nome nuovo, all'utilizzo successivo dell'unità sarà
necessario selezionare il nuovo nome nell'elenco di reti disponibili.
Assicurarsi di registrare il nuovo nome Wi-Fi e la password.
6. (Facoltativo) Il nome Wi-Fi predefinito dell'unità è MyPassport. Per incrementar
sicurezza e distinguere l'unità da altre simili, inserire un nuovo nome.
Nota: il nome predefinito MyPassport viene utilizzato negli esempi di questo
Manuale per l'utente.
Sono disponibili le seguenti opzioni:
Per passare alla schermata successiva senza immettere credenziali, fare clic sulla casella di controllo Ignora. Comparirà la dashboard My Passport Wireless (consultare “Pagina iniziale della dashboard” a pagina 15).
Per proteggere l'unità con una password, inserire e confermare una password di almeno 8 caratteri. La password è sensibile a maiuscole e minuscole e non può contenere virgolette.
Nota: per visualizzare la password, fare clic sulla casella di controllo Mostra
password
.
7. Fare clic su Avanti.
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
e la
9
CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ WIRELESS
8. Se il nome dell'unità o la password hanno subito modifiche, l'unità si riavvia e viene
visualizzata la schermata Riconnetti alla rete:
Seguire i passaggi visualizzati. Se il nome dell'unità è stato modificato, durante il passaggio 2 selezionare nell'elenco Wi-Fi il nuovo nome invece di MyPassport.
ir
9. Quando viene visualizzata la dashboard My Passport W
eless, l'unità wireless è pronta
per essere utilizzata.

Informazioni sulla dashboard

La dashboard consente di visualizzare lo stato dell'unità e personalizzarla in base alle proprie preferenze. Per ulteriori informazioni sulla dashboard, consultare “Uso della dashboard” a pagina 15.

Utilizzo dell'app WD My Cloud su un dispositivo mobile

1. Dal dispositivo mobile, andare su Impostazioni e connettersi a My Passport Wireless utilizzando il nuovo nome dell'unità e/o la nuova password.
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
10
CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ WIRELESS
2. Scaricare l'app WD My Cloud sul proprio dispositivo dall'App Store, dal Play Store di
Google per Android o dall'App-Shop Amazon (per Android).
sualiz
3. Toccare l'icona My Cloud per vi
zare il Contratto di licenza di Western Digital
Technologies, Inc. per My Passport Wireless.
Nota: in questo capitolo, le immagini sulla sinistra mostrano un dispositivo iOS e
quelle sulla destra mostrano un dispositivo Android
.
4. Leggere il contratto e toccare Accept (per iOS)
schermata di benvenuto di WD My Cloud.
Accetto (per Android) per visualizzare la
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
11
CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ WIRELESS
5. Toccare Connetti ora per visualizzare un elenco dei dispositivi di rete WD disponibili:
6. Toccare MyPassport e quindi toccare Avanti per visualizzare la schermata Secure Your
Device:
7. (Facoltativo) Inserire o modificare il nome Wi-Fi della propria unità My Passport Wireless.
8. (Facoltativo) Se si desidera assegnare o modificare una passwor
d, inserirla in entrambi i
campi della password.
Nota:
nei dispositivi Android, WD My Cloud presenta qualche ulteriore schermata
da completare per la sicurezza.
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
12
9. Toccare Save. Viene visualizzata la pagina seguente:
CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ WIRELESS
10. Dal dispositivo mobile, andare su Impostazioni e connettersi a My Passport W
utilizzando il nuovo nome dell'unità e/o la nuova password.
ireless
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
13
CONFIGURAZIONE DELL'UNITÀ WIRELESS
11. Toccare l'icona My Cloud nel proprio dispositivo mobile e quindi toccare MyPassport
(o qualsiasi altro nome assegnato all'unità) per visualizzare la seguente schermata di conferma:
12. Toccare Continua a utilizzare WD My Cloud per visualizzare le proprie cartelle.
13. Ora è possibile aprire una qualsiasi delle cartelle per visualizzarne i contenuti:
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
14
1
4

USO DELLA DASHBOARD

Icone di navigazione
Pannelli di stato e aggiornamento
Icone di informazione
Uso della dashboard
Accesso alla dashboard Pagina iniziale della dashboard Icone Visualizzazione dello stato dell'unità
La dashboard di My Passport Wireless consente di personalizzare le impostazioni e gestire l'unità in b

Accesso alla dashboard

Dopo aver connesso l'unità My Passport Wireless, sarà possibile visualizzare la dashboard in qualsiasi momento lo si desideri semplicemente aprendo un browser e digitando uno dei seguenti indirizzi:
ase alle proprie esigenze. Questo capitolo offre una panoramica della dashboard.
Computer Windows: http://mypassport (o il nome assegnato) Computer Mac: http://mypassport (o il nome assegnato).local Computer Windows o Mac: http://192.168.60.1 (indirizzo IP predefinito)

Pagina iniziale della dashboard

La pagina iniziale ha una barra informazioni in alto a destra, una barra di navigazione delle icone lungo la pagina e una panoramica istantanea dello stato delle principali funzioni dell'unità e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti.
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
15

Icone

Icone di informazione

Icona Nome Azioni
Avvisi Indica gli avvisi recenti sui problemi del nuovo firmware e della
rete.
Avvisi critici Indica un avviso grave relativo ad esempio a: temperatura
eccessiva o insufficiente, guasto SMART dell'unità o guasto del volume di dati da installare.
Guida Fare clic per connettersi al Centro formazione WD, alla Guida in
linea, all'Assistenza tecnica e a informazioni relative all'unità.
USO DELLA DASHBOARD

Icone di navigazione

Le icone di navigazione servono per aprire le schermate dove configurare le impostazioni a proprio piacimento.
Icona Nome Azioni
Pagina iniziale
Wi-Fi Mostra la pagina del Wi-Fi così da poter visualizzare e modificare i tipi di
Amministratore
Hardware
Contenuti multimediali
Nella dashboard è visualizzata una panoramica istantanea sullo stato delle funzioni principali dell'unità e i collegamenti per le impostazioni degli aggiornamenti.
connessione.
Mostra la pagina dell'amministratore in modo da poter modificare nome e password del dispositivo, selezionare la lingua delle schermate, specificare il tipo di accesso fornito dall'unità e ripristinare le impostazioni di fabbrica.
Fare clic per estendere la durata della batteria o migliorare le prestazioni, bloccare l'unità, visualizzare l'ora corrente e riavviare l'unità.
Fare clic per abilitare o disabilitare lo streaming DLNA, aggiornare o ricreare il database DLNA, visualizzare un conteggio dei contenuti multimediali e copiare o spostare file da una scheda SD.
Supporto
Firmware
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
Fare clic per creare rapporti di sistema, eseguire test e diagnosi dei problemi e partecipare al Programma di miglioramento dei prodotti.
Fare clic per visualizzare le informazioni sulla versione corrente, aggiornarne il nuovo firmware o eseguire un aggiornamento manuale da file.
16
USO DELLA DASHBOARD

Visualizzazione dello stato dell'unità

Il contenuto della pagina iniziale mostra lo stato del dispositivo e fornisce i collegamenti a due attività principali.

Pannello della capacità

Mostra la quantità di storage occupata da diversi tipi di file multimediali e la quantità di storage rimasta libera nell'unità. Se si fa clic sul pannello, verrà visualizzato il numero di file in ogni categoria.

Pannello della batteria

Mostra l'attuale percentuale della carica totale della batteria. Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Hardware, dove è possibile trovare informazioni più dettagliate relative della batteria.

Pannello del tipo di connessione

Illustra il tipo di connessione corrente: Diretta, Hotspot o Rete domestica. Fare clic sul pannello per visualizzare la pagina Wi-Fi, che consente di modificare le impostazioni di connessione dell'unità.
MY PASSPORT WIRELESS MANUALE PER L'UTENTE
17
Loading...
+ 51 hidden pages