Función táctil de Intuos5 (PTH-450, PTH-650, PTH-850)
Intuos5 (PTK-450, PTK-650)
Configuración
Uso del lápiz
Personalización del lápiz
Uso de la tableta
Personalización de la tableta
Navegación táctil
Cómo personalizar la función táctil
Uso del menú radial
Ajustes específicos de la aplicación
Función inalámbrica
Resolución de problemas
personal.
Wacom se reserva el derecho de revisar esta publicación sin obligación de notificar dichos cambios.
Wacom hace todo lo posible para ofrecer información actualizada y precisa en este manual. Sin embargo, Wacom
se reserva el derecho de cambiar cualquier especificación y configuración del producto según su criterio, sin previo
aviso y sin obligación de incluir dichos cambios en este manual.
El año que aparece arriba indica la fecha en la que Wacom preparó este manual. Sin embargo, la fecha de
publicación del manual coincide con la de salida al mercado del producto Wacom correspondiente.
Índice
2
Intuos y Wacom son marcas comerciales registradas de Wacom Co., Ltd.
Adobe y Photoshop son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en
EE. UU. y/o en otros países. Microsoft, Windows y Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales
de Microsoft Corporation en los EE. UU. o en otros países. Apple, el logotipo de Apple y Mac son marcas comerciales
registradas de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.
Cualquier otro nombre de producto o empresa mencionado en este documento puede ser una marca comercial
o estar registrado como marca comercial. La mención de productos de terceros es meramente informativa y no
constituye ni una promoción ni una recomendación. Wacom no asume ninguna responsabilidad respecto al
rendimiento o uso de tales productos.
ExpressKey es una marca registrada de Ginsan Industries, Inc. y se utiliza con autorización.
Contenido
Índice
2
Contenido
Índice
TABLA DE CONTENIDOS
3
Acerca del manual 5
SU TABLETA INTUOS5 6
Identifique su modelo de tableta 6
Tableta táctil Intuos5 7
Tableta Intuos5 9
Lápiz Intuos5 10
CONFIGURACIÓN DE INTUOS5 11
Ergonomía11
Cómo configurar la orientación de la tableta 13
Instalación del cable USB 14
Información sobre el área activa de la tableta 15
Cómo trabajar con varios monitores 17
Funciones básicas del panel de control 17
USO DE INTUOS5 18
Uso del Grip Pen 18
Sujeción del lápiz 19
Posicionamiento 20
Cómo hacer clic 21
Arrastre21
Uso del botón lateral 22
Cómo dibujar con sensibilidad a la presión 23
Cómo dibujar con inclinación 23
Borrado24
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano 24
Controles de tableta 25
Uso de las ExpressKeys 26
Uso de Touch Ring 28
LA EXPERIENCIA TÁCTIL CON INTUOS5 29
Navegación táctil30
Cómo personalizar la función táctil 40
Ajuste de las opciones táctiles 41
Cómo seleccionar las funciones táctiles estándar 42
Cómo seleccionar las funciones táctiles
personalizadas 43
Desactivación de la función táctil 44
Comprobación de la función táctil 45
PERSONALIZACIÓN DE INTUOS5 46
Administrar la configuración del panel de control 47
Descripción general del panel de control 48
Personalización del lápiz 50
Ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic 51
Ajuste de la sensibilidad del borrador 52
Ajustes avanzados de la presión de la punta
y del borrador 52
Personalización de los botones de herramientas 53
Personalización de la sensibilidad a la inclinación 54
Personalización de las funciones de la tableta 54
Personalización de las ExpressKeys 55
Personalización de Touch Ring 56
Proyección de tableta a pantalla 57
Parte del área de la pantalla 59
Parte del área de la tableta60
Funciones de los botones 61
Uso y personalización del menú radial 68
Cómo trabajar con Cambio de pantalla 69
Ajustes específicos de la aplicación 71
Creación de un ajuste específico de una
aplicación 72
Cambio de los ajustes específicos de una
aplicación 73
Eliminación de ajustes específicos de una
aplicación 73
Cómo trabajar con varias herramientas 74
Cambio del modo de la tableta 75
Opciones avanzadas 76
Optimización de la conexión inalámbrica 80
Batería y administración de energía 81
Carga de la batería 81
Estado de la conexión inalámbrica y la batería 82
Características de ahorro de energía 83
Contenido
Índice
3
Contenido
Índice
4
Información sobre la duración de la batería 84
Sustitución de la batería 85
Extracción del módulo inalámbrico 86
Almacenamiento del receptor inalámbrico 87
Comprobación de la conexión inalámbrica 88
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 89
Cómo probar la tableta 90
Comprobación de las herramientas y controles
de la tableta 92
Comprobación de las ExpressKeys 93
Comprobación de Touch Ring 93
Comprobación de un lápiz 94
Tablas de resolución de problemas 95
Problemas generales 95
Problemas con el lápiz 96
Problemas de la función táctil99
Problemas con la conexión inalámbrica 100
Problemas específicos de Windows 102
Problemas específicos de Mac 103
Opciones de servicio técnico 105
Cómo obtener descargas de controladores 106
APÉNDICE 107
Cuidado de Intuos5 107
Sustitución de la punta de lápiz 108
Desinstalación de Intuos5 109
Uso de la pantalla Express View 110
Administración de las preferencias 111
Instalación de varias tabletas 112
Uso de aplicaciones integradas para el control
de la tableta 113
Importación de ajustes avanzados 114
Uso del aerógrafo y el Art Pen opcionales 115
Uso del ratón opcional 116
Personalización del ratón117
Comprobación del ratón 118
Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows 119
Información sobre el producto 120
Pedido de piezas y accesorios 121
Piezas y accesorios disponibles 121
GLOSARIO 122
ÍNDICE 125
Contenido
Índice
4
Contenido
Índice
5
ACERCA DEL MANUAL
Este manual permite acceder rápidamente a la información sobre Intuos5. A menos que se indique lo
contrario, la información es la misma para ordenadores Windows y Mac, aunque las capturas de pantalla
mostradas son de Windows.
•Vaya directamente a los temas tabla de contenidos
•Utilice los controles de navegación para desplazarse por el manual.
o índice haciendo clic sobre ellos.
Ir a la primera página.
Contenido
Índice
tema
Ir a la lista de contenidos.Ir a la página anterior o a la página siguiente.
Ir al índice.Volver a la vista anterior.
Ir a un tema.
Continuación del tema.
•Utilice la herramienta de zoom del visualizador de PDF para aumentar el tamaño del manual en la
pantalla de visualización. Si desea obtener más información sobre alguna de las herramientas
adicionales que le ayudan a utilizar e imprimir el manual, consulte la ayuda del visor.
•Las
MAYÚSCULASPEQUEÑAS se utilizan para identificar los nombres de las teclas, los cuadros de diálogo
y las opciones del panel de control.
•Asegúrese también de consultar la guía de información importante sobre el producto de Intuos5,
disponible en el CD de instalación de Intuos5. La guía incluye precauciones de seguridad y
especificaciones del producto, además del acuerdo de licencia.
•La siguiente información no está incluida en este producto: información acerca del hardware o sistema
operativo específico de su ordenador o información acerca de su software de aplicaciones. La mejor
forma de informarse sobre ellos es utilizar el conjunto de manuales y discos que se incluyen con el
hardware, el sistema operativo o la aplicación.
•Además de la compatibilidad de tinta digital incorporada de Microsoft Windows 7 y Vista, muchas
aplicaciones gráficas son también compatibles con la sensibilidad a la presión y con el borrador del
lápiz. Encontrará una lista de aplicaciones que admiten estas características en el sitio web de Wacom
(consulte información sobre el producto
).
•Para obtener información sobre cómo aprovechar al máximo las características de la tableta cuando la
utilice con una aplicación determinada, consulte las instrucciones en los manuales de dicha aplicación.
Nota: En este manual no se describe cómo instalar la tableta Wacom. Para obtener más información sobre
su producto, consulte la guía de arranque rápido y el instalador del software automático (ubicado en
el CD de instalación de Intuos5).
La filosofía de Wacom es la de mejorar todos sus productos continuamente. Como resultado de esto, de
vez en cuando llevamos a cabo cambios y mejoras de ingeniería. Por lo tanto, puede que en este manual
no se incluyan algunos cambios, modificaciones y mejoras.
Contenido
Índice
5
Contenido
Índice
SU TABLETA INTUOS5
Esta sección le presenta la tableta Intuos5. La manera más rápida de conocer la tableta Intuos5 es
familiarizándose con su aspecto y sus características.
•No todos los modelos del producto están disponibles en todas las regiones.
•Su tableta Intuos5 sólo se puede utilizar con un lápiz Wacom compatible, como el lápiz que se
proporcionó con el producto o un accesorio Wacom especificado para su uso con Intuos5. Es posible
que otros lápices no funcionen correctamente. Consulte piezas y accesorios disponibles
Intuos5 se compone de dos elementos básicos:
•La pen tablet profesional que sirve como su área de trabajo,
•y las herramientas
que utiliza en la tableta.
Identifique su modelo de tableta
Tableta táctil Intuos5
Tableta Intuos5
Lápiz Intuos5
.
6
IDENTIFIQUE SU MODELO DE TABLETA
Cada modelo de tableta de la familia Intuos5 presenta una serie de características específicas. El kit de
accesorios inalámbricos Wacom se
disponibles en todas las zonas.
MODELO DE TABLETA
Intuos5 táctil
Intuos5
XX X X
Encontrará que los iconos se encuentran cerca de algunos de los encabezados de temas en este manual.
Utilícelos para identificar rápidamente las secciones que contienen información específica de la entrada
táctil o la entrada con lápiz. No se utilizarán iconos en las secciones que se apliquen de forma común a
todos los modelos de tableta Intuos5. Se utilizarán notas específicas para cada modelo según sea
necesario.
•La entrada por toque se identifica con el icono:
•La entrada con lápiz se identifica con el icono:
vende por separado. No todos los modelos o accesorios están
ENTRADA
TÁCTIL
XX XXX
ENTRADA
CON LÁPIZ
EXPRESSKEYSTOUCH RING
CON
CAPACIDAD
INALÁMBRICA
Contenido
Índice
6
Contenido
TABLETA TÁCTIL INTUOS5
Índice
7
Touch Ring
Incluye el botón de cambio en
el centro de la anilla. Pulse
para:
•Cambiar entre las
funciones Touch Ring.
•Activar la tableta cuando
está en modo inactivo
cuando se opera de forma
inalámbrica.
Indicador LED de estado
•Un indicador LED se iluminará débilmente cuando
la Intuos5 se conecte a un puerto USB.
•Un indicador LED se iluminará cuando toque el área
activa o use el lápiz, Touch Ring o ExpressKeys.
•Los indicadores LED también indican cuál de las
cuatro funciones Touch Ring está activa.
Para obtener información sobre el funcionamiento
inalámbrico, consulte estado de la conexión
inalámbrica y la batería.
Función táctil de Intuos5
(se muestra una tableta de
tamaño mediano)
ExpressKeys
personalizables.
Las tabletas de tamaño pequeño están
equipadas con seis ExpressKeys.
Consulte también uso de la pantalla Express
View.
Contenido
Índice
Área activa
Los marcadores de área activa se
utilizan para identificar el área activa
para la entrada con lápiz y de la
función táctil. Más información sobre
el Lápiz Intuos5
lápiz con Intuos5.
Para ver el nivel de brillo de los
marcadores de área activa y los
indicadores LED de estado, consulte
opciones avanzadas
y la experiencia del
.
7
Contenido
Índice
8
Ranura del módulo inalámbrico Wacom
Compartimento para el receptor inalámbrico
Wacom
Consulte función inalámbrica con Intuos5
Compartimiento inalámbrico
Consulte instalación inalámbrica
Compartimento de la batería
Las tabletas de tamaño pequeño
están equipadas con una única
tapa que se utiliza para acceder al
módulo inalámbrico Wacom y a la
batería recargable.
Punto de anclaje
El cordón de sujeción para lápiz
Intuos5 (se vende por separado)
o los cables de seguridad de
terceros se pueden unir aquí.
.
.
Puerto USB
Cable USB, desmontable
Desconecte el cable USB
para almacenar su Intuos5.
No envuelva el cable
alrededor de la tableta.
Consulte Instalación del
cable USB.
Contenido
Índice
8
Contenido
TABLE TA IN TUOS5
Índice
9
Touch Ring
Incluye el botón de cambio en
el centro de la anilla. Pulse
para:
•Cambiar entre las
funciones Touch Ring.
•Activar la tableta cuando
está en modo inactivo
cuando se opera de forma
inalámbrica.
Indicador LED de estado
•Un indicador LED se iluminará débilmente cuando
la Intuos5 se conecte a un puerto USB.
•Un indicador LED se iluminará cuando utilice el
lápiz, Touch Ring o ExpressKeys.
•Los indicadores LED también indican cuál de las
cuatro funciones Touch Ring está activa.
Para obtener información sobre el funcionamiento
inalámbrico, consulte estado de la conexión
inalámbrica y la batería.
Intuos5
(se muestra una tableta de
tamaño mediano)
Consulte también la vista inferior.
ExpressKeys
personalizables.
Las tabletas de tamaño pequeño están
equipadas con seis ExpressKeys.
Consulte también uso de la pantalla
Express View.
Contenido
Índice
Área activa
Los marcadores de área activa se
utilizan para identificar el área activa
para la entrada con lápiz. Más
información sobre su Lápiz Intuos5
Para ver el nivel de brillo de los
marcadores de área activa y los
indicadores LED de estado, consulte
opciones avanzadas
.
.
9
Contenido
Índice
LÁPIZ INTUOS5
Todos los lápices de Intuos5 son inalámbricos y no necesitan batería.
Portalápices
Borrador
Desatornille la base para acceder a la herramienta para
extraer las puntas de lápiz y a las puntas de repuesto
surtidas.
10
Zona de agarre
Botón lateral
(estilo balance)
Grip Pen Intuos5
Si trabaja en un entorno de varios
Punta sustituible
(punta de lápiz)
Consulte información sobre el producto para obtener más información sobre las aplicaciones compatibles con las
funciones especiales del Grip Pen Intuos5. Para obtener información sobre herramientas y accesorios adicionales,
consulte piezas y accesorios disponibles
usuarios o desea personalizar el
lápiz, desenrosque la punta y
sustituya la anilla de color por otra
de un color distinto (incluida).
Es posible que las anillas de color
no estén disponibles en todas las
regiones.
.
Herramienta de
extracción de puntas
Puntas de repuesto
•5 puntas estándar,
negras
•1 punta flexible,
blanca y negra
•1 punta de trazo,
blanca
•3 puntas duras de
rotulador, grises
Contenido
Índice
10
Contenido
Índice
11
CONFIGURACIÓN DE INTUOS5
Para reducir el cansancio, organice cómodamente el área de trabajo. Coloque la tableta, el lápiz y el
teclado de modo que pueda acceder a todos los elementos con facilidad. Ajuste el monitor de forma que
se vea fácilmente con un mínimo esfuerzo visual. Para obtener los mejores resultados, coloque la tableta
de manera que el cursor de la pantalla siga la misma dirección que los movimientos de la mano en la
tableta.
Ergonomía
Cómo configurar la orientación de la tableta
Instalación del cable USB
Información sobre el área activa de la tableta
Cómo trabajar con varios monitores
Funciones básicas del panel de control
ERGONOMÍA
Nota relativa al síndrome RSI (lesiones por
movimientos repetitivos): Wacom no
manifiesta, promete ni garantiza que los
productos Wacom remedien o eviten, en su
totalidad o en parte, síntomas de estrés
repetitivo, daños personales o trastornos
provocados por el uso de un ratón
convencional. Los resultados de su uso
pueden variar de una persona a otra. Solicite
el consejo de un médico competente para
determinar el tratamiento más adecuado a
sus circunstancias particulares.
•Mantenga siempre una postura correcta.
•Sujete el lápiz con suavidad cuando trabaje con
Intuos5.
•Con regularidad, aparte la vista del ordenador y fíjela
en otros objetos de la habitación. Así ayudará a
relajarla.
•Haga pequeños descansos entre tarea y tarea para
estirar y relajar los músculos.
•Alterne las tareas y las herramientas a lo largo del
día. Evite adoptar posturas incorrectas y
movimientos repetitivos que puedan causar
incomodidad.
•Si la posición de trabajo le resulta incómoda, cambie
de posición.
•Si utiliza la tableta principalmente como herramienta
creativa, puede colocarla bajo el teclado, centrada
con respecto al monitor.
•Si la va a utilizar con la mano derecha, coloque la
tableta de tal forma que el área de entrada (activa) se
encuentre a la derecha de las ExpressKeys. Para el
uso con la mano izquierda, colóquela a la izquierda
de las ExpressKeys. Consulte cómo configurar la
orientación de la tableta.
•Si se utiliza la tableta en vez de un ratón, considere
colocarla a la derecha o izquierda de su teclado.
Contenido
Índice
11
Contenido
Índice
12
Descubrirá numerosas formas de utilizar su tableta Intuos5. Por ejemplo, si la tableta admite lápiz y función
táctil, puede añadir el tacto a su flujo de trabajo:
Ampliar y reducir
Deslice dos dedos sobre la superficie de la tableta
para ampliar o reducir.
Retoque de fotos
Utilice el lápiz sensible a la presión para editar
imágenes en una aplicación de edición de fotos
o imágenes.
Anotación
Simplifique las revisiones de los documentos
utilizando el lápiz para marcar e introducir
anotaciones digitales en ellos.
Cambio de aplicaciones
Deslice cuatro dedos sobre la superficie de la
tableta para abrir el selector de aplicaciones.
Abra el menú radial
Con tres dedos, puntee y mantenga en la superficie de
la tableta para abrir el menú radial
Mostrar configuración de la tableta
Deslice cinco dedos hacia bajo sobre la superficie de la
tableta para mostrar los ajustes de la tableta para una
fácil personalización.
Ilustración
Use el lápiz con su aplicación favorita para realizar
dibujos a mano alzada.
.
Para obtener más información sobre estas y otras formas de trabajar con su tableta, consulte
la experiencia táctil con Intuos5
, uso de Grip Pen o controles de tableta.
Contenido
Índice
12
Contenido
Índice
13
CÓMO CONFIGURAR LA ORIENTACIÓN DE LA TABLETA
Al instalar Intuos5 por primera vez, se le solicitó que seleccionase una orientación predefinida para la
tableta. La orientación seleccionada se utilizó para determinar la configuración predefinida de la tableta.
Sin embargo, puede volver a configurar Intuos5 fácilmente para usuarios diestros o zurdos en cualquier
momento. Los ajustes de las ExpressKeys y Touch Rings se reconfiguran automáticamente cuando
cambia la configuración de ajuste de mano.
Uso con la mano derecha:
•Abra el panel de control
P
ROYECCIÓN. Seleccione la opción de orientación EXPRESSKEYS
IZQUIERDA. El controlador de la tableta configurará automáticamente
todos los aspectos de la tableta (incluidas las opciones del panel de
control de la tableta Wacom) para un uso correcto por parte de
usuarios diestros.
•A continuación, gire físicamente la tableta para que las ExpressKeys
queden colocadas a la izquierda. Consulte también Instalación del
cable USB.
de la tableta Wacom y seleccione la ficha
Uso con la mano izquierda
•Abra el panel de control
Seleccione la opción de orientación E
El controlador de la tableta configurará automáticamente todos los
aspectos de la tableta (incluidas las opciones del panel de control
de la tableta Wacom) para un uso correcto por parte de usuarios
zurdos.
•A continuación, gire físicamente la tableta para que las ExpressKeys
queden colocadas a la derecha. Consulte también Instalación del
cable USB.
Compruebe que ha configurado correctamente la orientación moviendo
el lápiz hacia arriba en la tableta.
Para trabajar con un monitor alto
•Seleccione E
reloj. Touch Ring y las ExpressKeys se orientan hacia la parte superior.
•Seleccione E
agujas del reloj. Touch Ring y las ExpressKeys se orientan hacia la parte inferior.
Sugerencia
XPRESSKEYSSUPERIOR para trabajar con la tableta girada 90 grados en el sentido de las agujas del
XPRESSKEYSINFERIOR para trabajar con la tableta girada 90 grados en el sentido contrario a las
: Si dispone de un ratón opcional Intuos5, haga clic en el botón OPCIONES... del panel de control para
ajustar el dispositivo para diestros o zurdos. Consulte opciones avanzadas
:
y seleccione la ficha PROYECCIÓN.
XPRESSKEYSDERECHA.
:
.
Nota: Este procedimiento no afecta a la orientación predefinida. En las pantallas de cambio de usuario
e inicio de sesión, la tableta utiliza la orientación predefinida seleccionada durante el proceso de
instalación. Para cambiar la orientación predefinida, debe volver a instalar el controlador de la
tableta.
Contenido
Índice
13
Contenido
INSTALACIÓN DEL CABLE USB
Índice
14
1. El cable USB se puede conectar para
adecuarse mejor a sus preferencias de ajuste
de mano.
•Para uso con la mano derecha
, conecte el
cable USB a la tableta tal cual.
•Para uso con la mano izquierda
, cree un
lazo suelto y presione el cable en el clip de
lazo que se encuentra en el puerto USB.
2. A continuación, conecte el otro extremo del
cable al ordenador.
Consulte también cómo configurar la orientación
de la tableta.
Uso con la mano
derecha
Uso con la mano
izquierda
Contenido
Índice
14
Contenido
Índice
15
INFORMACIÓN SOBRE EL ÁREA ACTIVA DE LA TABLETA
En función del modelo de tableta, Intuos5 puede aceptar la entrada con lápiz o la entrada táctil y la entrada
con lápiz.
Entrada con lápiz
El lápiz Intuos5 funciona sólo en el área activa de la tableta.
Al situar el lápiz en cualquier punto de la tableta, el cursor saltará al
punto correspondiente de la pantalla. El puntero de la pantalla indica
la posición del lápiz y sigue el movimiento del lápiz a través de la
superficie de la tableta.
Más información sobre el uso del Grip Pen
Nota: El área activa es una representación proyectada de la pantalla
del ordenador. Por defecto, utiliza toda la pantalla o todas las
pantallas (si tiene varias). También puede personalizar la
relación de proyección para la entrada con lápiz mediante el
proyección de tableta a pantalla
.
.
El área activa de la tableta es el área de la tableta Intuos5 que
detecta la entrada táctil o de lápiz.
Para modelos de tableta que admiten entrada táctil y con lápiz
la entrada táctil se omite cuanto la punta o el borrador del lápiz se
encuentran dentro del rango de proximidad de la tableta
lápiz y la mano del área activa de la tableta para activar la entrada
táctil.
:
. Retire el
Contenido
Índice
15
Contenido
Entrada táctil
En los modelos de tableta sensibles al tacto, puede:
•Deslizar el dedo o los dedos por el área activa para posicionar el
puntero de la pantalla.
•Hacer clic o Hacer clic con el botón derecho.
•Desplazarse y zoom.
•Desplazarse por las páginas en la mayoría de los navegadores web
y los visores de documentos e imágenes.
•Mostrar el menú radial.
•Cambiar de aplicación y llevar a cabo otras funciones de escritorio.
•Guardar el trabajo.
•Ver la configuración de su tableta Wacom.
Algunos movimientos se pueden personalizar.
Más información sobre la experiencia táctil con Intuos5
El área activa de la tableta es el área de la tableta Intuos5 que detecta la
entrada táctil o de lápiz.
Para modelos de tableta que admiten entrada táctil y con lápiz
la entrada táctil se omite cuanto la punta o el borrador del lápiz se
encuentran dentro del rango de proximidad de la tableta
y la mano del área activa de la tableta para activar la entrada táctil.
Índice
.
:
. Retire el lápiz
16
Contenido
Índice
16
Contenido
Índice
17
CÓMO TRABAJAR CON VARIOS MONITORES
Si el ordenador cuenta con más de un monitor, Intuos5 proyectará los monitores basándose en la
configuración del panel de control de propiedades de pantalla.
•Si se utiliza más de un monitor y se encuentra en modo de monitor expandido, la tableta se proyecta en
todos los monitores como si se tratara de una gran pantalla.
Monitor 1
Ejemplo de proyección de
la tableta a un monitor.
Ejemplo de la proyección de la tableta en todo el
escritorio del sistema, que se muestra en dos monitores.
Monitor 2
•Si los monitores están en modo de reflejo (ambos monitores muestran el mismo contenido), la tableta
se proyecta en todo el espacio de cada monitor y el cursor de la pantalla aparecerá simultáneamente
en los dos monitores.
Consulte la documentación del hardware y del sistema operativo para obtener más información sobre la
configuración del ordenador y el sistema operativo para su uso con varios monitores.
Sugerencias
:
•Puede personalizar la tableta para proyectarse en un solo monitor o en una parte del área del
monitor.
Consulte proyección de tableta a pantalla
•Cuando su sistema esté configurado con varios monitores, puede asignar la función C
PANTALLA a una ExpressKey. De esta forma, podrá cambiar la proyección de tableta actual y el
.
AMBIODE
cursor de la pantalla entre la pantalla principal y los demás monitores. Consulte cómo trabajar con
Cambio de pantalla.
FUNCIONES BÁSICAS DEL PANEL DE CONTROL
Una vez que haya adquirido experiencia en el uso de la tableta Intuos5, es posible que desee personalizar
el modo de funcionamiento de la entrada táctil o la entrada con lápiz. Los ajustes de la tableta Intuos5 se
personalizan en el panel de control de la tableta Wacom.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Contenido
Índice
17
Contenido
Índice
18
USO DE INTUOS5
Si no está familiarizado con el uso de Intuos5, consulte las secciones siguientes. Consulta también
la experiencia táctil con Intuos5
Importante: Su tableta sólo se puede utilizar con un lápiz Wacom compatible, como el lápiz que
se proporcionó con el producto o un accesorio Wacom especificado para su uso con Intuos5.
Es posible que otros lápices no funcionen correctamente.
Consulte piezas y accesorios disponibles
Uso del Grip Pen
Controles de tableta
USO DEL GRIP PEN
Grip Pen es inalámbrico, no requiere pilas y detecta la presión e inclinación que se aplica en su punta.
Existen cuatro técnicas básicas para utilizar el lápiz sensible a la presión en el área activa
señalar, hacer clic, hacer doble clic y arrastrar. Si no está familiarizado con el uso del lápiz, haga los
ejercicios que se indican en las páginas siguientes.
Nota: Para tabletas Intuos5 que admiten entrada táctil y con lápiz, el lápiz desactiva la entrada táctil en
cuanto la punta o el borrador del lápiz se encuentran dentro del rango de proximidad
y la mano del área activa de la tableta para activar la entrada táctil.
Si se introduce una entrada táctil con la mano de forma accidental, desactive el toque manualmente
pulsando la ExpressKey
terminado con el lápiz, vuelva a pulsar la ExpressKey para activar el toque. También puede utilizar
el panel de control de la tableta Wacom para desactivar el toque. Consulte personalización de las
funciones de la tableta.
Sujeción del lápiz
Posicionamiento
Cómo hacer clic
Arrastre
Uso del botón lateral
Cómo dibujar con sensibilidad a la presión
Cómo dibujar con inclinación
Borrado
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano
.
.
de la tableta:
. Retire el lápiz
para establecer ENTRADASTÁCTILESACTIVADAS/DESACTIVADAS. Cuando haya
Contenido
Índice
18
Contenido
Índice
19
SUJECIÓN DEL LÁPIZ
Sujete el Grip Pen como si fuera un bolígrafo o lápiz normal. Coja el lápiz de modo que el botón lateral
quede en una ubicación práctica que pueda alcanzar con el dedo pulgar o índice. Tenga cuidado de no
pulsar accidentalmente mientras se dibuja o se navega con el lápiz. Incline el lápiz de la forma que le
resulte más cómoda.
Posición para dibujar y navegar
Coloque el portalápices cerca de la tableta. Puede guardar el lápiz
vertical u horizontalmente en el portalápices.
Importante:
•Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o
déjelo sobre el escritorio. Para mantener la sensibilidad del
lápiz, no lo guarde de forma que éste descanse sobre la
punta o el borrador.
•Si deja una herramienta Intuos5 sobre la tableta, puede
afectar a la posición del cursor de la pantalla al utilizar otros
dispositivos señaladores o impedir que el ordenador pase a
estado inactivo.
Posición para borrar
Contenido
Índice
19
Contenido
Índice
POSICIONAMIENTO
El lápiz se utiliza para posicionar el cursor (o el puntero) en la pantalla.
Si eleva el lápiz y sitúa la punta sobre el área activa de
la tableta, el cursor salta instantáneamente a la nueva
posición.
Para mover el cursor, desplace el lápiz en el aire
sobre la superficie de la tableta y moviendo la mano.
Hágalo sin
manteniendo la punta de lápiz próxima
Para seleccionar un icono o carpeta, utilice el lápiz
para colocar el cursor de la pantalla sobre el objeto.
A continuación, pulse el icono o carpeta para
seleccionarlo.
tocar la superficie de la tableta,
a la tableta.
20
Sugerencias
•Si le resulta difícil utilizar un lápiz, pruebe a
•Señalar es más fácil si se orienta la tableta
:
hacer el ejercicio de coordinación entre ojos y
mano.
alineada con el monitor del ordenador, de
manera que el cursor de la pantalla siga la
misma dirección que los movimientos de la
mano en la tableta.
Puede ajustar el lápiz para posicionar el cursor de la pantalla de dos modos distintos: modo lápiz o modo
.
ratón
Consulte proyección de tableta a pantalla
En modo lápiz
, al situar el lápiz en cualquier punto de la tableta, el cursor de la pantalla saltará al punto
.
correspondiente de la pantalla. El puntero de la pantalla indica la posición del lápiz y sigue el movimiento
del lápiz a través de la superficie de la tableta. Éste es el ajuste predefinido para el lápiz.
Mientras sitúa el cursor de la pantalla y utiliza un botón del
lápiz, la punta de lápiz debe estar aproximadamente a 10 mm
(0,4 pulg.) o menos de la superficie de la tableta. La punta de
lápiz no tiene que tocar la tableta para mover el cursor de la
pantalla ni utilizar el botón lateral.
Todas las herramientas Intuos5 sólo funcionan sobre el área
activa de la tableta.
Contenido
Proximidad de 10 mm (0,4 pulg.), aproximadamente
Índice
20
Contenido
Índice
CÓMO HACER CLIC
Haga clic para resaltar o seleccionar algo en la pantalla. Haga doble clic para abrirlo.
Hacer clic. Dé un ligero golpe en la tableta con la
punta de lápiz o presione la punta de lápiz hasta
que se produzca un clic. No habrá un sonido de
“clic” de la punta de lápiz.
Intente hacer clic en el icono de una carpeta
moviendo el cursor de la pantalla sobre el icono
y presionando la punta de lápiz. La carpeta se
resaltará al pulsarla.
21
Sugerencia
Hacer doble clic
rápidamente en el mismo punto de la tableta con la
punta de lápiz. Es como hacer clic dos veces con el
botón del ratón. Intente hacer doble clic en el icono
de una carpeta para abrirla.
Sugerencia
: Configure Windows para que los iconos se seleccionen cuando el lápiz se sitúe sobre ellos y se
inicien con un solo clic. Para activar esta característica, abra primero una carpeta.
Windows 7 y Vista
En la ficha GENERAL, seleccione UNSOLOCLICPARAABRIRUNELEMENTO (SELECCIONARALSEÑALARLO).
Windows XP
lateral superior. Es más fácil que dar
dos ligeros golpes con la punta de
lápiz y es el método preferido de hacer
doble clic con un lápiz.
: seleccione OPCIONESDECARPETAYBÚSQUEDA en el menú desplegable ORGANIZAR.
: en el menú desplegable HERRAMIENTAS, seleccione OPCIONESDECARPETA.... En la ficha
ARRASTRE
La acción de arrastrar se utiliza para seleccionar y mover objetos en la pantalla del monitor.
En primer lugar señale un objeto. A continuación,
presione la punta de lápiz sobre la tableta y
deslícelo a través de la superficie de la misma.
El objeto seleccionado se moverá por la pantalla.
Para seleccionar texto dentro de un documento,
desplace el cursor al principio de una línea de
texto. A continuación, arrastre el lápiz por la
tableta para resaltar el texto.
Contenido
Índice
21
Contenido
Índice
22
USO DEL BOTÓN LATERAL
Este botón tiene dos funciones programables que se pueden seleccionar al desplazar el botón en
cualquiera de las dos direcciones. Puede utilizar el botón siempre que la punta de lápiz se encuentre a
10 mm (0,4 pulg.) del área activa de la tableta. Para usar el botón, no es necesario que la punta de lápiz
toque la tableta.
Las posiciones de cambio predefinidas son:
Superior:D
Inferior:CLICDERECHO
Para hacer doble clic, pulse el botón superior del lápiz. Es más fácil
que dar dos ligeros golpes con la punta de lápiz.
Pulse el botón inferior para hacer clic con el botón
derecho y que aparezcan menús específicos de
aplicaciones o de iconos.
Sugerencia
OBLECLIC
: Para colocar un documento o una
imagen en cualquier dirección en la
ventana activa, establezca una función
de botón en D
el botón del lápiz y mueva la punta por
la tableta. A medida que mueva la
punta de lápiz, el documento o la
imagen se moverán para seguir la
dirección del movimiento del lápiz en
la tableta. Suelte el botón del lápiz
o levante la punta de lápiz de la
superficie de la tableta cuando haya
finalizado.
En algunas aplicaciones de Windows,
el documento seguirá con precisión al
cursor de la pantalla mientras desplaza
la punta de lápiz. Por el contrario, en
otras aplicaciones sólo se desplazará
de forma general en la misma
dirección que el cursor de la pantalla.
ESPLAZAR. Luego, pulse
Para asignar nuevas funciones, consulte personalización de los botones de herramientas
Contenido
Índice
.
22
Contenido
Índice
23
CÓMO DIBUJAR CON SENSIBILIDAD A LA PRESIÓN
El lápiz responde a los movimientos de la mano, lo que le permite crear trazos a lápiz de un aspecto muy
natural con aplicaciones que admitan dicha característica. Muchas aplicaciones gráficas disponen de
herramientas de dibujo que responden a la presión que se aplica sobre el lápiz. Por ejemplo, en algunas
aplicaciones se utilizan deslizadores para cambiar las características de la línea, como el grosor, el color y
la opacidad. Estas características se pueden controlar mucho mejor gracias a la sensibilidad a la presión
del lápiz. Es posible cambiar el ancho de línea, mezclar colores y cambiar la opacidad mediante la presión
que se ejerce sobre el lápiz. Las herramientas de tinta digital
posterior también responden a la presión que se aplica al lápiz.
Para dibujar, escribir o aplicar tinta con sensibilidad a la
presión, mueva el lápiz por la superficie de la tableta
aplicando distintos niveles de presión sobre la punta de
lápiz.
•Presione con fuerza para conseguir líneas gruesas
o un color intenso.
•Presione con suavidad para obtener líneas finas
o colores más suaves.
Algunas aplicaciones necesitan que seleccione en primer
lugar una herramienta sensible a la presión en la paleta de
herramientas de la aplicación.
Para ajustar la sensibilidad de la punta, consulte ajuste de
la sensibilidad de la punta y doble clic.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre
las aplicaciones que admiten presión. Consulte
información sobre el producto
.
de Microsoft Windows 7, Vista y Office 2007 o
CÓMO DIBUJAR CON INCLINACIÓN
La tableta reconoce cuando inclina el lápiz de la posición vertical a la inclinada. La inclinación puede servir
para controlar el grosor y la forma de la línea en las aplicaciones compatibles. Es como trabajar con un
aerógrafo en el que la inclinación se puede usar para hacer que una línea sea fina cuando la herramienta
esté en posición vertical o ancha cuando esté inclinada. En otras aplicaciones se puede ajustar la
inclinación para definir características de pincel, como por ejemplo grosor, color y opacidad.
Para comprobar la inclinación, dibuje una curva en una
aplicación gráfica (por ejemplo, Corel
admita inclinación.
Asegúrese de que la función de inclinación de su
aplicación está activa. Luego, cambie la inclinación del
lápiz a medida que dibuja para cambiar la forma y grosor
del trazo del pincel.
Puede ajustar las características del pincel en su
aplicación para crear distintos efectos.
Para ajustar la cantidad de inclinación del lápiz necesaria
para producir el efecto deseado en la aplicación, consulte
personalización de la sensibilidad a la inclinación
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre
las aplicaciones que admiten inclinación. Consulte
información sobre el producto
.
® Painter
TM
) que
.
Contenido
Índice
23
Contenido
Índice
BORRADO
El borrador del lápiz funciona como el borrador de un lápiz normal.
Puede borrar de forma intuitiva y natural en
aplicaciones gráficas compatibles con el borrador
del lápiz. Al utilizar el borrador del lápiz,
la aplicación cambia automáticamente a la
herramienta borrador.
En aplicaciones que admitan la sensibilidad a la
presión, puede seleccionar herramientas sensibles
a la presión en la paleta de herramientas de la
aplicación para cambiar la anchura y la intensidad
de los trazos del borrado a medida que cambia la
presión que ejerce sobre el lápiz.
Para obtener más información, consulte ajuste de
la sensibilidad del borrador.
Utilice el borrador del lápiz en Microsoft
Windows 7, Vista y Office 2007 o posterior para
borrar notas o bocetos realizados con tinta digital
y para seleccionar y eliminar texto o celdas de una
hoja de cálculo en una aplicación.
En aplicaciones de texto compatibles, utilice el
borrador para seleccionar el texto y sepárelo de la
tableta para borrarlo.
,
24
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten el borrador.
Consulte información sobre el producto
.
Aunque una aplicación no admita el borrador, podrá utilizarlo para posicionarse, dibujar o anotar.
EJERCICIO DE COORDINACIÓN ENTRE OJOS Y MANO
Este ejercicio está diseñado con el fin de practicar la coordinación entre ojos y mano para usar el lápiz:
1. Abra cualquier aplicación gráfica. Use la herramienta de línea para dibujar una cuadrícula rectangular
con un espacio entre líneas de 20 a 25 mm (de 3/4 a 1 pulg.). Puede utilizar el ratón estándar para
hacerlo.
2. Elija una herramienta de mano alzada de la aplicación y utilice el lápiz para dibujar un punto en cada
intersección de la cuadrícula.
3. Dibuje una X en cada intersección de la cuadrícula.
4. Borre la pantalla y trace un dibujo sencillo. Cuanto más utilice el lápiz, más sencillo le resultará dibujar,
escribir y desplazarse.
Contenido
Índice
24
Contenido
Índice
25
CONTROLES DE TABLETA
Para mejorar su flujo de trabajo en aplicaciones gráficas o de otro tipo, Intuos5 incluye las ExpressKeys
y un Touch Ring. Mientras escribe con el lápiz, puede emplear la otra mano para utilizar las ExpressKeys
oTouch Ring.
Área activa
El área de la tableta sensible al tacto
o al toque del lápiz.
ExpressKeys
Pulse las ExpressKeys
personalizables para realizar
funciones o pulsaciones de teclas
frecuentes o para emular clics de
botón o teclas de modificación.
Nota: Las tabletas de tamaño
pequeño están equipadas
con seis ExpressKeys.
Touch Ring
Deslice el dedo alrededor de la anilla
para ampliar, desplazar o realizar
otras acciones personalizadas.
Pulse el botón de cambio (central)
para cambiar entre los cuatro
estados personalizables. Cada vez
que cambie de ajuste, se iluminará
el indicador LED de estado
correspondiente.
Consulte también personalización de las ExpressKeys
y personalización de Touch Ring.
Contenido
Índice
25
Contenido
Índice
26
USO DE LAS EXPRESSKEYS
Pulse cada una de las teclas para llevar a cabo las funciones o pulsaciones de teclas más frecuentes.
También se pueden utilizar las ExpressKeys para modificar las propiedades de la función táctil, del lápiz
o de otras herramientas mientras trabaja. Si la tableta admite la función táctil
movimientos para realizar estas funciones.
, también puede usar
Configuración de ExpressKeys colocadas en
el lado izquierdo de la tableta (E
IZQUIERDA).
XPRESSKEYS
Ajustes predeterminados del lápiz
y función táctil de la tableta:
E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS
A
JUSTES
M
ODO PRECISIÓN
C
AMBIAR PANTALLA
Tecla de modificación M
Tecla de modificación C
Tecla de modificación ALT/
D
ESPLAZAR
AYÚS
TRL/CMD
TECLA DE OPCIÓN
Configuración de ExpressKeys colocadas en
el lado derecho de la tableta (E
DERECHA).
XPRESSKEYS
Notas:
Tabletas sólo con entrada con lápiz
M
ODOPRECISIÓN, CAMBIARPANTALLA, MAYÚS, CTRL/CMD, ALT/TECLADEOPCIÓN y DESPLAZAR.
. Los ajustes predefinidos de arriba a abajo son: AJUSTES, MENÚRADIAL,
Las tabletas de tamaño pequeño están equipadas con seis ExpressKeys.
Tabletas con lápiz y función táctil pequeñas
TÁCTILESACTIVADAS/DESACTIVADAS, AJUSTES, MAYÚS, CTRL/CMD, ALT/TECLADEOPCIÓN y DESPLAZAR.
Tabletas solo con entrada con lápiz pequeñas
M
AYÚS, CTRL/CMD, ALT/TECLADEOPCIÓN y DESPLAZAR.
. Los ajustes predefinidos de arriba a abajo son: ENTRADAS
. Los ajustes predefinidos son: AJUSTES, MODOPRECISIÓN,
Las ExpressKeys pueden combinarse. Por ejemplo, programe una tecla para la función C
Cuando pulse ambas teclas a la vez, se iniciará una función C
TRL+ALT.
TRL y otra para ALT.
Contenido
Índice
26
Contenido
Índice
Sugerencias:
•Use el menú radial
•Apoye el dedo en una ExpressKey para activar la pantalla Express View
para ampliar la funcionalidad de la tableta.
, que muestra los ajustes de
la ExpressKey.
•Puede ver un diagrama interactivo de los ajustes actuales de la tableta pulsando una ExpressKey
con la función A
JUSTES.
27
Los ajustes pueden variar en función de su modelo de tableta.
Considere algunos de estos usos para las ExpressKeys:
•Defina una tecla para realizar un atajo de teclado utilizado con frecuencia.
•Defina una tecla para abrir una aplicación o un archivo de uso común.
•Si no desea (o no puede) utilizar los botones laterales del Grip Pen, defina una tecla para hacer clic
derecho o doble clic.
•Elija entre cualquiera de las otras funciones
disponibles. Consulte personalización de las ExpressKeys.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Utilice el panel de control de la tableta Wacon para personalizar las opciones de la ExpressKey.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Personalización de las ExpressKeys
Contenido
Índice
27
Contenido
Índice
28
USO DE TOUCH RING
Deslice el dedo alrededor de la anilla para acercar o alejar, desplazarse hacia arriba o hacia abajo, o para
realizar las funciones asignadas a las pulsaciones de teclas.
Ejemplo de ampliación
Mueva el dedo en el sentido de las agujas del reloj a lo largo de la anilla para acercar
o desplazarse hacia abajo en la mayoría de aplicaciones. Puntee la parte superior de
la Touch Ring para cambios de un incremento basados en la función asignada.
Ejemplo de alejamiento
Mueva el dedo en sentido contrario a las agujas del reloj para alejar o desplazarse hacia
arriba. Puntee la parte inferior de la Touch Ring para cambios de un incremento.
Configuración de Touch Ring cuando se
posiciona a la izquierda de la tableta.
Ajustes predefinidos:
Puntee en la parte superior o inferior de la
rueda para cambios incrementales.
Pulse el botón de cambio para cambiar
entre los cuatro modos personalizables.
Cada vez que cambie de ajuste, se
iluminará el indicador LED de estado
correspondiente. En la secuencia de
cambio se omiten los ajustes
desactivados.
Un diagrama de los ajustes actuales de
Touch Ring aparece brevemente en la
pantalla cuando pulse el botón de cambio.
Ajuste 1: A
para acercar el zoom en las aplicaciones gráficas
y para desplazarse en otras aplicaciones.
Es posible que algunas aplicaciones interpreten
eventos de ampliación o reducción como eventos
de desplazamiento o es posible que ignoren la
ampliación o reducción completamente. De la
misma manera, es posible que los eventos de
desplazamiento se interpreten como eventos de
ampliación o reducción, o bien que se ignoren
completamente.
Ajuste 2: S
hacia arriba o hacia abajo por una pila de capas
al trabajar con Adobe Photoshop.
Mueva el dedo en sentido de las agujas del reloj
por la anilla para cambiar las capas.
Ajuste 3: T
aumenta o se reduce el tamaño del pincel de la
herramienta de dibujo al trabajar con Adobe
Photoshop.
Ajuste 4: R
una imagen al trabajar con Adobe Photoshop
CS4 (o posterior).
Consulte personalización de Touch Ring
modificar la forma en que funciona Touch Ring.
UTO SCROLL/ZOOM
ELECCIONAR CAPA
AMAÑO DE PINCEL
OTAR LIENZO
. Permite girar o invertir
. Define la rueda
. Permite moverse
. Mediante la anilla se
para
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Utilice el panel de control de la tableta Wacon para personalizar las opciones de Touch Ring.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Personalización de Touch Ring
Contenido
Índice
28
Contenido
Índice
29
LA EXPERIENCIA TÁCTIL CON INTUOS5
Intuos5 está diseñado para mejorar la forma en que trabaja. La entrada táctil le permite interactuar con
el ordenador simplemente colocando la punta de los dedos sobre la tableta Intuos5.
Puede usar la función táctil en Intuos5 como en cualquier dispositivo Mac o Windows, como teléfonos,
paneles táctiles y portátiles. Comience aprendiendo los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las
acciones más comunes del ratón. A continuación, aprenda a desplazarse, usar el zoom y girar.
La entrada táctil se activa al tocar el área activa
•Al usar la función táctil, normalmente puede colocar los dedos a una distancia entre ellos que le resulte
cómoda.
No obstante, si coloca los dedos demasiado juntos, es posible que la tabla lo interprete como la
entrada de un solo dedo, o que la tableta confunda qué dedo ha iniciado o realizado la acción o el
movimiento en cuestión. Los dedos deben estar dentro del área activa.
•Pruebe con la función táctil hasta encontrar lo que mejor se adapte a sus necesidades. Tenga cuidado
de no enviar órdenes involuntarias a la tableta al hacer movimientos. Por ejemplo, si el dedo meñique o
la palma de la mano tocan el área activa de la tableta mientras está haciendo zoom o desplazándose,
se ejecutará un clic derecho precipitado.
de la tableta.
Nota: Para modelos de tableta que admiten entrada táctil y con lápiz, el lápiz desactiva la entrada táctil en
cuanto la punta o el borrador del lápiz se encuentran dentro del rango de proximidad
y la mano del área activa de la tableta para activar la entrada táctil.
Navegación táctil
Cómo personalizar la función táctil
Comprobación de la función táctil
. Retire el lápiz
Contenido
Índice
29
Contenido
Índice
30
NAVEGACIÓN TÁCTIL
La función de entrada táctil de la tableta Intuos5 le permite controlar un ordenador simplemente colocando
la punta de los dedos sobre la superficie de la tableta. Consulte información sobre el área activa de la
tableta.
Las opciones táctiles pueden activarse o desactivarse de forma individualizada en el panel de control de
la tableta Wacom. La función táctil está activada cuando se selecciona en la ficha O
M
OVIMIENTOSESTÁNDAR o MISMOVIMIENTOS.
•Use los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las acciones más comunes del ratón.
•Use los movimientos para desplazarse, ampliar, girar y llevar a cabo otras funciones. Algunos
movimientos pueden mostrar una clave visual en la pantalla de visualización para indicar que Intuos5
ha reconocido el movimiento.
Desmarque para desactivar la función
táctil.
La función táctil se puede desactivar
completo (y de nuevo activarse) en
cualquiera de las fichas de la función
táctil en el panel de control de la
tableta Wacom.
PCIONESTÁCTILES,
Puede personalizar su experiencia táctil
funciones táctiles.
Contenido
Se muestra la ficha MOVIMIENTOSESTÁNDAR.
Muestra de captura de pantalla de Windows.
Las opciones disponibles pueden variar en
función del sistema operativo y la versión.
y también personalizar las ExpressKeys para realizar algunas
Índice
30
Loading...
+ 99 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.