Ventus W150 User Manual [de]

VENTUS W150
ENGLISH……………………………………………………………………………..PAGE 01
GERMAN……………………………………………………………………………..PAGE 17
NORWEGIAN………………………………………………………………………..PAGE 50
SWEDISH…………………………………………………………………………….PAGE 65
FINNISH………………………………………………………………………………PAGE 80
0
W150. Ventus Wireless Weather station
Thank you for purchasing the new generation of professional weather station. Designed and engineered with the state-of-art technology and components, this instrument will provide accurate and reliable measurement of wind speed & direction, wind chill, daily/weekly/monthly/accumulated rainfall, barometric pressure, weather forecast, indoor/outdoor humidity, temperature, heat index & dew point as well as radio-controlled alarm clock. Read this manual carefully to fully explore the features and functions of the new product.
In this package you will find:
One monitor (Receiver) One anemometer (Transmitter – transmit wind & outdoor Channel-1 temperature/humidity data) One rain gauge (Transmitter – transmit rainfall data) Mounting hardware for rain gauge (2 sets of screws & plastic screw plugs) Mounting hardware for anemometer (2 pieces of U-shape metal plate, 4 sets of Hex screws & nuts) One owner’s’ manual
Owner’s Manual
Additional tools needed for installation
- Small Phillips screwdriver
- Hexagonal Key
- Electric drill
- Pencil
- Level
- Mast, 1 – 1.25 inch (2.54 – 3.18 cm) in diameter (to mount the anemometer)
Installation
The weather station operates at 433MHz and does not require wire installation among the component parts. To ensure successful installation and the best performance, we recommend you follow the installation instructions in the order they appear in this manual.
1. Battery & adapter installation for the monitor (receiver)
Main Power source: Plug in the adapter jack into the side of the unit for basic operation and continuous backlight. Backup Power: Open the battery door and insert 6 pieces of AA batteries according to the polarity indicated, close the battery cover.
1
Sea level pressure setting
After battery/adapter installation, the monitor will enter sea level pressure setting mode directly and the pressure reading will flash. Press “” or “” to set the sea level pressure value. Press “PRESSURE” to
confirm the setting and exit. This allows the unit to provide a more accurate weather forecast & pressure reading. You can also set the sea level pressure any time after the installation is completed. For more information, see “WEATHER FORECAST & BAROMETRIC PRESSURE” section.
Note: you may obtain the current sea level pressure from the weather web site for your locate area.
2. Selecting a location for the anemometer
Select a mounting location for the anemometer that is:
- Outdoors, not blocked on top or sides, so wind can freely reach the anemometer
- Within 50 meter (164 feet) open area from the monitor. Reduce distance if obstacles is between
the anemometer & the monitor
The best location for the anemometer is usually mounted on a mast in an open area where wind is not blocked on top or sides, or above roof level on the building where the monitor is located.
Testing the effective transmission range
Before mounting the anemometer, measure the distance between the monitor & anemometer and be sure it is within the effective transmission range. It is recommended to perform a simple RF transmission test before mounting.
1) Place the monitor in your selected indoor location and install adapter & batteries (see “Battery & adapter installation for the monitor” section above)
2) Place the anemometer horizontally in your selected outdoor location. Loosen the screws on the battery door with a small Phillips screwdriver and open the battery door. Insert 2 pieces of AA batteries according to the polarity indicated. Close the battery door and tighten the screws.
3) Hold “CHANNEL/SEARCH” button on the monitor for 3 seconds and the wind direction, temperature & humidity icons will flash on the display. The monitor is now searching for all remote sensors for 2 minutes.
4) If valid wind direction, wind speed and channel-1 temperature/humidity readings are shown on the monitor within 2 minutes, the RF transmission is successful and the anemometer & monitor are within the effective transmission. If above readings are not shown after 2 minutes of searching, the transmission is failed. Shorten the distance between the anemometer & monitor. Reset the anemometer by removing all batteries from the anemometer & wait for 10 seconds before re-installing the batteries again. Repeat step 3 & 4 until the transmission is successful.
5) Remove all batteries from the anemometer before mounting and calibration.
2
NOTE: Whenever the radio-controlled icon is flashing on the display, the weather station is receiving radio-controlled clock signal and the RF reception for remote sensors will stop temporary for
around 8 minutes. Wait until this icon stops flashing (or disappear) before searching for the remote sensors again by holding the “CHANNEL/SEARCH” button on the monitor for 3 seconds
3. Mounting the anemometer
Important: Before mounting, be sure the monitor & anemometer are within the effective transmission
range. Note: To mount the anemometer, you need a mast (not supplied) about 1 – 1.25 inches (2.54 – 3.1 cm) in diameter, and the hardware necessary to fasten it to the mounting location. If you previously installed such a mast (for mounting antenna, for example), you can mount the anemometer on that mast.
1. If necessary, mount and ground a mast as directed in the instructions provided by the mast.
2. Place the supplied U-shape metal plates around the mast. Insert 4 pieces of the supplied Hex
screws through the holes of the U-shape plates and the holes on the anemometer’s mounting bracket. (The wind vane is above the wind cup and the metal bar of the anemometer is in horizontal level)
3. Tighten the supplied Hex nut onto both ends of each screw
4. Calibrating the anemometer & installing batteries
After mounting the anemometer, follow these steps to calibrate the wind direction so that the anemometer properly measures the wind direction and transmit to the monitor. Be sure battery has been removed from the anemometer before the calibration.
Important: The same calibration (step 1 to 5) is needed for the first set up and every battery
3
replacement.
1. After mounting the anemometer, loosen the screws on the battery door with a small screwdriver and open the battery door.
2. Use the compass on the anemometer and turn the wind vane so it is pointing due north.
3. Hold the wind vane pointing due north and do not allow it to turn. Insert 2 pieces of AA batteries according to the polarity indicated. The red LED indicator above the battery cover of the anemometer will flash few times right after battery installation. Be sure the vane is pointing due north at the moment when red LED flashes and the calibration is now completed. Replace the battery cover and tighten the screws.
4. If the wind vane is not pointing due north when the red LED first flashes, remove batteries and repeat step 2 & 3.
5. Hold “CHANNEL/SEARCH” buttons on the monitor to search for remote transmitter. Wind direction, wind speed, wind chill & channel-1 temperature/humidity readings will appear within 10 minutes if the RF transmission is successful.
5. Selecting a location for the rain gauge
Select a mounting location for the rain gauge that is:
- a flat, level surface. Look for a location where the rain gauge can be placed 1 meter or more
above ground level.
- within 30 meter (100 feet) open area from the monitor. Reduce distance if obstacles is between
the rain gauge & the monitor
- in an area not blocked on the top or sides, so rain can freely reach the rain gauge (for example,
not under an overhang or too close to a building or fence)
4
Cautions:
- To prevent false rainfall readings caused by water splashes, do not choose a location that is not
level or that is too close to the ground, a swimming pool, lawn sprinklers, or anywhere water might accumulate or run off
- The screen in the cylinder of the rain gauge filters most debris (such as leaves) that might fall into
the rain gauge. To avoid frequent build-up of debris in the cylinder, do not mount the rain gauge too close to the trees or plants
6. Battery Installation for the rain gauge
1. Press the tabs back as indicated below to unlock the rain gauge cover
2. Lift the rain gauge cover off its base. Then carefully remove the packing tape from the bucket assembly
3. Open battery cover and insert 2 pieces of AA batteries according to the polarity indicated. Close the battery cover
4. Replace & lock the rain gauge cover on the base
5. Hold “CHANNEL/SEARCH” button on the monitor for 3 seconds and the total rainfall “- - - -“ will flash. The monitor is now searching for all remote sensors for 2 minutes. Total rainfall reading (in this case “0” mm or inch) will appear within 2 minutes if the RF transmission is successful and the monitor & rain gauge are now within the effective transmission range.
6. If total rainfall “- - - - “ stop flashing and stay on the display after 2 minutes of searching, the RF transmission is failed. Shorten the distance between the monitor & rain gauge. Reset the rain gauge by removing all batteries from the rain gauge and wait for 10 seconds before re-installing the batteries again. Then repeat step 5 (& 6) until the RF communication is completed.
NOTE: Whenever the radio-controlled icon is flashing on the display, the weather station is receiving radio-controlled clock signal and the RF reception for remote sensors will stop temporary for
around 8 minutes. Wait until this icon stops flashing (or disappear) before searching for the remote sensors again by holding the “CHANNEL/SEARCH” button on the monitor for 3 seconds.
5
7. Mounting the rain gauge
Before mounting the rain gauge, be sure the rain gauge & monitor are within the transmission effective range and batteries are installed.
1. Hold the base of the rain gauge flat against the mounting surface then use a level to make sure the rain gauge (as it rest on the mounting surface) is horizontally level.
2. Use a pencil to trace the inside of the mounting holes on the base of the rain gauge to mark the screw locations.
3. Drill a hole in the center of each marked location and insert the supplied plastic screw plugs
4. Hold the rain gauge against the mounting surface so the holes on the base are aligned with the plugs, then thread the supplied washer head screws into each hole and use a screwdriver to tighten them.
8. Installing additional remote thermo-hygrometer sensor(s)
Additional remote thermo-hygrometer sensors can be purchased separately (not supplied in the package).
1. Select a location for the remote thermo-hygrometer that is within the effective transmission range of 50 meters (164 feet). Shorten the distance if obstacle is between the monitor & remote sensor.
2. Use a small screwdriver to loosen the screws on the battery door of the remote sensor. Insert 2 pieces of AAA batteries according to the polarity indicated.
3. Assign channel 2 or 3 to the remote sensor by setting the slide switch inside the battery compartment. (Channel 1 is used by the anemometer and should not be assigned to the new remote thermo-hygrometer)
4. Press “Tx” button inside the battery compartment of the remote sensor to transmit temperature & humidity data to the monitor. Then close the battery door and tighten the screws.
5. Hold “CHANNEL/SEARCH” button on the monitor to search for all remote sensors. The temperature & humidity readings of your selected channel number will be displayed on the monitor if RF transmission is successful.
OPERATION
Name and Functions of Buttons:
Press Functions Hold 3 seconds RAIN/CLEAR Read daily/monthly/weekly/total rainfall Clear rainfall record
RAIN HISTORY Read current & past 6 days, weeks or months rainfall data
6
WIND Read average & gust wind speed
WIND ALARM Read high gust wind alarm and low wind Enter high wind speed alarm & low
chill alarm wind chill alarm setting
PRESSURE Toggle pressure unit hPa, inHg & mb Sea level pressure setting
CHANNEL/ Select indoor, Channel 1, 2, 3 or Search for all remote sensors SEARCH auto scroll
MEMORY Read maximum/minimum records Clear memory record
HEAT INDEX/ Read Heat Index & Dew Point DEW POINT
CLOCK Read time, calendar and day-of-week Set Clock & Calendar
ALARM Read alarm time; enable/disable alarm Alarm time setting
UP 1 step forward in setting Fast advance
Down 1 step backward in setting Fast backward
SNOOZE/LIGHT Trigger snooze alarm & extend backlight
WIND ALARM Enable/disable high gust wind alarm & low wind chill alarm
WIND UNIT Toggle wind speed unit between
Beaufort, mph, m/s, km/h & knot
RAIN UNIT Toggle between mm & inch rainfall unit
Search for Radio-Controlled time
ZONE Toggle RC time & Zone time Zone time setting
7
C/F Toggle degree C & F unit
CONNECTING WITH REMOTE SENSORS
The weather station uses 433MHz radio signals to send and receive weather data between the monitors and remote sensors. After battery/adapter installation, the monitor will automatically search for remote sensors. You can also enforce a searching mode by holding “CHANNEL/SEARCH” on the monitor. Follow the instruction in the “INSTALLATION” section to set up the sensors and wireless connection. If the connection cannot be established, reset the remote sensor by removing the batteries from the sensor. Wait for 10 seconds and reinstall the batteries. Then hold “CHANNEL/SEARCH” on the monitor to search for the sensors. If that continues to fail, shorten the distance between the sensor & monitor and reinstall the sensors if necessary (Details refer “INSTALLATION” section)
NOTE: Whenever the radio-controlled icon is flashing on the display, the weather station is receiving radio-controlled clock signal and the RF reception for remote sensors will stop temporary for
around 8 minutes. Wait until this icon stops flashing (or disappear) before searching for the remote sensors again by holding the “CHANNEL/SEARCH” button on the monitor for 3 seconds.
Anemometer (with built-in temperature & humidity sensor):
Important: Wind direction calibration is needed whenever the anemometer is reset (or during battery replacement)
Searching mode display:
Wind direction, temperature & humidity information will flash
RF Connection completed:
Valid wind speed/direction & Ch-1 temperature/humidity readings appear (It may take up to 10 minutes to receive all wind speed/direction & Ch-1 temperature/humidity readings during the searching mode)
RF Connection failed:
“- - - -“ wind speed appears; no wind direction. Unable to display Ch-1 temperature & humidity
Rain Gauge:
Searching mode display: Total rainfall information will flash RF connection completed: Valid total rainfall reading appears RF connection failed: “- - - -“ stops flashing & stays on the total rainfall display (previous daily/weekly/monthly rainfall readings remain in record)
8
Additional remote thermo-hygrometer sensor:
Additional remote thermo-hygrometer sensors can be purchased separately (not supplied in the package). Important: Select Ch-2 or 3 for additional remote thermo-hygrometer sensor since Ch-1 has been assigned to the anemometer.
Searching mode display:
Temperature & humidity information will flash
RF Connection completed:
Valid temperature/humidity readings of your selected channel appear
RF Connection failed:
Unable to display the temperature & humidity readings of your selected channel
WEATHER FORECAST & BAROMETRIC PRESSURE
The unit predicts weather condition of the next 12 – 24 hours based on the change of atmospheric pressure. The coverage area is around 30 – 50 km. The weather forecast is based on atmospheric pressure change and is about 70-75% correct. As weather conditions cannot be 100% correctly forecasted, we cannot be responsible for any loss caused by an incorrect forecast.
SUNNY PARTLY CLOUDY CLOUDY RAINY STORMY
To obtain an accurate weather forecast & barometric pressure reading, you need to input your current local sea level pressure. After battery/adapter installation, it will enter sea level pressure setting directly and the pressure reading will flash. Press “” or “” to set the value and press “PRESSURE” to confirm and exit. You can also hold “PRESSURE” button to enter sea level pressure setting in normal display mode. Press “” or “” to set the value and press “PRESSURE” to confirm and exit.
Press PRESSURE button to select pressure unit between hPa, inHg & mb.
Note: you may obtain your current local sea level pressure information from the weather web site.
IN/OUT TEMPERATURE & HUMIDITY
Temperature & humidity readings are shown on the upper right of the display. Press “C/F“ button to select temperature unit C/ F. Press “CHANNEL/SEARCH” repeatedly to select indoor, Ch1, Ch2, Ch3 or auto-channel scrolling display modes.
9
Note: The outdoor temperature & humidity sensor is built inside the anemometer and is assigned to channel 1. Additional remote thermo-hygrometer sensor(s) can be purchased separately and they should be assigned to Ch-2 or 3 only.
ICE ALERT
Ice alert indicator appears on the display next to the wind chill reading when outdoor channel-1 temperature falls to or below 4C (or 39.2F). It provides an early alert for possible icy road condition to
driver.
IN/OUT HEAT INDEX
Heat Index combines the effects of heat and humidity. It is the apparent temperature of how hot the heat-humidity combination makes it feels. Press “Heat Index/Dew Point” button once to show the respective indoor or outdoor heat index on the display. “HEAT INDEX” icon will appear. The display writes LL.I when the value of “HEAT INDEX” is too small and unimportant
IN/OUT DEW POINT
Dew point is the saturation point of the air, or the temperature to which the air has to be cooled in order to get condensation. Press HEAT INDEX / DEW POINT button twice to show the respective indoor or outdoor dew point reading on the display. “DEW POINT” icon will appear. The display writes LL.I when the value of “DEW POINT” is below 0 degrees Celsius.
DAILY, WEEKLY, MONTHLY & ACCUMLATED RAINFALL
The wireless rain gauge provides daily, weekly, monthly and accumulated rainfall measurements. Press “RAIN/CLEAR” repeatedly to switch between the different modes and the corresponding “DAILY”, “WEEKLY”, “MONTHLY” or “TOTAL” icon will appear indicating your current display mode. In daily, weekly or monthly rainfall display, hold “RAIN/CLEAR” to clear all daily, weekly & monthly rainfall reading to zero. In total rainfall display, hold “RAIN/CLEAR” to clear total rainfall reading. Press “RAIN UNIT” on the back casing to change the unit between mm and inch.
RAINFALL HISTORY
This unit has a large capacity memory that can store and display:
- Daily rainfall (up to last six days as well as current day)
- Weekly rainfall (up to last six weeks as well as current week)
- Monthly rainfall (up to last six months as well as current month)
Press “RAIN” to select daily, weekly or monthly rainfall display mode. Press “RAIN HISTORY”
10
repeatedly to scroll through the current & last 6 days/weeks/months data corresponding to your
breaking waves begins to be blown in
selected rainfall mode. On the bar chart display, the “0” represents the current period. –1, –2, etc indicate the prior periods. The precise rainfall reading of the selected period will be shown on the display. Example 1: In April, press “RAIN HISTORY” repeatedly in the monthly rainfall mode until “–3” bar chart is shown. The bar chart and reading indicate the monthly rainfall record in January (from 1st Jan to 31st Jan) Example 2: On Wednesday, press “RAIN HISTORY” repeatedly in the weekly rainfall mode until “-1” bar chart is shown. The bar chart and reading indicate the weekly rainfall recorded last week (from last Sunday to last Saturday). Example 3: On Friday, press “RAIN HISTORY” repeatedly in the daily rainfall mode until “–2” bar chart is shown. The bar chart and reading indicate the daily rainfall record on this Wednesday.
WIND SPEED & DIRECTION
The weather station uses the anemometer to sample the wind speed and direction. You can set the monitor to display the wind speed in miles per hour (mph), kilometers per hour (km/h), meters per second (m/s), knots and Beaufort. Press “WIND UNIT” on the back casing until the desired unit appears.
The monitor displays 16 wind directions (N for north, S for south, SW for south-west and so on).
Press “WIND” to select gust & average wind speed display.
Wind direction: Average wind direction over a 2-minute period Average wind speed: Average wind speed over a 2-minute period Gust wind speed: Maximum wind speed over a 10-minute period
Beaufort Knots
0 Under 1 - - Clam Sea is like a mirror 1 1 – 3 0.07 0.25 Light air
2 4 – 6 0.15 – 0.3 0.5 – 1 Light breeze 3 7 – 10 0.6 – 0.9 2 – 3 Gentle breeze 4 11 – 16 1 – 1.5 3.5 – 5 Moderate breeze 5 17 – 21 1.8 – 2.4 6 – 8 Fresh breeze 6 22 – 27 2.9 – 4 9.5 – 13 Strong breeze
7 28 – 33 4.1 – 5.8 13.5 – 19 Near gale
Wave height
(meter)
Wave height
(feet)
WMO description Effects observed on the sea
Ripples with appearance of scales;
no foam crests
Small wavelets; crests of glassy
appearance, not breaking
Large wavelets; crests begin to
break; scattered whitecaps
Small waves, becoming longer;
numerous whitecaps
Moderate waves, taking longer form;
many whitecaps; some spray
Larger waves forming; whitecaps
everywhere; more spray
Sea heaps up; white foam from
streaks
11
8 34 – 40 5.5 – 7.6 18 – 25 Gale
length; edges of crests begin to break
High waves; sea begins to roll; dense
Moderately high waves of greater
into spindrift; foam is blown in
well-marked streaks
9 41 – 47 7 – 9.7 23 – 32 Strong Gale
10 48 – 55 8.8 – 12.5 29 – 41 Storm
11 56 – 63 11.2 – 15.8 37 – 52 Violent
12 64 & over 13.7 & over 45 & over Hurricane
streaks of foam; spray may begin to
reduce visibility
Very high waves with overhanging
crests; sea takes white appearance
as foam is blown in very dense
streaks; rolling is heavy and visibility
is reduced
Exceptionally high waves; sea
covered with white foam patches;
visibility further reduced
Air filled with foam; sea completely
white with driving spray; visibility
greatly reduced
(Reference table based on observations of the effects of the wind)
WIND CHILL
Wind chill is the apparent temperature felt on exposed skin due to the combination of air temperature and wind speed. The wind chill reading on the monitor is calculated based on the temperature measured from the anemometer (channel-1) and the average wind speed.
To change wind chill temperature unit, press “C/F” button on the back casing.
GUST WIND & WIND CHILL ALARM
High Gust Wind Alarm
You can set the monitor to sound an alarm for about 1 minute when gust wind reaches or exceeds a set limit. Press “WIND ALARM” to silence the alarm sound. The related high alarm icons will continue to flash until the alarm condition is no longer met.
High Gust Wind Alarm Setting:
- Press “WIND ALARM” to show high gust wind alarm display. “ALARM” icons appear in the gust
wind display area
- Hold “WIND ALARM” button to enter its setting mode and gust wind digits will flash
- Press “”or “” to set the value
- Press “WIND ALARM” to confirm setting and exit
Press “WIND AL ” repeatedly to enable or disable the gust alarm. “ ” appears when it is enabled.
Low Wind Chill Alarm
You can also set the monitor to sound an alarm for about 1 minute when the wind chill reaches or falls below the set limit. Press “WIND ALARM” to silence the alarm sound. The related low alarm icon will continue to flash until the alarm condition is no longer met.
12
Low Wind Chill Alarm Setting:
- Press “WIND ALARM” repeatedly so “ALARM” icons appear in the wind chill display area
- Hold “WIND ALARM” button to enter its setting mode and the wind chill digits will flash
- Press “”or “” to set the value
- Press “WIND ALARM” to confirm setting and exit
Press “WIND AL ” repeatedly to enable or disable the wind chill alarm. “ ” appears when it is enabled.
MAXIMUM & MINIMUM RECORDS
Press “MEMORY” repeatedly to view the maximum & minimum values of temperature, humidity, heat index, dew point, wind speed & wind chill readings. The corresponding “MAX” and “MIN” icons will appear. To clear the memory record, hold “MEMORY” in the max/min display mode
RADIO-CONTROLLED CLOCK
The unit will start synchronizing the radio-controlled clock after battery/adapter installation. The antenna icon will flash during synchronization. If the reception of radio-controlled time is successful, antenna
icon with full signal strength will appear on screen. The radio-controlled clock will have a daily synchronization at 02:03 & 03:03 everyday. Each reception cycle is around 2.5 to 10 minutes.
Antenna icon disappear
Searching for Radio-Controlled
Clock Signal
Antenna icon without signal strength indicates the past reception is not successful (Daily synchronization is still enabled). To enforce searching of radio-controlled time signal immediately, press
“ “ repeatedly until the antenna icon flashes. If reception continues to fail, try other locations later. Place the unit away from source of interference such as mobile phones, appliances, TV etc.
To disable the radio-controlled time reception and stop the daily synchronization, continue pressing “ ” until the antenna icon disappears.
CLOCK & CALENDAR Press “CLOCK” to toggle display between time, calendar and day of the week.
Reception is successful Reception is fail Reception is disabled
Clock & calendar setting:
Note: You need to set clock & calendar when your weather station cannot receive radio-controlled time signal in your location.
- Hold “CLOCK “ button to enter clock setting mode.
13
- Using “”or ““ to adjust and “CLOCK” to confirm, the following values can be set in sequence:
12/24hr format > Hr > Min > Yr > D/M or M/D format > Month > Date > EXIT
HOME TIME, WORLD (ZONE) TIME
Hold “ZONE” to enter world (zone) time setting mode. Press ““or ““ to enter the desired hour offset value from –12 to +12 hours. Press “ZONE” to confirm each setting.
Press “ZONE“ button to toggle between home (radio-controlled) time and world (zone) time. “ZONE” icon appears when world (zone) time is selected. When zone time is not used, set zone time to “0”.
ALARM SETTING
Press “ALARM” button to show alarm time and the “ALARM” icon will appear. Press again to enable or disable the alarm. Bell icon “ ” appears when alarm is enabled. Hold “ALARM” to enter alarm time setting mode. Press “”or “ ” to enter the desired Hour/ Min values and press “ALARM“ to confirm setting.
SNOOZE & BACKLIGHT
When alarm is going off, press SNOOZE/ LIGHT to trigger snooze function and “Zz” icon will appear. To stop alarm for one day, press “ALARM” key. In normal display, press SNOOZE/LIGHT for an extended backlight if adapter is not connected.
LOW BATTERY INDICATION
Low battery indication is available for the monitor itself and all of the remote sensors. Replace the batteries and follow the setup procedure in this instruction manual. Important: Wind direction calibration is required for the anemometer during battery replacement (Details refer “Calibrating the anemometer & installing batteries” section)
BATTERY DISPOSAL
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Please disposal of old, defective batteries in an environmentally friendly manner in accordance with the relevant legislation.
IMPORTANT NOTE:
Warning! The weather station and the outside sensor contain sensitive electronic components. Radio waves transmitted e.g. from mobile telephones, walkie talkies, radios, WiFi, remote controls or microwaves may influence the transmission distance of the weather station and the outside sensor and lead to a shorter reception range. It is therefore important to keep as great distance as possible between the devices of the weather station and the outside sensor and the devices which send out
14
radio waves. We do not guarantee the maximum specified transmission range between the weather station and the outside sensors due to the radio frequency interference in the environment.
SPECIFICATIONS
Indoor Temperature : 0 C to + 50 C (+32 F to +122 F) Outdoor Temperature : -20 C to +60 C (-4 F to +140 F) Temperature Resolution : 0.1 degree C Indoor & Outdoor Humidity : 20% - 99% RH Humidity Resolution : 1% RH Channel for Temp & Humidity : maximum 3 Wind speed range : 0 – 30m/s : 0 – 108 km/h : 0 – 67 mph : 0 – 58.3 knot : 0 - 11 Beaufort Rain Gauge reading : 0 – 9999 mm : 0 – 393.66 inch Transmission (Anemometer) : up to 50M (164 feet) in open area, RF434 MHz Transmission (Rain Gauge) : up to 30M (98 feet) in open area, RF434 MHz Clock : DCF77 Radio-Controlled, Quartz back-up Power : 6.0V adapter & AA x 6 pieces for the monitor
: AA x 2 pieces for anemometer : AA x 2 pieces for rain gauge
Xeecom ApS Denmark
www.xeecom.com
www.ventusdesign.com
Copyright Xeecom ApS
If at any time in the future you need to dispose of this product please note that: Waste electrical products sjould not be disposed together with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local Authority or retailer
15
For recycling advice (Waste Electrical and Electronic Equipment directive)
CE tested to comply with CE standards
16
W150 VENTUS FUNKWETTER-STATIONSSET
Wir danken Ihnen für den Kauf dieser Wetterstation. Entwickelt und konstruiert mit innovativen Komponenten und Techniken, wird dieses Gerät Ihnen ein perfektes und zuverlässiges Messen der Temperatur und Luftfeuchtigkeit ermöglichen. Dieses Gerät ist auch ausgestattet mit einem Regenmesser, Anemometer (Windmesser), Barometer, Funkuhr und einem Kalender.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, um die Eigenschaften und Funktionsweisen ausführlich kennenzulernen.
Funktionstastenbelegung:
Einmal drücken ca. 3 Sek. gedrückt halten
RAIN/CLEAR Tages/Monats/Wochen/Gesamt-Niederschlag, Löschen der Daten
RAIN HISTORY Aktueller und bis zu 6 Tagen vorher Wochen oder Monatsniederschlag
WIND Durchschnitts (Average) und momentane Windgeschwindigkeit (Gust)
WIND ALARM Anzeige Wind-Alarm und Einstellen Wind-Alarm und Windkühle-Alarm, Windkühle-Alarm.
PRESSURE Barometereinheit ändern in hPa, inHg & mb Verändern der Werte
CHANNEL/ Innen oder Außenkanal 1,2,3 oder, Suchen von Funksensoren Abwechselnde Anzeige ( )
MEMORY Anzeige MAX/MIN Werte MAX/MIN Werte löschen
HEAT INDEX/ Lufthitze Index anzeigen DEW POINT Taupunkt anzeigen
CLOCK Lokalzeit, Kalendar, Wochentag, Eingabe Uhrzeit und Datum
17
ALARM Alarmzeit, Alarm Ein/Aus Alarm Einstellen
▲ UP Einstellung vorwärts Einstellung schnellverstellen +
▼ Down Einstellung rückwärts Einstellung schnellverstellen –
SNOOZE/LIGHT Snooze Weckwiederholung, Hintergrundbeleuchtung aktivieren
WIND ALARM Ein/Ausschalten des Windalarms und Windkühle-Alarms
WIND UNIT Windgeschwindigkeit Einheit in Beaufort, mph, m/s, km/h & Knoten
RAIN UNIT Regenmessung Einheit in mm & inch
Suchen der DCF77 Funkzeit
ZONE Wechseln zwischen Funkzeit/Weltzeit, Weltzeit einstellen
C/F Wechseln zwischen Celsius/Fahrenheit
Im Lieferumfang enthalten: 1 x Wetterstation 1 x Regenmesser 1 x Anemometer (Windmesser) mit eingebautem Temperatur und Luftfeuchtigkeitssensor
Installationsmaterial: 4 Schrauben und Plastikabstandhalter für den Regenmesser 4 Schrauben, 4 Muttern und 2 Platten für den Windmesser
Inbetriebnahme
1. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter an das Hauptgerät an.
Verbinden Sie dazu zuerst den Stecker des Netzteils mit dem Hauptgerät, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen.
18
2. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung am Hauptgerät.
Legen Sie die Batterien (6 AA) polrichtig in das Batteriefach des Hauptgerätes ein. Verschließen Sie die Batteriefachabdeckung wieder.
TIPP: Falls Sie nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden, benötigen Sie keine Batterien. Diese dienen nur als Sicherung bei Stromausfall.
Falls Sie NICHT den Netzadapter verwenden, so können Sie das Gerät auch nur mit Batterien betreiben.
3. Nach dem Einlegen der Batterien blinkt die Anzeige des Luftdrucks und kann durch
Drücken von “” oder “” verstellt werden. Voreingestellt ist 1013 mb hPa. Verstellen Sie den Wert nur, wenn Sie Ihren Umgebungsluftdruck kennen. Drücken Sie „PRESSURE“ zum bestätigen. Diese Angaben müssen zügig durchgeführt werden, da das Gerät nach einer Weile automatisch die Standard Werte verwendet.
Das Hauptgerät versucht nun das Funksignal DCF77 (Die Uhrzeit) zu empfangen. Dieses kann bis zu 5 Minuten dauern, je nach Empfangsstärke des Signals.
Blinkt das Towersymbol, so versucht die Uhr das Funksignal zu empfangen. Hat das Gerät die Uhrzeit empfangen, so erscheint das Towersymbol fest auf dem Display.
Bei schwachem Signal empfiehlt es sich, das Gerät fern von jeglichen Störungsquellen (Fernseher, Mobilfunkgeräte, Mikrowellen) zu stellen.
DCF77 ist ein Zeitsignal und wird auf der Normalfrequenz 77,5 kHz als Zeitinformation in kodierter Form ausgestrahlt. Die Sendeleistung beträgt etwa 50 kW bei einer ausgestrahlten Leistung von etwa 30 kW in einer Reichweite von ca. 1500 km im Umkreis um Frankfurt/Main bzw. Mainflingen.
Generell wird das Funksignal innerhalb von 5 Minuten mit der Funkuhrzeit synchronisiert und die Funkturm-Anzeige bleibt stabil. Sollte dies nicht der Fall
sein, so drücken Sie die “ ” Taste.für ca. 3 Sekunden Der Funkturm erscheint nun kurz im Display und versucht für weitere 5 Minuten erneut ein Funksignal
19
zu empfangen. Sollte am Einsatzort kein Funkuhrempfang möglich sein, so können Sie die Uhrzeit auch manuell einstellen.
Sie können die Syncronisation der Funkuhr jederzeit durch Druck auf “ “ abbrechen. Die Uhr macht jeden Tag automatisch einen Uhrzeitabgleich.
4. Installation und Montage des Anemometers (Windmesser)
Sie müssen für den Windmesser einen geeigneten Standort auswählen: Dieser muss draußen sein. Frei und nicht blockiert, damit der Sensor frei rotieren kann. Er sollte nicht in allzuweiter Ferne aufgestellt werden. Hinternisse sowie Mauern reduzieren die Funkleistung mitunter erheblich. Experimentieren Sie mit der Reichweite.
Der ideale Standort ist üblicherweise ein Mast oder auf dem Dach des Hauses. Hier kann sich der Windmesser ungestört und frei bewegen.
Installation und Übertragungstest Vor der Montage auf dem Dach oder im Garten sollte ein Übertragungstest durchgeführt werden. Die Wetterstation muss eingeschaltet sein. Sehen Sie im ersten Teil der Inbetriebnahme, wie Sie die Batterien einlegen und das Gerät damit einschalten. Öffnen Sie das Batteriefach des Windmessers. Nehmen Sie dazu einen kleinen Kreuz Schraubenzieher zur Hand. Legen Sie 2x AA Batterien polrichtig ein. Halten Sie “CHANNEL/SEARCH” an der Wetterstation für ca. 3 Sekunden gedrückt. Die Windanzeige blinkt und di eWetterstation sucht nun automatisch nach dem Windmesser Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis der Windmesser gefunden wurde. Die Windgeschwindigkeit wird angezeigt und die Aussentemperatur und Luftfeuchtigkeit ebenfalls. Bitte beachten: Der Sensor für die Temperatur und Luftfeuchte ist im Windmesser eingebaut.
Sollte auch nach 10 Minuten kein Wert angezeigt werden, so entnehmen Sie die Batterien aus dem Windmesser und verringern Sie die Distanz zur Wetterstation. Versuchen Sie es dann in dem Fall erneut, bis Werte des Windmessers angezeigt werden.
20
BITTE BEACHTEN: Wenn die funkgesteuerte Ikone auf dem Display blinkt, empfängt die Wetterstation ein funkgesteuertes Uhrsignal, und der RF-Empfang für
die externen Sensoren wird vorübergehend für etwa 8 Minuten unterbrochen. Warten Sie, bis die Ikone aufhört zu blinken (oder verschwindet), bevor Sie die externen Sensoren wieder suchen, indem Sie die “CHANNEL/SEARCH”-Taste für 3 Sekunden gedrückt halten.
Montage des Windmessers Bitte beachten!: Vor der Montage sollte der Übertragungstest durchgeführt werden. Nach dem Übertragungstest entnehmen Sie bitte die Batterien aus dem Windmesser.
Hinweis: Für die Montage sollten Sie idealerweise über einen Mast der einen Durchschnitt von 2.54 – 3.1 cm verfügt besitzen. Der Windmesser kann auch an einen Mast, der üblicherweise für die Montage von Antennen vorgesehen ist, angebracht werden.
(Ein Mast ist nicht im Lieferumfang enthalten)
Vergewissern Sie sich, das der Mast stabil und fest steht. Befestigen Sie den Windmesser so wie in der Abbildung angegeben. Verschrauben Sie die 4 Sechskantschrauben, damit der Windmesser stabil und sicher steht. Das Windrad und der Windmesser (Pfeil) sollte dabei Horizontal stehen. Ist alles stabil und sicher verschraubt, können die Batterien eingelegt werden.
21
Kalibrierung des Windmessers und Einlegen der Batterien
Wichtiger Hinweis: Die Kalibrierung ist zwingend notwendig und muss bei jedem erneuten Batteriewechsel durchgeführt werden.
Öffnen Sie das Batteriefach des Windmessers. Benutzen Sie den Kompass des Windmessers. Die Spitze des Windmessers muss nach NORDEN (North) zeigen,.
Halten Sie den Windmesser fest, so das er nicht rotiert. Die Spitze muss weiterhin nach NORDEN zeigen. Legen Sie nun 2 x AA in das Batteriefach polrichtig ein. Die kleine rote Leuchtdiode blinkt nun auf. Das Gerät ist nun kalibriert und das Batteriefach kann verschlossen werden.
Sollten Sie einen Fehler gemacht haben, so entnehmen Sie die Batterien aus dem Windmesser und versuchen es erneut.
Drücken Sie nun die Taste “CHANNEL/SEARCH” an der Wetterstation für ca. 3 Sekunden. Windrichtung, Windgeschwindigkeit und Windkühletemperatur sowie die Außentemperatur und Luftfeuchtigkeit werden automatisch angezeigt. Dieses kann erst nach einigen Minuten (bis zu 10 Minuten) sein
Da es sich hierbei um ein hochsensibles Gerät handelt, welches umliegende Sensoren automatisch registriert, kann es sein das je nach Umgebung andere Signale
22
erfasst werden. Sollte der gewählte Kanal bereits durch andere Signale oder Störquellen belegt sein, so kann dieser gelöscht werden. Halten Sie hierfür die “CHANNEL/SEARCH” Taste für ca. 3 Sekunden lang gedrückt, um den Kanal zu löschen und für die neue Registrierung freizugeben.
Tipp: Verschließen Sie immer das Batteriefach um ein Eindringen von Feuchtigkeit zu vermeiden.
5. Installation und Montage des Regenmessers
Zur Inbetriebnahme dieses Regenmessers benötigen Sie folgende Alkaline-Batterien: Für den Regenmesser:
2 x „AA“Batterien
1. Lösen Sie die 2 Schrauben an dem Außengehäuse und heben Sie das Gehäuse
vorsichtig ab.
2. Lösen Sie die 4 Schrauben an der Batteriefachabdeckung und legen Sie 2 AA
Batterien polrichtig ein. Der Regenmesser wird durch eine Papierkarte zum Transport geschutzt. Bitte entfernen Sie diese Karte bevor Sie das Gerat verwenden.
Stellen Sie den Regenmesser auf eine glatte, ebene Fläche. Sie können sehen, ob das Gerät gerade steht, wenn Sie ein paar Tropfen Wasser auf die Kalibrierungsanzeige geben. Läuft das Wasser in die Mitte, so steht das Gerät gerade. Sollte das Wasser nicht in die Mitte laufen, so justieren Sie die Lage.
Der Regenmesser sollte frei stehen und nicht von Objekten oder Hindernissen direkt verdeckt werden. Beachten Sie, das der Regenmesser gerade steht und nicht umfallen kann. Im Regenmesser Behälter ist ein Sieb. Entnehmen Sie dieses regelmässig und reinigen Sie es gründlich. Laub und Schmutz kann sich hier ansammeln.
3. Halten Sie “CHANNEL/SEARCH” am Hauptgerät für ca. 3 Sekunden lang gedrückt.
“- - - -“ für die Regenmessung blinkt. Rainfall total sollte nach ca. 2 Minuten “0” zeigen. Sollte dieses nicht der Fall sein, so verringern Sie evtl. Den abstand des Regenmessers zur Wetterstation.
23
Falls immer noch keine “0” in der Anzeige der Regenmessung (Rainfall total) erscheint, so entnehmen Sie die Batterien des Regenmessers und versuchen es erneut.
Sie können mit den mitgelieferten Schrauben auch eine Montage auf dem Boden erreichen, dieses empfiehlt sich aber nur bei extrem schwierigen Untergründen, die ansonsten keine Haftung haben.
Empfangsstörungen Platzieren Sie Hauptgerät und Regenmesser, Windmesser nicht in der Nähe von Störquellen wie Fernseher, Computer. TIPP: Belassen Sie Hauptgerät und Regenmesser , Windmesser so lange direkt nebeneinander, bis sämtliche Werte angezeigt werden.
Sollten Störungen auftreten, so versuchen Sie die Verbindung erneut an einem anderen Ort.
Beachten Sie bitte noch, dass bei Temperaturen unter 10 Grad Plus die Batterieleistung der meisten Batterietypen stark abnimmt, dies hat zur Folge das sich die Reichweite der Außensensoren stark verringert. Grundsätzlich gilt zu beachten, dass Hindernisse jeglicher Art möglichst zu vermeiden sind, da zum Beispiel eine Doppelverglasung oder Mauerwerk die Senderreichweite stark beeinträchtigen kann.
Sie können weitere Sensoren über den Fachhandel oder direct beim Hersteller beziehen.
Die Inbetriebnahme ist somit abgeschlossen. Wenn Sie weitere Funktionen nutzen möchten oder die Uhr zunächst manuell einstellen möchten, lesen Sie folgende Bedienungsanleitung.
Weitere Funktionen
Manuelle Einstellung der UHRZEIT:
Drücken Sie die Taste „CLOCK“ für 3 Sekunden, bis an der Uhrzeiteinstellung die Anzeige 24 H blinkt
24
Stellen Sie mit der „“ oder „“ – Taste die gewünschte Anzeigeart ein Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste „CLOCK“ und gelangen automatisch zur Einstellung der aktuellen Stunde Stellen Sie mit der „“ oder „“ – Taste die gewünschte Stunde ein Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste „CLOCK“ und gelangen automatisch zur Einstellung der aktuellen Minute Stellen Sie mit der „“ oder „“ – Taste die gewünschte Minute ein Bestätigen Sei die Eingabe durch Drücken der Taste „CLOCK“ und gelangen automatisch zur Einstellung des Jahres Stellen Sie mit der „“ oder „“ – Taste das gewünschte Jahr ein Bestätigen Sei die Eingabe durch Drücken der Taste „CLOCK“ und gelangen automatisch zur Einstellung der Anzeigeart des Datums zwischen „DATUM und MONAT“ oder „MONAT UND DATUM“ Stellen Sie mit der „“ oder „“ – Taste die gewünschte Anzeigeart ein Bestätigen Sei die Eingabe durch Drücken der Taste „CLOCK“ und gelangen automatisch zur Einstellung des Monats Stellen Sie mit der „“ oder „“ – Taste den gewünschten Monat ein Bestätigen Sei die Eingabe durch Drücken der Taste „CLOCK“ und gelangen automatisch zur Einstellung des Datums Stellen Sie mit der „“ oder „“ – Taste das gewünschte Datum ein und verlassen den Einstellungsmodus durch Drücken der Taste „CLOCK“
Wetterprognose und Luftdruck Das Gerät verfügt über eine Wetterprognose der nächsten 12-24 Stunden basierend den gemessenen Luftdrucks. Die Wetterprognose gilt im Umkreis von ca. 30-50KM. Diese ist bis yu 70-75% korrekt. Wetter ist nicht 100%tig vorberechenbar, der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden die im Rahmen der Wetterprognose entstehen.
SONNIG LEICHT BEWÖLKT BEWÖLKT REGEN STURM
Die Wetterprognose wird etwas genauer berechnet, wenn Sie den genauen Luftdruck Ihres Standorts angeben. Drücken Sie dazu „PRESSURE“ für 3 Sekunden und geben den Luftdruck Ihres Standorts mit “” oder “” ein. Drücken Sie danach „PRESSURE“ zum bestätigen.
25
Tipp: In der lokalen Zeitung wird manchmal der Luftdruck Ihres Standorts angegeben. Auch im Internet lässt sich diese Information mitunter ausfindig machen.
Mehrfaches Drücken von „PRESSURE“ , um die Einheit zu wechseln in Pa, inHg & mb.
Innen/Außentemperatur und Luftfeuchte Temperatur und Luftfeuchte werden im Display angezeigt. Drücken Sie “C/F“, um zwischen Grad Celsius und Grad Fahrenheit umzuschalten. Drücken Sie “CHANNEL/SEARCH” mehrfach für Innen, Außenkanal 1 , Außenkanal 2, Außenkanal 3 oder die automatisch abwechselnde Anzeige zu bewirken.
Note: Standard ist der Kanal 1 (CH1). Dieser wird auch vom Windmesser, der gleichzeitig als Außentemperatur und Luftfeuchtigkeitsmesser dient verwendet.
Eis/Frostalarm Frostalarm “ ” erscheint rechts neben der Windkühle (wind chill), wenn die Außentemperatur auf oder unter 4 Grad Celsus fällt. Damit sind Sie gewarnt, wenn Bodenfrost entstehen könnte.
Innen/Außen HEATINDEX Information: Der Heatindex, bei uns Hitzeindex genannt, ist die tatsächlich empfundene Lufttemperatur des menschlichen Körpers unter Berücksichtigung der gemessenen Lufttemperatur und der herrschenden Luftfeuchtigkeit. Drücken Sie die Taste “HEAT INDEX & DEW POINT), um diesen anzuzeigen.
Innen/Außen DEW POINT Information: Der „DEW POINT“, Taupunkt, ist die Temperatur, bei der der Wasserdampfgehalt der Luft gleich dem maximal Möglichen ist. Es handelt sich dabei um diejenige Temperatur der feuchten Luft, bei der diese wasserdampfgesättigt wäre sowie bei einer zunehmenden Temperatursenkung kondensieren würde. In diesem Zustand würde die relative Luftfeuchte 100 Prozent betragen. Drücken Sie die Taste “HEAT INDEX & DEW POINT), um diesen anzuzeigen.
Tages/Wochen/Monats und Gesamtniederschlagsmenge: Diese Wetterstation hat einen großen Speicher für die folgenden Daten: Tagesniederschlag (heutiger Tag bis 6 Tage zurück) Wochenniederschlag (aktuelle woche bis 6 Wochen zurück)
26
Monatsniederschlag (aktueller monat bis 6 Monate zurück)
Auswahl der Niederschlagsmenge Mit der Taste “RAIN/CLEAR” können Sie zwischen TAGES(DAILY), WOCHEN(WEEK), MONATS(MONTH) oder GESAMTNIEDERSCHLAG (TOTAL) wählen. Halten Sie die Taste “RAIN/CLEAR” ca. 3 Sekunden gedrückt, un die jeweiligen Werte zu löschen. “RAIN UNIT” auf der Geräterückseite erlaubt es Ihnen die gemessene Einheit in mm oder inch anzuzeigen. Historische Regenmessung Mit der Taste “RAIN HISTORY” können Sie jeweils die Werte rückwärts anzeigen lassen. Je nach Modus (Tages, Wochen, Monats oder Gesamtniederschlag) ist das von 6 Wochen bis 6 Monate zurück möglich. “0” ist dabei der aktuelle, derzeitige stand. Windgeschwindigkeit und Windrichtung Die Wetterstation verwendet das Anemometer (Windmesser) um die Windgeschwindigkeit und Windrichtung zu ermitteln. Dieses kann einstellbar in Meilen pro Stunde (mph), Kilometer pro Stunde (km/h), Meter pro Sekunde (m/s), Knoten und Beaufort angezeigt werden.
Drücken Sie “WIND UNIT” an der Gehäuserückseite, um die jeweilige Einheit zu wählen.
Der Hauptmonitor zeigt Ihnen 16 verschiedene Windrichtungen an (N für Nord, S für Süden, SW für Südwest.. usw) Drücken Sie “WIND” um zwischen momentaner und durchschnittlicher Windgeschwindigkeit zu wechseln.
Windrichtung: Durchschnittliche Windrichtung der letzten 2 Minuten Average: Durchschnittliche Windgeschwindigekeit der letzten 2 Minuten Gust: Höchstgeschwindigkeit der letzten 10-minuten.
Windkühle (Windchill) Windkühle ist die Temperatur, die man auf der Haut in Verbindung mit dem Windzug spurt. Es ist eine Kombination der Temperatur der Luft in Verbindung mit der Windgeschwindigkeit. Der Windchill wird hierbei mit Hilfe des Anemometers (Windmesser) errechnet.
27
Die Temperatur kann in Grad Fahrenheit oder Grad Celsius angegeben werden. Drücken Sie dazu den auf der Rückseite der Wetterstation befindlichen Knopf “C/F”.
Windalarm (Windgust) und Windkühle (Windchill) Alarm
für Wind Gust (Höchstgeschwindigkeit der letzten 10-minuten):
Erreicht oder überschreitet der Wind ein gesetztes Limit, so ertönt ein Alarmsound für 1 Minute. Die Grenze können Sie frei definieren. Den Alarmsound abschalten durch Druck auf “WIND ALARM” bei ertönen. Die Anzeige blinkt dabei solange die Grenze erreicht oder überschritten wurde.
Drücken Sie “WIND ALARM” um “GUST” anzusehen. Das “ALARM” Symbol erscheint. Nun “WIND ALARM” gedrückt halten für ca. 3 Sekunden, die Anzeige blinkt. Mit “”oder “” die Grenze festlegen. Anschließend “WIND ALARM” zum Bestätigen drücken. Drücken Sie “WIND AL ” (AUF DER GERÄTERÜCKSEITE!) mehrfach um den Alarm ein- oder auszuschalten. “ ” erschein, wenn der Alarm eingeschaltet ist.
für Windkühle (Windchill):
Erreicht oder unterschreitet der Wind ein gesetztes Limit, so ertönt ein Alarmsound für 1 Minute. Die Grenze können Sie frei definieren. Den Alarmsound abschalten durch Druck auf “WIND ALARM” bei ertönen. Die Anzeige blinkt dabei solange die Grenze erreicht oder überschritten wurde.
Drücken Sie “WIND ALARM” solange bis ALARM unter Windchill erscheint. Nun “WIND ALARM” gedrückt halten für ca. 3 Sekunden, die Anzeige blinkt. Mit “”oder “” die Grenze festlegen. Anschließend “WIND ALARM” zum Bestätigen drücken. Drücken Sie “WIND AL ” (AUF DER GERÄTERÜCKSEITE!) mehrfach um den Alarm ein- oder auszuschalten. “ ” erschein, wenn der Alarm eingeschaltet ist. Ablesen der gespeicherten Werte von minimaler und maximaler Temperatur und Luftfeuchtigkeit, Hitzeindex und Taupunkt, Windgeschwindigkeit und Windkühle:
28
Loading...
+ 66 hidden pages