VITEK VT-3595 BK User Manual [ru]

INSTRUCTION MANUAL
PORTABLE DIGITAL RADIO
MODEL VT-3595 BK
www.vitek-aus.com
3
7 12 16
20
3595IM.indd 1 09.03.2007 17:20:05
English
FM/MW/SW1-8 10 BAND DIGITAL RECEIVER WITH ALARM CLOCK
PRECAUTIONS
1. Avoid fierce lash, falling on the ground.
2. Do not put the radio in the places where it is under sunshine, heat or humidity.
. Keep magnetic tape, magnetic
card and other magnetic record software away from the speaker, in order to avoid that the record is erased or there is noise in the magnetic tape.
4. If something falls in the radio, please apply to a maintenance man.
5. When it is thundering and lightning, please do not use the radio.
6. Each index of the radio is adjusted well, so please do not adjust the components in the radio.
7. Use a soft cloth with detergent to clean the cabinet. Please do not use alcohol, thinner and other strong detergent to clean it.
POWER Installing batteries
1. The radio uses three UM1 batteries, please put the new batteries in the battery slot according to the polarity.
2. If the sound is distorted or the volume is faint, please change the batteries in time.
Hint: please use high quality alkaline
batteries.
Attention:
1. Do not use new and old or batteries of different types together.
2. In order to prevent the leakage of the electrolysis liquid or danger of explosion, do not charge, heat or resolve the batteries.
. If you do not use the radio for a
long time, please take out the batteries, lest the leakage of the battery corrodes the parts in the radio.
4. When the electrolysis liquid leaked, please clear it away, and then install new batteries.
220V External Power
When using external power, connect­ing the radio with the 220V outlet by a 220V external power line, the battery supply inside the radio is cut auto­matically. Attention: The mains voltage for the radio is 180V-240V, if the voltage ex­ceeds the range, the radio will work abnormally.
3595IM.indd 3 09.03.2007 17:20:06
English
4
APPEARANCE DIAGRAM & FUNC­TION INDICATION
1. Display screen
2. Alarm ON/OFF button . Alarm set button
4. Tuner
5. Time set button
6. Minute adjustment button
7. Hour adjustment button
8. Earphone socket
9. Volume + button
10. Volume - button
11. Power OFF button
12. AM band/Power ON button 1. AM Indicator
14. AM Band selector
15. FM band/Power ON button
16. FM indicator
17. Telescopic antenna
18. AC power socket
19. Battery slot
LCD EXPLANATION
1. FM band indicator
2. Frequency or time indicator . FM and SW frequency unit
indicator
4. MW frequency unit indicator
5. Afternoon time indicator
6. Alarm ON indicator
7. Alarm time set indicator
8. SW band indicator
9. MW band indicator
RECEPTION OPERATION
1. Press the FM band/Power ON button (15) to turn on the radio, to receive FM band program, meanwhile the FM indicator (16) lights up.
2. Press the AM band/Power ON button (12) to turn on the radio, to receive AM band program, meanwhile the AM indicator (1) lights up. Move the AM Band selector (14) to select MW, SW1-8 station program.
. In receiving state, press the VOL+
button (9)/VOL- button (10) to adjust volume; you can select your desired volume.
4. Turn the Tuner (4) and observe the frequency on the display, you can search for your desired station program.
5. In order not to affect others, you can use earphones to listen to the radio. Plug the earphones into the Earphone socket (8) (the speaker inside the radio switches off automatically); you can listen to the radio by earphones.
6. When you do not want to listen to the radio, press the Power off button (11) to turn off the power.
Usage of antenna
1. Receive MW stations by using the internal magnetic antenna and you can get the best reception by
English
5
rotating the direction of the radio.
2. When you receive FM station, please pull out the telescopic antenna to get the best reception by changing its length and angle.
. When you receive SW station,
please pull out the telescopic antenna and keep it vertical, to get better reception.
CLOCK SETTING
1. After installation of batteries, in the state of clock, the 12:00 appears on the LCD.
2. To set clock time keep the Time set button (5) pressed, meanwhile press the Hour adjustment button (7) to adjust hours, or meanwhile press the Minute adjustment button(6) to adjust minutes.
. If you want to see the time when
the radio is working, keep the time set button (5) pressed, the time appears on the display screen.
4. The 12-hour system is used in the radio. NO PM on the display
screen means morning time, PM on the display screen means afternoon time.
ALARM SET TING
After you have completed to set the electronic clock time, you can set the alarm time:
1. In the state of clock, press the alarm set button (), the symbol of “AL” displays on the display screen. Press the Hour adjustment button (7) to adjust hours, and press the Minute adjustment button (6) to adjust minutes, adjust your desired time for the radio to turn on.
2. When the radio works, press the alarm set button (), the alarm time displays on the display screen, and the symbol of “AL” displays.
Attention: When setting the alarm time, NO PM means morning time, PM means afternoon time.
ALARM FUNCTIONS
1. Keep the radio in the state of clock, press the Alarm ON/OFF button (2) once, the symbol of “ “ displays on the display screen, the Alarm ON/OFF function begins to work.
2. When the time comes, the radio will turn on automatically, the FM band frequency will be displayed on the display screen.
. The radio automatically turns off
within an hour of working (When
3595IM.indd 5 09.03.2007 17:20:08
English
6
using alarm on function).
4. If you want to turn off the radio ahead of time, it will not turn off even with the Power off button pressed. Press the Alarm ON/OFF button (2) to turn off the radio.
Attention: The alarm on function can be used as sleep function to avoid power wasting.
1. In the working state, press the alarm ON/OFF button (2), the alarm symbol “ “ will be displayed on the LCD.
2. Set the alarm on time as clock time, the radio will automatically turn on and turn off within 1 hour of working.
. Press the alarm ON/OFF (2)
button if you want to turn off the radio ahead of time.
Specifications
1. Frequency Range
FM 87-108 MHz MW 526.5-1606.5 KHz SW1 5.95-6.20 MHz SW2 7.10-7.0 MHz SW 9.50-9.90 MHz SW4 11.65-12.05 MHz SW5 1.60-1.80 MHz SW6 15.10-15.60 MHz SW7 17.50-17.90 MHz SW8 21.45-21.85 MHz
2. Sensitivity
FM: 22dBµ MW: 70dBµ SW: 8dBµ . Single-signal Selectivity: 10dB
4. Power:
AC 220V 50Hz DC 4.5V three UM1 batteries
5. Maximum current: 50mA
6. Speaker: Ø 92 mm/8 Ohm/1 W
7. Earphone: Ø .5 mm/ 2 Ohm.
8. Unit Size: 220 х 11 х 60 mm.
9. Weight: 655g (without battery)
The manufacturer reserves the right to make changes to the characteris­tics of the device without prior notice.
The service life of the device is no less than five years.
Guarantee
Details regarding guarantee con­ditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guar­antee.
This product conforms to
the EMC-Requirements as laid down by the Council Directive 89/6/EEC and
to the Low Voltage
Regulation (2/7 EEC)
7
Deutsch
10Frequenzdigitalempfänger mit Bereichen FM/MW/SW18 und Wecker
Warnung
1. Schützen Sie das Gerät von Fallen und Schlägen.
2. Setzen Sie das Gerät der Einwirkung von Sonnenstrahlen, Hochtemperaturen und Feuchtigkeit nicht aus.
3. Um die zufällige Löschung der Aufnahme und das Erscheinen des Lärms auf dem Tonband zu vermeiden, halten Sie das Tonband, die Magnetkarte und anderes schreibendes Software möglichst weit vom Lautsprecher.
4. Im Falle, wenn Fremdgegenstände in den Empfänger geraten sind, versuchen Sie nicht, sie selbständig aus dem Gerät herauszuziehen, wenden Sie sich an den Fachman.
5. Benutzen Sie den Empfänger während des Gewitters und Blitzes nicht.
6. Alle Innenteile des Empfängers sind ordnungsgemäß reguliert und brauchen keine zusätzliche Einstellung.
7. Für das Putzen benutzen Sie den weichen mit dem neutralen Waschmittel angefeuchten Stoff, gebrauchen Sie Spiritus, Verdünner und starke Waschmittel nicht.
Stromversorgung.
1. In diesem Gerät werden 3 Batterien UM 1 gebraucht. Bei der Einstellung der neuen
Batterien in das Batterienfach befolgen Sie die Polung streng.
2. Wenn der Laut verstellt ist oder das Lautniveau schwach ist, ersetzen Sie die Batterien.
Ratschlag: benutzen Sie die hochqualitative alkalische Batterien.
Achtung:
1. Benutzen Sie alte und neue Batterien, Batterien verschiedenen Typs gleichzeitig nicht.
2. Um das Ausfließen der Elektrolytflüssigkeit und die Explodierungsgefahr zu vermeiden, laden Sie die Batterien wieder nicht auf, wärmen Sie sie nicht und nehmen Sie sie nicht auseinander.
3. Wenn das Gerät längere Zeit außer Betrieb ist, ziehen Sie die
Batterien hinaus, um im Falle des
Batterienausfließens die Teile
des Empfängers nicht zu
beschädigen.
4. Im Falle des Ausfließens der Elektrolytflüssigkeit, entfernen Sie sie sorgfältig und stellen neue Batterien ein.
3595IM.indd 7 09.03.2007 17:20:09
8
Deutsch
Außenstromversorgungsquelle (220 V).
Beim Anschließen des Empfängers zur Außenwechselstromversorgungs­quelle mit Spannung 220 V wird die Batterienversorgung automatisch ausgeschalten. Achtung: Die erlaubte Spannung des Empfängers ist 180240 V, wenn die Spannung höher ist, wird die Arbeit des Empfängers unstabil sein.
Schema und Steuerungsfunktionen.
1. Display.
2. Taste für Ein/Ausschaltung des Weckers.
3. Taste für Weckereinstellung.
4. Senderwähler.
5. Taste für Zeiteinstellung.
6. Taste für Minuteneinstellung.
7. Taste für Uhreinstellung.
8. Kopfhöreranschluss.
9. Taste für Lautstärkevergrößerung.
10. Taste für Lautstärkeverringerung.
11. Taste für Versorgungsausschaltung.
12. Taste für Versorgungseinschaltung / AMBereicheinschaltung.
13. Anzeiger des AMBereichs.
14. Wähler des AM Bereichs.
15. Taste für Versorgungseinschaltung / FMBereicheinschaltung.
16. Anzeiger des FMBereichs.
17. ausziehbare Antenne.
18. Anschluss für die Wechselstromv ersorgungsquelle.
19. Batterienfach.
LCDBildschirm
1. Einschaltungsanzeiger des FMBereichs.
2. Anzeiger der Frequenz oder Zeit.
3. Anzeiger der FM/ SW  Frequenzbereiche.
4. Anzeiger des MWFrequenzbereiches.
5. Anzeiger der Vormittags/ Nachmittagzeit.
6. Anzeiger der Weckereinschaltung.
7. Anzeiger der Weckerzeiteinstellung.
8. Anzeiger des SWBereichs.
9. Anzeiger des MWBereichs.
Senderempfang
1. Drücken Sie die Taste für Versorgungseinschaltung / FMBereicheinschaltung (15), um den Empfänger und den Empfang der FMStationen einzuschalten, dann leuchtet der Anzeiger des FMBereichs (16).
2. Drücken Sie die Taste für Versorgungseinschaltung /AMBereicheinschaltung (12), um den Empfänger und den Empfang der AMStationen
Loading...
+ 16 hidden pages