Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez
toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone:
1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.
3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyeurs
liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et légèrement humecté.
4. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près d’une baignoire, évier
de cuisine ou piscine).
5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L’appareil pourrait
tomber et être sérieusement endommagé.
6. Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à l’arrière ou en
dessous. Afin d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en
plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil
à proximité d’un élément de chauffage ni d’une plinthe électrique. De plus, ne l’installez pas
dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d’aération adéquate.
7. Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes de
l’appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand
ou votre fournisseur d’électricité.
8. Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire,
là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.
9. N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil car ils pourraient
toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait
un risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil.
10. Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil mais apportez-le plutôt
à un centre de service qualifié s’il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez
à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être
à l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil.
11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques car ceci peut constituer
un risque d’incendie ou d’électrocution.
12. Débranchez cet appareil de la prise de courant dans les cas suivants :
A. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
B. Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
C. Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau.
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide.
N’ajustez que les commandes couvertes dans le guide d’utilisation car un mauvais réglage
de celles-ci peut être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait de réparations
considérables pour ramener l’appareil à son état de fonctionnement normal.
E. Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.
F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.
13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage électrique. Les éclairs
peuvent être à l’origine d’une électrocution.
14. N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Si vous avez des questions à propos de cet appareil, ou si
avez de la difficulté à l’installer ou à l’utiliser, ne retournez
pas le téléphone au magasin où vous l’avez acheté. Appelez
notre département de service à la clientèle, au :
1-800-595-9511
Au Canada, composez le :
1-800-267-7377
Nomenclature des pièces
1
Introduction
1. Combiné
2. Socle
3. Cordon téléphonique
4. Bloc-piles
5. Adaptateur secteur CA
6. Attache-ceinture
7. Guide d’utilisation
Pour acheter un bloc-piles de
Introduction
remplacement, communiquez avec VTech
Communications Inc. en composant le : 1800-595-9511. Au Canada, communiquez
avec VTECH Electronics ltée, en
composant le : 1-800-267-7377.
4. Touche de téléphone (crochet commutateur) ‘PHONE (FLASH)’
5. Touche de recomposition (pause) ‘REDIAL (PAUSE)’
6. Touches de composition (0—9, *, #)
7. Touche de programmation
8. Touche de volume
9. Touche de mise hors fonction ‘OFF’
10. Prise de casque d’écoute (2,5 mm)
11. Touche des canaux
12. Touche d’entrée en mémoire
13. Voyant à DEL d’utilisation/charge ‘IN USE/CHARGING’
14. Touche de télé-signal
3
Réglages
Branchez l’alimentation au socle
Branchez l’adaptateur secteur CA dans une prise électrique et l’autre extrémité dans
la prise située sous le socle.
POWER
JACK
9V DC
TEL. LINE
Comment débuter
Installation du bloc-piles dans le combiné
Suivez les étapes ci-dessous :
1. Retirez le couvercle du bloc-piles du
combiné en appuyant sur la coche et
en le glissant vers le bas.
2. Placez le bloc-piles neuf dans le
combiné en alignant les bornes de
1
2
contact métalliques avec les bornes de
charge à l’intérieur du compartiment.
3. Replacez le couvercle du bloc-piles en
le glissant vers le haut.
4. Si le bloc-piles neuf n’est pas chargé,
placez le combiné sur le socle ou une
unité de recharge auxiliaire et laissez
charger pendant au moins 12 heures.
Après la charge initiale, une charge de
8 heures devrait être suffisante.
4
Réglages
MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure corporelle,
veuillez lire ces instructions et les suivre à la lettre :
1. N’utilisez que le bloc-piles VTECH inclus ou l’équivalent.
2. N’ouvrez pas et ne mutilez pas le bloc-piles. L’électrolyte qui s’en dégagerait est
corrosif et peut brûler la peau ou irriter les yeux. Peut être toxique si avalé.
3. Prenez un soin particulier lorsque vous manipulez tout type de pile ; vous risqueriez
de court-circuiter la pile avec des matériaux conducteurs tels que des bagues,
bracelets et clés. Le bloc-piles ou le conducteur risque de surchauffer, pouvant
causer des brûlures.
4. Ne jetez pas le bloc-piles au feu. La cellule pourrait exploser.
Raccord à la ligne téléphonique
Branchez l’une des extrémités du cordon téléphonique dans la prise située à l’arrière
du socle. Branchez l’autre extrémité de ce cordon dans la prise
murale.
Vérifier le signal de tonalité
Après avoir chargé le bloc-piles, appuyez sur la touche de mise en marche ‘ON’ du
combiné. L’icône du téléphone ‘ ’ apparaîtra à l’affichage du combiné et vous
entendrez un signal de tonalité. Si vous ne l’entendez pas, consultez la section ‘En
cas de problèmes’ à la fin de ce guide.
Sélection du mode de composition (multifréquence ‘Touch Tone’
ou à impulsion de cadrans)
Référez-vous au guide d’utilisation pour plus de détails à ce sujet.
MISE EN GARDE! N’utilisez que l’adaptateur secteur inclus avec votre téléphone VTECH.
IMPORANT :
Afin d’obtenir une meilleure
performance le VT2418 devrait être
installé comme suit :
Comment débuter
Dans un endroit élevé, au centre de
la pièce où il n’y a aucune obstruction.
Dans un endroit éloigné des appareils
électriques tels que les fours à microondes, les ordinateurs personnels et
les téléviseurs.
5
Installation murale
Le socle de votre VT2418 est conçu pour être installé sur une plaque téléphonique
murale. L’installation murale est optionnelle.
Comment débuter
1. Trouvez un endroit à proximité d’une prise électrique et d’une prise
téléphonique modulaire.
Pour fonctionner, votre téléphone doit être raccordé à une prise téléphonique
modulaire et une prise de courant standard (120 V CA). Le cordon d’alimentation
mesure six pieds; assurez-vous qu’il y ait une prise de courant à proximité du socle.
La prise ne doit pas être contrôlée par un interrupteur mural. Si vous mettez
l’interrupteur hors fonction, le téléphone ne fonctionnera pas.
2. Installez le socle au mur.
Positionnez le socle de façon à ce que les tiges puissent pénétrer dans les trous
sous le socle. Placez le cordon d’extension de façon à ce qu’il pende sur le mur
où le téléphone sera installé. Glissez le socle sur les tiges, vers le bas, jusqu’
à ce qu’il soit verrouillé en place.
3. Raccordez le cordon téléphonique.
Insérez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise appropriée se trouvant
à l’arrière du socle et l’autre extrémité, dans la prise murale.
4. Raccordez le fil d’alimentation.
Branchez le fiche CC dans la prise CC située sous le socle. Branchez l’adaptateur
section.
6
Caractéristiques du combiné
VOYANT À DEL
DUTILISATION/PILE
FAIBLE IN USE/LOW BATT
TOUCHE DU TÉLÉPHONE/CROCHET
COMMUTATEUR PHONE/FLASH
DE RECOMPOSITION/PAUSE
REDIAL/PAUSE
DE TONALITÉ/* TONE/*
DE PROGRAMMATION PROG
DE VOLUME
DE MISE HORS FONCTION OFF
DES CANAUX CHAN
TOUCHE DE MÉMOIRE
VOYANT À DEL D’UTILISATION/
PILE FAIBLE ‘IN USE/LOW BATT’
• Le voyant à DEL ‘IN USE/LOW BATT’
s’allume lorsque le combiné est en
cours d’utilisation.
• Le voyant clignote en synchronisme
avec la sonnerie d’un appel entrant.
• Le voyant clignote rapidement en mode
de programmation.
• Le voyant clignote lentement lorsque
le bloc-piles est faible.
TOUCHE DE TÉLÉPHONE/
CROCHET COMMUTATEUR
‘PHONE/FLASH’
• Appuyez sur la touche ‘PHONE’ pour
faire un appel.
• Lorsque vous êtes en communication,
appuyez sur la touche ‘PHONE’ vous
permet d’accéder à un appel en
attente.
TOUCHE DE RECOMPOSITION
‘REDIAL/PAUSE’
• Lorsque vous entendez la tonalité,
appuyez sur la touche ‘REDIAL’ pour
composer le dernier numéro composé
sur cet appareil.
• Ce numéro peut également être entré
en mémoire dans la composition
abrégée. Référez-vous à la section
Entrer une pause dans la mémoire
pour plus de détails à ce sujet.
• Vous pouvez insérer une PAUSE
dans la séquence de composition.
Référez-vous à la section Entrer unepause dans la mémoire pour plus
de détails à ce sujet.
TOUCHE DE TONALITÉ/* ‘TONE/*’
• En mode de composition à impulsion
‘PULSE’, cette touche est utilisée pour
permuter temporairement en mode de
composition à tonalité ‘TONE’.
TOUCHE DE PROGRAMMATION
‘PROG’
• Appuyez sur la touche ‘PROG’ pour
passer au mode de programmation.
TOUCHE DE VOLUME
• Réglez le niveau de volume de
l’écouteur du combiné au niveau
désiré.
• Lorsque vous êtes en communication,
appuyez sur la touche ‘Up’ ou ‘Down’
pour régler le niveau de volume. Le
combiné émettra un bip double lorsque
le niveau maximum ou minimum sera
atteint.
Comment débuter
7
Caractéristiques du
combiné
TOUCHE DE MISE HORS
FONCTION ‘OFF’
• Appuyez sur la touche ‘OFF’ pour
quitter tous les modes de
fonctionnement.
TOUCHE DES CANAUX
• Appuyez sur la touche ‘CHAN’ lorsque
le combiné en en utilisation pour activer
le changement de canal au prochain
canal disponible.
• Cette fonction vous permet de changer
de canal lorsque vous entendez des
interférences sur la ligne.
TOUCHE DE MÉMOIRE ‘MEM’
• Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour
passer au mode de mémoire
• La séquence de composition d’un
numéro en mémoire est la suivante :
‘PHONE’, ‘MEM’, les touches
numériques (0-9).
Comment débuter
Caractéristiques du
socle
VOYANT À DEL
DUTILISATION/CHARGE
IN USE/CHARGING
TOUCHE DE
TÉLÉ-SIGNAL PAGE
VOYANT À DEL D’UTILISATION/
CHARGE ‘IN USE/CHARGING’
• Le voyant à DEL s’allumera en feu fixe
lorsque le combiné est sur le socle
pour vous indiquer que le bloc-piles se
recahrge.
• Le voyant à DEL s’allumera lorsque le
combiné est en mode d’utilisation.
• Le voyant à DEL clignotera en
synchronisme avec la sonnerie d’un
appel entrant.
TOUCHE DE TÉLÉ-SIGNAL
‘PAGE’
• Appuyez sur la touche ‘PAGE’ pour
contacter le socle par l’entremise d’un
télé-signal.
• Appuyez une seconde fois pour
annuler le télé-signal.
• Le socle sonnera pendant une minute
puis, le télé-signal s’arrêtera
automatiquement.
• Le combiné peut également annuler le
télé-signal en appuyant sur la touche
‘OFF’.
8
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.