Vitek VT-3590 BK, VT-3590 User Manual [ru]

3590IM.indd 13590IM.indd 1 18.03.2009 12:46:2618.03.2009 12:46:2
ENGLISH
ALL-BAND FM/MW/SW 1-6 RECEIVER
Read all the instructions care­fully before connection, usage and adjustment of the unit. Follow all warnings and oper­ating recommendations in this manual. Keep this manual for future ref­erence.
PRECAUTIONS
• Check, whether the electric­ity supply in your home sock­ets corresponds to the volt­age specified on the housing of the unit.
• To prevent fire or shock haz­ard do not expose the appli­ance to rain or moisture.
• Never immerse the unit into water. To prevent fire or shock hazard do not use this unit near water for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool and such like places. Prevent the unit from dripping and splashing.
• Do not overload wall outlets or extension cords as this can result in a risk of fire or elec­tric shock.
• Place the unit in a way that you could easily pull out the plug from the socket if there are some damages.
• For additional protection dur­ing lighting and in cases when you are not going to use the unit for a long time, unplug the unit. It will prevent the unit from failure during lighting and power surges.
• To unplug the unit, hold it by the plug. Do not pull by the cord.
• To avoid risk of electric shock do not open the body of the unit yourself. Do not repair and do not modify the unit. Technical maintenance must be performed only by quali­fied service personnel.
• Install the unit in places with proper ventilation.
• The unit should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other objects that produce heat. Do not expose the unit to direct sunlight, extreme temperatures, ex­cessive dust or mechanical shocks.
3
3590IM.indd 33590IM.indd 3 18.03.2009 12:46:2818.03.2009 12:46:2
ENGLISH
DESCRIPTION
1 – carrying strap 2 – antenna 3 – BAND SELECT switch 4 – TUNING control 5 – TONE control 6 – radio tuning scale 7 – VOL control 8 – EAR jack 9 – battery compartment 10 –AC power socket
OPERATION INSTRUCTIONS Installing batteries
• Open the battery compart­ment lid and insert two1,5 V (UM1) batteries, following the polarity.
• Close the battery compart­ment lid.
Note: Do not use new and old or batteries of different types together. If the operation of the unit is unstable, check the batter­ies and replace them if nec­essary. Remove the battery, if you are not going to use the unit for a long time.
1. Before connection of the
unit, check, whether the electricity supply in your home sockets corresponds to the voltage specified on the housing of the unit.
2. Insert the plug into the sock­et; the battery supply will be cut.
3. Switch on the unit, by rotat­ing the VOL control down­wards till the click.
4. Use the band switch to se­lect the desired band.
5. Use the TUNING control to tune to the desired station.
6. Use the VOL control to set the required volume level.
Note: You can use the tone control: while listening to the news, set the control to the LOW position, while listening to music – to the HI position. For better reception of FM or SW stations, fully extend the antenna and direct it at the required angle. For recep­tion of MW stations the unit is equipped with a built-in an­tenna, for better reception of MW stations, try different variants of the unit location.
4
ENGLISH
7. After you stop listening to the radio, tune the VOL con­trol upwards till the click.
Earphone connection
Connect the earphones to the EAR jack.
Specifications
1. Frequency range:
MW: 526.5-1606.5 kHz
FM: 76-108 MHz SW1: 7.10-7.
30 MHz
SW2: 9.50-9.90 MHz SW3: 11.65-12.05 MHz SW4: 13.60-13.80 MHz SW5: 15.10-15.60 MHz
SW6: 17.50-17.90 MHz
2. Sensitivity: FM: 24 dB MW: 74 dB SW: 42 dB
3. S/N ratio: AM 42 dB
4. Speaker: Ø 92 mm/8 Ohm/1 W
5. Power supply: AC: 220 V, 50
DC: 2 UM1 x 1,5 V
Hz;
6. Max. current: 250 mA
7. Power output: 200 mW
8. Dimensions: 220 х 131 х 63 mm
9. Weight: 595 g
The manufacturer reserves the right to make changes to the characteristics of the device without prior notice.
The service life of the device is no less than five years.
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
This product con­forms to the EMC­Requirements as laid down by the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC)
5
3590IM.indd 53590IM.indd 5 18.03.2009 12:46:2818.03.2009 12:46:2
РУССКИЙ
ВСЕВОЛНОВЫЙ FM/MW/SW1­6 РАДИОПРИЕМНИК
Перед подключением, использо­ванием и настройкой устройства внимательно прочитайте инструк­цию. Необходимо соблюдать все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства, при­веденные в этой инструкции. Сохраните инструкцию, исполь­зуйте ее в дальнейшем в качест­ве справочного материала.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Проверьте, соответствует ли
напряжение в электрической сети рабочему напряжению ус­тройства.
• Во избежание возникновения
пожара или поражения элек­трическим током не подвер­гайте устройство воздействию дождя или влаги.
• Запрещается погружать при-
бор в воду. Во избежание воз­никновения пожара или пора­жения электрическим током не размещайте это устройство в условиях повышенной влаж­ности (около ванн, тазов с водой, кухонных раковин, сти­ральных машин, рядом с пла­вательным бассейном, в сырых подвалах и т.д.) Не допускайте попадания на устройство ка­пель или брызг.
• Не допускайте перегрузки ро-
зеток или удлинителей, так как
это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Установите это устройство та­ким образом, чтобы, в случае неисправности, вилку сетевого провода можно было немед­ленно вынуть из розетки.
• Для дополнительной защиты устройства во время грозы, а также в тех случаях, когда вы не собираетесь использовать его в течение длительного вре­мени, отключите его от розетки электросети. Это исключит вы­ход устройства из строя из-за ударов молнии или скачков на­пряжения в электросети.
• Для отсоединения сетевого шнура беритесь непосредс­твенно за сетевую вилку, ни в коем случае не тяните за шнур.
• Во избежание удара электри­ческим током не открывайте корпус устройства самостоя­тельно. Не ремонтируйте при­бор и не вносите в него измене­ния. Сервисное обслуживание должно осуществляться только квалифицированными специа­листами сервисных центров.
• Устанавливайте устройство в местах с достаточной вентиля­цией.
• Не размещайте устройство вблизи источников тепла, на­пример, радиаторов, электро­обогревателей, духовок или
6
РУССКИЙ
других устройств, являющихся источниками тепла, а также в местах, подверженных воз­действию прямых солнечных лучей, чрезмерному запыле­нию или механическим уда­рам.
ОПИСАНИЕ
1 – ремешок для переноски 2 – антенна 3 – переключатель диапазонов
BAND SELECT
4 – регулятор настройки радио-
станций TUNING 5 – регулятор тембра TONE 6 – шкала настройки радиостан-
ций 7 – регулятор уровня громкости
VOL 8 – гнездо для подключения
наушников EAR 9 – батарейный отсек 10 – гнездо для подключения
сетевого шнура
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТА­ЦИИ Установка батареек
• Откройте крышку батарейного
отсека и установите 2 бата­рейки 1,5 В (UM1), соблюдая полярность.
• Закройте крышку батарейного
отсека
Примечание: Не используйте старую и
новую батарейку, а также батарейки разных типов одно­временно. При нестабильной работе уст­ройства проверьте батарейки и при необходимости замени­те их. Вынимайте батарейку, если устройство не будет использо­ваться в течение длительного времени.
1. Перед подключением уст­ройства к сети убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства.
2. Вставьте вилку сетевого шну­ра в розетку, питание от бата­реек при этом осуществляться не будет.
3. Включите устройство, повер­нув регулятор VOL вниз до щелчка.
4. Выберите желаемый диапа­зон при помощи переключате­ля диапазонов.
5. Настройтесь на желаемую радиостанцию при помощи регулятора настройки радио­станций TUNING.
6. Для установки желаемого уровня громкости используй­те регулятор VOL.
Примечания: Вы можете использовать ре­гулятор тембра: при прослу-
7
3590IM.indd 73590IM.indd 7 18.03.2009 12:46:2818.03.2009 12:46:2
РУССКИЙ
шивании новостей установите регулятор в положение LOW, при прослушивании музыки – в положение HI. Для наилучшего приема в диа­пазоне FM или SW выдвиньте полностью антенну и сориен­тируйте ее под нужным углом. Для приема в диапазоне MW устройство имеет встроен­ную антенну, для наилучшего приема в диапазоне MW поп­робуйте несколько вариантов размещения устройства.
7. По окончании прослушивания выключите устройство, повер­нув регулятор VOL вверх до щелчка.
Подключение наушников
Используйте гнездо EAR для под­ключения наушников.
Технические характеристики
1. Диапазон частот:
MW: 526.5-1606.5 кГц
FM: 76-108 МГц SW1: 7.10-7.30 МГц SW2: 9.50-9.90 МГц SW3: 11.65-12.05 МГц SW4: 1
3.60-13.80 МГц
SW5: 15.10-15.60 МГц
SW6: 17.50-17.90 МГц
2. Чувствительность: FM: 24 дБμ MW: 74 дБμ SW: 42 дБμ
3. Отношение сигнал/шум: AM 42 дБ
4. Динамик: Ø 92 мм/8 Ом/1 Вт
5. Питание: AC: 220 В, 50 Гц; DC:
2 UM1 x 1,5 В
6. Потребляемый ток (макси­мум): 250 мА
7. Выходная мощность:
8. Размер: 220 х 131 х 63 мм
9. Вес: 595 г
Производитель оставляет за собой право изменять характе­ристики приборов без предвари­тельного уведомления
Срок службы прибора не менее 5-ти лет
Данное изделие соответс-
твует всем требуемым европейским и российс­ким стандартам безо­пасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
8
200 мВт
УКРАЇНЬСКИЙ
ВСЕХВИЛЬОВИЙ FM/MW/ SW1-6 РАДІОПРИЙМАЧ
Перед підключенням, використанням або налаштуванням пристрою уважно прочитайте інструкцію. Необхідно дотримуватись всіх застережень та рекомендацій з експлуатації пристрою, наведених в цій інструкції. Збережіть інструкцію, використовуйте її в подальшому як довідковий матеріал.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
• Перевірте, чи відповідає
напруга в електромережі робочій напрузі пристрою.
• Задля уникнення
виникнення пожежі або ураження електричним струмом не піддавайте пристрій впливові дощу або вологи.
• Забороняється занурювати
прилад у воду. Щоб уникнути виникнення пожежі або ураження електричним струмом, не розташовуйте цей пристрій в умовах підвищеної вологості (біля ванн, тазів з
водою, кухонних раковин, пральних машин, поряд з плавальним басейном, в сирих підвалах і т.д.). Не допускайте попадання на пристрій крапель або бризок.
• Не допускайте перенавантаження розеток або подовжувачів, так як це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
• Встановлюйте цей пристрій таким чином, щоб, у випадку несправності, вилку мережного проводу можна було негайно вийняти з розетки.
• Для додаткового захисту пристрою під час грози, а також в тих випадках, коли ви не збираєтесь використовувати його продовж тривалого часу, відключіть пристрій від розетки електромережі. Це виключить вихід пристрою з ладу внаслідок ударів блискавки або стрибків напруги в електромережі.
• Для від'єднання мережного шнуру беріться безпосередньо за мережну
9
3590IM.indd 93590IM.indd 9 18.03.2009 12:46:2818.03.2009 12:46:2
УКРАЇНЬСКИЙ
вилку, в жодному разі не тягніть за шнур.
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не відкривайте корпус пристрою самостійно. Не ремонтуйте прилад і не вносьте в нього змін. Сервісне обслуговування повинно здійснюватись тільки кваліфікованими спеціалістами сервісних центрів.
• Встановлюйте пристрій в місцях з достатньою вентиляцією.
• Не розміщайте пристрій поблизу джерел тепла, наприклад, радіаторів, електрообігрівачів, духовок або інших пристроїв, що є джерелами тепла, а також в місцях, що піддаються впливові прямих сонячних променів, надмірному запиленню або механічним ударам.
ОПИС
1 – ремінець для
перенесення 2 – антена 3 – перемикач діапазонів
BAND SELECT
4 – регулятор налаштування
радіостанцій TUNING 5 – регулятор тембру TONE 6 – шкала налаштування
радіостанцій 7 – регулятор рівня гучності
VOL 8 – гніздо для підключення
навушників 9 – батарейний відсік 10 – гніздо для підключення
мережного шнуру
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Встановлення батарейок
• Відкрийте кришку
батарейного відсіку і встановіть 2 батарейки 1,5 В (UM1), дотримуючись полярності.
• Закрийте кришку
батарейного відсіку
Примітки: Не використовуйте стару і нову батарейку, а також батарейки різних типів одночасно. При нестабільній роботі пристрою перевірте батарейки і за необхідності замініть їх. Виймайте батарейку,
10
УКРАЇНЬСКИЙ
якщо пристрій не буде використовуватись протягом тривалого часу.
1. Перед підключенням пристрою до мережі переконайтесь, що напруга в електричній мережі відповідає робочій напрузі пристрою.
2. Вставте вилку мережного шнуру в розетку, живлення від батарейок при цьому здійснюватись не буде.
3. Ввімкніть пристрій, повернувши регулятор VOL вниз до клацання.
4. Виберіть бажаний діапазон за допомогою перемикача діапазонів.
5. Налаштуйтесь на бажану радіостанцію за допомогою регулятора налаштування радіостанцій TUNING.
6. Для встановлення бажаного рівня гучності використовуйте регулятор VOL.
Примітки: Ви можете використовувати регулятор тембру: при
прослуховуванні новин встановіть регулятор в положення LOW, при прослуховуванні музики – в положення HI. Для найкращого прийому в діапазоні FM або SW висуньте повністю антену і зорієнтуйте її під потрібним кутом. Для прийому в діапазоні MW пристрій має вбудовану антену, для найкращого прийому в діапазоні MW спробуйте декілька варіантів розміщення пристрою.
7. Після закінчення прослуховування вимкніть пристрій, повернувши регулятор VOL вгору до клацання.
Підключення навушників
Використовуйте гніздо EAR для підключення навушників.
Технічні характеристики
1. Діапазон частот:
MW: 526.5-1606.5 КГц
FM: 76-108 МГц SW1: 7.10-7.30 МГц SW2: 9.50-9.90 МГц
11
3590IM.indd 113590IM.indd 11 18.03.2009 12:46:2818.03.2009 12:46:2
УКРАЇНЬСКИЙ
SW3: 11.65-12.05 МГц SW4: 13.60-13.80 МГц SW5: 15.10-15.60 МГц
SW6: 17.50-17.90 МГц
2. Чутливість: FM: 24 дБм MW: 74 дБм SW: 42 дБм
3. Відношення сигнал/шум: AM 42 дБ
4. Динамік: Ø 92 мм/8 Ом/1 Вт
5. Живлення: AC: 220 В, 50 Гц ; DC: 2 UM1 x 1,5 В
6. Споживаний струм (максимум): 250 мА
7. Вихідна потужність: 200
мВт
8. Розмір: 220 х 131 х 63 мм
9. Вага: 595 г
Ви роб ник за ли шає за со бою пра во зміню ва ти ха рак те рис­ти ки при ладів без по пе реднь­о го повідом лен ня.
Термін служ би при ла ду не менш 5 років
Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож­на от ри ма ти в ди ле ра, що про дав да ну апа ра ту ру. При пред’яв ленні будь-якої пре­тензії про тя гом терміну дії
да ної га рантії вар то пред’яви­ти чек або кви танцію про по куп ку.
Даний виріб відповідає ви мо гам до елект ро магнітної сумісності, що пред’яв ля ють ся ди рек ти вою 89/336/ ЄЕС Ра ди Євро пи й роз по ряд жен ням 73/23 ЄЕС по низь ко­вольт них апа ра ту рах.
12
ҚАЗАҚ
FM/MW/SW1-6 БАРЛЫҚ ТОЛҚЫНДЫ РАДИОҚАБЫЛДАҒЫШ VT-
Құрылғыны қосу, қолдану жəне баптау алдында нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Осы нұсқаулықта берілген құрылғыны қолдану жөніндегі барлық ұсыныстар мен ескертулер қатаң сақтану керек. Осы нұсқаулықты сақтап, оны келешекте ақпарат көзі ретінде қолданыңыз.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
• Электр желісіндегі кернеу құрылғыдағы кернеуге сəйкес келетінін тексеріңіз.
• Өрттің немесе электр тогымен зақымданудың алдын алу үшін құрылғыны жауынның немесе аса жоғары ылғалдылықтың əсеріне ұшыратпаңыз.
• Құрылғыны суға салуға тиым салынады. Өрттің немесе электр тогымен зақымданудың алдын алу үшін, құрылғыны аса жоғары ылғалдылық жағдайында орнатпаңыз ( мысалы, ванналар,су құйылған кіршелердің, ас бөлмесінің раковинасының, кір жұғыш машиналардың, жүзу бассейінінің жанына, ылғал төлелерге).Құрылғыға су тамшыларының немесе су шашырап кетуінен сақтаныңыз.
• Розеткалар мен ұзарқыштарға салмақ түсіп кетуіне жол бермеңіз, өйткені одан өрт пайда болып немесе электр тогымен зақымдауы мүмкін.
• Құрылғыны ақау пайда болған жағдайда розеткадан тезарада ажыратуға ыңғайлы болатындай қылып орнатыңыз.
• Жауын –шашын кезінде, немесе құрылғы ұзақ уақыт бойы қолданылмайтын болса, қосымша сақтық шарасы ретінде, құрылғыны желіден ажыратып қойыңыз. Бұл құрылғының желідегі қуаттың ауытқуынан немесе найзағай соққысынан істен шығуын алдын алады.
• Желі шнурын ажырату үшін тек желі ашасынан ұстаңыз, ешқашанда желі шнурынан тарпаңыз.
• Электр тогымен зақымданудан сақтану үшін құрылғының корпусын өздігіңізбен ашпаңыз. Құрылғыны жөндемеңіз, оған өзгерістер енгізбеңіз. Сервистік қызметті тек мамандандырылған сервис қызметінің мамандары көрсетуге тиіс.
• Құрылғыны жақсы желденетін орындарда орнатыңыз.
• Құрылғыны жылу көздерінің, мысалы,радиаторлар, электржылытқыштар,
13
3590IM.indd 133590IM.indd 13 18.03.2009 12:46:2818.03.2009 12:46:2
ҚАЗАҚ
духовкалар мен жылу көздері болып табылатын өзге құрылғылардың жанына орнатпаңыз. Сонымен қатар, тікелей күн сəулесі түсетін, қатты шаңданатын немесе механикалық соққылар тиетін жерлерге орнатпаңыз.
СИПАТТАМАСЫ
1 – Тасымалдау белдемесі 2 – толқынжима 3 – BAND SELECT диапазондар
ауыстырғышы
4 – TUNING радиостанцияларды
баптау реттеуіші 5 – TONE тембр реттеуіші 6 – радиостанцияларды баптау
шкаласы 7 – VOL дыбыс деңгейінің
реттеуіші 8 – EAR құлаққаптар қосу
ұяшасы 9 – батарейя бөлімшесі 10 – желі шнурын қосу ұяшасы
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰҚСАУЛЫҚ Батареяларды орнату
• Батарея бөлімшесінің қақпағын
ашыңыз да 1,5 В (UM1) екі батареяна полярлығын сақтай отырып, орнатыңыз.
• Батарея бөлімшесінің қақпағын
жабыңыз.
Ескерту:
Ескі жəне жаңа батареяны бірден орнатпаңыз, сонымен қатар, əртүрлі типтегі батареяларды да орнатуға болмайды. Құрылғының жұмысы тұрақсыз болып тұрса, оның батареяларын тексеріңіз, қажет болған жағдайда оларды ауыстырыңыз. Құрылғы ұзақ уақыт бойы қолданылмайтын болса батареяларды шығарып қойыңыз.
1. Құрылғыны желіге қосу алдында, оның жұмыс кернеуі құрылғының жұмыс кернеуіне сəйкес келетінін тексеріңіз.
2. Желі шнурының ашасын розеткаға салыңыз, ол кезде батареядан қуаттану жүзеге асырылмайды.
3. VOL реттеуішін белгілі дыбыс шыққанша төменге қарай бұрап, құрылғыны қосыңыз.
4. Диапазондар ауыстырғышының көмегімен қалаған диапазонды таңдаңыз.
5. TUNING радиостанцияларды баптау реттеуіші арқылы қалаған радиостанцияға бапталыңыз.
6. Қалаған дыбыс деңгейін орнату үшін VOL реттеуішін қолданыңыз.
14
ҚАЗАҚ
Ескерту:
Сіз тембр реттеуішін қолдана аласыз: жаңалықтар тыңдаған кезде реттеуішті LOW жағдайына, ал музыка тыңдаған кезде HI жағдайына орнатыңыз. FM немесе SW диапазонында қабылдаманы жақсарту үшін тоқынжиманы толық шығарып, оны қажетті бұрышта еңкейтіңіз. MW диапазонында қабылдау үшін құрылғы енгізілген толқынжимамен жабдықталған, MW диапазонында қабылдаманы жақсарту үшін құрылғыны біршене жерге орнатып көріңіз
7. Құрылғыны тыңдап болғаннан кейін, оны сөндіру үшін VOL реттеуішін жоғары қарай белгілі дыбыс шыққанша бұраңыз.
Құлаққаптарды қосу
Құлаққаптарды қосу үшін EAR ұяшасын қолданыңыз.
Техникалық сипаттамасы
1. Жиілік диапазоны:
MW: 526.5-1606.5 кГц
FM: 76-108 МГц SW1: 7.10-7.30 МГц SW2: 9.50-9.90 МГц SW3: 11.65-12.05 МГц SW4: 13.60-13.80 МГц SW5: 15.10-15.60 МГц
SW6: 17.50-17.90 МГц
2. Сезімталдылығы:
FM: 24 дБμ MW: 74 дБμ SW: 42 дБμ
3. Белгі/шу қатынасы: AM 42 дБ
4. Динамик: Ø 92 мм/8 Ом/1 Вт
5. Қуаттану: AC: 220 В, 50 Гц;
2 UM1 x 1,5 В
6. Тұтыну тогы (максималды): 250 мА
7. Шығыс қуаты: 200 мВт
8. Көлемі: 220 х 131 х 63 мм
9. Салмағы: 595 г
Өндiрушi прибордың характерис­тикаларын өзгертуге, алдын ала ескертусiз өзiнiң құқын сақтайды
Прибордын қызмет көрсету уақыты 5 жылға дейiн
Гарантиялық мiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет.
Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сəйкес келедi негiзгi Мiндеттемелер 89/336/ EEC Дерективаның ережелерiне енгiзiлген Төменгi Ережелердiң Реттелуi (73/23 EEC)
DC:
15
3590IM.indd 153590IM.indd 15 18.03.2009 12:46:2818.03.2009 12:46:2
ЎЗБЕК
FM/MW/SW 1-6 TO’LQINLАRIDА ISHLАYDIGАN
Elеktrgа ulаshdаn, ishlаtishdаn vа to’g’rilаshdаn оldin ushbu qo’llаnmаni diqqаt bilаn o’qib chiqing. Ushbu qo’llаnmаdа аytilgаn bаrchа оgоhlаntirishlаr, ishlаtish bоrаsidаgi tаvsiyalаrgа qаt’iy аmаl qilish lоzim. Kеyinchаlik оlib fоydаlаnish uchun qo’llаnmаni sаqlаb оlib qo’ying.
ХАVFSIZLIK QОIDАLАRI
• Elеktr tаrmоg’idаgi kuchlаnish
jihоz ishlаydigаn kuchlаnishgа to’g’ri kеlishiini tеkshirib ko’ring.
• Yong’in chiqmаsligi yoki
elеktr tоki urmаsligi uchun rаdiо jihоzigа suv yoki nаm tеkkizmаng
Jihоzni suvgа sоlish
tа’qiqlаnаdi. Yong’in chiqmаsligi yoki elеktr tоki urmаsligi uchun rаdiо jihоzini nаmlik ko’p bo’lаdigаn jоygа (vаnnа, qo’l yuvgich, idish yuvgich, kir yuvish mаshinаsi, suv hаvzаsi, zах yerto’lаlаrgа) qo’ymаng. Jihоz ustigа tоmchi tushirmаng.
Rоzеtkа yoki uzаtish simlаrigа
оrtiqchа yuk tushirmаng, аks hоldа bu yong’in chiqishi yoki tоk urishigа sаbаb bo’lishi mumkin.
Jihоzni birоr nоsоzlik bo’lgаndа
vilkаsini sug’urib оlish оsоn bo’lаdigаn jоygа qo’ying.
Chаqmоq chаqаyotgаndа
yoki ko’p vаqt ishlаtilmаgаndа himоya qilish uchun tоkdаn uzib qo’ying. Shundа yashin urgаndа yoki elеktr tоki оshib kеtgаndа jihоz buzilmаydi.
Elеktrdаn uzmоqchi bo’lgаndа
shnuridаn emаs, vilkаsidаn ushlаb sug’urib оling.
Tоk urmаsligi uchun jihоz
kоrpusini o’zingiz оchmаng. Jihоzni o’zingiz tuzаtmаng, ichki qismlаrigа birоr o’zgаrtirish kiritmаng. Jihоzni fаqаt хizmаt mаrkаzlаridаgi mаlаkаlаri ustаlаr tuzаtishlаri kеrаk.
Jihоzni shаmоl yaхshi
аylаnаdigаn jоygа qo’ying.
Jihоzni issiqlik chiqаrаdigаn
mаnbааlаr yaqinigа. Misоl uchun rаdiаtоrlаr, elеktr isitgichlаr, duхоvkа vа bоshqа mоslаmаlаr оldigа qo’ymаng. SHuning uni quyosh nuri to’g’ri tushib turаdigаn, hаrоrаt bаlаnd, chаng ko’p yoki shikаstlаnishi mumkin bo’lgаn jоygа hаm qo’ymаslik lоzim.
АSОSIY QISMLАRI
1. Ko’tаrish tаsmаsi
2. Аntеnnа
16
ЎЗБЕК
3. To’lqin uzunligini o’zgаrtirish murvаti BAND SELECT
4. Rаdiо to’lqinlаrini tоpish murvаti TUNING
5. Оvоz dаrаjаsini o’zgаrtirish murvаti TONE
6. Rаdiо to’lqinlаrini tоpish ko’rsаtgichi
7. Оvоz bаlаndligini o’zgаrtirish murvаti VOL
8. Qulоqqа tutib eshitish vоsitini ulаsh o’rni EAR
9. Bаtаrеya qo’yilаdigаn bo’lmа
10. Elеktr shnurini ulаsh o’rni
FОYDАLАNISH QОIDАLАRI Bаtаrеya qo’yish
Bаtаrеya bo’lmаsining
qоpqоg’ini оchib, mаnfiy vа musbаt tоmоnlаrini to’g’rilаb, 2 dоnа
1,5 V (UM1) bаtаrеyasini qo’ying.
Bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’ini
yoping.
Eslаtmа:
Eski bаtаrеyalаr bilаn yangisini, shuningdеk hаr хil turdаgi bаtаrеyalаrni qo’shib ishlаtmаng. Rаdiо yaхshi ishlаmgаnаdа bаtаrеyalаrni tеkshirib ko’ring vа lоzim bo’lsа аlmаshtiring. Rаdiо ko’p vаqt ishlаtilmаgаndа bаtаrеyalаr оqib qismlаrini buzmаsligi uchun ulаrni rаdiоdаn оlib qo’ying.
1. Jihоni elеktrgа ulаshdаn оldin elеktr tаrmоg’idаgi kuchlаnish jihоz ishlаydigаn kuchlаnishgа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring.
2. Vilkаni rоzеtkаgа ulаng, bаtаrеyalаrdаn quvvаt kеlishi to’хtаydi.
3. VOL murvаtini chiqillаgunchа burаb jihоzni ishlаting
4. To’lqin uzunligini tаnlаsh murvаti bilаn kеrаkli uzunlikdаgi to’lqinni tаnlаng
5. Rаdiо to’lqinlаrini tоpish murvаtini ishlаtib TUNING kеrаkli to’lqinni tоping.
6. Оvоz bаlаndligini o’zgаrtirish uchun VOL murvаtini burаng.
Tеmbrni o’zgаrtirish murvаtini ishlаtib eshitishingiz hаm mumkin: yangiliklаrni eshitgаndа murvаtni
LOW hоlаtigа qo’ying, musiqа eshitgаndа esа HI hоlаtigа o’tkаzing.
FM vа SW to’lqinlаridа eshitish uchun аntеnnаni to’liq chiqаrib kеrаkli tоmоngа qаrаb eging. MW to’lqinidа eshitish uchun jihоzning ichigа аntеnnа qo’yilgаn, yaхshirоq eshitish uchun rаdiоning hоlаtini o’zgаrtirish kеrаk.
7. Eshitib bo’lgаch shiqqillаgаn
17
3590IM.indd 173590IM.indd 17 18.03.2009 12:46:2918.03.2009 12:46:2
ЎЗБЕК
оvоz eshitulgunchа VOL
tugmаsini burаb rаdiоni o’chiring.
Qulоqqа tаqib eshitish vоsitаsini ulаsh
Qulоqqа tаqib eshitish vоsitаsi
EAR ulаsh o’rnigа ulаnаdi.
Tехnichеskiе хаrаktеristiki
1. To’lqin uzunligi:
MW: 526.5-1606.5 kGц
FM: 76-108 MGц SW1: 7.10-7.30 MGц SW2: 9.50-9.90 MGц SW3: 11.65-12.05 MGц SW4: 13.60-13.80 MGц SW5: 15.10-15.60 MGц
SW6: 17.50-17.90 MGц
2. Tа’sirchаnligi: FM: 24 dBμ MW: 74 dBμ SW: 42 dBμ
3. Signаl/shоvqin nisbаti: AM 42 dB
4. Dinаmik:
5. Elеktr quvvаti mаnbаi: AC: 220 V, 50 Gц; DC: 2 UM1 x 1,5 V
6. Ishlаshi uchun lоzim bo’lаdigаn elеktr tоki: 250 mА
7. CHiqish quvvаti: 200 mVt
8. O’lchаmi: 220 х 131 х 63 mm
9. Оg’irligi: 595 g
Ø 92 mm/8 Оm/1 Vt
хусусиятларини ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади.
Жиҳознинг ишлаш муддати 5 йилдан кам эмас
Кафолат шартлари
Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид қилинган компанияга мурожаат қилинг. Касса чеки ёки харидни тасдиқловчи бошқа бир молиявий ҳужжат кафолат хизматини бериш шарти ҳисобланади.
Ушбу жиҳоз 89/336/ ЯЕC Кўрсатмаси асосида белгиланган ва Қувват кучини белгилаш Қонунида (73/23 ЕЭС) айтилган ЯХС талабларига мувофиқ келади.
Ишлаб чиқарувчи олдиндан огоҳлантирмасдан жиҳоз
18
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
UZ
Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида кўрсатилган. Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн ойида (олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради.
3590IM.indd 193590IM.indd 19 18.03.2009 12:46:2918.03.2009 12:46:2
Loading...