Volvo XC90 2007 User Manual [ru]

Page 1
Page 2
УВАЖАЕМЫЕ ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР АВТОМОБИЛЯ VOLVO!
Мы надеемся, что Вы в течение многих лет будете получать наслаждение от управления Вашим автомобилем Volvo. Этот автомобиль создан для обеспечения комфорта и безопасности Вам и Вашим пассажирам. Volvo - это один из самых безопасных легковых автомобилей в мире. Ваш Volvo разработан с учетом всех действующих требований по безопасности и экологических норм.
Для того чтобы этот автомобиль доставил Вам истинное удовольствие, мы рекомендуем ознакомиться с информацией об оборудовании, эксплуатации и техническом обслуживании, которая содержится в данном руководстве по эксплуатации.
Page 3
Содержание
00 Введение
Введение ............................................6
Volvo Car Corporation
и окружающая среда......................... 7
00 01 02
01 Безопасность
Ремни безопасности ....................... 12
Надувные подушки
безопасности................................... 15
Надувные подушки
безопасности (SRS)......................... 16
Активирование/отключение
подушки безопасности (SRS) ......... 19
Боковая подушка
безопасности (SIPS-bag) ................ 21
Надувной занавес IC....................... 23
WHIPS............................................... 24
ROPS ................................................ 26
Когда срабатывают системы ......... 27
Безопасность детей........................ 28
02 Приборы и органы
управления
Обзор, автомобили с
левосторонним управлением..........38
Обзор, автомобили с
правосторонним управлением........40
Панель управления в двери
водителя ...........................................42
Комбинированный прибор ..............43
Контрольные и предупреждающие
символы ...........................................44
Информационный дисплей .............47
Переключатели на средней
консоли.............................................48
Панель освещения...........................51
Левый подрулевой рычаг ................53
Правый подрулевой рычаг..............55
Система поддержания
постоянной скорости (опция) .........57
Регулировка положения рулевого колеса, аварийная мигающая
сигнализация....................................58
Стояночный тормоз, электрическое
гнездо, капот, пр..............................59
Электрические
стеклоподъемники...........................61
Зеркала заднего вида......................63
Электроуправляемый люк
в крыше (опция)................................66
2
Page 4
Содержание
03 Климатическая установка
Общие сведения о климатической
установке ......................................... 70
Электронная климатическая
установка, ЕСС................................ 72
Топливный стояночный отопитель
(опция) ..............................................75
04 Интерьер салона
Передние кресла..............................80
Освещение салона...........................82
Места для хранения вещей
в салоне ............................................84
Заднее сиденье ................................89
Багажник...........................................91
04 0503
05 Замки и сигнализация
Ключи и пульт дистанционного
управления.....................................100
Запирание и отпирание................. 103
Блокировка для безопасности
детей............................................... 106
Сигнализация (опция).................... 108
3
Page 5
Содержание
06 Запуск двигателя и
вождение
Общая информация....................... 112
Заправка топливом ....................... 114
Пуск двигателя .............................. 116
Механическая коробка
передач........................................... 118
Автоматическая коробка
передач........................................... 119
Полный привод .............................. 122
Тормозная система ....................... 123
Система динамической
стабилизации и силы тяги ............125
Помощь при парковке (опция)........127
Blind Spot Information System,
BLIS (опция).................................... 129
Буксировка и эвакуация ............... 132
06 07 08
Пуск от вспомогательного
источника ....................................... 134
Вождение автомобиля
с прицепом ..................................... 135
Буксирное устройство .................. 137
Съемный буксирный крюк............ 139
Погрузка ......................................... 144
Регулировка направления
света фар ....................................... 146
07 Колеса и шины
Общая информация ...................... 152
Давление воздуха в шинах ........... 155
Треугольный знак аварийной
остановки и запасное колесо........ 157
Замена колес ................................. 160
Система контроля давления
в шинах (опция).............................. 162
Временная герметизация шин....... 164
08 Уход за автомобилем
Чистка ............................................. 176
Восстановление лакокрасочного
покрытия.........................................179
Антикоррозионная защита............180
4
Page 6
Содержание
09 Уход и техобслуживание
Плановое техобслуживание
Volvo................................................ 184
Уход за автомобилем своими
силами ............................................ 185
Капот и двигательный отсек ........ 186
Дизель ............................................ 187
Масла и жидкости......................... 188
Щетки стеклоочистителей ........... 192
Аккумулятор .................................. 193
Замена ламп накаливания............ 196
Предохранители............................ 202
10 Информационно-
развлекательная система
Общая информация.......................212
Панели управления, аудио............213
Функции звуковоспроизводящей
системы...........................................217
Функции радиоприемника .............220
Функции CD ....................................226
Структура меню – система
звуковоспроизведения..................228
Функции телефона (опция)............229
Структура меню – телефон...........236
10 1109
11 Технические
характеристики
Обозначение типа..........................242
Размеры и массы...........................243
Технические характеристики
двигателя........................................244
Масло для двигателя ....................245
Жидкости и смазочные
средства ......................................... 247
Топливо ..........................................248
Катализатор...................................250
Электросистема ............................251
5
Page 7
Введение
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВАЖНО
ВНИМАНИЕ
Введение
Руководство по эксплуатации
Лучший способ познакомиться с Вашим новым автомобилем – это прочитать настоящее Руководство по эксплуатации, желательно до первой поездки. Вы можете узнать о новых функциях, о том, как лучше управлять автомобилем в различных ситуациях и как наиболее эффективно использовать различные свойства и возможности автомобиля. Особое внимание следует уделить инструкциям по безопасности, содержащимся в Руководстве.
Если невыполнение инструкций влечет за собой риск получения травм, приводятся соответствующие предостережения.
Если невыполнение инструкций может привести к повреждению автомобиля, приводятся соответствующие тексты под рубрикой "Важно".
Оборудование, описанное в настоящем руководстве по эксплуатации, установлено не на всех моделях автомобиля. Помимо стандартного оборудования, в настоящем
руководстве по эксплуатации описаны опции (оборудование, устанавливаемое на заводе-изготовителе) и некоторые аксессуары (дополнительное оборудование).
Автомобили Volvo комплектуются в зависимости от требований рынков сбыта и национальных или местных законов и правил.
Технические характеристики, особенности конструкции и иллюстрации, приведенные в настоящем руководстве по эксплуатации, не являются обязательными. Мы оставляем за собой право вносить изменения без предварительного уведомления.
© Volvo Car Corporation
6
Page 8
Экологическая концепция Volvo Car Corporation
Введение
Volvo Car Corporation и окружающая среда
Забота об окружающей среде, безопас­ность и качество являются тремя осново­полагающими принципами деятельности всех подразделений Volvo Car Corporation. Мы также верим, что наши клиенты разделяют нашу заботу об окружающей среде.
Автомобиль Volvo отвечает жестким между­народным стандартам по охране окружаю­щей среды и, кроме того, изготавливается на самых экологически чистых и ресурс­осберегающих заводах в мире. Volvo Car
Corporation сертифицирован в соответст­вии с глобальным экологическим стандар­том ISO 14001, регламентирующим работы по охране окружающей среды.
Всем автомобилям Volvo выдается эколо­гическая справка EPI (Environmental Product Information), с помощью которой Вы можете сравнить, как различные модели и варианты двигателя воздействует на окружающую среду в течение всего срок службы.
Более подробно см. на сайте: www.epd.volvocars.com/EPI.
Расход топлива
Все автомобили Volvo конкурентоспособны в отношении расхода топлива в соот­ветствующих классах. Чем меньше расход топлива, тем, в общем случае, ниже уровень выбросов двуокиси углерода – газа, создающего парниковый эффект.
Вы, как водитель, можете повлиять на расход топлива. Дополнительную информацию можно найти в разделе Охрана окружающей среды на стр. 9.
7
Page 9
Введение
Volvo Car Corporation и окружающая среда
Эффективная очистка отработавших газов
Ваш автомобиль Volvo произведен в соответствии с концепцией Чистота внутри и снаружи. Эта концепция предусматривает как чистую среду в салоне, так и высокую степень очистки отработавших газов. Во многих случаях выброс отработавших газов значительно ниже существующих стандартов.
Кроме того, специальное покрытие внутри радиатора PremAir® вывать опасный приповерхностный озон в чистый кислород, когда озон проходит через охладитель. Чем выше содержание озона в воздухе, тем интенсивнее идет процесс преобразования озона.
1
может преобразо-
Очистка воздуха в салоне
Фильтр в салоне препятствует проникно­вению частиц пыли и пыльцы внутрь салона через воздухозаборники.
Совершенная система контроля качества воздуха, IAQS следит за тем, чтобы поступающий воздух
1
Опция для 5-цилиндровых двигателей. PremAir марка корпорации Engelhard Corporation.
2
Опция
2
(Interior Air Quality System)
® – зарегистрированная торговая
был чище, чем снаружи в транспортном потоке.
Эта система состоит из электронного датчика и угольного фильтра. Происходит непрерывный контроль поступающего воздуха, и подача воздуха прекращается при повышении содержания некоторых вредных для здоровья газов, например, оксида углерода. Подобная ситуация может встретиться, например, в плотном транспортном потоке, пробках или туннелях.
Угольный фильтр препятствует поступлению оксидов азота, озона из нижних слоев атмосферы и углеводородов.
Экологический стандарт для текстильных покрытий
В салоне Volvo создается уютная и приятная атмосфера даже для страдающих контактной аллергией и астмой. Все материалы отделки салона прошли проверку на отсутствие опасных для здоровья и аллергенных веществ и выделений. Это означает, что все ткани отвечают требованиям стандарта Öko-Tex 100 еще более здорового климата в салоне.
3
Детальная информация см. www.oekotex.com
3
– большой успех в создании
Сертификации согласно Öko-Tex подлежат, например, ремни безопасности, коврики, нити и текстиль. Дубильные вещества для кожаной обивки, отвечающей требованиям этого стандарта, не содержат хрома, а в них входят натуральные растительные вещества.
Станции техобслуживания Volvo и экология
Регулярное обслуживание создает условия для увеличения срока службы автомобиля и низкого расхода топлива, что способствует сохранению более чистой окружающей среды. Если Вы доверяете проводить ремонт и обслуживание автомобиля мастерским Volvo, он также становится частью нашей системы. Мы выставляем требования по организации помещений в наших мастерских с целью предотвращения загрязнения и выбросов в окружающую среду. Персонал наших станций техобслуживания обладает знаниями и использует оборудование, необходимое для обеспечения максимальной экологической безопасности.
8
Page 10
Введение
Volvo Car Corporation и окружающая среда
Охрана окружающей среды
Вы можете внести свой вклад в охрану окружающей среды, например, эконо­мичным вождением, приобретением экологической продукции по уходу за автомобилем, а также выполняя рекомен­дации, приведенные в Руководстве по эксплуатации, по уходу и техобслуживанию автомобиля.
Несколько советом по защите окружающей среды:
• Для низкого расхода топлива поддерживайте в шинах давление ECO, см. стр. 155.
• Груз на крыше и лыжный короб создают большое аэродина­мическое сопротив­ление, из-за которого существенно повы­шается расход топлива. Снимайте их сразу же после использования.
• Не возите в автомобиле ненужные вещи. Чем тяжелее груз, тем выше расход топлива.
• Перед холодным пуском обязательно включайте предпусковой подогреватель, если он установлен в автомобиле. Это позволяет уменьшить расход топлива и выбросы в атмосферу.
• Ведите автомобиль плавно, избегая резких торможений.
• Двигайтесь, по возможности, на самой высокой передаче. Чем ниже частота вращения двигателя, тем меньше расход топлива.
• Отпускайте педаль подачи топлива при движении на спусках.
• Притормаживайте двигателем.
• Избегайте работы двигателя на холостых оборотах. Выполняйте местные предписания. Выключайте двигатель, когда оказываетесь в автомобильных "пробках".
• Утилизируйте опасные для окружающей среды отходы, например, батарейки и масло, экологически безопасным способом. Если Вы не знаете точно, как поступить с этими отходами, спросите совета на официальной станции техобслуживания Volvo.
• Регулярно проводите техобслуживание автомобиля.
• Расход топлива значительно возрастает на высоких скоростях в связи с увеличением сопротивления воздуха.
При увеличении скорости в два раза сопротивление воздуха возрастает в четыре раза.
Следуя эти советам, Вы добьетесь экономии топлива без каких-либо негативных последствий для продолжительности и комфортности поездки. Вы сбережете свой автомобиль, деньги и ресурсы планеты.
9
Page 11
10
Ремни безопасности ...............................................................................12
Надувные подушки безопасности .........................................................15
Надувные подушки безопасности (SRS) ...............................................16
Активирование/отключение
подушки безопасности (SRS) ................................................................. 19
Боковая подушка
безопасности (SIPS-bag) ........................................................................21
Надувной занавес IC...............................................................................23
WHIPS.......................................................................................................24
ROPS ........................................................................................................26
Когда срабатывают системы .................................................................27
Безопасность детей................................................................................28
Page 12
БЕЗОПАСНОСТЬ
01
Page 13
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Ремни безопасности
Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности
Удлинение набедренной части ремня. Ремень должен лежать как можно ниже.
Торможение может привести к серьезным последствиям, если не пристегнуть ремень безопасности. Поэтому следите за тем, чтобы все пассажиры пристегнулись ремнями безопасности.
Пристегивание ремня безопасности:
– Медленно вытяните ремень и застегните
его, вставив язычок в замок. Громкий щелчок указывает на фиксацию ремня.
Отстегивание ремня
– Нажмите на красную кнопку замка и
дайте катушке втянуть ремень. Если ремень втягивается не полностью, заправьте его вручную, чтобы он не провисал.
Ремень блокируется и не вытягивается
• если вытягивать его резко
• во время торможения и ускорения
• если автомобиль сильно наклонен
Для того чтобы ремень обеспечивал максимальную защиту, необходимо, чтобы он плотно прилегал к телу. Не отклоняйте спинку сидения слишком далеко назад. Ремень рассчитан так, чтобы обеспечивать безопасность при нормальной посадке.
Всегда помните следующее:
• нельзя использовать застежки и т.п., мешающие нормальному прилеганию ремня безопасности
• необходимо следить, чтобы ремень безопасности не был перекручен и не зацепился за что-либо
• набедренная часть ремня должна располагаться низко (не на животе)
• необходимо натянуть набедренную ленту поверх бедер, протянув диагональную ленту, как показано на рисунке
Ремень безопасности и надувная подушка срабатывают вместе. Если ремень безопасности не пристегнут или используется неправильно, это может снизить защитные свойства надувной подушки безопасности в случае столкновения.
Каждый ремень безопасности рассчитан только на одного человека.
Запрещается самостоятельно вносить изменения или ремонтировать ремень безопасности. Обращайтесь на офи­циальную станцию техобслуживания Volvo. Если ремень безопасности подве­ргался большой нагрузке, например, при столкновении, весь ремень безопаснос­ти следует заменить. Даже если ремень безопасности выглядит неповрежден­ным, его защитные свойства могут быть частично утрачены. Заменяйте также из­ношенный и поврежденный ремень безо­пасности. Новый ремень должен быть одобрен и предназначен для установки на то же место, что и заменяемый.
12
Page 14
01 Безопасность
Напоминатель ремня безопасности
Напоминание пассажирам, не пристегнутым ремнями безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. Звуковое напоминание зависит от скорости. Свето­вое напоминание расположено в потолоч­ной консоли и комбинированном приборе. На низкой скорости звуковое напоминание подается первые шесть секунд.
На детские кресла действие системы напоминания о ремне безопасности не распространяется.
Заднее сиденье
Напоминание о ремне безопасности на зад­нем сидении включает две составляющие функции:
• Информирует о том, какие ремни безо­пасности используются на заднем си­дении, и показывается на информацион­ном дисплее. Сообщение удаляется автоматически через прим. 30 секунд, но может подтверждаться вручную нажатием кнопки READ.
• Напоминает о том, что во время движе­ния отстегнут один из ремней безопас­ности на заднем сидении. Напоминание поступает в виде сообщения на инфор­мационном дисплее в сочетании со зву­ковым и световым сигналом. Напоминание отключается, когд ремень безопасности пристегивается, но может также подтверждаться вручную нажа­тием кнопки READ.
К сообщению на информационном дисплее, показывающему, какие ремни безопасности используются, имеется постоянный доступ. Для просмотра сохраненных сообщений нажмите кнопку READ.
Некоторые рынки
Напоминание водителю, не пристегнутому ремнем безопасности, подается в виде звукового и светового сигнала. На низкой скорости звуковое напоминание подается первые шесть секунд.
Ремни безопасности
Ремни безопасности и беременность
Во время беременности следует обяза­тельно пользоваться ремнем безопасности. При этом очень важно правильно использо­вать ремень. Он должен плотно прилегать к плечу, а диагональная часть ремня должна располагаться посередине на груди и сбоку живота. Набедренная часть ремня должна плоско лежать на бедрах как можно ниже под животом. – Не допускайте, чтобы она скользила вверх по животу. Необходимо, чтобы ремень плотно прилегал к телу, не провисая без необходимости. Следите также за тем, чтобы ремень не был перекручен.
01
13
Page 15
01 Безопасность
01
Ремни безопасности
Вследствие того, что беременность изменяет фигуру спереди, беременным водителям следует регулировать кресло и рулевое колесо с тем, чтобы не терять возможность управлять автомобилем (это означает, что водитель должен легко доставать рулевое колесо и ножные педали). В этой связи следует устанавли­вать максимально возможное расстояние между животом и рулевым колесом.
Натяжитель ремня безопасности
Все ремни безопасности (кроме заднего центрального) снабжены натяжителями. Механизм в натяжителе ремня натягивает ремень вокруг тела во время достаточно сильного столкновения. При этом ремень быстрее удерживает пассажира.
14
Page 16
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предупреждающий символ в комбинированном приборе
Работа системы AIRBAG1 постоянно кон­тролируется модулем управления системы. Предупреждающий символ в комбиниро­ванном приборе загорается после поворота ключа зажигания в положение I, II или III. Символ гаснет примерно через семь секунд, если система AIRBAG
1
исправна.
Если это необходимо, то од­новременно с предупреж­дающим символом на ин­формационном дисплее появляется сообщение. Если предупреждающий символ неисправен, загора­ется предупреждающий треугольник и на информа­ционном дисплее появля-
ется сообщение SRS-AIRBAG/SERVICE
URGENT. Срочно обратитесь официальную
станцию техобслуживания Volvo.
Если предупреждающий символ системы AIRBAG продолжает гореть или загора­ется по время движения, это свидетель­ствует о неправильном функциониро­вании системы AIRBAG. Этот символ может сигнализировать о неисправности в системе ремней безопасности, SIPS, системе SRS или IC. Незамедлительно обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Надувные подушки безопасности
01
1
Входят SRS и натяжитель ремня, SIPS и IC.
15
Page 17
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Надувные подушки безопасности (SRS)
Подушка безопасности (SRS) на стороне водителя
В дополнение к ремню безопасности авто­мобиль оснащен надувной подушкой безо­пасности SRS (Supplemental Restraint System) в рулевом колесе. Эта подушка сложена в центральной части рулевого ко­леса. Такое рулевое колесо имеет марки­ровку SRS AIRBAG.
Ремень безопасности и надувная подуш­ка срабатывают вместе. Если ремень бе­зопасности не пристегнут или использу­ется неправильно, это может снизить защитные свойства надувной подушки безопасности в случае столкновения.
Надувная подушка безопасности (SRS) на стороне пассажира
В дополнение к ремню безопасности авто­мобиль оснащен надувной подушкой безо­пасности SRS (Supplemental Restraint Sys­tem). Надувная подушка безопасности на стороне пассажира лением для перчаток, на панели которого имеется маркировка SRS AIRBAG.
1
Не на всех автомобилях имеются надувные подушки безопасности (SRS) на стороне пассажира. От нее можно отказаться при покупке.
1
сложена над отде-
Для максимальной травмобезопасности при срабатывании надувной подушки безопасности пассажир должен сидеть как можно прямее, его ноги должны стоять на полу, а голова лежать на подголовнике. Ремни безопасности должны быть пристегнуты.
Запрещено сажать детей в детское кресло или детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка безопасности (SRS) активирована.
Никогда не разрешайте ребенку стоять или сидеть перед пассажирским сиденьем. На переднем сиденье запрещено сидеть пассажирам ростом менее 140 см, если подушка безопасности (SRS) активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил может быть опасно для жизни ребенка.
1
Информацию об активированной/ отключенной подушке безопасности (SRS), см. стр. 19.
1
16
Page 18
01 Безопасность
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Система SRS
Система SRS, автомобиль с левосторонним управлением.
Система состоит из надувных подушек и датчиков. Датчики реагируют на достаточ­но сильное столкновение, и подушка/ подушки безопасности надуваются, одно­временно нагреваясь при этом. Для амор­тизации удара о подушку она выпускает воздух при сжатии. При этом в автомобиле образуется небольшое количество дыма, что абсолютно нормально. Весь процесс, включая надувание и сдувание подушки безопасности, происходит в десятые доли секунды.
Надувные подушки безопасности (SRS)
Система SRS, автомобиль с правосторонним управлением.
Датчики срабатывают по-разному в зависимости от силы столкновения и от того, пристегнут ли ремень безопаснос­ти водителя или пассажира соответст­венно. При столкновении возможна ситуация, когда срабатывает только одна подушка безопасности (или ни одной). Система SRS распознает силу, приложенную к автомобилю при стол­кновении, и реагирует на это срабаты­ванием одной или нескольких надувных подушек безопасности.
01
Подушки безопасности имеют способ­ность соизмерять свое действие с си­лой, которая прилагается к автомобилю во время столкновения.
Все работы должны производиться только на официальной станции техобслуживания Volvo. Любое вмешательство в систему SRS может привести к ее неправильному функционированию и, как следствие, серьезным травмам.
17
Page 19
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Надувные подушки безопасности (SRS)
Расположение надувной подушки безопас­ности на стороне пассажира, автомобили с левосторонним и правосторонним управле­нием соответственно
Запрещено предпринимать какие-либо действия с компонентами системы SRS, расположенными в рулевом колеса или на панели над отделением для перчаток.
Запрещается класть или приклеивать какие-либо предметы или аксессуары на или вблизи панели SRS AIRBAG (над перчаточным ящиком), а также в преде­лах досягаемости надувной подушки безопасности.
18
Page 20
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
PACOS (опция)
Индикация, указывающая на отключенную подушку безопасности (SRS) на стороне пассажира.
Подушка безопасности (SRS) на стороне переднего пассажира может быть отключе­на с помощью переключателя. Это необхо­димо в случае, если, например, на этом месте будет находиться детское кресло.
Индикация
Текстовое сообщение в потолочной панели указывает на отключенную подушку безопасности (SRS) на месте пассажира.
Активирование/отключение подушки безопасности (SRS)
Активирование/отключение
Переключатель PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch).
Переключатель расположен в торце панели инструментов на стороне пассажира и дос­тупен при открытой двери пассажира. Проверьте положение переключателя. Volvo рекомендует использовать ключ зажигания для изменения положения переключателя. (А также другие предметы, по форме напоминающие ключ.)
Если автомобиль оснащен подушкой безопасности (SRS) на стороне пассажира впереди, а система PACOS отсутствует, то подушка безопасности всегда активирована.
01
Активированная подушка безопасности (сиденье пассажира):
Никогда не размещайте ребенка в детском кресле или опорной подушке на переднем сиденье пассажира при активированной подушке безопасности. Это также относится к пассажирам ростом менее 140 см.
Отключенная подушка безопасности (сиденье пассажира): Пассажирам ростом выше 140 см запрещается занимать переднее сиденье при отключенной подушке безопасности.
Нарушение вышеперечисленных правил может быть опасно для жизни.
19
Page 21
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Активирование/отключение подушки безопасности (SRS)
Положения переключателя
Переключатель SRS в положении ON (Вкл).
ON = Подушка безопасности (SRS) активирована. Если переключатель находится в этом положении, пассажир ростом выше 140 см может сидеть на переднем месте, а ребенок в детском кресле и на опорной подушке никогда не должен сидеть на этом месте.
Не допускается нахождение кого-либо на месте переднего пассажира, если текстовое сообщение в потолочной панели указывает, что надувная подушка безопасности (SRS) отключена, а одновременно с этим в комбинирован­ном приборе виден предупредительный символ системы AIRBAG. Это указывает на возникновение серьезной неисправ­ности. Безотлагательно обратитесь в официальную станцию техобслуживания Volvo.
Переключатель SRS в положении OFF (Выкл).
OFF = Подушка безопасности (SRS) отключена. Если переключатель находится в этом положении, ребенок в детском кресле или на опорной подушке может сидеть на месте пассажира на переднем сидении, а пассажир ростом выше 140 см никогда не должен сидеть на этом месте.
20
Page 22
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Боковые подушки безопасности – подушки SIPS
Расположение боковых подушек безопасности.
Основная часть силы удара SIPS (Side Impact Protection System) направляется на балки, стойки, пол, крышу и другие элемен­ты кузова автомобиля. Боковые надувные подушки безопасности на стороне води­теля и пассажира защищают грудь и являются важным элементом системы SIPS. Боковые подушки безопасности находятся в спинках передних сидений.
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
Надутая подушка безопасности.
Боковые подушки безопасности являют­ся дополнением к системе SIPS. Всегда пристегивайтесь ремнем безопасности.
Ремонт может выполняться только на официальной станции техобслуживания Volvo.
Любое вмешательство с систему SIPS может привести к ее неправильному функционированию и, как следствие, к серьезным травмам.
Между внешней боковой поверхностью сиденья и панелью двери не должны находиться посторонние предметы, так как эта зона находиться в пределах досягаемости боковой подушки безопасности.
Используйте только собственные чехлы Volvo или одобренные для использова­ния Volvo. Другие чехлы могут помешать функционированию боковых подушек безопасности.
Детское кресло и боковая подушка безопасности
Боковая подушка безопасности не снижает защитные свойства автомобиля в отноше­нии детского кресла или детской опорной подушки.
Детское кресло/опорная подушка может размещаться на переднем сиденье только, если автомобиль не оборудован активиру-
1
емой
подушкой безопасности на стороне
пассажира.
1
Информацию об активированной/ отключенной подушке безопасности (SRS), см. стр. 19.
01
21
Page 23
01 Безопасность
01
Боковая подушка безопасности (SIPS-bag)
Подушки SIPS
На стороне водителя
Система подушек SIPS состоит из боковых надувных подушек и датчиков. Датчики реа­гируют на достаточно сильное столкно­вение, и боковая подушка безопасности надувается между пассажиром и дверной панелью и тем самым гасит в момент стол­кновения силу удара при сдувании. Обычно при аварии срабатывает боковая подушка только на стороне удара.
На стороне пассажира
22
Page 24
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Назначение
Надувной занавес IC (Inflatable Curtain) является дополнением к SIPS. Он устано­влен вдоль потолка с обеих сторон и защи­щает пассажиров на передних и задних си­дениях. При достаточно сильном столкно­вении датчик реагируют, и занавес наду­вается. Он помогает защищать голову водителя и пассажиров от удара о внутрен­нюю поверхность автомобиля в момент столкновения.
Нельзя подвешивать или закреплять посторонние предметы на поручнях в потолке. Крючок предназначен только для легкой верхней одежды (а не для тяжелых предметов типа зонтов).
Не вкручивайте и не монтируйте что­либо на внутренней облицовке потолка, стойки дверей или боковых панелях. Это может снизить защитные свойства автомобиля. В этих зонах можно монтировать только оригинальные детали, одобренные Volvo.
Надувной занавес IC
В автомобиле запрещается размещать груз, если расстояние от него до верхней кромки боковых стекол менее 50 мм.
В противном случае может пропасть за­щитный эффект надувного занавеса, спрятанного за обшивкой потолка автомобиля.
Надувной занавес является дополне­нием к ремню безопасности.
Обязательно пристегивайтесь ремнем безопасности.
01
23
Page 25
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
WHIPS
Защита от хлыстовых травм шеи – WHIPS
Система WHIPS (Whiplash Protection System) состоит из энергопоглощающей спинки и специально модернизированного для дан­ной системы подголовника в передних кре­слах. Система активируется в момент удара сзади и ее срабатывание зависит от угла удара, скорости и вида транспортного средства, нанесшего удар.
Система WHIPS является дополнением к ремню безопасности. Всегда пристегивайтесь ремнем безопасности.
Функции кресла
При активировании системы WHIPS спинки передних кресел откидываются назад, изменяя положение водителя и пассажира на переднем сиденье. Это снижает опас­ность повреждения шейных позвонков при резком ударе, т.н. хлыстовой травмы.
Никогда самостоятельно не вносите из­менений или не ремонтируйте кресло или систему WHIPS. Обращайтесь на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Система WHIPS и детское кресло / опорная подушка
Система WHIPS не снижает защитные свой­ства автомобиля в отношении детского кресла или опорной подушки.
Правильная посадка
Максимальная защита водителя и пасса­жира на переднем сиденье обеспечивается, когда они сидят посередине своих сидений с минимальным расстоянием между головой и подголовником.
24
Page 26
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не создавайте помех для функционирования системы WHIPS
Не кладите коробки и другой багаж так, чтобы он оказался зажатым между подушкой заднего сидения и спинкой переднего сидения. Не создавайте помех функционированию системы WHIPS.
Если спинка заднего сидения опущена вниз, следует переместить переднее кресло вперед так, чтобы оно не соприкасалось с опущенной спинкой.
WHIPS
Если сиденье подвергается сильной перегрузке, например, в момент удара сзади, систему WHIPS следует прове­рить на официальной станции техобслу­живания Volvo.
Защитные свойства системы WHIPS могут быть частично утрачены, даже если кресло не имеет видимых повреждений.
Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo для проведения проверки системы, даже при незначи­тельных наездах сзади.
01
25
Page 27
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
ROPS
ROPS
Система Volvo Roll-Over Protection System разработана для снижения риска перево­рачивания автомобиля, а также для обеспе­чения максимально возможной защиты в случае, если столкновение все же произошло.
Система состоит из:
• Системы стабилизации RSC (Roll Stability Control), которая снижает риск перево­ротов и разворотов, например, при сильных выруливаниях или в случае заноса.
• Усовершенствованной защиты водителя и пассажира за счет усиленного кузова, надувных занавесов и натяжителей ремней безопасности на всех местах. См. также стр. 14 и стр. 23.
Система RSC использует гиродатчик, который регистрирует изменение наклона автомобиля в боковом направлении. Используя эта информацию, рассчитывает­ся риск переворота. Если риск существует, то система DSTC вступает в действие, сни­жаются обороты двигателя и одно или несколько колес затормаживаются так, чтобы автомобиль вновь принял устойчи­вое положение.
Описание системы DSTC см. далее на стр. 46 и 125.
При нормальном вождении, система RSC повышает безопасность автомобиля на дороге, но это не должно служить осно­ванием для увеличения скорости. Для безопасного вождения всегда соблюдай­те обычные меры предосторожности.
26
Page 28
01 Безопасность
ВНИМАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда срабатывают системы
Система Активирование
Натяжитель ремня безопасности При фронтальном и/или боковом столкновении и/или перевороте. Надувные подушки безопасности SRS
Боковые подушки безопасности SIPS
Надувной занавес IC
Защита от плетевых травм шеи, WHIPS При наезде сзади. RSC Например, при резких выруливаниях или в случае заноса автомобиля.
1
В результате столкновения автомобиль может быть сильно деформирован, но подушки безопасности при этом могут не срабатывать. На способ активирования различных систем безопасности автомобиля влияют ряд факторов, как, например, жесткость и вес объекта столкновения, скорость автомобиля, угол, под которым произошло столкновение и пр.
Если подушки безопасности сработали, рекомендуется следующее:
• Отбуксируйте автомобиль на официаль­ную станцию техобслуживания Volvo. Не ездите со сработавшими подушками безопасности.
• Доверьте официальной станции техоб­служивания Volvo провести замену компонентов системы безопасности автомобиля.
• Обязательно обратитесь к врачу.
Активирование системы SRS, SIPS, IC и ремней безопасности во время столкно­вения происходит только однократно.
При фронтальном столкновении1.
При боковом столкновении1.
При боковом столкновении1.
Блок управления системы AIRBAG рас­положен в центральной консоли. Если на центральную консоль попала вода или другая жидкость, отсоедините провода от аккумулятора. Не запускайте двига­тель, так как надувные подушки безопас­ности могут сработать. Эвакуируйте автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Запрещается ездить на автомобиле со сработавшими надувными подушками безопасности. Это может затруднить управление автомобилем. Другие систе­мы безопасности также могут быть пов­реждены. Интенсивное задымление и запыление во время интенсивного сра­батывания подушек может вызвать раз­дражение/травмы глаз и кожи. В этом случае промойте холодной водой. Быстрое срабатывание подушек безо­пасности в сочетании с материалом подушек может также вызвать фрик­ционные травмы и ожоги кожи.
01
27
Page 29
01 Безопасность
ВНИМАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Безопасность детей
Дети должны сидеть так, чтобы им было удобно и безопасно
Место ребенка в автомобиле и нужное для него оборудование выбирается в зависи­мости от веса и роста ребенка. Подробную информацию см. стр. 30.
В разных странах существуют разные правила, регламентирующие размеще­ние ребенка в автомобиле. Ознакомь­тесь с действующими правилами.
Дети любого возраста и роста должны всегда сидеть в автомобиле правильно пристегнутыми. Ребенок ни при каких
обстоятельствах не должен сидеть на коленях пассажира.
Оригинальное оборудование Volvo для бе­зопасности детей сконструировано спе­циально для Вашего автомобиля. При использовании оригинального оборудова­ния Volvo Вы можете быть уверены в правильном расположении и надежности точек крепления и крепежных деталей.
Следует размещать:
• детское кресло /опорную подушку на переднем сиденье пассажира, если надувная подушка безопасности на стороне пассажира не активирована
• на заднем сиденье повернутое назад детское кресло, которое опирается на спинку переднего сиденья.
1
.
Детское кресло и устройство напоминания о ремне безопасности
Если обращенное назад младенческое кресло или детское сидение размещается на переднем сидении и крепится ремнем безопасности, то напоминание о ремне безопасности никогда не появится. Поэтому перед началом движения всегда проверьте надежность крепления ремня безопасности!
1
Информацию об активированной/ отключенной подушке безопасности (SRS), см. стр. 19.
Детское кресло и надувная подушка безопасности
Детское кресло и надувная подушка безопасности несовместимы.
Перевозите детей только на заднем сиде­нье, если надувная подушка безопасности на стороне пассажира активирована Ребенок может получить серьезные трав­мы, если при срабатывании надувной по­душки безопасности он сидит в детском кресле на сиденье пассажира.
Пассажиры ростом менее 140 см могут занимать переднее сиденье, только если надувная подушка безопасности на стороне пассажира отключена.
1
.
28
Page 30
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Расположение наклейки с информацией о подушке безопасности в проеме передней двери на стороне пассажира.
Запрещено сажать детей в детское кресло или на детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка безопасности (SRS) активирована вышеперечисленных правил может быть опасно для жизни ребенка.
1
Информацию об активированной/ отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 19.
1
. Нарушение
Безопасность детей
Наклейка на торце приборной панели. Табличка в торце приборной панели (только
для Австралии).
01
29
Page 31
01 Безопасность
01
Безопасность детей
Размещение детей в автомобиле
Переднее сидение с
Вес/возраст
активированной безопасности (SRS) на стороне пассажира
<10 кг (0–9 месяцев)
9–18 кг (9–36 месяцев)
15–36 кг (3–12 лет)
1
Информацию об активированной/отключенной подушке безопасности (SRS), см. стр. 16.
2
Для определенного типа детского кресла согласно перечню разрешенных типов. Детские кресла могут быть следующих типов: специализированное, ограниченного действия, полу универсальное или универсальное.
Неподходящее размещение для данной возрастной группы.
Неподходящее размещение для данной возрастной группы.
Неподходящее размещение для данной возрастной группы.
1
подушкой
Переднее сидение без (или с отключенной1) подушкой безопасности (SRS) на стороне пассажира (опция)
Либо:
• Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью ремня безопасности и крепежной ленты. Тип разреш-я: E503135
• Повернутое назад младенческое кресло, крепится ремнем безопасности. Тип разреш-я: E5 03160
• Повернутое назад младенческое кресло, крепится с помощью крепления Isofix. Тип разреш-я: E5 03162
Либо:
• Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью ремня безопасности и крепежной ленты. Тип разреш-я: E5 03135
• Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью ремня безопасности. Тип разреш-я: E5 03161
• Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью крепления Isofix. Тип разреш-я: E5 03163
Фиксируемая ремнем подушка с или без спинки. Тип разреш-я: E5 03139
2
2
2
2
2
2
30
Page 32
01 Безопасность
Безопасность детей
Вес/возраст
<10 кг (0–9 месяцев)
Второй ряд сидений, внешние места
1
Либо:
• Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью ремня безопасности, опоры и крепежной ленты. Тип разреш-я: E5 03135
2
• Повернутое назад младенческое кресло, крепится с помощью ремня безопасности и опоры. Тип разреш-я: E5 03160
2
Второй ряд сидений, среднее место
1
Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью ремня безопасности, опоры и крепежной ленты.
Тип разрешения E5 03135
2
• Повернутое назад младенческое кресло,
9–18 кг (9–36 месяцев)
крепится с помощью крепления Isofix и опоры. Тип разреш-я: E5 0316
Либо:
• Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью ремня безопасности, опоры и крепежной ленты. Тип разреш-я: E5 031352
• Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью ремня безопасности и опоры. Тип разреш-я: Е5 03161
2
Повернутое назад детское кресло, крепится с помощью ремня
2
2
безопасности, опоры и крепежной ленты.
Тип разрешения E5 03135
2
• Повернутое назад детское кресло, крепится с
15–36 кг (3–12 лет)
помощью крепления Isofix и опоры. Тип разреш-я: E5 03163
Фиксируемая ремнем подушка с или без спинки. Тип разреш-я: E5 03139
2
2
Либо:
• Фиксируемая ремнем подушка с/без спинки. Тип разрешения E5 03139
2
• Встроенная фиксируемая ремнем подушка. Тип разрешения E5 03167
1
Для семиместных вариантов в случае использования детского сидения необходимо, чтобы этот ряд сидений был отодвинут полностью назад.
2
Для определенного типа детского кресла согласно перечню разрешенных типов. Детские кресла могут быть следующих типов: специализированное, ограниченного действия, полу универсальное или универсальное.
2
Третий ряд сидений в семиместном варианте.
Неподходящее размещение для данной возрастной группы.
Неподходящее размещение для данной возрастной группы.
Фиксируемая ремнем подушка с/без спинки.
Тип разрешения E5 03139
01
2
31
Page 33
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Безопасность детей
Встроенные фиксируемые ремнем опорные подушки (опция)
Встроенная фиксируемая ремнем подушка Volvo для внешних мест заднего сидения сконструирована в расчете на обеспечение оптимальной безопасности ребенка. Эта опорная подушка в комбинации со штатны­ми ремнями безопасности рассчитана на детей весом от 15 до 36 кг.
Запрещено сажать детей в детское кре­сло или детскую подушку на переднем сиденье, если надувная подушка безопасности (SRS) активирована.
На переднем сиденье запрещено сидеть пассажирам ростом менее 140 см, если подушка безопасности (SRS) активирована.
Нарушение вышеперечисленных правил может быть опасно для жизни ребенка.
1
Информацию об активированной/ отключенной подушке безопасности (SRS) см. стр. 16.
1
Откидывание фиксируемой ремнем опорной подушки
– Потяните за ручку и подушка
поднимется (1).
– Возьмитесь за подушку двумя руками
и переместите назад (2).
– Вдавите до фиксации (3).
Опорная подушка должна быть зафиксирована до того, как Вы посадите на нее ребенка.
32
Page 34
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Проверьте, чтобы:
• фиксируемая ремнем опорная подушка надежно закреплена.
• ремень безопасности соприкасается с телом ребенка, не провисает или не перекручен, и что ремень безопасности расположен правильно на плече.
• набедренная часть ремня располагается низко на бедрах для обеспечения оптимальной защиты.
• что ремень не лежит на горле ребенка или ниже плеча.
• отрегулируйте подголовник по высоте точно по положению головы ребенка.
Ремонт или замену следует проводить только на официальной станции техоб­служивания Volvo. Не вносите изменений или дополнений в конструкцию фиксируемой ремнем подушки.
Если встроенная фиксируемая ремнем безопасности подушка была подвержена большой перегрузке, например, при столкновении, то следует заменить всю подушку в комплекте. Даже если встро­енная фиксируемая ремнем подушка кажется неповрежденной, некоторые защитные свойства подушки могут быть утрачены. Фиксируемая ремнем безопасности подушка также подлежит замене при сильной степени износа.
Складывание фиксируемой ремнем опорной подушки
– Потяните за ручку (1). – Переместите сидение вниз и надавите
так, чтобы оно зафиксировалось (2). Помните, что перед тем опустить спинку сиденья вперед, необходимо предвари­тельно сложить фиксируемую ремнем подушку.
Безопасность детей
01
33
Page 35
01 Безопасность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
01
Безопасность детей
Монтаж детского кресла
Volvo выпускает изделия, обеспечивающие безопасность детей, которые разработаны специально для автомобилей Volvo и прове­рены на них.
Запрещается использовать детские опорные подушки/кресла, оснащенные стальными скобами или другими элемен­тами, которые могут соприкасаться с кнопкой замка ремня безопасности, так как это может привести к случайному открытию замка ремня. Следите за тем, чтобы верхняя часть детского кресла не опиралась на ветровое стекло.
При использовании другого имеющегося в продаже оборудования важно внимательно прочитать инструкции по его монтажу.
• Нельзя закреплять крепежные ленты детского кресла на штанге регулировки продольного положения сиденья, на пружинах или салазках и балках под сиденьем.
• Спинка детского кресла должна опираться на приборную панель. Это относится к автомобилям без надувной подушки безопасности на месте пассажира или с отключенной подушкой безопасности.
Нельзя устанавливать детское кресло на переднее сиденье в автомобилях, оснащенных активируемой безопасности на стороне пассажира. В случае затруднений с монтажом оборудования для безопасности детей обращайтесь к его изготовителю за более четкими инструкциями.
1
Информацию об активированной/ отключенной подушке безопасности (SRS), см. стр. 19.
1
подушкой
Система креплений ISOFIX для детских кресел (опция)
Внешние места заднего сиденья приспосо­блены для использования системы креп­лений ISOFIX. Обращайтесь к дилеру Volvo за детальной информацией об оборудо­вании для безопасности детей.
34
Page 36
01 Безопасность
ВНИМАНИЕ
Точки крепления детского кресла
В автомобиле предусмотрены точки крепления детского кресла. Эти точки расположены с задней стороны кресел заднего сидения.
В семиместной модели точки крепления расположены только во втором ряду сидений.
Получить доступ к точкам крепления можно, когда спинка складывается вперед. Детальную информацию о креплении детского кресла в верхних крепежных точках см. инструкции производителя кресла.
Дополнительная функция блокировки в ремне безопасности (ALR/ELR)
Ремень безопасности среднего места во втором ряду кресел оснащен дополнитель­ной функцией блокировки (ALR/ELR). Эта функция блокировки помогает удерживать ремень натянутым, что облегчает установку детского кресла.
При установке детского кресла с помощью ремня безопасности:
– Закрепите ремень безопасности в
детском кресле согласно инструкциям производителя детского кресла.
– Затяните полностью ремень
безопасности.
– Заблокируйте ремень, потянув вниз
запорный язычок в замке. Громкий щелчок указывает на фиксацию ремня.
– Дайте механизму ремня безопасности
втянуть ремень и затянуть его вокруг детского кресла. В это время ремень безопасности издает механический звук,
что вполне нормально. Отключение данной функции происходит автоматически при освобождении ремня из замка и втягивании его в исходное положение.
1
Automatic Locking Retractor/ Emergency Locking Retractor.
1
Безопасность детей
При возникновении проблем с установкой изделий, обеспечивающих безопасность детей, обратитесь к производителю для получения более ясных инструкций по установке.
01
35
Page 37
36
Обзор, автомобили
с левосторонним управлением..............................................................38
Обзор, автомобили
с правосторонним управлением............................................................40
Панель управления в двери водителя ..................................................42
Комбинированный прибор .....................................................................43
Контрольные и предупреждающие символы ......................................44
Информационный дисплей.....................................................................47
Переключатели на
средней консоли .....................................................................................48
Панель освещения ..................................................................................51
Левый подрулевой рычаг .......................................................................53
Правый подрулевой рычаг .....................................................................55
Система поддержания
постоянной скорости (опция).................................................................57
Регулировка положения рулевого колеса,
аварийная мигающая сигнализация ...................................................... 58
Стояночный тормоз,
электрическое гнездо, капот, пр...........................................................59
Электрические стеклоподъемники ....................................................... 61
Зеркала заднего вида .............................................................................63
Электроуправляемый люк
в крыше (опция) .......................................................................................66
Page 38
ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
02
Page 39
02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с левосторонним управлением
02
38
Page 40
02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с левосторонним управлением
1. Панель освещения
2. Вентиляционное сопло
3. Дисплей
4. Указатель температуры
5. Одометр, счетчик пройденного пути, круиз-контроль
6. Спидометр
7. Указатели поворотов
8. Тахометр
9. Указатель наружной температуры, часы, положение передачи
10. Указатель топлива
11. Контрольные и предупреждающие символы
12. Вентиляционные сопла
13. Отделение для перчаток
14. Аварийные мигающие сигналы
15. Аудиосистема
16. Климатическая установка
17. Очистители ветрового стекла
18. Клавиатура для телефона/аудиосистемы
19. Комбинированный прибор
20. Звуковой сигнал
21. Круиз-контроль
22. Указатели поворотов, переключение света, клавиша READ
23. Стояночный тормоз
24. Освобождение стояночного тормоза
25. Переключатель ламп для чтения
26. Освещение салона
27. Регулятор положения люка в крыше
28. Устройство напоминания о ремне безопасности
29. Внутреннее зеркало заднего вида
39
Page 41
02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с правосторонним управлением
02
40
Page 42
02 Приборы и органы управления
Обзор, автомобили с правосторонним управлением
1. Панель освещения
2. Вентиляционное сопло
3. Контрольные и предупреждающие символы
4. Указатель топлива
5. Указатель наружной температуры, часы, положение передачи
6. Тахометр
7. Указатели поворотов
8. Спидометр
9. Одометр, счетчик пройденного пути, круиз-контроль
10. Указатель температуры
11. Дисплей
12. Вентиляционные сопла
13. Отделение для перчаток
14. Аварийные мигающие сигналы
15. Аудиосистема
16. Климатическая установка
17. Указатели поворотов, переключение света, клавиша READ
18. Стояночный тормоз
19. Круиз-контроль
20. Звуковой сигнал
21. Комбинированный прибор
22. Клавиатура телефона/аудиосистемы
23. Очистители ветрового стекла
24. Освобождение стояночного тормоза
25. Переключатель ламп для чтения
26. Освещение салона
27. Регулятор положения люка в крыше
28. Устройство напоминания о ремне безопасности
29. Внутреннее зеркало заднего вида
41
Page 43
02 Приборы и органы управления
1
2
3
4
Панель управления в двери водителя
Панель управления
02
1. Кнопка запирания всех дверей
2. Блокировка стеклоподъемников в задних дверях
3. Переключатели стеклоподъемников
4. Органы управления внешних зеркал заднего вида
42
Page 44
02 Приборы и органы управления
Комбинированный прибор
02
1. Указатель температуры – Показывает температуру в системе охлаждения дви­гателя. Если стрелка перемещается в красную зону, на дисплее появляется сообщение. Помните, что, дополнитель­ные фары перед воздухозаборником снижают охлаждающую способность системы.
2. Дисплей – На дисплее отображаются информационные или предупрежда­ющие сообщения.
3. Спидометр – Показывает скорость автомобиля.
4. Счетчик пройденного пути Т1 и Т2 – Используется для измерения коротких расстояний пробега. Правая цифра показывает сотни метров. На­жмите кнопку более чем на 2 секунды
для сброса показаний. Переключай­тесь между счетчиками пройденного пути коротким нажатием на кнопку.
5. Индикация системы круиз-контроль.
6. Одометр – Показывает общее рассто­яние, пройденное автомобилем.
7. Дальний свет фар вкл/выкл
8. Предупреждающий символ – Если воз­никает неисправность, этот символ включается, а на дисплее отобража­ется сообщение.
9. Тахометр – Показывает частоту вращению двигателя в тысячах об/ мин. Стрелка тахометр не должна перемещаться в красную зону.
10. Индикация автоматической коробка передач – Показывается включенная программа переключения передач.
11. Указатель наружной температуры – Если температура находится в диапа­зоне от +2 °C до –5 °C, на дисплее появляется символ снежинки. Этот символ напоминает о скользком до­рожном покрытии. Когда автомобиль неподвижен, показания наружной температуры могут быть несколько завышены.
12. Кнопка установки часов – Поверните кнопку для установки времени.
13. Указатель топлива – Лампа включает­ся, когда в топливном баке остается прим. 8 литров топлива.
14. Контрольные и предупреждающие символы
15. Указатели поворотов – левый/правый
43
Page 45
02 Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
Контрольные и предупреждающие символы
Проверка функционирования, символы
02
Все контрольные и предупреждающие сим-
1
волы
загораются после поворота ключа зажигания в положение II перед пуском двигателя. Так проверяется функциониро­вание символов. После пуска двигателя все символы должны погаснуть за исключени­ем символа стояночного тормоза, который гаснет после отпускания тормоза.
1
На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее, см. стр. 188.
Если двигатель не заводится в течение пяти секунд, все символы гаснут за исключе­нием символов, указывающих на неисправность в системе очистки отработанных газов и на низкое давление масла.
В зависимости от комплек­тации автомобиля соответствующие функ­ции некоторых символов могут отсутство­вать.
Символы в центре прибора
Этот символ загорается красным или желтым светом в зависимости от серьезности обнаруженной неисправности.
Красный символ:
– Остановитесь, соблюдая меры
безопасности. Дальнейшее управление
автомобилем не допускается. – Прочитайте информацию на дисплее. – Устраните неисправность в
соответствии с инструкцией или
обратитесь на официальную станцию
техобслуживания Volvo. Символ и текст сообщения остаются до тех пор, пока не будет устранена неисправ­ность.
Желтый символ:
– Прочтите сообщение на дисплее.
Примите меры! Текст сообщения можно погасить при помощи кнопки READ, см. стр. 47 или он исчезает автоматически через 2 минуты.
Когда появляется сообщение
"TIME FOR REGULAR SERVICE" (Пора
на техобслуживание), индикаторная лампа и текстовое сообщение можно погасить при помощи кнопки READ, или это происходит автоматически через 2 минуты.
44
Page 46
02 Приборы и органы управления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Контрольные и предупреждающие символы
Контрольные символы
Неисправность в системе ABS
– Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель. – Снова запустите двигатель. – Если символ продолжает гореть,
отгоните автомобиль на официальную
станцию техобслуживания Volvo для
проверки системы ABS.
Неисправность в тормозной системе
– Остановите автомобиль в безопасном
месте и проверьте уровень тормозной
жидкости в бачке, см. стр. 190. Если
уровень жидкости в бачке ниже отметки
MIN, автомобилем управлять дальше
запрещено; его необходимо эвакуи-
ровать на официальную станцию
техобслуживания Volvo для проверки
системы тормозов.
Если символ горит, то система не работает. Стандартная система тормозов продолжает работать, но без функции ABS.
Этот символ загорается при возможном низком уровне тормозной жидкости.
Если контрольные символы ТОРМОЗА и ABS загораются одновременно, возможна неисправность в системе распределения тормозного усилия.
– Остановите автомобиль в безопасном
месте и выключите двигатель.
– Снова запустите двигатель.
• Если оба символа погасли, можно продолжать движение.
• Если оба символа продолжают гореть, проверьте уровень тормозной жидкости в бачке. См. стр. 190.
• Если уровень тормозной жидкости в бач­ке нормальный, а символы продолжают гореть, автомобиль можно очень осто­рожно отогнать на официальную стан­цию техобслуживания Volvo для провер­ки тормозной системы.
• Если уровень жидкости в бачке находит­ся ниже отметки MIN, дальнейшее дви­жение запрещено. Эвакуируйте автомо­биль на официальную станцию техобслу­живания Volvo для проверки тормозной системы.
Если одновременно загораются символы BRAKE и ABS, то при резком торможении существует опасность заноса задней части автомобиля.
Устройство напоминания о ремне безопасности
пассажиров на заднем сиденье отстегнул ремень безопасности.
Низкое давление масла
те двигатель и проверьте уровень масла в двигателе. Если символ включается при нормальном уровне масла, обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Неисправность в системе очистки отработанных газов автомобиля
1
На некоторых вариантах двигателей символ низкого давления масла не используется. Предупреждение поступает в виде текста на дисплее, см. стр. 188.
Этот символ горит, если водитель или пассажир на переднем сиденье не присте­гнул ремень или если один из
1
Если во время вождения заго­рается этт символ, то давление масла двигателя стало слишком низким. Немедленно останови-
Следуйте на станцию технического обслуживания Volvo для проверки системы.
02
45
Page 47
02 Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
Контрольные и предупреждающие символы
Надувные подушки безопасности – SRS
безопасности, системе SRS, SIPS или IC. Незамедлительно своим ходом доставьте
02
автомобиль на официальную станцию техобслуживания Volvo для проверки.
Генератор не дает тока
официальную станцию техобслуживания Volvo.
Предпусковой подогреватель двигателя (дизель)
гаснет, можно запускать двигатель.
Стояночный тормоз натянут
конечного положения.
Если этот символ продолжает гореть или загорается во время движения, то обнаружена неисправность в замке ремня
Если символ включается во время езды, то в системе электрооборудования возникла неисправность. Обратитесь на
Символ включается, указывая на то, что идет подогрев двигателя. Подогрев происходит при температуре ниже –2 °C. Когда символ
Лампа загорается, когда стояночный тормоз затянут. Следует всегда затягивать стояночный тормоз до
Лампа горит независимо от усилия, с которым затянут стояночный тормоз.
Противотуманная фара, задняя
Этот символ горит при вклю­ченном противотуманном свете.
Контрольный символ прицепа
Символ мигает при включении указателей поворотов, если присоединен прицеп. Если сим­вол не мигает, одна из ламп ав­томобиля или прицепа не
работает.
Система устойчивости STC или DSTC
Информацию о работе системы и символах см. стр. 126.
Напоминание – не закрыты двери
Если одна из дверей, капот1 или дверь зад­ка не закрыта плотно, на это обращается внимание водителя.
Малая скорость
Если автомобиль двигается со скоростью менее прим. 7 км/ч, загорается информа­ционный символ и одновременно на дис­плее показывается: DRIVER DOOR OPEN
(открыта дверь водителя), PASSENGER DOOR OPEN (открыта дверь пассажира), LEFT REAR DOOR OPEN (открыта левая задняя дверь), BONNET OPEN (открыт ка-
пот) или RIGHT REAR DOOR OPEN (откры­та правая задняя дверь). Остановите авто­мобиль в ближайшем безопасном месте и закройте открытую дверь или крышку.
Высокая скорость
дисплее одного из текстов, указанных в предыдущем абзаце.
Напоминание о двери задка
Если открыта дверь задка, на дисплее показывается: TAIL GATE OPEN.
1
Только для автомобилей с охранной сигнализацией.
Если автомобиль двигается со скоростью выше прим. 7 км/ч, то символ загорается одновременно с появлением на
46
Page 48
02 Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
Информационный дисплей
Сообщения
Если загорается предупреждающий или контрольный символ, то одновременно на информационном дисплее отображается поясняющее сообщение.
Нажмите кнопку READ (А). Перелистайте сообщения с помощью
кнопки READ. Сообщения о неисправности сохраняются в списке памяти до устранения неисправности.
Если предупреждающее сообщение отображается во время использования бортового компьютера, работу можно возобновить только после прочтения сообщения (нажать на кнопку READ).
Сообщение Значение
STOP SAFELY STOP ENGINE SERVICE URGENT Незамедлительно предоставьте официальной станции техобслуживания Volvo возможность
SEE MANUAL Прочитайте Руководство по эксплуатации. SERVICE REQUIRED Как можно быстрее предоставьте официальной станции техобслуживания Volvo возможность
TIME FOR REGULAR SERVICE Время техобслуживания на официальной станции Volvo. Это время зависит от пробега, коли-чества
SOOT FILTER FULL – SEE MANUAL Необходима регенерация фильтра частиц дизельного двигателя, см. стр. 116. STC/DSTC SPIN CONTROL OFF Снижено действие системы динамической устойчивости и тяги, другие варианты см. стр. 125.
Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Опасность серьезного повреждения. Остановите автомобиль в безопасном месте и выключите двигатель. Опасность серьезного повреждения.
проверить автомобиль.
проверить автомобиль.
месяцев, прошедших с момента последнего техобслуживания и наработки двигателя.
02
47
Page 49
02 Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
Переключатели на средней консоли
02
Кондиционирование воздуха в задней части салона (опция)
Нажмите на кнопку для акти­вирования кондиционирова­ния воздуха в задней части
в задней части салона отключается при полном выклю-чении зажигания.
Взаимное расположение кнопок может быть иным.
48
салона. Кондиционирование
Блокировка для безопасности детей в задних дверях (опция)
Используется для активиро­вания или деактивирования блокировки замков для безо-
дверях. Ключ зажигания должен находиться в положении I или II. Светодиод в кнопке загорается, когда блокировка для безопасности детей активирована. На дисплее показывается сообщение, когда Вы активируете или деактивируете блокировку для безопасности детей.
пасности детей в задних
Складывающиеся внешние зеркала заднего вида (опция)
Используется для складыва­ния внешних зеркал заднего вида из открытого положения
положения. Если зеркало заднего вида было случайно
сложено или раскрыто, проделайте следующее:
– Верните вручную зеркало в нормальное
положение. – Поверните ключ зажигания в положение II. – Сложите зеркало заднего вида с
помощью этой кнопки, а затем этой же
кнопкой раскройте зеркало.
и раскрытия из сложенного
Page 50
02 Приборы и органы управления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Переключатели на средней консоли
В результате зеркала заднего вида возвра­щены в исходные фиксированные положения.
Помощь при парковке (опция)
При запуске двигателя сис­тема всегда активирована. Нажмите кнопку для отклю­чения/восстановления систе-
жении задним ходом. См. также стр. 127.
двери не могут быть открыты изнутри, когда они запер-ты). Эта кнопка также используется для отключения датчиков движения и наклона в системе сигнализации отключены/отсоединены, горит светодиод.
1
Некоторые рынки
2
Опция
мы предупреждающей о дви-
Отключение блокировки
1
замков сигнализации
Используйте эту кнопку, если хотите отключить функцию блокировки запертого поло­жения (которое означает, что
2
. Когда эти функции
и датчиков
Дополнительный свет (аксессуар)
Пользуйтесь данной клавишей, если Вы хотите включить дополнительный свет одновременно с дальним светом фар или если
Вы хотите выключить данную функцию.
Активные биксеноновые фары (Active Bi-Xenon Lights) ABL (опция)
Во время движения форма светового пятна от фар ABL
следует за движением рулевого колеса. Эта функция активиру­ется автоматически при запуске двигателя и может отключаться/включаться нажа­тием этой клавиши. Светодиод в клавише горит, когда функция активирована.
Изменение формы светового пятна фар для право-/левостороннего движения
Нажимайте клавишу на менее 5 секунд. При переключении формы пятна фар автомо­биль должен быть неподвижен. На дисплее появляется сообщение DIPPED BEAM
SETT. F. RIGHT TRAFFIC или DIPPED BEAM SETT. F. LEFT TRAFFIC.
Дополнительную информацию и регулиров­ку формы пятна света фар для галогенных или биксеноновых фар см. стр. 146.
Розетка (стандарт)/ Прикуриватель (опция)
Электрическое гнездо можно использовать для различных аксессуаров на 12 В, напри­мер, мобильного телефона
или холодильника.
Ключ зажигания должен находиться, по крайней мере, в положении I, чтобы на гнездо подавалось питание.
Прикуриватель активируется нажатием кнопки. Когда нагрев завершен, кнопка вновь выскочит. Выньте прикуриватель и прикурите от раскаленной спирали. Из соображений безопасности всегда оставляйте крышку на гнезде, когда оно не используется. Макс. сила тока 10 А.
Пока гнездо не используется, оно всегда должно быть закрыто заглушкой.
BLIS – Blind Spot Information System (опция)
Нажмите кнопку для отклю­чения или восстановления функции. Дополнительную информацию см. стр. 129.
02
49
Page 51
02 Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
Переключатели на средней консоли
Аварийные мигающие сигналы
02
Аварийную мигающую сигнализацию (мигают все указатели поворотов) следует использовать, когда автомобиль остана­вливается в таком месте, где он создает опасность или помехи для других транс­портных средств. Нажмите на кнопку для активирования данной функции.
Правила использования аварийной мигающей сигнализации отличаются в разных странах.
Электрообогрев заднего стекла и наружных зеркал заднего вида
Используйте дефростер для удаления льда и запотева­ния с заднего стекла и зер­кал заднего вида. При нажа­тии на выключатель начина-
ется одновременно обогрев заднего стекла и зеркал заднего вида. Это подтверждается загоревшимся светодио­дом в выключателе.
Обогрев автоматически отключается прим. через 12 минут.
Электрообогрев передних
кресел
Дополнительную информа-
цию см. стр. 72 или стр. 74.
50
Page 52
02 Приборы и органы управления
Панель освещения
Поло­жение
Значение
Автоматический/отключенный ближний свет фар. Только мигание дальним светом фар.
Габаритные/стояночные огни
Автоматический ближний свет фар. В этом положении можно пользоваться дальним светом и миганием дальним светом фар.
Регулировка высоты света фар
Груз в автомобиле изменяет положение света фар по высоте, что может приводить к ослеплению водителей встречного тран­спорта. Избегайте этого регулировкой высоты света фар.
– Поверните ключ зажигания в
положение II.
– Поверните ручку регулировки света (1)
в одно из крайних положений.
– Прокрутите вверх или вниз
регулировочное кольцо (3) для увеличения или соответственно уменьшения высоты светового пучка
фар. Автомобили с биксеноновыми фарами оснащены автоматической регулировкой высоты пучка света фар, с этим связано отсутствие регулировочного кольца (3).
1
Габаритный/стояночный свет
Габаритные/стояночные огни можно вклю­чить независимо от положения ключа зажи­гания.
– Поверните ручку регулировки света (2) в
среднее положение. Когда ключ зажигания находится в положении II, включены габаритные/ стояночные огни и освещение номерного знака.
Фары
Автоматический ближний свет фар (некоторые страны)
Ближний свет загорается автоматически при повороте ключа зажигания в положе­ние II, исключением является среднее положение ручки регулировки света (1) . При необходимости автоматическое включение ближнего света фар можно отменить на официальной станции техобслуживания Volvo.
Автоматический ближний свет, дальний свет фар
– Поверните ключ зажигания в
положение II.
– Ближний свет фар активируется при
повороте ручки регулировки света (1) в крайнее положение по часовой стрелке.
– Дальний свет фар включается, если
переместить левый подрулевой рычаг в сторону рулевого колеса до упора и
отпустить, см. стр. 53 Свет отключается автоматически при повороте ключа зажигания в положение I или 0.
02
1
Опция.
51
Page 53
02 Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
Панель освещения
Активные биксеноновые фары (Active Bi-Xenon Lights) ABL (опция)
02
Форма светового пятна для активных/ неактивных фар.
Во время движения форма светового пятна от фар ABL следует за движением рулевого колеса. Эта функция активируется автома­тически при запуске двигателя и может от­ключаться/активироваться нажатием этой клавиши в центральной консоли, см. стр. 49.
Противотуманные фары
Правила пользования противотуманным светом в разных странах отличаются.
Противотуманная фара (опция)
Противотуманные фары можно зажигать в сочетании с фарами или габаритным/ стояночным светом.
– Нажмите клавишу (2). Лампа в клавише (2) горит при включенных противотуманных фарах.
Задние противотуманные фары
Задний противотуманный свет можно зажигать только вместе с фарами или противотуманными фарами.
– Нажмите клавишу (4). При включенном заднем противотуманном свете горят контрольный символ в комби­нированном приборе и лампа в клавише (4).
Подсветка приборов
Подсветка приборов включается при пово­роте ключа зажигания в положение II, когда ручка регулировки света (1) находит-ся в одном из крайних положений. Интенсивность подсветки автоматически снижается в дневное время и может регули­роваться вручную в темное время суток.
Прокрутите вверх или вниз маховичок (5) для увеличения или уменьшения освещен­ности.
52
Page 54
02 Приборы и органы управления
Левый подрулевой рычаг
Положения подрулевого рычага
1. Непродолжительное мигание, указатели поворотов
2. Непрерывное мигание, указатели поворотов
3. Мигание дальним светом фар
4. Переключение дальнего и ближнего света фар и освещения при выходе из автомобиля
Указатели поворотов
Непрерывное мигание
– Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в крайнее положение (2).
Рычаг остается в крайнем положении и перемещается назад вручную или автоматически при повороте рулевого колеса.
Непродолжительное мигание
– Переместите подрулевой рычаг вверх
или вниз в положение (1) и отпустите – рычаг при этом возвращается в исход­ное положение; или переместите рычаг в положение (2) и сразу же обратно
в исходное положение. Указатели мигают три раза. Непродолжительное мигание мгновенно прерывается, если указатель начинает мигать в противоположном направлении.
Переключение дальнего и ближнего света фар
Чтобы включить дальний свет фар, необхо­димо ключ зажигания переместить в положение II.
– Поверните ручку регулировки света по
часовой стрелке в крайнее положение,
см. стр. 51. – Переместите подрулевой рычаг в напра-
влении рулевого колеса в крайнее поло-
жение (4) и отпустите.
Мигание дальним светом фар
– Слегка переместите рычаг в напра-
влении рулевого колеса в положение (3). Дальний свет фар горит, пока не отпущен рычаг.
Освещение при выходе из автомобиля
После того как автомобиль заперт, часть внешнего освещения можно оставить вклю­ченным и использовать в качестве освеще­ния при выходе из автомобиля. Задержка времени составляет 30 секунд быть изменена на 60 или 90 секунд.
– Выньте ключ из замка зажигания. – Переместите подрулевой рычаг
в направлении рулевого колеса в крайнее положение (4) и отпустите.
– Выйдите из автомобиля и заприте дверь.
1
Заводские установки.
1
, но может
02
53
Page 55
02 Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Левый подрулевой рычаг
Бортовой компьютер (опция)
02
Органы управления
Для получения доступа к информации в бо­ртовом компьютере необходимо повернуть ступенчато регулировочное кольцо (В) вверх/вниз. Еще одним поворотом возвра­щается исходное положение.
Если при использовании бортового компьютера "прорывается" предупреждающее сообщение, необходимо подтвердить сообщение. Чтобы вернуться к работе с бортовым компьютером, подтвердите, нажав кнопку READ (A).
Функции
Бортовой компьютер показывает следую­щую информацию:
• AVERAGE SPEED
ACTUAL SPEED MPH
1
• INSTANTANEOUS
• AVERAGE
• KILOMETRES TO EMPTY TANK
DSTC, см. стр. 126
Average speed
При выключении зажигания значение сред­ней скорости сохраняется и используется для расчета нового значения, когда будет продолжено движение. Для обнуления значения служит кнопка RESET (С).
Actual speed mph
Настоящая скорость показывается в милях в час (м/час).
Instantaneous
Расчет фактического расхода топлива про­водится каждую секунду. Значение на дис­плее обновляется каждые две секунды. Когда автомобиль стоит на месте, дисплей показывает "----". Во время регенерации расход топлива может несколько возрасти, см. стр. 116.
Average
Средний расход топлива с момента преды­дущего сброса (RESET). При выключении зажигания средний расход топлива сохра­няется и хранится до обнуления значения. Для сброса служит кнопка RESET (С).
1
Некоторые страны.
2
Только для автомобилей с дизельным двигателем и фильтром частиц.
1
2
При использовании топливного отопителя возможны ошибочные показания.
Kilometres to empty tank
Показывает возможный пробег до пустого топливного бака из расчета среднего расхода за последние 30 км. Когда расчетный пробег до пустого бака становится меньше 20 км, дисплей показывает "----".
При изменении расхода топлива в связи с изменением стиля езды или использованием топливного отопителя возможны ошибочные показания.
Обнуление
– Выберите: AVERAGE SPEED или
AVERAGE
– Для одновременного обнуления средней
скорости и среднего расхода топлива нажмите и удерживайте нажатой кнопку RESET (С) не менее пяти секунд.
54
Page 56
02 Приборы и органы управления
ВАЖНО
Правый подрулевой рычаг
Очистители ветрового стекла
Функция очистителей/омывателей – ветровое стекло.
Выключение стеклоочистителя ветрового стекла
Очистители ветрового стекла выключены, когда рычаг нахо­дится в положении 0.
Одинарный ход
Потяните рычаг вверх, чтобы щетки очистителя сделали один ход.
Интервальный режим работы
Число ходов щеток в единицу времени можно регулировать.
Поверните регулировочное кольцо (1) вверх для сокращения интерва­лов между ходами щеток и вниз для увели­чения интервала.
Непрерывный режим работы
Очистители двигаются
с нормальной скоростью.
Очистители двигаются
с высокой скоростью.
Используйте достаточное количество омывающей жидкости при очистке стеклоочистителями ветрового стекла. Ветровое стекло должно быть мокрым, когда работают стеклоочистители.
Омыватели ветрового стекла/фар
Для омывания ветрового стекла и фар потяните подрулевой рычаг в сторону рулевого колеса. После того как рычаг отпущен, щетки совершат три дополни­тельных хода.
Омыватель высокого давления фар (опция на некоторых рынках)
При омывании фар под высоким давлением расходуется большое количество омываю­щей жидкости. Для экономии жидкости фары омываются только при каждом пятом омывании (в пределах десятиминутного интервала). Если после последнего омыва­ния ветрового стекла проходит более 10 минут, фары омываются под высоким давлением при первом же омывании ветро­вого стекла. Кратковременным перемеще­нием рычага в сторону рулевого колеса омывается только ветровое стекло.
Ограниченное омывание
Когда в бачке остается примерно лишь один литр омывающей жидкости, подача ее к фарам и заднему стеклу прекращается в целях сохранения хорошей видимости через ветровое стекло.
02
55
Page 57
02 Приборы и органы управления
ВАЖНО
Правый подрулевой рычаг
Очиститель и омыватель заднего стекла
02
Функция очистителя/омывателя – заднее стекло.
Перемещением подрулевого рычага вперед запускается омывание и очистка заднего стекла. В торце рычага положение
1. Очиститель заднего стекла – интервальная очистка
2. Очиститель заднего стекла – нормальная скорость
Очиститель – движение задним ходом
Если включается передача заднего хода, когда активированы очистители ветрового стекла, то очиститель заднего стекла включается в интервальном режиме
1
работы
. Если очиститель заднего стекла
уже работает в режиме нормальной скоро­сти, никаких изменений не происходит.
Датчик дождя (опция)
Датчик дождя контролирует количество воды на ветровом стекле и автоматически активирует стеклоочистители. Чувстви­тельность датчика дождя регулируется кольцом (1), см. рисунок на стр. 55.
Регулировочное кольцо
Регулирующее кольцо используется для установки числа ходов щеток стеклоочи­стителя в интервальном режиме работы или для регулировки чувствительности по отношению к количеству осадков при выборе датчика дождя.
– Поверните регулировочное кольцо по
часовой стрелке для повышения чувствительности и против часовой стрелки для понижения чувствитель­ности. (При вращении кольца по часовой стрелке очистители делают дополнительный ход.)
Вкл/Выкл
Для активирования датчика дождя ключ зажигания должен находиться в положе­нии I или II, а рычаг очистителей ветрового стекла должен быть установлен в поло­жение 0.
1
Эта функция (интервальная очистка при движении задним ходом) может быть отключена. Обратитесь на официальную станцию техобслуживания Volvo.
Для активирования датчика дождя:
– Нажмите на кнопку (В). В кнопке
загорается лампа, указывающая на
активное состояние датчика дождя. Для отключения датчика дождя выберите один из перечисленных ниже способов:
– Нажмите кнопку (2) – Переведите рычаг вниз на другую прог-
рамму очистки. При переводе рычага
вверх датчик дождя остается в активном
состоянии, щетки совершают один допо-
лнительный ход и возвраща-ются в поло-
жение датчика дождя, когда рычаг отпус-
кается обратно в положение 0. Датчик дождя выключается автоматически по извлечении ключа зажигания из замка или через пять минут после выключения зажигания.
При автоматической мойке: Отключайте датчик дождя, нажав на кнопку (В), когда ключ зажигания находится в положе­нии I или II. Очистители ветрового стек­ла могут иначе включиться и получить повреждение.
56
Page 58
02 Приборы и органы управления
ВНИМАНИЕ
Система поддержания постоянной скорости (опция)
Активирование
Кнопки управления круиз-контролем находятся слева от руля.
Установка желаемой скорости:
– Нажмите кнопку CRUISE. В комбини-
рованном приборе появится CRUISE.
– Легко нажмите на + или – для блокировки
скорости автомобиля. Появляется
CRUISE-ON.
Система поддержания постоянной скорос­ти не может включаться при скоростях менее 30 км/ч или более 200 км/ч.
Увеличение или уменьшение скорости
– Увеличить или уменьшить зафикси-
рованную скорость можно, нажав на + или –. Скорость автомобиля в момент
отпускания кнопки программируется. Краткое нажатие (менее полсекунды) на + или – соответствует изменению скорости на 1 км/ч или 1,6 км/ч.
Временное повышение скорости (менее одной минуты) при помощи педали газа, например, при обгоне, не влияет на за­данную в системе скорость. При отпус­кании педали газа автомобиль возвра­щается на ранее заданную скорость.
Временное отключение
– Нажмите на 0 для временного отклю-
чения системы поддержания посто­янной скорости. В комбинированном приборе появляется CRUISE. Ранее запрограммированная скорость сох­раняется в памяти после временного
отключения. Кроме того, круиз-контроль временно отключается если:
• нажать на педаль тормоза или выжать
педаль сцепления
• скорость на подъеме меньше 25–30 км/ч
• селектор передач устанавливается
в положение N
• колеса пробуксовывают или имеет место
блокирование колес
• повышение скорости продолжалось
более одной минуты.
Возврат к скорости
Отключение
– Нажмите на CRUISE для отключения
системы круиз-контроля. В комбиниро-
ванном приборе гаснет CRUISE-ON.
– Нажмите на кнопку для возврата к ранее устано­вленной скорости. На дис­плее комбинированного прибора появляется
CRUISE-ON.
02
57
Page 59
02 Приборы и органы управления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Регулировка положения рулевого колеса, аварийная мигающая сигнализация
Регулировка рулевого колеса
02
Рулевое колесо можно регулировать по высоте и в продольном положении.
– Для освобождения рулевого колеса
потяните рычаг на себя.
– Установите рулевое колесо в наиболее
удобное положение.
– Чтобы зафиксировать рулевое колесо,
отведите рычаг на место. Если переме­щение рычага требует большого усилия, надавите слегка на рулевое колесо и одновременно верните рычаг в исходное положение.
Аварийные мигающие сигналы
Отрегулируйте положение рулевого ко­леса перед поездкой, но не занимайтесь этим во время езды. Перед началом ез­ды убедитесь, что рулевое колесо зафи­ксировано.
Аварийную мигающую сигнализацию (мигают все указатели поворотов) следует использовать, когда автомобиль остана­вливается в таком месте, где он создает опасность или помехи для других транспор­тных средств. Нажмите на кнопку для акти­вирования данной функции.
Правила использования аварийной мигающей сигнализации отличаются в разных странах.
58
Page 60
02 Приборы и органы управления
2
1
1 2
ВНИМАНИЕ
Стояночный тормоз, электрическое гнездо, капот, пр.
Стояночный тормоз
Стояночный тормоз в автомобиле с лево­сторонним управлением.
Стояночный тормоз в автомобиле с право­сторонним управлением.
Предупреждающий символ в комбиниро­ванном приборе горит независимо от усилия, приложенного к педали стояноч­ного тормоза.
Как затягивать стояночный тормоз
– С силой нажать на ножной тормоз. – С силой выжать до упора педаль
стояночного тормоза (1).
– Отпустить ножной тормоз и проверить,
не движется ли автомобиль.
– Если автомобиль катится, необходимо
еще больше выжать педаль стояночного тормоза.
– Для постановки автомобиля на стоянку
выберите положение 1 (механическая коробка передач) или P (автоматическая коробка передач).
Парковка на склоне
Если автомобиль ставится на подъеме: поверните колеса в сторону от тротуара.
Если автомобиль ставится на спуске: поверните колеса в сторону к тротуару.
Как отпускать стояночный тормоз
– С силой нажать на ножной тормоз. – Потяните за ручку (2).
Электрическое гнездо, заднее сидение
02
Электрическое гнездо можно использовать для подключения различного дополнитель­ного оборудования, например, мобильного телефона или холодильника. Оно рассчи­тано на 12 В. Макс. сила тока 10 А. Напряжение на гнездо подается, если ключ зажигания находится, как минимум в положении I.
59
Page 61
02 Приборы и органы управления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Стояночный тормоз, электрическое гнездо, капот, пр.
Открытие капота
02
Для открытия запорного механизма капота двигателя потяните рукоятку на себя.
Закрывайте капот, положив руки на крышку и надавив ее вниз. Не закрывай­те, держась за решетку. Можно получить травмы пальцев компонентами двигате­ля с внутренней стороны.
Регулировка положения рулевого колеса
Положение рулевого колеса можно регули­ровать как по вертикали, так и по горизон­тали. Нажмите на регулятор слева от руле­вой колонки. Затем установите рулевое колесо в удобное для Вас положение. Отожмите обратно регулятор, чтобы зафи­ксировать руль. Если при этом возникают затруднения, нажмите слегка на руль, одновременно отжимая регулятор.
Отрегулируйте руль перед началом вождения, никогда не делайте этого в движении. Убедитесь в том, что руль зафиксирован.
Открытие двери задка
Откройте дверь задка, потянув за рукоятку, показанную на рисунке. Закройте, подняв рукоятку вверх.
60
Page 62
02 Приборы и органы управления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
A
B
ВНИМАНИЕ
Электрические стеклоподъемники
Управление
Управление электрическими стеклопо­дъемниками осуществляется при помощи переключателей в дверях. Стеклоподъем­ники работают, когда зажигание находится в положении I и II. По окончании поездки после того, как ключ вынут из замка зажи­гания, стекла могут по-прежнему откры­ваться или закрываться до тех пор, пока не открыта ни одна из дверей. Будьте внима­тельны при управлении стеклами.
Для открытия окна: – Нажмите на переднюю часть клавиши. Для закрытия окна: – Потяните вверх переднюю часть
клавиши.
Если в автомобиле находятся дети:
• Помните, что необходимо всегда обесточить стеклоподъемники, вынув ключ из замка зажигания, если водитель покидает автомобиль.
• Проверьте, чтобы дети или другие пассажиры не защемили руки при закрытии стекол.
• Если стекла задних дверей управляются с двери водителя:
• Проверьте, чтобы пассажиры заднего сидения не защемили руки при закрытии стекол.
Бортовой компьютер
Функция автоматического подъема на стороне пассажира имеется лишь на некоторых рынках.
02
Водитель может управлять обоими стекло­подъемниками со своего места. Вы можете открыть и закрыть стекла двумя спосо­бами:
– Нажмите на переключатели (А) слегка
вниз или поднимите их слегка вверх. Стекла будут подниматься или опускаться, пока вы удерживаете переключатели.
– Нажмите переключатели (A) полностью
вниз или потяните полностью вверх, а затем отпустите. Боковые стекла от­крываются или закрываются автома­тически. Если стекло блокируется.
61
Page 63
02 Приборы и органы управления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Электрические стеклоподъемники
Блокировка стеклоподъемников в задней двери
02
Переключатели (В) управляют окнами задних дверей.
Электрические стеклоподъемники на зад­нем сидении можно заблокировать при по­мощи переключателя на панели управления в двери водителя. Всегда помните о том, что необходимо отключать питание стекло­подъемников (т.е. вынимать ключ зажига­ния), когда Вы оставляете детей одних в автомобиле без присмотра.
Лампа в выключателе горит
Управление стеклами задних дверей возможно только с двери водителя.
Лампа в выключателе не горит
Управление стеклами задних дверей возмо­жно, как клавишами соответствующих дверей, так и клавишами с двери водителя.
Место пассажира, впереди
Переключатель электрического стекло­подъемника на переднем пассажирском месте управляет только этим окном.
Стеклоподъемники в задних дверях
Окна задних дверей можно открывать и за­крывать, как с помощью переключателя на соответствующей двери, так и с помощью переключателей на двери водителя. Если лампа в переключателе блокировки стекло­подъемников в задних дверях (расположен­ный на панели управления на двери водите­ля) горит, то окнами задних дверей можно управлять только при помощи переключа­телей на двери водителя.
Если окна задних дверей управляются при помощи переключателей на двери водителя, следите, чтобы при закрытии окон руки пассажиров на заднем сидении не были зажаты стеклами.
62
Page 64
02 Приборы и органы управления
Зеркала заднего вида
Внутреннее зеркало заднего вида
Данная иллюстрация является монтажом. Зеркало заднего вида имеет либо ручное, либо автоматическое противоослепление, но не может иметь обе функции одновременно.
Яркий свет сзади может отражаться в зеркале заднего вида и ослеплять водителя. Если свет сзади раздражает Вас, включайте противоослепляющую функцию.
Защита от ослепления А: Нормальное положение.
В: Противоослепляющее положение.
Автоматическая защита от ослепления (опция)
В случае яркого свет сзади зеркало заднего вида затемняется автоматически.
Внутреннее зеркало заднего вида с компасом (опция некоторые рынки)
В верхнем правом углу зеркала заднего ви­да находится дисплей компаса для отобра­жения ориентации передней части автомо­биля. На дисплее могут отображаться восемь различных направлений, обозна­ченных английскими сокращениями:
N (Север), NE (Северо-восток), E (Восток), SE (Юго-восток), S (Юг), SW (Юго-запад), W (Запад) и NW (Северо-запад).
Если компас включен, он запускается автоматически в положении зажигания II или при пуске двигателя. Компас выключается или включается нажатием кнопки, вмонтированной на задней стороне зеркала заднего вида. Используйте для этого, например, выпрямленную скрепку. Кнопка утоплена в зеркало прим. на 2,5 см.
Компас в правильной зоне
02
Земной шар делится на 15 магнитных зон. Компас настроен на тот географический регион, в который осуществлена поставка данного автомобиля. Если автомобиль пе­ремещается через несколько магнитных зон, необходимо проводить калибровку компаса. – Положение зажигания II. – Удерживайте нажатой кнопку на задней
стороне зеркала не менее прим. 3 секунд, пока не появится ZONE (воспользуйтесь, например, выпрямленной скре-пкой). Показывается номер, соответствующий данному региону.
– Повторными нажатиями на кнопку вы-
ведите нужный географический регион (1–15). Через несколько секунд на дис­плее вновь отобразится компасный курс. Это означает, что смена зоны завершена.
63
Page 65
02 Приборы и органы управления
Зеркала заднего вида
02
Магнитные зоны компаса
Калибровка
Калибровка компаса необходима для получения правильных показаний. Для наиболее точной калибровки отключите все мощные потребители питания, как, например, освещение салона, вентилятор салона, электрообогрев заднего стекла и пр., и уберите от зеркала металлические и магнитные предметы.
– Остановите автомобиль с работающим
двигателем на большом открытом участке.
– Удерживайте нажатой кнопку на задней
стороне зеркала (воспользуйтесь, например, скрепкой) до появления CAL (прим. 6 секунд).
– Медленно ведите автомобиль по кругу
со скоростью макс. 8 км/ч до тех пор,
пока CAL не исчезнет с дисплея. Это означает, что калибровка завершена.
– Альтернативный этап калибровки:
поезжайте, как обычно. CAL исчезнет с дисплея, когда калибровка будет завершена.
64
Page 66
02 Приборы и органы управления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВАЖНО
ВАЖНО
Зеркала заднего вида
Внешние зеркала заднего вида
Переключатели для настройки двух наруж­ных зеркал заднего вида находятся в пере­дней части подлокотника на двери води­теля. Зеркала заднего вида можно устанав­ливаться в положении зажигания I и II.
– Нажмите кнопку L для левого или R для
правого зеркала заднего вида. Лампа в кнопке горит.
– Отрегулируйте положение с помощью
джойстика посередине.
– Нажмите еще один раз на кнопку L или R.
Лампа гаснет.
Перед началом вождения отрегулируйте положение зеркал.
Используйте электрообогрев (см. стр 50), чтобы удалить лед с зеркал, а не скребок. Скребок может оставить царапины на стекле зеркала.
Зеркала заднего вида с функцией памяти (опция)
Если автомобиль имеет зеркала заднего вида с функцией памяти, то они работают вместе с функцией памяти кресла, см. стр. 81.
Функция памяти в пульте дистанционного управления (опция)
Когда Вы открываете автомобиль с помо­щью одного из пультов дистанционного уп­равления и изменяете установку наружных зеркал заднего вида, новые положения сох­раняются в памяти пульта дистанционного управления. Когда Вы в следующий раз от­пираете автомобиль с помощью того же ди­станционного управления и открываете дверь водителя в течение пяти минут, зер­кала принимают заложенные в памяти положения.
Многослойные стекла боковых окон (опция)
Многослойные боковые стекла в передних и задних дверях улучшают звукоизоляцию и обеспечивают лучшую защиту от взломов.
Водо- и грязеотталкивающий поверхностный слой на передних боковых стеклах и/или наружных зеркалах заднего вида (опция)
На внешние зеркала заднего вида нанесено специальное покрытие, которое улучшает видимость в дождь.
Боковые стекла и зеркала с водо- и грязеотталки­вающим покрытием, отмечены небольшим символом.
Обогрев зеркал заднего вида используйте:
• Если зеркала покрыты льдом или снегом.
• В сильный дождь и на грязной дороге.
• При запотевании зеркала.
Не используйте металлический скребок для удаления льда со стекол, так как можно повредить водоотталкивающее покрытие. Используйте электрообогрев, чтобы удалить лед с зеркал!
02
65
Page 67
02 Приборы и органы управления
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
1
2
3
4
5
6
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Электроуправляемый люк в крыше (опция)
Открытые положения
02
Органы управления люком в крыше распо­ложены на потолке. Люк может открывать­ся в два положения:
А. Положение вентиляции, задний край вверх
В. Сдвинутое положение, назад/вперед
Ключ зажигания должен быть в положении I или II.
Если в автомобиле находятся дети: Если водитель покидает автомобиль,
отключите подачу питания в люк крыши, вынув ключ из замка зажигания.
1. Закрытие, автоматическое
2. Закрытие, вручную
3. Открытие, вручную
4. Открытие, автоматическое
5. Открытие, положение вентиляции
6. Закрытие, положение вентиляции
Положение вентиляции
Открыть:
– Отжать вверх задний край
регулятора (5).
Закрыть:
– Потянуть вниз задний край
регулятора (6).
Из положения вентиляции можно перейти непосредственно в положение комфорта; потяните регулятор назад в крайнее поло­жение (4) и отпустите.
Автоматическое управление
Переместите регулятор через фиксирован­ное положение (3) назад в крайнее положе­ние (4) или через фиксированное положе­ние (2) вперед в крайнее положение (1) и от­пустите. При этом люк в крыше открывает­ся в положение комфорта или соответ­ственно полностью закрывается.
Полное открытие люка из комфортного положения:
– Отведите регулятор в крайнее заднее
положение (4) и отпустите.
Управление вручную Открыть:
– Отведите регулятор назад до положения
сопротивления (3). Люк в крыше двигает­ся в направлении полного открытия до тех пор, пока регулятор нажат.
Закрыть:
– Нажмите регулятор вперед до положе-
ния сопротивления (2). Люк в крыше зак­рывается до тех пор, пока регулятор нажат.
Защита от защемления в люке крыши работает только при автоматическом закрытии, а при ручном закрытии не работает.
66
Page 68
Солнцезащитная шторка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Люк в крыше снабжен управляемой вруч­ную внутренней солнцезащитной шторкой. Когда люк открывается, солнцезащитная шторка автоматически сдвигается назад. Чтобы закрыть шторку, сдвиньте ее вперед за ручку.
Защита от защемления
Люк в крыше имеет защиту от защемления, которая срабатывает при его блокировании посторонним предметом. В этом случае люк останавливается, а затем автомати­чески открывается в установленное ранее положение.
02 Приборы и органы управления
Электроуправляемый люк в крыше (опция)
Защита от защемления люка в крыше действует только при автоматическом закрытии, но не действует при закрытии вручную.
Проверьте, чтобы дети не защемили руки при закрытии люка в крыше.
02
67
Page 69
68
Общие сведения о климатической установке......................................70
Электронная климатическая установка, ЕСС......................................72
Топливный стояночный отопитель (опция)...........................................75
Page 70
КЛИМАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
03
Page 71
03 Климатическая установка
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Общие сведения о климатической установке
Кондиционирование воздуха
Климатическая установка охлаждает или нагревает, а также осушает воздух в сало­не. В автомобиле установлен автоматичес­кий климат-контроль (ECC).
03
Кондиционирование воздуха можно от­ключить, но его следует всегда вклю­чать, если Вы хотите, чтобы воздух в салоне был чистым, и стекла не запотевали.
Запотевание окон с внутренней стороны
Для уменьшения запотевания протирайте стекла изнутри. Используйте обычно средство для мойки стекол.
Фильтр грубой очистки
Вам следует следить за тем, чтобы мультифильтр/фильтр частиц заменялся регулярно. Посоветуйтесь с официальной станцией техобслуживания Volvo.
Лед и снег
Удаляйте лед и снег с воздухозабора климатической системы (щель между капотом и ветровым стеклом).
Поиск неисправностей и ремонт
Доверяйте только официальной станции техобслуживания Volvo проводить поиск неисправностей и ремонт климатической установки.
Хладагент
В системе кондиционирования воздуха используется хладагент R134a. Он не со­держит хлора и поэтому безопасен для озонового слоя. При заправке/замене хладагента используйте только R134a. Поручите эту работу официальной станции техобслуживания Volvo.
Работа вентилятора в салоне
При выключении двигателя (даже если ключ зажигания остается в положении I или II) вентилятор в салоне выключается автоматически в целях предупреждения разрядки аккумуляторной батареи.
Для включения вентилятора в салоне поверните ручку вентилятора и установите подходящую скорость.
ЕСС (опция)
Действительная температура
Выбранное значение температуры соот­ветствует субъективным ощущениям, зави­сящим от скорости перемещения воздуха, влажности воздуха, интенсивности солнеч­ного излучения и других факторов, дейст­вующих внутри и снаружи автомобиля.
Местоположение датчиков
• Датчик солнечного излучения расположен на верхней стороне приборной панели.
• Датчик температуры в салоне находится за панелью управления микроклиматом.
Не закрывайте или не блокируйте датчики одеждой или другими предметами.
Боковые окна и люк в крыше
Для обеспечения нормального кондициони­рования воздуха необходимо, чтобы боко­вые стекла и люк в крыше были закрыты.
Ускорение
Система кондиционирования воздуха вре­менно отключается при максимальном раз­гоне. Вы можете ощутить временный подъ­ем температуры.
Конденсат
В жаркую погоду из-под автомобиля может капать конденсационная вода из системы кондиционирования воздуха. Это вполне нормально.
Экономия топлива
ECC автоматически управляет также кон­диционированием воздуха, которое исполь­зуется только по мере необходимости для охлаждения пассажирского салона и осу­шения поступающего воздуха. Это обеспе­чивает лучшую экономию топлива по срав­нению с обычными системами кондициони­рования воздуха, в которых воздух всегда охлаждается почти до температуры замерзания.
70
Page 72
03 Климатическая установка
^
_
`
a
^
_
`
a
Общие сведения о климатической установке
Распределение воздуха
Поступающий воздух распределяется через несколько сопел, расположенных в разных местах автомобиля.
Вентиляционные сопла в приборной панели
А: Открыто
В: Закрыто
С: Направление потока воздуха по
горизонтали
D: Направление потока воздуха по вертикали.
– Отрегулируйте положение внешних
сопел таким образом, чтобы воздух подавался на передние боковые окна для устранения запотевания.
– В холодную погоду: закройте
центральные воздушные сопла для обеспечения наиболее комфортных климатических условий и более эффективного устранения запотевания.
Вентиляционные сопла в дверной стойке
А: Открыто В: Закрыто С: Направление потока воздуха по
горизонтали D: Направление потока воздуха по
вертикали. – Для удаления запотевания с задних бо-
ковых стекол отрегулируйте положение внешних сопел таким образом, чтобы воздух подавался на стекло.
– Отрегулируйте положение сопел таким
образом, чтобы воздух подавался внутрь для обеспечения комфорта на заднем
сидении. Помните, что маленькие дети могут быть чу­вствительны к сквознякам.Функция таймера
активируется при каждом нажатии на .
03
71
Page 73
03 Климатическая установка
P Q
O
T
U
V
N
NO
NN
NM
R
S
NP
Электронная климатическая установка, ЕСС
Панель управления
03
1. АС – Вкл/Выкл
2. Рециркуляция/Мультифильтр с датчиком
3. Рециркуляция
4. AUTO
5. Распределение воздуха
6. Датчик температуры в салоне
7. Дефростер ветрового и боковых стекол
8. Электрообогрев заднего стекла и наружных зеркал заднего вида
9. Электрообогрев передних кресел
10. Температура с правой стороны
72
11. Температура с левой стороны
12. Вентилятор
13. Вентилятор, задняя часть салона (опция для семиместных автомобилей)
Функции
1. АС – Вкл/Выкл (ON/OFF)
ON: Кондиционирование воздуха включено.
Регулируется системой автоматически. В этом случае поступающий воздух охлаждается и подсушивается.
OFF: Выкл.
Когда активируется функция дефростера, кондиционирование воздуха включается
автоматически (можно отключить клавишей А/С).
2. Система контроля качества воздуха, рециркуляция/мультифильтр (опция на некоторых рынках)
Некоторые автомобили оснащены, так называемым, мультифильтром и датчиком контроля качества воздуха. Мультифильтр улавливает газы и частицы и снижает, та­ким образом, посторонние запахи и загря­знение воздуха. Датчик контроля качества воздуха регистрирует повышенное содер­жание загрязненного воздуха, поступающе­го извне. Когда загрязненный наружный воздух реги-
Page 74
03 Климатическая установка
Электронная климатическая установка, ЕСС
стрируется датчиком контроля качества воздуха, забор воздуха закрывается и воз­дух рециркулирует внутри салона. Воздух в салоне очищается через мультифильтр даже при рециркуляции.
Когда датчик качества воздуха включен, горит зеленый светодиод AUT в .
Обращение:
Нажмите на , чтобы активировать датчик контроля качества воздуха (нор­мальная установка).
Либо:
– Выберите одну из трех следующих
функций, повторно нажимая .
• Горит светодиод MAN: Теперь активирована рециркуляция.
• Ни один светодиод не горит: Рециркуляция не включается до тех пор, пока не появится необходимость охлаж­дения воздуха в теплом климате.
• Диод AUT горит: Датчик качества воздуха теперь подключен.
Всегда помните следующее:
• Возьмите за правило всегда держать датчик качества воздуха включенным.
• Рециркуляция ограничена в холодную погоду во избежание запотевания окон.
• Если окна запотели, следует отключить датчик качества воздуха.
• При запотевании стекол можно восполь­зоваться функцией дефростера для вет­рового стекла, боковых окон и заднего стекла.
• Следуйте программе техобслуживания Volvo относительно рекомендованного интервала между заменами мультифиль­тра. При езде в сильно загрязненной среде может быть необходима более частая замена комбифильтра.
3. Рециркуляция
Рециркуляцию можно выбрать для предо­твращения попадания плохого воздуха, выхлопных газов и т.д. в салон. При этом происходит рециркуляция воздуха внутри салона, т.е. когда эта функция активиро­вана, воздух снаружи не втягивается внутрь автомобиля.
Если воздух в автомобиле рециркулирует, имеется опасность образования льда и запотевания окон, особенно зимой.
Благодаря таймеру (автомобили с мульти­фильтром и датчиком качества воздуха не имеют таймера) уменьшается опасность обледенения, запотевания и плохого воздуха.
Активируйте функцию следующим образом:
– Удерживайте нажатой в течение
более 3 секунд. Светодиод мигает в
течение 5 секунд. Воздух в автомобиле рециркулирует в течение 3–12 минут в зависимости от наружной температуры.
– Функция таймера активируется при
каждом нажатии на .
Отключение функции таймера:
– Удерживайте нажатой снова в
течение более 3 секунд. Светодиод горит в течение 5 секунд, подтверждая Ваш выбор.
4. AUTO
Функция AUTO автоматически регулирует климатическую установку так, чтобы дости­галась заданная температура. Автоматика управляет отоплением, кондиционирова­нием воздуха , датчиком контроля качества воздуха, скоростью вентилятора, рецирку­ляцией и распределением воздуха. Если Вы выбираете одну или несколько функций вручную, остальные функции продолжают работать автоматически. Все ручные установки отключаются при включении функции AUTO.
5. Распределение воздуха
• Если нажата верхняя клавиша, воздух направляется к окнам.
• Если нажата средняя клавиша, воздух распределяется на уровне головы и тела
• Если нажата нижняя клавиша, воздух направляется к ногам и ступням
03
73
Page 75
03 Климатическая установка
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Электронная климатическая установка, ЕСС
Нажмите на AUTO для того, чтобы вернуться к автоматическому распределению воздуха.
6. Датчик температуры в салоне
Датчик температуры в салоне определяет температуру воздуха внутри салона.
03
7. Дефростер, ветровое и боковое стекла
Используйте эту кнопку для быстрого уст­ранения запотевания и льда с ветрового и боковых стекол. Воздушный поток посту­пает к стеклам на высокой скорости венти­лятора. Лампа в кнопке дефростера заго­рается, когда эта функция активирована.
При выборе этой функции происходит также максимальное осушение воздуха в салоне автомобиля:
• кондиционирование воздуха (AC) включается автоматически (можно отключить клавишей А/С).
• рециркуляция выключается автоматически.
При отключении функции дефростера
климатическая установка
возвращается к заданным ранее установкам.
8. Электрообогрев заднего стекла и зеркал заднего вида
Пользуйтесь данной кнопкой для быстрого устранения запотевания или льда с заднего стекла и наружных зеркал заднего вида, см. стр. 50 для получения более подробной информации об этой функции.
9. Передние кресла с электрообогревом
Для обогрева переднего кресла проделайте следующее:
– Теплее:
Нажмите клавишу один раз – горят обе лампы.
– Холоднее:
Нажмите клавишу два раза – горит одна
лампа. Обогрев отключен: Нажмите на клавишу три раза – лампы не горят.
Температуру можно отрегулировать на официальной станции техобслуживания Volvo.
10 и 11. Регулятор температуры
С помощью этих двух ручек Вы можете устанавливать темперутур на стороне водителя и пассажира.
Установка более высокой/низкой температуры, чем нужно, не помогает ускорить обогрев/охлаждение.
12. Вентилятор
Скорость вентилятора можно увеличить или уменьшить поворотом ручки. Если выбрана функция AUTO, скорость вентилятора регулируется автоматически. Ранее установленная скорость вентилятора отключается.
При повороте ручки против часовой стрелки до исчезновения индикации вентилятора с дисплея вентилятор и кондиционер выключаются.
13. Вентилятор, задняя часть салона (опция для семиместных автомобилей)
Скорость вентилятора можно увеличить или уменьшить, поворачивая ручку. Это происходит только тогда, когда AC выбрано, как для передней (1), так и задней частей салона. Кнопка для задней части салона находится на панели переключателей в центральной консоли, см. стр. 48.
74
Page 76
03 Климатическая установка
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливный стояночный отопитель (опция)
Общие сведения об отопителях
Прежде чем станет возможно программи­ровать стояночный отопитель система эле­ктрооборудования должна быть «разбужена».
Это можно сделать:
• нажатием кнопки READ или
• включением дальнего света фар, или
• включением зажигания. Стояночный отопитель можно включить не-
медленно или настроить два разных време­ни запуска с помощью TIMER 1 и TIMER 2. Временем запуска здесь считается момент, когда прогрев автомобиля завершен. Эле­ктронная аппаратура автомобиля рассчи­тывает время запуска исходя из наружной температуры. Если наружная температура выше 25 °C, обогрев не включается. При температуре –10 °C и ниже максимальное время работы стояночного отопителя сос­тавляет 60 минут.
Если стояночный отопитель не запускает­ся, несмотря на неоднократные попытки,
рекомендуется обратиться на официаль­ную станцию техобслуживания Volvo. На дисплее показывается сообщение.
Предупреждающая табличка на крышке топливного бака.
При использовании стояночного отопи­теля автомобиль должен находиться вне помещения.
Выключите стояночный отопитель перед заправкой топливом. Топливо, пролитое на землю, может воспламениться.
Проверьте по информационному дис­плею, что стояночный отопитель отклю­чен. (При работающем стояночном ото­пителе на дисплее показывается PARK HEATER ON.)
Сообщение на дисплее
Когда настройки в TIMER 1,TIMER 2 и Прямой пуск активированы, загорается желтый предупреждающий символ в комби­нированном приборе, а на дисплее появля­ется поясняющий текст.
Когда Вы покидаете автомобиль, Вы полу­чите сообщение касательно текущих установок системы.
Парковка на склоне
Когда автомобиль паркуется на крутом спуске, он должен стоять передом вниз, чтобы был обеспечен приток топлива к стояночному отопителю.
Часы/таймер
Если после программирования отопителя осуществляется переустановка часов автомобиля, выбранное для отопителя время отменяется по соображениям безопасности.
Установка TIMER
По соображениям безопасности можно запрограммировать время только на ближайшие сутки, но не на несколько дней подряд.
– С помощью регулировочного кольца (В)
перейдите к TIMER.
– Легко нажмите на кнопку (С) RESET для
перехода к мигающей установке времени в часах.
03
75
Page 77
03 Климатическая установка
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
Топливный стояночный отопитель (опция)
– С помощью регулировочного кольца
выберите время в часах.
– Слегка нажмите на клавишу RESET,
чтобы для установки времени в часах начали мигать минуты.
– С помощью регулировочного кольца
03
выберите время в минутах.
– Слегка нажмите на клавишу RESET для
подтверждения выбранной настройки.
– Нажмите RESET для активирования
таймера.
Выключение отопителя при пуске от таймера
Для того чтобы вручную выключить стояно­чный отопитель раньше срабатывания тай­мера, проделайте следующее:
Нажмите кнопку READ (А) Перейдите к тексту PARK HEAT TIMER 1
или 2 при помощи регулировочного кольца (В). Текст ON мигает.
Нажмите кнопку RESET (С). Текст OFF показывается и горит постоянным светом. Стояночный отопитель отключается.
Прямой пуск обогревателя
– С помощью регулировочного кольца (В)
выберите DIRECT START.
– Нажмите клавишу RESET (C), чтобы
выбрать ON или OFF. – Выберите ON. Отопитель запускается на 60 минут. Обогрев салона начинается, как только температура охлаждающей жидкости в двигателе достигает температуры 30 °C.
Немедленная остановка обогревателя
– С помощью регулировочного кольца (В)
выберите DIRECT START.
– Нажмите клавишу RESET (C), чтобы
выбрать ON или OFF.
– Выберите OFF (ВЫКЛ.).
Двигатель можно запускать и двигаться при включенном стояночном отопителе.
Аккумулятор и топливо
Если аккумуляторная батарея недостаточ­но заряжена или в баке слишком мало топ­лива, стояночный отопитель автоматически отключается. На информационном дисплее появляется сообщение. Подтвердите сообщение, нажав READ (A).
Частое использование стояночного отопителя в условиях поездок на короткие расстояния приводит к разрядке аккумулятора и затруднению пуска двигателя. Чтобы генератор мог беспрепятственно производить такое же количество энергии, какое забирает от аккумулятора отопитель, необходимо при регулярном использовании отопителя совершать поездки, равные по продолжительности времени работы стояночного отопителя.
Дополнительный отопитель1 (дизель)
Для достижения заданной температуры в салоне в холодную погоду может потре­боваться обогрев от дополнительного отопителя.
Дополнительный отопитель запускается автоматически, если дополнительный обо­грев требуется при включенном двигателе. Он отключается автоматически, когда дос­тигается заданная температура или при выключении двигателя.
1
Некоторые страны
76
Page 78
03 Климатическая установка
03
77
Page 79
78
Передние кресла.....................................................................................80
Освещение салона .................................................................................. 82
Места для хранения вещей
в салоне ...................................................................................................84
Заднее сиденье .......................................................................................89
Багажник..................................................................................................91
Page 80
ИНТЕРЬЕР САЛОНА
04
Page 81
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Передние кресла
Посадка
04
Сиденья водителя и пассажира можно оптимально отрегулировать для удобства посадки и вождения.
1. Вперед/назад, поднимите ручку для
регулировки расстояния до рулевого колеса и педалей. После регулировки сиденья проверьте его фиксацию.
2. Подъем/опускание переднего края
подушки сиденья, подкачка вверх/ вниз (опция на стороне пассажира).
3. Подъем/опускание кресла, подкачка
вверх/вниз (опция на стороне пассажира).
4. Регулировка опоры поясницы поворот ручки.
5. Регулировка наклона спинки сидения, вращение рукоятки
6. Панель управления кресла с электроприводом (опция).
Придайте сиденью водителя правильное положение перед поездкой, ни в коем случае не во время езды.
Убедитесь, что сиденье зафиксировано.
1
,
Складывание спинки переднего сидения (опция)
1
Относится также к креслу с электроприводом.
Спинка сиденья пассажира может складываться вперед для перевозки длинномерных грузов.
– Подвиньте сиденье назад до упора. – Установите спинку вертикальное
положение 90 градусов.
– Поднимите защелки в задней части
спинки сиденья, одновременно складывая ее вперед.
– Подайте сиденье вперед, чтобы
подголовник был зафиксирован под отделением для перчаток.
Напольные коврики (опция)
Volvo использует напольные коврики, предназначенные специально для Вашего автомобиля.
Напольный коврик места водителя следует аккуратно расправить и закрепить зажимами, чтобы он не был зажат на или под педалями
80
Page 82
04 Интерьер салона
ВНИМАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Передние кресла
Кресло с электроприводом (опция)
Установку кресло можно проводить опре­деленное время между тем, когда дверь от­пирается дистанционным пультом и ключ вставляется в замок зажигания. Кресло можно установить в любое время, если зажигание находится в положении I или II.
1. Подъем/опускание переднего края подушки сиденья
2. Сиденье вперед/назад
3. Сиденье вверх/вниз
4. Наклон спинки сиденья
Защита от перегрузки срабатывает, если что-либо блокирует кресло. При этом сле­дует отключить зажигание и подождать мгновение перед повторной установкой кресла. Одновременно можно изменять только одно положение в настройке кресла.
Функция памяти
Кнопки функции памяти
Сохранение положения
– Отрегулируйте положение кресла. – Удерживая нажатой клавишу
новременно нажмите клавишу
МЕМ
1, 2
, од-
или 3.
Использование сохраненного положения
Нажимайте одну из клавиш памяти 13 до полной остановки кресла. Если клавишу отпустить, перемещение кресла прекраща­ется.
Память ключа в дистанционном ключе
Положения кресла водителя сохраняются в памяти ключа, когда автомобиль
запирается данным дистанционным клю­чом. Когда автомобиль отпирается этим же дистанционным ключом, кресло водителя и зеркала заднего вида занимают сохра­ненные в памяти положения при открытии двери водителя.
Память ключа не связана с памятью кресла.
04
Аварийная остановка
Если кресло случайно приводится в движе­ние, нажмите любую клавишу, и движение прерывается.
Опасность защемления. Следите за тем, чтобы дети не играли выключателями. При установке следите за тем, чтобы перед, позади или под креслом не находились посторонние предметы. Защитите от защемления пассажиров на заднем сидении.
81
Page 83
04 Интерьер салона
Освещение салона
Лампы для чтения и освещение салона
04
Освещение в передней части салона и лампы для чтения.
1. Левая передняя лампа для чтения
2. Общее освещение
3. Правая передняя лампа для чтения
Кнопкой (2) можно выбрать три положения освещения салона:
Лампы для чтения в передней части включаются и выключаются с помощью кнопки (1) или (3).
Общее освещение включается и выключа­ется кратким нажатием на кнопку (2).
Лампы для чтения сзади
4. Лампа для чтения, левая, задняя, вкл/ выкл
5. Лампа для чтения, правая, задняя, вкл/выкл
Автоматический режим освещения
Все лампы для чтения и общее освещение отключаются автоматически через 10 ми­нут после выключения двигателя. До исте­чения этого времени эти лампы можно отключить вручную.
Общее освещение включается автомати-
1
чески
и горит в течение 30 секунд, если:
• автомобиль отпирается снаружи при помощи ключа или дистанционного управления
• двигатель выключается, и ключ поворачивается в положение 0.
Общее освещение включается и горит в течение 10 минут, если:
• одна из дверей открыта, при условии, что общее освещение не выключено.
Общее освещение гаснет, если:
• двигатель запускается
• автомобиль запирается снаружи при помощи ключа или дистанционного управления.
Автоматический режим можно отключить, если удерживать кнопку (2) нажатой более 3 секунд. Кратким нажатием этой кнопки автоматический режим вновь подключается.
Запрограммированные интервалы времени, 30 секунд и 10 минут, можно изменить на станции техобслуживания Volvo.
1
Эта функция зависит от освещенности и активируется только в темное время суток.
82
Page 84
04 Интерьер салона
Освещение салона
Косметическое зеркало
Лампа включается автоматически при подъеме крышки.
1
04
1
Опция, некоторые рынки.
83
Page 85
04 Интерьер салона
1
2
3
4
5
6
7
8
Места для хранения вещей в салоне
04
84
Page 86
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Места для хранения вещей в салоне
Места для хранения вещей
1. Отделение для хранения в третьем ряду сидений.
2. Отделение для хранения и подстаканник.
3. Клипса для билетов.
4. Отделение для перчаток.
5. Подставка в центральной консоли.
6. Подстаканник для пассажиров заднего сидения.
7. Карман для хранения (также в перед­нем крае подушек передних сидений).
8. Держатель пакетов с покупками.
Удостоверьтесь, что в салоне не лежат и не выступают твердые, острые или тяжелые предметы, которые могли бы нанести травму в случае резкого торможения.
Всегда закрепляйте большие, тяжелые предметы при помощи ремня безопасности или багажными ремнями.
Отделение для ручки
В центральной консоли имеется отделение для ручек.
Отделение для перчаток
04
Отделение для перчаток может использо­ваться для хранения таких предметов, как руководство по эксплуатации, карты, ручки и карточки для заправки бензином.
85
Page 87
04 Интерьер салона
Места для хранения вещей в салоне
Вешалка для одежды
04
Вешалка предназначена только для легкой одежды.
Пепельница для пассажиров заднего сидения (опция)
Откройте пепельницу, потянув за верхний край крышки.
Чтобы очистить пепельницу:
– Откройте пепельницу. – Нажмите крышку вниз и откиньте назад. – Затем вытащите ее.
Подстаканник/держатель бутылки для пассажиров на заднем сидении
Потяните за нижний край вставки и открой­те. Вставку держателя кружки можно уб­рать: Снимите два зажима и тогда держа­тель можно использовать для больших бутылок.
86
Page 88
04 Интерьер салона
Места для хранения вещей в салоне
Отделения для хранения и подстаканники (семиместный автомобиль)
Отделение для хранения можно использо­вать, например, для компакт-дисков и книг.
Подставка в центральной консоли
В средней консоли имеется подставка, нап­ример, для еды и напитков. Подлокотник можно откинуть назад и он станет "столи­ком" для пассажиров заднего сидения.
Под подставкой находится отсек, напри­мер, для дисков CD.
Подстаканник
Подстаканник для пассажиров впереди.
Пепельница (опция)
– Вытащите вставку, чтобы опустошить
пепельницу.
04
87
Page 89
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Места для хранения вещей в салоне
Отделение для хранения в третьем ряду сидений (семиместный автомобиль)
04
Отделения для хранения можно использовать для хранения ручек и разной мелочи.
Отделение с холодильником (опция)
Под откидывающимся подлокотником пере­днего сидения находится холодильник. Он включается в положении ключа зажигания Объем холодильника прим. 14 литров, и охлаждение происходит прим. до 5 °C/41 °F.
Во время поездки храните бутылки в холодильнике и следите за тем, чтобы крышка была плотно закрыта.
II
.
88
Page 90
04 Интерьер салона
1
2
A
Заднее сиденье
Задние сиденья – второй ряд (семиместный автомобиль)
Откидывание спинки вперед для входа в автомобиль
Поднимите рукоятку (1) вверх и одновре­менно переместите кресло вперед. Проделайте все в обратном порядке для возврата кресла в исходное положение.
Регулировка сидения в продольном направлении
Для перемещения кресла вперед или назад поднимите скобу (2).
Подвижное сидение (семиместный автомобиль)
Среднее сидение во втором ряду может перемещаться вперед дальше, чем другие сидения. Если это сидение находится в выдвинутом положении, улучшается кон­такт между ребенком, находящемся во встроенной опорной подушке и пассажи­рами переднего сидения.
Для перемещения сидения вперед или назад поднимите скобу (А).
Подвижное сидение (семиместный автомобиль)
Для того чтобы можно было переместить вперед среднее сидение во втором ряду, необходимо сначала снять среднюю консоль:
– Снимите заднюю часть центральной
консоли, вытянув блокиратор прямо, как показано на рисунке.
– Затем выньте консоль.
04
89
Page 91
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Заднее сиденье
Подголовник заднего сидения – среднее место
04
Подголовник центрального места можно устанавливать в четыре положения по высоте. Переместите подголовник вверх, на сколько это необходимо.
– Нажмите на фиксирующую кнопку для
того, чтобы его опустить. См. рисунок!
Самое низкое положение следует использовать только для складывания спинки кресла или, если никто не сидит на этом месте.
После установки в вертикальное положение кресел второго и третьего ряда необходимо убедиться, что спинки зафиксированы. Иначе защитная система кресел может не функционировать.
Подголовник не снимается полностью!
90
Page 92
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
1
Багажник
Удлинение багажника – второй ряд сидений
– Установите сидения в крайнее заднее
положение (только для семиместного
автомобиля) – Сложите подголовники. – Освободите фиксатор (1) и сложите
вперед спинку. Надавите так, чтобы
зафиксировать спинку в сложенном
состоянии.
Из соображений безопасности пассажи­рам не следует располагаться в третьем ряду, если подголовники внешних мест второго ряда сидений сложены вниз.
Удлинение багажника – третий ряд сидений (семиместный автомобиль)
Переместите второй ряд сидений в крайнее переднее положение, см. стр. 85.
– Поднимите ручку вверх. – Переместите подушку сидения в крайнее
заднее положение. Сложите внутрь про­ушины справа и слева так, чтобы они не пострадали при складывании вперед спинок.
– Сложите вперед спинку. (При этом под-
головник складывается автоматически).
Возврат к исходному положению третьего ряда сидений
– Разложите спинку в нормальное
положение.
– Возьмитесь за проушину и вытяните
подушку сидения до щелчка. – Поднимите подголовник. Теперь сидение можно использовать.
04
91
Page 93
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Багажник
Общие сведения
04
Грузоподъемность зависит от общей массы снаряженного автомобиля, включая смон­тированные дополнительные принадлеж­ности. Масса снаряженного автомобиля учитывает вес водителя, массу заполнен­ного на 90% топливного бака, остальные омывающие/охлаждающие жидкости и т. д. К дополнительным принадлежностям, включенным в массу снаряженного автомо­биля, относятся смонтированные буксир­ный крюк, багажник на крыше, короб на крыше и др.
Допустимая нагрузка автомобиля снижает­ся в зависимости от количества пассажи­ров и их веса.
Размещение груза в багажнике
Ремни безопасности и надувные подушки безопасности обеспечивают водителя и пассажиров надежной защитой, прежде всего при фронтальных столкновениях. Вы должны также думать о том, как защитить себя от травм сзади. При размещении груза необходимо помнить, что предметы в бага­жнике, если они плохо закреплены и непра­вильно размещены, могут при столкновении и резком торможении переместиться впе­ред с большой скоростью и силой и при­вести к серьезным травмам.
Помните, что предмет весом 20 кг при фро­нтальном столкновении на скорости 50 км/ч, соответствует силе удара, равной 1000 кг.
При размещении груза не забывайте:
• Не размещайте тяжелый груз близко к передним сидениям. В этом случае он слишком сильно давит вниз на сложенную спинку.
• Размещать груз вплотную к спинке
• Размещать тяжелый груз как можно ниже.
• Размещать широкий груз по обе стороны от линии раздела спинки.
• Защищайте острые края чем-нибудь мягким.
• Закрепить груз в растяжку к проушинам при помощи крепежной ленты.
• Никогда не размещать груз сверху на спинке без использования страховочной сетки для грузов.
Динамические свойства автомобиля изменяются в зависимости от массы снаряженного автомобиля и величины груза в нем.
92
Page 94
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Багажник
Никогда не размещайте груз сверху на спинке! В этом случае груз может пере­меститься вперед при сильном торможе­нии или столкновении и серьезно трав­мировать Вас или Ваших пассажиров. Помните также, что необходимо всегда правильно закреплять (связывать) груз.
Если спинка заднего сидения сложена вниз, груз в автомобиле должен распо­лагаться на 50 мм ниже верхнего края окон задних дверей для пассажиров. Оставьте также свободное простран­ство шириной 10 см между окнами и гру­зом. В противном случае может про­пасть защитный эффект надувного зана­веса, спрятанного за обшивкой потолка автомобиля.
Всегда закрепляйте груз. При сильном торможении груз может сместиться внутрь автомобиля и травмировать пассажиров.
Выключайте двигатель и затягивайте стояночный тормоз при погрузке и вы­грузке длинномерного груза! Вы можете случайно выбить грузом рычаг переклю­чения передач или селектор передач из своего положения, в результате чего мо­жет войти в зацепление одна из передач, и автомобиль покатится.
Защитная сетка
Защитная сетка предотвращает движение багажа и груза вперед в салон при сильных торможениях.
Сетка выполнена из прочной нейлоновой ткани и может крепиться двумя разными способами:
• Позади спинки заднего сидения
• Позади передних сидений, если заднее сидение сложено.
Установка защитной сетки
Если на автомобиле установлена защитная шторка, снимите ее перед установкой защитной сетки.
– Навесьте и закрепите верхний стержень
в переднем или заднем потолочном креплении.
– Навесьте и закрепите другой конец
стержня в потолочном креплении на противоположной стороне.
– Закрепите анкерную стяжку защитной
сетки в растяжку к проушинам в полу, если сетка закреплена в задних потолочных креплениях.
– Используйте проушины в салазках
сидения, если сетка закреплена в передних потолочных креплениях.
04
93
Page 95
04 Интерьер салона
1
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Багажник
Только для семиместного автомобиля:
– Убедитесь, что сетка при растяжке
располагается впереди подлокотников боковой панели.
– Растяните защитную сетку при помощи
анкерной стяжки.
Сворачивание защитной сетки
04
Защитную сетку можно свернуть и размес­тить под полом в багажнике (для пятимест­ного автомобиля).
Нажмите кнопку (1) в шарнирной петле грузовой сетки для освобождения петли и сворачивания сетки.
Необходимо в целях безопасности убедиться, что верхние крепления защитной сетки установлены правильно, а анкерные стяжки надежно закреплены.
Поврежденную сетку использовать запрещается.
Защитная решетка из стали (опция)
Защитная решетка в багажнике не позволяет грузу и домашним животным переместиться в салон при сильном торможении.
Защитная решетка должна всегда в целях безопасности правильно закрепляться и фиксироваться.
Для установки защитной решетки проделайте следующее:
– Внесите защитную решетку через дверь
задка или одну из задних дверей (в этом случае сначала сложите второй ряд сидений).
– Заведите одно крепление защитной
решетки в соответствующий держатель над задней дверью позади второго ряда сидений.
94
Page 96
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Багажник
– Установите крепление защитной
решетки в держателе в переднем положении.
– Установите другое крепление защитной
решетки в соответствующий держатель над другой задней дверью и заведите его вперед в переднее положение.
– Заведите крепежную скобу снизу через
нижнее крепление в защитной сетке, как показано на рисунке.
– Установите на крепежной скобе пружину
и закрутите маховичок.
– Зафиксируйте крюк крепежной скобы в
анкерной проушине для груза и затяните маховичок так, чтобы крепежная скоба захватила анкерную проушину.
– Проделайте аналогичную работу на
противоположной стороне.
– Затяните попеременно обе крепежные
скобы.
– Поставьте защитные колпачки на резьбы
поверх маховичков.
Семиместный автомобиль: В целях безопасности пассажирам не следует находиться в третьем ряду сидений, если решетка для защиты от груза размещена за вторым рядом сидений.
Электрическое гнездо в багажном отделении
04
Для использования розетки откиньте крышку. Розетка находится под напряже­нием независимо от того, включено зажи­гание или нет.
Если зажигание выключается, в то время как к розетке подключен потребитель с потреблением тока более 0,1 А, на дисплее появляется предупреждающее сообщение.
Помните, что не следует использовать розетку при выключенном зажигании, так как существует риск разрядки аккумуляторной батареи автомобиля.
95
Page 97
04 Интерьер салона
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Багажник
Защитная шторка (опция)
04
Вытащите тонированный экран, протяните его поверх багажа и закрепите на крюках в отверстиях задних стоек багажника.
Снятие тонированного экрана
Вдавите внутрь концы тонированного экрана, потяните вверх и снимите. Для установки нажмите вниз в держателях концы тонированного экрана.
Не кладите предметы на защитную шторку. Они могут травмировать пассажиров, например, при торможении или выруливании.
Держатель пакетов с покупками
Откройте люк в багажнике. Повесьте или закрепите пакеты с покупками с помощью хомутов или держателей.
Отсек в багажнике, содержание
1. Пятиместный автомобиль
2. Семиместный автомобиль
Под полом багажника находится следующее:
• Треугольник аварийной остановки (некоторые рынки)
• Набор инструментов
• Аптечка (некоторые рынки)
• Домкрат (возможное размещение)
Некоторые изделия в аптечке имеют ограниченный срок годности. Их следует заменять до истечения этого срока.
96
Page 98
Открытие отсека в настиле
ВАЖНО
багажника (пятиместный автомобиль)
– Поднять крышку в полу багажника. – Если автомобиль снабжен держателем
для пакетов с покупками:
– Поднять крышку, снять натяжные петли
держателя для пакетов с покупками.
Открытие отсека в настиле багажника (семиместный автомобиль)
– Поднять крышку. Если автомобиль снабжен держателем для пакетов с покупками:
– Открыть верхнюю крышку, снять натяж-
ные петли держателя для пакетов с по­купками, если он установлен, и открыть нижнюю крышку.
Помните, что не следует размещать различные предметы в пространстве, где складываются подушки. Подушки и механизмы сидений могут быть повреждены.
04 Интерьер салона
Багажник
04
97
Page 99
98
Ключи и пульт дистанционного управления ......................................100
Запирание и отпирание ........................................................................ 103
Блокировка для безопасности
детей.......................................................................................................106
Сигнализация (опция)............................................................................108
Page 100
ЗАМКИ И СИГНАЛИЗАЦИЯ
05
Loading...