WD My Passport Ultra User guide [pl]

Zewnętrzny dysk przenośny
My Passport® Ultra
Przenośny dysk twardy
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika dysku My Passport Ultra

Serwis i pomoc techniczna WD

W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość pytań dotyczących pomocy technicznej można uzyskać w naszej bazie wiedzy albo za pośrednictwem poczty e-mail na stronie internetowej http://support.wdc.com. Jeśli te zasoby nie zawierają poszukiwanej odpowiedzi, prosimy
skontaktować się z firmą WD
Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza obszerna baza wiedzy jest dostępna przez całą dobę. Aby otrzymywać informacje o nowych funkcjach i usługach, należy zarejestrować produkt na naszej stronie internetowej pod adresem
http://register.wdc.com.

Dostęp do internetowej pomocy technicznej

Nasza strona pomocy technicznej pod adresem http://support.wdc.com zawiera następujące działy tematyczne:
Downloads (Pliki do pobrania) — sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje produktów firmy WD.
Registration (Rejestracja) — zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać informacje
o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach.
Warranty & RMA Services (Usługi gwarancyjne i wymiana produktów) — informacje na temat gwarancji, programu wymiany produktów (RMA), statusu zgłoszeń RMA oraz informacje o odzyskiwaniu danych.
Knowledge Base (Baza wiedzy) — materiały w bazie wiedzy można przeszukiwać według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów.
Installation (Instalacja) — pomoc dotycząca instalowania produktów firmy WD i oprogramowania.
WD Community (Społeczność WD) — kontakt i wymiana informacji z innymi użytkownikami produktów WD.
®
telefonicznie, wybierając odpowiedni numer telefonu poniżej.

Kontakt z pomocą techniczną firmy WD

Przed skontaktowaniem się z firmą WD w sprawie pomocy należy przygotować numer seryjny produktu firmy WD, informacje o zainstalowanym sprzęcie oraz numery wersji oprogramowania systemowego.
Ameryka Północna
Angielski 800.ASK.4WDC
(800.275.4932) Europa
Hiszpański 800.832.4778 Bliski Wschód
Meksyk
Ameryka Południowa
Chile 1230 020 5871 Australia 1800 42 9861 / +800 2275 4932 Kolumbia 009 800 83247788 Chiny 800 820 6682 Wenezuela 0800 100 2855 Hongkong +800 6008 6008 Peru 0800 54003 Indie 1800 419 5591 / 1800 200 5789 Urugwaj 000 413 598 3787 Indonezja +803 852 9439 Argentyna 0800 4440839 Japonia 00531 65 0442 / 0120 994 120 Brazylia 0800 7704932 Korea 02 703 6550
001 8002754932 Rosja
0021 800 83247788
Europa (połączenie bezpłatne)*
Afryka
Azja i Pacyfik
Malezja 1800 88 1908 / +800 6008 6008 (Telekom Malezja) Nowa Zelandia 0508 555 639 / +800 2275 4932 Filipiny 1 800 1441 0159 Singapur 1800 608 6008 / +800 6008 6008 (Singtel) Tajwan 0800 666 290 / +800 6008 6008 (Chunghwa) Tajlandia 001 800 441 0570
00800 ASK4 WDEU
(00800 27549338) +31 880062100 +31 880062100 +31 880062100 8 10 8002 335 5011
* Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Irlandia, Hiszpania,
Holandia, Niemcy, Norwegia, Szwajcaria, Szwecja, Wielka Brytania, Włochy.
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Spis treści

Serwis i pomoc techniczna WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Dostęp do internetowej pomocy technicznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Kontakt z pomocą techniczną firmy WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1 Informacje o dysku WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Zawartość zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Akcesoria opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Zgodność z systemami operacyjnymi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Format dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zewnętrzne cechy dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Interfejs USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rejestracja dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Środki ostrożności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2Podłączanie dysku i rozpoczynanie pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Podłączanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Rozpoczynanie pracy z programem WD Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Opis funkcji programu WD SmartWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ekrany na karcie Home (Ekran główny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ekrany na karcie Backup (Kopia zapasowa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ekrany na karcie Retrieve (Przywracanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ekran ustawień programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Karta Help (Pomoc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4 Tworzenie kopii zapasowej plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Jak działa funkcja tworzenia kopii zapasowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tworzenie kopii zapasowej plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5 Przywracanie plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Jak działa funkcja przywracania plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Przywracanie plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6 Blokowanie i odblokowywanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zabezpieczanie dysku hasłem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Odblokowywanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Odblokowywanie dysku za pomocą programu WD Security lub WD Drive Utilities . . . . . . . . . 49
Odblokowywanie dysku za pomocą programu WD SmartWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Odblokowywanie dysku za pomocą narzędzia WD Drive Unlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Zmienianie hasła. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wyłączanie funkcji blokady dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SPIS TREŚCI – iii
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
7Zarządzanie dyskiem i konfigurowanie go . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ikona WD Quick View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Otwieranie programu WD SmartWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sprawdzanie stanu dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bezpieczne odłączanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Monitorowanie ikony alertów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ustawianie zegara uśpienia dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Rejestrowanie dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sprawdzanie kondycji dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Wymazywanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Korzystanie z funkcji wymazywania dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Korzystanie z narzędzia WD Drive Unlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Przywracanie oprogramowania WD i obrazu dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8 Konfigurowanie i dostosowywanie oprogramowania . . . . . . . . . . . . 63
Określanie liczby wersji kopii zapasowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Określanie innego folderu przywróconych zasobów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sprawdzanie dostępności aktualizacji oprogramowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Konfiguracja zdalnego konta Dropbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Odinstalowywanie oprogramowania WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Odinstalowywanie w systemie Windows XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Odinstalowywanie w systemie Windows Vista, Windows 7 lub Windows 8 . . . . . . . . . . . . . . . 66
9Używanie dysku z komputerem Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Formatowanie dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Przywracanie oprogramowania WD i obrazu dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Instalowanie, tworzenie partycji i formatowanie dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Najczęściej zadawane pytania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
A Instalowanie sterownika SES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalowanie w systemie Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Automatyczne instalowanie sterownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ręczne instalowanie sterownika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Instalowanie w systemie Windows Vista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Automatyczne instalowanie sterownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ręczne instalowanie sterownika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Instalacja w komputerze z systemem Windows 7 lub Windows 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
B Informacje o gwarancji i zgodności z przepisami . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Zgodność z przepisami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Informacje FCC — urządzenie klasy B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Zgodność z wymogami bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Zgodność z normą CE dla krajów europejskich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
SPIS TREŚCI – iv
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
KC Notice (tylko Republika Korei) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Informacje o gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Obsługa serwisowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Ograniczona gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Licencja GNU General Public License („GPL”). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
SPIS TREŚCI – v
1
1
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Informacje o dysku WD

Zapraszamy do skorzystania z nowego, przenośnego dysku twardego My Passport Dysk ten zapewnia wysoką pojemność w niewielkiej, zgrabnej obudowie. Cechuje go bardzo
szybki transfer danych przez interfejs USB 3.0, możliwość tworzenia kopii zapasowych lokalnie i w chmurze, a ochrona hasłem i szyfrowanie sprzętowe zabezpieczają pliki przed dostępem nieuprawnionych osób.
W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy:
Funkcje Zawartość zestawu Akcesoria opcjonalne Zgodność z systemami operacyjnymi Format dysku Zewnętrzne cechy dysku Rejestracja dysku Środki ostrożności

Funkcje

®
Ultra™.
Dzięki niewielkim rozmiarom, dużej pojemności i możliwości tworzenia kopii zapasowych lokalnie i w chmurze przenośny dysk twardy My Passport Ultra doskonale pasuje do intensywnego życia osób korzystających w ruchu z technologii cyfrowych.
Superszybki transfer danych — po podłączeniu do portu USB 3.0 przenośny dysk twardy My Passport Ultra umożliwia błyskawiczne otwieranie i zapisywanie plików. Przesyłanie danych odbywa się do trzech razy szybciej niż przez interfejs USB 2.0.*
* Wydajność jest uzależniona od konfiguracji sprzętowej i systemu operacyjnego.
Automatyczne kopie zapasowe na bieżąco — program WD SmartWare™ Pro tworzy kopie zapasowe w pełni automatycznie i bez obciążania zasobów komputera. Skorzystaj z funkcji automatycznych kopii zapasowych na bieżąco, aby w sposób ciągły tworzyć kopie zapasowe plików. Możesz też wybrać opcję tworzenia kopii zapasowych według ustalonego harmonogramu, kontrolując parametry tworzenia kopii zapasowych.
Zapisywanie kopii zapasowych lokalnie i w chmurze — oprogramowanie WD SmartWare Pro umożliwia wybór miejsca przechowywania kopii zapasowych. Możesz zapisywać kopie zapasowe na przenośnym dysku twardym My Passport Ultra lub w chmurze za pomocą usługi Dropbox.*
*Do zapisywania kopii zapasowych w chmurze wymagane jest posiadanie konta Dropbox. Usługi w chmurze mogą przerwane lub zakłócone w dowolnym momencie, a ich zakres może byćżny w różnych krajach.
ulec zmianie, ich dostarczanie może zostać
Doskonała współpraca z systemem Windows
wyszukiwanie cyfrowych treści multimedialnych przechowywanych na przenośnym dysku twardym My Passport Ultra podłączonym do komputera z systemem Windows 8. Wyszukane treści zostaną automatycznie wyświetlone w sposób zorganizowany, dzięki czemu można łatwo zlokalizować i odtworzyć muzykę, filmy i zdjęcia.
Wyjątkowa elegancka konstrukcja o wysokiej pojemności — dysk ma tylko 12,8 mm grubości, a przy tym oferuje szybki transfer danych i mnóstwo miejsca na Twoje cenne pliki.
®
8 — aplikacja WD Windows 8 ułatwia
INFORMACJE O DYSKU WD – 1
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Zgodność ze standardami USB 3.0 i USB 2.0 — korzystając z jednego dysku przenośnego, uzyskujesz kompatybilność z najnowszym standardem USB 3.0 oraz ze starszym USB 2.0.
Program WD Security™ — umożliwia zabezpieczenie dysku hasłem, a szyfrowanie sprzętowe chroni dane na dysku przed dostępem niepowołanych osób.
Program WD Drive Utilities™ — za pomocą tego programu można zarejestrować dysk, ustawić opcję automatycznego wyłączania i wykonać diagnostykę.
Odporna obudowa chroni wewnętrzny dysk — wiemy, jak ważne są Twoje dane. Dlatego skonstruowaliśmy dysk, który jest trwały, odporny na wstrząsy i zapewnia lata niezawodnej pracy, a aby zapewnić mu należytą ochronę, umieściliśmy go w wytrzymałej i estetycznej obudowie.
Zasilanie przez złącze USB — dysk jest zasilany bezpośrednio przez złącze USB w komputerze. Nie jest wymagane zewnętrzne źródło zasilania.
Ważne: Najnowsze informacje na temat produktów firmy WD znajdują się na naszej
stronie internetowej http://www.westerndigital.com. Najnowsze oprogramowanie, oprogramowanie sprzętowe oraz dokumentację i informacje o produktach można znaleźć na stronie internetowej http://support.wdc.com/downloads.

Zawartość zestawu

Rys. 1 przedstawia zawartość zestawu przenośnego dysku twardego My Passport Ultra:
• My Passport Ultraprzenośny dysk twardy z oprogramowaniem WD Drive Utilities, WD Security oraz WD SmartWare, a także aktualizacją WD Smartware Pro
• Kabel USB 3.0
• Skrócona instrukcja instalacji

Akcesoria opcjonalne

Więcej informacji na temat opcjonalnych akcesoriów do produktów WD można znaleźć na następujących stronach internetowych:
USA http://www.shopwd.com lub http://www.wdstore.com
Kanada http://www.shopwd.ca lub http://www.wdstore.ca
Europa http://www.shopwd.eu lub http://www.wdstore.eu
Wszystkie inne kraje Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD w swoim kraju.
Listę placówek pomocy technicznej można znaleźć na stronie
http://support.wdc.com, w artykule nr 1048 w Bazie wiedzy.
Kabel USB 3.0
Rysunek 1. My Passport Ultra — zawartość zestawu
Przenośny dysk twardy
My Passport Ultra
Skrócona instrukcja
instalacji
INFORMACJE O DYSKU WD – 2
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Zgodność z systemami operacyjnymi

Dysk My Passport Ultra oraz oprogramowanie WD Drive Utilities i WD Security są zgodne z następującymi systemami operacyjnymi:
Windows
®
• Windows XP
• Windows Vista
®
Mac OS X
• Leopard
• Snow Leopard
• Windows 7
• Windows 8
• Lion
• Mountain Lion
Program WD SmartWare jest zgodny z następującymi systemami operacyjnymi:
Windows
• Windows XP
• Windows Vista
• Windows 7
• Windows 8
Zgodność może być uzależniona od konfiguracji sprzętu i systemu operacyjnego.
W celu zapewnienia optymalnej wydajności i niezawodności należy zawsze instalować najnowsze aktualizacje i pakiety serwisowe (dodatki Service Pack). Na komputerach z systemem Windows kliknij przycisk Start i wybierz polecenie Windows Update. Na komputerze Mac z menu Apple wybierz polecenie Software Update (Uaktualnienia).

Format dysku

Na dysku My Passport Ultra została fabrycznie sformatowana pojedyncza partycja NTFS, zgodna ze wszystkimi aktualnymi systemami operacyjnymi Windows. Informacje dotyczące użytkowania dysku z komputerem Mac można znaleźć w tematach „Formatowanie dysku” na str. 67 i „Rozwiązywanie problemów” na str. 68.

Zewnętrzne cechy dysku

Jak ilustruje Rys. 2, dysk My Passport jest wyposażony w następujące wskaźniki i złącza:
• Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności
• Port interfejsu USB 3.0
Port interfejsu USB 3.0
Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności
Rysunek 2. My Passport Ultra — przenośny dysk twardy
INFORMACJE O DYSKU WD – 3
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności

Wskaźnik zasilania/aktywności informuje o bieżącym stanie zasilania dysku:
Wygląd wskaźnika Stan zasilania/aktywność
Światło ciągłe Bezczynność Szybkie błyskanie (ok. 3 razy na sekundę)Działanie Powolne błyskanie (co ok. 2,5 sekundy) System w stanie gotowości

Interfejs USB 3.0

Interfejs USB 3.0 obsługuje transmisję danych z szybkością do 5 Gb/s. Standard USB 3.0 zachowuje zgodność ze starszym standardem USB 2.0. Po podłączeniu urządzenia do portu USB 2.0 dane są przesyłane ze standardową prędkością tego portu (do 480 Mb/s).

Rejestracja dysku

Zarejestrowanie dysku My Passport Ultra pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach. Dysk można w prosty sposób zarejestrować za pomocą programu WD Drive Utilities, zgodnie z opisem w rozdziale „Rejestrowanie dysku” na str. 56. Urządzenie można również zarejestrować na stronie internetowej
http://register.wdc.com.

Środki ostrożności

Produkty firmy WD to urządzenia precyzyjne, wymagające ostrożnego obchodzenia się z nimi podczas rozpakowywania i instalacji. Nieostrożne obchodzenie się, wstrząsy lub wibracje mogą spowodować uszkodzenie dysku. Podczas rozpakowywania i instalacji zewnętrznego dysku twardego zachowaj poniższe środki ostrożności:
• Nie upuszczaj dysku ani nim nie potrząsaj.
• Nie poruszaj dyskiem, kiedy jest włączony.
INFORMACJE O DYSKU WD – 4
2
1
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Podłączanie dysku i rozpoczynanie pracy

W tym rozdziale przedstawiono instrukcje podłączania dysku do komputera oraz instalowania programów WD Drive Utilities, WD Security i WD SmartWare. Rozdział zawiera następujące tematy:
Podłączanie dysku Rozpoczynanie pracy z programem WD Software

Podłączanie dysku

1. Włącz komputer.
2. Podłącz dysk do komputera, jak pokazano na Rys. 3.
3. Sprawdź, czy dysk wyświetlony zostanie w oknie narzędzia do zarządzania plikami
w komputerze.
4. Jeśli zostanie wyświetlony ekran Found New Hardware (Znaleziono nowy sprzęt), kliknij przycisk Cancel (Anuluj), aby go zamknąć. Program WD zainstaluje odpowiedni sterownik dysku.
Dysk My Passport został zainstalowany i może już być używany jako urządzenie zewnętrznej pamięci masowej. W celu rozszerzenia możliwości dysku można zainstalować dostarczone na dysku oprogramowanie WD:
• WD Drive Utilities
• WD Security
• WD SmartWare
Rysunek 3. Podłączanie dysku My Passport
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 5
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Rozpoczynanie pracy z programem WD Software

1. Kliknij dwukrotnie plik WD Apps Setup wyświetlony za pomocą narzędzia do zarządzania
plikami w komputerze, aby wyświetlić ekran kreatora WD Apps Setup Wizard:
2. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby wyświetlić ekran z umową licencyjną.
3. Przeczytaj umowę licencyjną i zaznacz pole wyboru I accept the terms... (Akceptuję
warunki...), aby zaakceptować umowę. Zostanie uaktywniony przycisk Next (Dalej).
4. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby wyświetlić okno dialogowe Custom Setup (Instalacja niestandardowa):
5. W oknie dialogowym Custom Setup (Instalacja niestandardowa): a. Zaznacz nazwę aplikacji, aby wyświetlić jej krótki opis:
WD Drive Utilities
WD Security
•WD SmartWare
b. Wyczyść pola wyboru wszystkich aplikacji, których nie chcesz instalować. c. Wyczyść pola wyboru opcji instalacji, których nie chcesz używać:
Create Desktop Shortcut (Utwórz skrót na pulpicie)
Launch Application (Uruchom aplikację)
d. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby zainstalować wybrane aplikacje z użyciem
wybranych ustawień.
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 6
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
6. Poczekaj na ukończenie instalacji:
7. Po zakończeniu instalowania oprogramowania kliknij przycisk Finish (Zakończ),
aby zamknąć ekran kreatora WD Apps Setup:
8. W zależności od wybranych opcji:
Zainstalowanie programu WD Drive Utilities przy zaznaczonej opcji
Launch Application (Uruchom aplikację) spowoduje wyświetlenie ekranu programu WD Drive Utilities (zobacz Rys. 4 na str. 8 i „Zarządzanie dyskiem i konfigurowanie go” na str. 54).
Zainstalowanie programu WD Security przy zaznaczonej opcji Launch Application
(Uruchom aplikację) spowoduje wyświetlenie ekranu programu WD Security (zobacz Rys. 5 na str. 8 i „Blokowanie i odblokowywanie dysku” na str. 47).
Podczas instalacji oprogramowania WD SmartWare wyświetlony zostanie ekran
Upgrade to WD SmartWare Pro (Aktualizacja do wersji WD SmartWare Pro), umożliwiający aktywację bezpłatnej aktualizacji programu (zobacz Rys. 6 na str. 9 i przejdź do pkt 9).
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 7
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Rysunek 4. Ekran programu WD Drive Utilities
Rysunek 5. Ekran programu WD Security
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 8
Rysunek 6. Ekran aktualizacji programu do wersji WD SmartWare Pro
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
9. Oprogramowanie WD SmartWare Pro posiada szerszą funkcjonalność, umożliwiając tworzenie kopii zapasowych dysków firm innych niż WD, nieobsługiwanych dysków WD oraz korzystanie ze zdalnego foldera usługi Dropbox. Aktywacja bezpłatnej aktualizacji spowoduje zainstalowanie programu WD SmartWare Pro na danym komputerze i przesłanie na podany adres e-mail kodu aktywacyjnego, umożliwiającego instalację tego programu na dodatkowych dwóch komputerach.
a. Wpisz swoje imię w polu First Name (Imię).
b. Wpisz swoje nazwisko w polu Last Name (Nazwisko).
c. Wpisz adres e-mail w polu Email Address (Adres e-mail). d. Kliknij przycisk Activate (Aktywuj), aby ukończyć aktualizację. Wyświetlony
zostanie komunikat Activation Result (Wynik aktywacji):
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 9
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
e. Kliknij przycisk OK. Wyświetlony zostanie ekran Select Backup Devices (Wybierz
urządzenia kopii zapasowych):
Uwaga: W tym momencie zainstalowane zostanie oprogramowanie
WD SmartWare Pro. Aby pominąć procedurę konfiguracji pierwszej kopii zapasowej, kliknij ikonę zamykania okna (X) znajdującą się w prawym górnym rogu ekranu Select Backup Devices (Wybierz urządzenia kopii zapasowych). W przeciwnym wypadku przejdź do pkt 10.
10. W obszarze Backup Source (Źródło kopii zapasowych) ekranu Select Backup Devices (Urządzenia kopii zapasowych) wybierz urządzenie, na którym znajdują się pliki, których kopie zapasowe chcesz wykonać:
a. Za pomocą pola wyboru źródła kopii zapasowej określ, czy kopie zapasowe mają
być wykonywane z lokalnego dysku twardego, czy ze zdalnego folderu Dropbox:
•Domyślnie wybierana jest opcja komputera i ikona komputera oznacza, że urządzeniem źródła kopii zapasowej będzie wewnętrzny dysk twardy lub partycja dysku lub też lokalny, podłączony bezpośrednio do komputera zewnętrzny dysk twardy:
Wybranie opcji Dropbox powoduje wyświetlenie okna dialogowego Dropbox Login Required (Wymagane zalogowanie do konta Dropbox) umożliwiające uzyskanie dostępu do tego konta przez program WD SmartWare Pro:
Przed użyciem konta Dropbox jako urządzenia źródłowego należy je tak skonfigurować, aby program WD SmartWare Pro mógł uzyskiwać do niego dostęp. Zobacz pkt 4 procedury „Konfiguracja zdalnego konta Dropbox” na str. 65.
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 10
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Po skonfigurowaniu konta Dropbox tak, aby uzyskiwał do niego dostęp program WD SmartWare Pro, ikona Dropbox informuje o tym, że urządzeniem źródłowym kopii zapasowych będzie zdalny folder usługi Dropbox:
b. Jeśli wybrane źródło kopii zapasowej jest wyposażone w więcej niż jeden
wewnętrzny dysk twardy lub partycję dysku albo zewnętrze dyski twarde, należy wybrać żądany dysk lub partycję za pomocą narzędzia wyboru źródła kopii zapasowej:
11. W obszarze Backup Target (Urządzenie docelowe kopii zapasowej) ekranu Select Backup Devices (Wybierz urządzenia kopii zapasowych):
a. Jeśli do komputera jest podłączone więcej niż jedno urządzenie docelowe kopii
zapasowej, wybierz urządzenie, na którym mają być zapisywane kopie zapasowe:
b. Sprawdź, czy wokół symbolu wybranego urządzenia pojawiło się jasnoniebieskie tło. c. Po wybraniu opcji Dropbox jako docelowego urządzenia kopii zapasowej
wyświetlone zostanie okno dialogowe Dropbox Login Required (Wymagane zalogowanie do konta Dropbox) umożliwiające skonfigurowanie dostępu do tego konta przez program WD SmartWare Pro:
Przed użyciem konta Dropbox jako urządzenia docelowego należy je tak skonfigurować, aby program WD SmartWare Pro mógł uzyskiwać do niego dostęp. Zobacz pkt 4 procedury „Konfiguracja zdalnego konta Dropbox” na str. 65.
d. Jeśli w wybranym urządzeniu docelowym kopii zapasowej znajduje się więcej niż
jedna partycja lub więcej niż jeden udział sieciowy, w polu wyboru pod ikoną urządzenia wybierz partycję lub udział sieciowy, którego chcesz użyć:
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 11
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
12. Kliknij przycisk Next (Dalej) na ekranie Select Backup Devices (Wybierz urządzenia dostępowe), aby wyświetlić ekran Select Backup Plan (Wybierz plan kopii zapasowych):
13. Na ekranie Select Backup Plan (Wybierz plan kopii zapasowych): a. Wybierz typ kopii zapasowej, którą chcesz utworzyć:
Category Backup (Kopia zapasowa kategorii) — wyszukuje na urządzeniu źródłowym kopii zapasowych wszystkie pliki należące do wybranych kategorii i tworzy ich kopię zapasową.
File Backup (Kopia zapasowa plików) — tworzy kopię zapasową wybranych plików lub folderów znajdujących się na urządzeniu źródłowym kopii zapasowych.
b. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby wyświetlić ekran początkowy Select Backup
Frequency (Wybierz częstotliwość tworzenia kopii zapasowych):
14. Na ekranie początkowym Select Backup Frequency (Wybierz częstotliwość
kopii zapasowych):
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 12
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
a. Wybierz jedną z dostępnych opcji, określając jak często urządzenie źródłowe kopii
zapasowej ma być skanowane w poszukiwaniu zmian w istniejących plikach i nowych plików, po wyszukaniu których automatycznie tworzona jest ich kopia zapasowa.
Continuous Backup (Tworzenie kopii zapasowych w trybie ciągłym) — skanowanie i tworzenie kopii zapasowych odbywa się przez cały czas
Scheduled Backup (Tworzenie kopii zapasowych według harmonogramu) — skanowanie i tworzenie kopii zapasowych odbywa się w określone dni i o określonych godzinach
b. W przypadku wyboru opcji Scheduled Backup (Tworzenie kopii zapasowych
zgodnie z harmonogramem) wybierz opcję Hourly (Co godzinę), Daily (W wybrane dni) lub Monthly (Miesięcznie) i za pomocą pól wyboru opcji oraz pól rozwijanych zaplanuj harmonogram tworzenia kopii zapasowych:
Wybrana opcja . . . Sposób tworzenia kopii zapasowych . . .
Hourly
Co godzinę, o określonej godzinie.
(Co godzinę)
Daily
(W wybrane dni)
W określone dni tygodnia, o wybranej godzinie:
a. Zaznacz lub anuluj zaznaczenie pól wyboru opcji Days
(Dni), aby określić, w które dni tygodnia ma być tworzona kopia zapasowa.
b. Użyj pola wyboru opcji at (o godzinie), aby określić
godzinę, o której ma być tworzona kopia zapasowa.
Monthly
(Miesięcznie)
W określone dni miesiąca, o wybranej godzinie:
a. Użyj pola wyboru opcji Every (W którym tygodniu), aby
określić, w którym tygodniu miesiąca ma być tworzona kopia zapasowa: First (W pierwszym), Second (W drugim), Third (W trzecim), Fourth (W czwartym) lub Last (W ostatnim).
b. Użyj pola wyboru opcji Day (Dzień), aby określić dzień
tygodnia, w którym ma być tworzona kopia zapasowa.
c. Użyj pola wyboru opcji at (o godzinie), aby określić
godzinę, o której ma być tworzona kopia zapasowa.
c. Kliknij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlony ekran początkowy tworzenia kopii
zapasowych. Ekran początkowy tworzenia kopii zapasowych zależy od rodzaju kopii zapasowych wybranego w pkt 13 na str. 12. (Zobacz Rys. 7 na str. 14).
15. Na ekranie początkowej kopii zapasowej można wykonać jedną z następujących czynności:
Utworzenie pierwszej kopii zapasowej — zobacz „Tworzenie kopii zapasowej
plików” na str. 32, a następnie kliknij przycisk Enable Backup (Włącz tworzenie kopii zapasowej).
Kliknij przycisk Skip Backup (Pomiń tworzenie kopii zapasowej).
16. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe ukończenia instalacji i konfiguracji:
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 13
Ekran początkowej kopii zapasowej kategorii
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Uwaga: Ekran początkowej kopii
zapasowej jest wyświetlany tylko jeden raz, po zainstalowaniu oprogramowania WD SmartWare na komputerze. Kolejne uruchomienie programu powoduje wyświetlenie ekranu Home (Główny), na którym można wybrać żądaną czynność.
Ekran początkowej kopii zapasowej plików
Rysunek 7. Ekrany początkowej kopii zapasowej
PODŁĄCZANIE DYSKU I ROZPOCZYNANIE PRACY – 14
3
1
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Opis funkcji programu WD SmartWare

Ten rozdział przedstawia najważniejsze funkcje oprogramowania WD SmartWare. Rozdział zawiera następujące tematy:
Ekrany na karcie Home (Ekran główny) Ekrany na karcie Backup (Kopia zapasowa) Ekrany na karcie Retrieve (Przywracanie) Ekran ustawień programu Karta Help (Pomoc)
Wszystkie funkcje i możliwości programu WD SmartWare są dostępne na pięciu ekranach, wyświetlanych na osobnych kartach:
Karta . . . programu Elementy . . .
Home (Ekran główny) Ikony urządzeń i wskaźniki zawartości przedstawiające całkowitą
pojemność i strukturę kategorii wybranego urządzenia źródłowego kopii zapasowych i każdego dostępnego urządzenia docelowego kopii zapasowych.
Karta Backup (Kopia zapasowa)
Karta Retrieve (Przywracanie)
Jeśli wybrane urządzenie źródłowe kopii zapasowych jest wyposażone w więcej niż jeden wewnętrzny dysk twardy albo więcej niż jedną partycję dysku, lub też jeśli dostępne urządzenie docelowe kopii zapasowych zawiera kilka partycji lub udziałów sieciowych, w programie WD SmartWare wyświetlone zostanie pole wyboru żądanego dysku, partycji lub udziału sieciowego.
Zobacz „Ekrany na karcie Home (Ekran główny)” na str. 16.
Wyświetla jedno z dwóch okien dialogowych kopii zapasowej, odpowiednio do wybranego trybu kopii zapasowej:
Okno dialogowe kategorii zawiera wskaźnik zawartości wyświetlający ca wybranego urządzenia źródłowego i urządzenia docelowego kopii zapasowych.
Okno dialogowe kopii zapasowej plików zawiera widok folderów wybranego urządzenia źródłowego, umożliwiający wybranie plików i folderów, których kopia zapasowa ma zostać utworzona.
Zobacz „Ekrany na karcie Backup (Kopia zapasowa)” na str. 23.
Zawiera trzy pełnoekranowe okna dialogowe umożliwiające wybieranie:
łkowitą pojemność i strukturę kategorii
woluminu kopii zapasowej, z którego mają zostać przywrócone pliki;
miejsca przeznaczenia, do którego mają być skopiowane przywrócone pliki;
plików, które mają zostać przywrócone.
Zobacz „Ekrany na karcie Retrieve (Przywracanie)” na str. 26.
(cd.)
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 15
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Karta . . . programu Elementy . . .
Settings (Ustawienia) Przyciski, które otwierają okna dialogowe następujących funkcji:
Określanie liczby wersji kopii zapasowych, które mają być przechowywane dla każdego pliku
Wybieranie miejsca docelowego dla przywracanych plików
Automatyczne sprawdzanie dostępności aktualizacji oprogramowania WD SmartWare
Skonfiguruj folder zdalny Dropbox tak, aby program WD SmartWare Pro mógł do niego uzyskiwać dostęp
Zobacz „Ekran ustawień programu” na str. 29.
Karta Help (Pomoc) Umożliwia natychmiastowy dostęp do następujących zasobów:
Szczegółowe informacje o tworzeniu kopii zapasowych i przywracaniu plików oraz instrukcje konfigurowania oprogramowania
Pomoc techniczna firmy WD oraz aktualizacje oprogramowania
Zobacz „Karta Help (Pomoc)” na str. 30.
Na każdym ekranie program WD SmartWare wyświetla ikony i nazwy dysków, które przedstawiają konfigurację sprzętową podłączonych urządzeń zewnętrznych.
Uwaga: Oprócz szczegółowych informacji na karcie Help (Pomoc), każdy ekran
programu WD SmartWare umożliwia szybki dostęp do skróconej pomocy podręcznej, objaśniającej sposób tworzenia kopii zapasowych, przywracania plików i konfigurowania ustawień. W przypadku wątpliwości co do zadań, które można wykonać, wystarczy kliknąć ikonę informacji/ pomocy podręcznej w prawym górnym rogu dowolnego ekranu:
Aby po przeczytaniu tekstu pomocy zamknąć ekran informacji, należy kliknąć ikonę X w prawym górnym rogu ekranu.

Ekrany na karcie Home (Ekran główny)

Karta Home (Ekran główny) zawiera wskaźniki zawartości urządzeń magazynujących i umożliwia wybór:
• urządzenia źródłowego lub partycji dysku, na których znajdują się pliki, których kopie zapasowe mają być utworzone
• urządzenia docelowego lub partycji urządzenia/udziału sieciowego, na których mają być zapisywane pliki kopii zapasowych lub z których mają być przywracane pliki
Aby zapoznać się ze skróconym opisem funkcji karty Home (Ekran główny), zobacz Rys. 8 na str. 17 i Tab. 1 na str. 18.
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 16
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Ikona kompuatera
Źródło kopii
zapasowej
pole wyboru
Pole wyboru
urządzenia
źródłowego kopii
zapasowej
Ikony urządzenia docelowego
kopii zapasowej
Wskaźnik zawartości
urządzenia źródłowego
kopii zapasowej
Rysunek 8. Ekrany na karcie Home (Ekran główny)
Wskaźniki zawartości urządzenia
docelowego kopii zapasowej
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 17
Tabela 1. Opis funkcji karty Home (Ekran główny)
Element Opis
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Ikona wymaganego kodu aktywacji
Ikona usługi Dropbox jako urządzenia źródłowego kopii zapasowej
Tego elementu nie przedstawia Rys. 8 na str. 17:
Informuje o tym, że urządzenie nie jest urządzeniem WD lub jest nieobsługiwanym urządzeniem WD wymagającym odpowiedniego kodu aktywacyjnego i aktualizacji programu do wersji WD SmartWare Pro w celu uzyskania dostępu do tego urządzenia.
Tego elementu nie przedstawia Rys. 8 na str. 17:
Informuje o tym, że do wykonania kopii zapasowej wybrano opcję usługi Dropbox.
Kliknięcie tej ikony prawym przyciskiem myszy i wybranie opcji Select Account (Wybierz konto) spowoduje wyświetlenie okna dialogowego Dropbox login required (Wymagane zalogowanie do usługi Dropbox) pozwalającego skonfigurować konto Dropbox do korzystania z niego przez program WD SmartWare Pro:
Ikona komputera jako urządzenia źródłowego kopii zapasowej
Informuje o tym, że do wykonywania kopii zapasowej wybrano opcję komputera, wyświetla nazwę wybranego dysku lub jego partycji.
Kliknięcie tej ikony prawym przyciskiem myszy umożliwia wyświetlenie menu z następującymi poleceniami:
Open (Otwórz) — powoduje wyświetlenie listy plików w programie do zarządzania plikami komputera.
Properties (Właściwości) — powoduje wyświetlenie okna dialogowego Właściwości systemu Windows dla wybranego dysku lub partycji dysku.
(cd.)
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 18
Tabela 1. Opis funkcji karty Home (Ekran główny) (cd.)
Element Opis
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Wskaźnik zawartości urządzenia źródłowego kopii zapasowej
Wskaźnik zawartości wybranego urządzenia źródłowego kopii zapasowej przedstawia graficzną reprezentację wszystkich plików, których kopie zapasowe mogą być tworzone w ramach kopii zapasowej kategorii plików. Pliki są wyświetlane na niebieskim tle w sześciu kategoriach:
Kategoria Rozszerzenia nazw plików
Dokumenty .doc, .txt, .htm, .html, .ppt, .xls, .xml i inne
rozszerzenia dokumentów
Poczta .mail, .msg, .pst. i inne rozszerzenia plików poczty
Muzyka .mp3, .wav, .wma i inne rozszerzenia plików
muzycznych
Filmy .avi, .mov, .mp4 i inne rozszerzenia plików filmowych
Obrazy .gif, .jpg, .png i inne rozszerzenia plików obrazów
Inne Inne rozszerzenia, nienależące do pięciu
głównych kategorii
Aby uzyskać pełną listę obsługiwanych rozszerzeń plików, wyszukaj artykuł nr 3644 w Bazie wiedzy WD pod adresem
http://support.wdc.com.
Uwaga:
Kategoria System, wyświetlana na ciemnoszarym tle, obejmuje
wszystkie pliki systemu operacyjnego, których kopie zapasowe nie mogą być tworzone. Do plików tych należą: pliki systemowe, pliki programów, pliki robocze aplikacji, takie jak .tmp i .log, oraz wszystkie pliki przechowywane w folderze plików tymczasowych (Temp).
Kiedy jest tworzona kopia zapasowa plików, kategoria System zmienia nazwę na Excluded
(Pliki wykluczone) i zawiera
wszystkie pliki, które nie są uwzględniane w kopii zapasowej.
Kategoria Retrieved (Przywrócone), która również jest
wyświetlana na ciemnoszarym tle, obejmuje pliki pobrane z wcześniejszej kopii zapasowej. Te pliki są również wyłączone z tworzenia kopii zapasowych kategorii.
Kategoria Additional Files (Pliki dodatkowe) na wskaźniku
zawartości docelowego urządzenia kopii zapasowej są to pliki systemowe i ukryte, które zostały tam umieszczone przez system po zainstalowaniu urządzenia.
•Ciągła kopia zapasowa plików .pst programu Outlook jest
wykonywana tylko raz na 24 godziny, ponieważ zawartość tych plików zmienia się bardzo często. To ograniczenie nie dotyczy plików innych programów do obsługi poczty. W przypadku opcji kopii zapasowej wykonywanej zgodnie z harmonogramem, kopie plików .pst programu Outlook są wykonywane zgodnie z harmonogramem.
Umieszczenie wskaźnika myszy na kategorii powoduje
wyświetlenie liczby plików w danej kategorii.
(cd.)
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 19
Tabela 1. Opis funkcji karty Home (Ekran główny) (cd.)
Element Opis
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Pole wyboru urządzenia źródłowego kopii zapasowej
Pole wyboru urządzenia źródłowego kopii zapasowej
Wskaźnik zawartości urządzenia docelowego kopii zapasowej
Po wybraniu opcji komputera, w polu tym wyświetlane są wszystkie wewnętrzne dyski twarde komputera, partycje dysków twardych i bezpośrednio podłączone dyski zewnętrzne dostępne jako urządzenia źródłowe kopii zapasowej.
Zawiera opcje wyboru typu urządzenia źródłowego do wykonania kopii zapasowej:
Wybór opcji komputera spowoduje wyświetlenie ikony
komputera i listy wszystkich wewnętrznych dysków twardych, partycji dysków twardych i bezpośrednio podłączonych zewnętrznych dysków twardych w polu wyboru urządzeń.
Wybranie opcji Dropbox spowoduje wyświetlenie ikony
Dropbox i ukrycie pola wyboru urządzeń.
Po zainstalowaniu programu WD SmartWare, a przed utworzeniem pierwszej kopii zapasowej lub skopiowaniem jakichkolwiek plików na urządzenie, wskaźnik zawartości urządzenia docelowego wyświetla tylko niewielką liczb
ę plików należących do kategorii Additional Files (Pliki dodatkowe). Są to pliki systemowe i ukryte, które zostały tam umieszczone przez system po zainstalowaniu urządzenia.
Po utworzeniu kopii zapasowej lub skopiowaniu plików na urządzenie docelowe kopii zapasowej wskaźnik zawartości urządzenia docelowego wyświetla:
Ikona urządzenia docelowego kopii zapasowej
Wszystkie pliki, których kopię zapasową wykonano,
z podziałem na takie same kategorie zawartości co w przypadku urządzenia źródłowego kopii zapasowej (zobacz „Wskaźnik zawartości urządzenia źródłowego kopii zapasowej” na str. 19)
Wszelkie inne pliki, które skopiowano na urządzenie lub
zapisano na nim, w kategorii Additional Files (Pliki dodatkowe).
Wyświetla nazwę urządzenia docelowego kopii zapasowej podłączonego do komputera.
Jeśli do komputera jest podłączone więcej niż jedno obsługiwane urządzenie, kliknięcie odpowiedniej ikony lewym przyciskiem myszy umożliwia wybranie urządzenia, którego mają dotyczyć
funkcje
tworzenia kopii zapasowych i przywracania plików. Program WD SmartWare wyróżnia wybrany dysk jasnoniebieskim tłem:
Wybrany dysk My Passport
(cd.)
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 20
Tabela 1. Opis funkcji karty Home (Ekran główny) (cd.)
Element Opis
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Ikona urządzenia docelowego kopii zapasowej (ciąg dalszy)
Kliknięcie ikony urządzenia podłączonego bezpośrednio prawym przyciskiem myszy umożliwia wyświetlenie menu z następującymi poleceniami:
Open (Otwórz) — powoduje wyświetlenie listy plików w programie do zarządzania plikami komputera.
Properties (Właściwości) — wyświetla okno dialogowe Drive Properties (Właściwości dysku) systemu Windows.
Safely remove (Usuń bezpiecznie) — umożliwia przygotowanie systemu do odłączenia dysku.
Uwaga: Opcja Safely remove (Bezpieczne usuwanie) nie
jest dostępna dla dysków innych niż dyski WD.
Kliknięcie ikony podłączonego urządzenia sieciowego prawym przyciskiem myszy umożliwia wyświetlenie menu z następującymi poleceniami:
Open (Otwórz) — powoduje wyświetlenie listy plików w programie do zarządzania plikami komputera.
Dashboard
(Pulpit sterowania) — wyświetla w przeglądarce
interfejs umożliwiający konfigurowanie urządzenia.
Map (Mapuj) — wyświetla okno dialogowe Map Network Drive (Mapowanie dysku sieciowego) systemu Windows.
Create Shortcut (Utwórz skrót) — umożliwia umieszczenie skrótu do urządzenia na pulpicie komputera.
Alerts (Alerty) — wyświetla raport o alertach WD programu WD SmartWare.
Properties (Właściwości) — wyświetla szczegółowe informacje o urządzeniu i rozwiązywaniu problemów z nim związanych.
Shut Down (Wyłącz) — przygotowuje do wyłączenia i wyłącza urządzenie (polecenie niedostępne w przypadku routerów My Net N600, N750, N900 oraz N900 Central)
Kliknięcie prawym przyciskiem myszy ikony foldera Dropbox powoduje wyświetlenie łącza do okna dialogowego Dropbox Login Required (Wymagane zalogowanie do konta Dropbox) umożliwiającego uzyskanie dostępu do tego konta przez program WD SmartWare Pro.
(cd.)
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 21
Tabela 1. Opis funkcji karty Home (Ekran główny) (cd.)
Element Opis
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Pole wyboru urządzenia docelowego kopii zapasowej
Strzałki przewijania listy urządzeń
Tego elementu nie przedstawia Rys. 8 na str. 17:
Pole wyboru urządzenia docelowego kopii zapasowej wyświetlane jest pod ikoną każdego obsługiwanego urządzenia docelowego wyposażonego w więcej niż jedną partycję lub udział sieciowy. Wybrana partycja dysku lub udział sieciowy to miejsce docelowe kolejnych operacji tworzenia kopii zapasowych i źródło kolejnych operacji przywracania plików.
Tego elementu nie przedstawia Rys. 8 na str. 17:
Strzałki
Jedna instalacja programu WD SmartWare obsługuje dowolną liczbę urządzeń zewnętrznych podłączonych do systemu. Kiedy podłączonych urządzeń jest więcej, niż program WD SmartWare może jednocześnie wyświetlić, na ekranie pojawiają się strzałki przewijania w lewo i w prawo, umożliwiające przewijanie listy urządzeń:
Ikona zablokowania urządzenia
Ikona odliczania bezpłatnego okresu próbnego
Ikona wymaganego zalogowania
Tego elementu nie przedstawia Rys. 8 na str. 17:
Informuje o tym, że dane urządzenie jest zabezpieczone hasłem i zablokowane.
Tego elementu nie przedstawia Rys. 8 na str. 17:
Informuje o korzystaniu z urządzeń innych niż WD, urządzeń nieobsługiwanych i zdalnego foldera Dropbox za pomocą bezpłatnej 30-dniowej wersji próbnej programu WD SmartWare Pro.
Tego elementu nie przedstawia Rys. 8 na str. 17:
Informuje o tym, że do uzyskania dostępu do zabezpieczonych urządzeń sieciowych wymagane jest podanie odpowiedniej nazwy użytkownika i hasła.
(cd.)
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 22
Tabela 1. Opis funkcji karty Home (Ekran główny) (cd.)
Element Opis
MY PASSPORT ULTRA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Ikona partycji tylko do odczytu
Tego elementu nie przedstawia Rys. 8 na str. 17:
Wyświetlana w przypadku, gdy program WD SmartWare nie może znaleźć odpowiedniego woluminu lub udziału na danym urządzeniu. Konieczne jest odpowiednie skonfigurowanie urządzenia przed jego wybraniem w programie WD SmartWare na potrzeby tworzenia kopii zapasowych i odzyskiwania plików.

Ekrany na karcie Backup (Kopia zapasowa)

Program WD SmartWare wyświetla jeden z dwóch możliwych ekranów na karcie Backup (Kopia zapasowa) w zależności od wybranej metody wybierania plików, których kopia zapasowa ma być tworzona:
• Według kategorii — zgodnie z kategoriami wskaźników zawartości
• Według plików — zgodnie ze strukturą folderów na wewnętrznym dysku
twardym komputera
Na karcie Backup (Kopia zapasowa) w programie WD SmartWare można wybierać pliki lub kategorie, których kopia zapasowa ma być tworzona, a także sterować przebiegiem procesu tworzenia kopii zapasowej.
OPIS FUNKCJI PROGRAMU WD SMARTWARE – 23
Loading...
+ 63 hidden pages