ENGLISH ………………………………………………………………………PAGE 02
GERMAN ………………………………………………………………………PAGE 07
DANISH ………………………………………………………………………P AGE 15
SWEDISH ………………………………………………………………………PAGE 21
NORWEGIAN …………………………………………………………………PAGE 27
FINNISH ………………………………………………………………………PAGE 33
Owner’s Manual
W193-R WIRELESS COLOR RAIN GAUGE
Thank you for purchasing the new generation of color weather stati on. Designed and engineered with
the state-of-art technology and components, this instrument will pr ovide accurate and reliable
measurement of rainfall readings as well as indoor/outdoor temperature and alarm clock. Read this
manual carefully to fully explore the features and functions of the new product.
In this package you will find:
One main unit (Receiver)
One rain gauge (Transmitter)
One remote thermometer sensor (Transmitter)
Mounting hardware for rain gauge (2 sets of screws & plastic screw plugs)
One owner’s’ manual
Additional tools needed for installation
- Small Phillips screwdriver
- Electric drill
- Pencil
- Level
Name and Functions of Buttons:
Press Functions
LIGHT/CHANNEL Select indoor,Channel 1,2,3, Search for remote sensor
auto scroll
Extend backlight
MODE (RAIN) Read daily, weekly, monthly and total Clear memory of current rainfall
rainfall display reading
UNIT (RAIN) Select mm or inch unit
SEARCH (RAIN) Hold to search for remote rain
CLOCK Read time, calendar and day-of-week Set Clock, Calendar
ALARM Read alarm time; enable/disable alarm Alarm time setting
Hold 3 seconds
gauge
+ 1 step forward in setting Fast advance
C/F Toggle degree C & F unit
LIGHT ON/OFF Turn on/off continuous backlight when
adapter is connected
2
INSTALLATION
Setting up the main unit
Main Power Source: Plug in the 6.0V adapter into the adapter socket at the back for basic operation
and continuous backlight.
Backup Power: Open the battery door, install 3 pieces of AAA backup batteries according to the
polarity indicated, close the battery cover.
Setting up the wireless thermometer sensor
Loosen the screws on the battery door with a small screwdriver, insert 2 pieces of AAA batteries
according to the polarity indicated. Replace the cover and tighten the screws.
For the first installation, always turn on the home unit and then the remote sensor. Set Channel 1
for the first remote sensor. Set channel 2 and channel 3 for the 2
nd
and 3rd sensor.
Press and hold [LIGHT/CHANNEL] button on main unit until a beep is sound to search for remote
sensor. Outdoor temperature readings will flash indicating it is in the searching mode
Press the [Tx] button on the back of remote sensor to transmit RF signal.
When RF connection is established, the respective temperature of the selected channel will
appear on the main unit.
Note: Make sure the transmission is within range and path is clear of obstacles and RF interferences.
Shorten the distance between the main unit & remote sensor if RF connection cannot be establish ed.
Then follow the above procedure to setup the sensor again.
Setting up the wireless rain gauge
To ensure successful installation and the best performance, we recommend you follow the installation
instructions in the order they appear in this manual.
1. Selecting a location for the rain gauge
Select a mounting location for the rain gauge that is:
- a flat, level surface
- within 30 meter open area from the main unit. Reduce distance if obstacles is between the rain
gauge & the main unit.
IMPORTANT: For best transmission distance, look for a location where the rain gauge can be
placed 1 meter or more above ground level.
- in an area not blocked on the top or sides, so rain can freely reach the rain gauge (for example,
not under an overhang or too close to a building or fence)
3
Cautions:
- To prevent false rainfall readings caused by water splashes, do not choose a location that is not
level or that is too close to the ground, a swimming pool, lawn sprinklers, or anywhere water
might accumulate or run off.
- The screen on the cylinder of the rain gauge filters most debris (such as leaves) that might fall
into the rain gauge. To avoid frequent build-up of debris in the cylinder, do not mount the rain
gauge too close to the trees or plants
2. Battery Installation for the rain gauge
- Press the tabs back as indicated below to unlock the rain gauge cover
- Lift the rain gauge cover off its base. Then carefully remove the packing tape fro m the bucket
assembly
- Open battery cover and insert 2 pieces of AA batteries according to the polarity indicate d. Close
the battery cover
- Replace & lock the rain gauge cover on the base
3. Testing the effective transmission rang
e & setting up the RF connection
- Shortly after the battery installation of the rain gauge, press and hold [RAIN SEARCH] button on
the main unit for 3 seconds to search for RF signal from the remote rain gauge.
- The rainfall reading “- - - -“ will flash and the main unit is now searching for remote rain gauge.
Daily rainfall reading (in this case “0” mm or inch) will appear within 3 minutes if the RF
transmission is successful and the main unit & rain gauge are now within the effective
transmission range.
- If daily rainfall “- - - - “ stop flashing and stay on the display after 3 minutes of sea rching, the RF
transmission is failed. Shorten the distance between the main unit & rain gauge if necessary.
Press and hold [RAIN SEARCH] button again to search for remote rain gauge. Repeat above
step until a valid rainfall reading appears.
“- - - -“ stops flashing & stays on the rainfall display
4. Mounting the rain gauge
- Before mounting the rain gauge, be sure the rain gauge & main unit are within the effective
transmission range and batteries are installed.
- Hold the base of the rain gauge flat against the mounting surface then use a level to make sure
the rain gauge (as it rest on the mounting surface) is horizontally level.
- Use a pencil to trace the inside of the mounting holes on the base of the rain gauge to mark the
screw locations.
- Drill a hole in the center of each marked location and insert the supplied plastic screw plugs
- Hold the rain gauge against the mounting surface so the holes on the base are aligned with the
plugs, then thread the supplied washer head screws into each hole and use a screwdriver to
tighten them.
DAILY, WEEKLY, MONTHLY & ACCUMLATED RAINFALL
Daily rainfall reading located inside the white line of the display
:
Press [RAIN MODE] repeatedly to switch between the different modes
- Daily rainfall mode when “DAILY” icon appears
- Weekly rainfall mode when “WEEKLY” icon appears
- Monthly rainfall mode when “MONTHLY” icon appears
- Total rainfall mode when “TOTAL” icons appear
In daily, weekly, monthly or tot al rainfall display, hold [RAIN MODE] for 3 seconds to clear the
corresponding rainfall display readings to zero
Press [RAIN UNIT] to change the rainfall unit between mm and inch
IN/OUT TEMPERATURE
Temperature reading is located on the bottom of the display
Press [LIGHT/CHANNEL] to select indoor “IN”, Ch1, Ch2, Ch3 and auto-channel scrolling “
display modes.
Press [C/F] button to select temperature unit between C/ F.
COLOR BAR GRAPHS
”
The color g
The left color bar graph represents the respective indoor or outdoor temperature. As the temperature
raphs are designed as an intuitive way to gauge the weather at a glance.
5
increases, the number of illuminated color bar increases.
The right rainfall graph represents the respective rainfall readings. As the rainfall increases, the
number of rain droplet increases.
Note: The cloud icon does not indicate the current weather con ditio n. It is a part of the graphic of the
rainfall bar chart.
CLOCK & CALENDAR
Press [CL
Hold [CLOCK ] to enter clock setting mode. Use [+] to adjust and [CLOCK] to confirm, the following
values can be set in sequence:
12/24hr format > Hr > Min > Yr > D/M or M/D format > Month > Date > EXIT
OCK] to toggle display between time, calendar and day of the week.
ALARM
Press [ALARM] to show alarm time and “AL.” icon will appear. Press again to enable or disable the
alarm. Bell icon “
Hold [ALARM] to enter alarm time setting mode. Press [+] to enter the desired Hour or Minute values
and press [ALARM] to confirm setting.
When alarm is going off, press [ALARM] key to stop the alarm.
BACKLIGHT
Press [LIGHT
Press [LIGHT ON/OFF] to turn on or off the backlight when adapter is conne cted .
LOW BA TTE RY INDICATION
” appears when alarm is enabled.
/CHANNEL] for an extended backlight if adapter is not connected.
Low b
attery indication is available for main unit, remote thermo sensor and the rain gauge. Replace
the batteries and follow the setup procedure in this instruction manual.
Main unit:
Remote thermo sensor:
Rain gauge:
BATTERY DISPOSAL
Repl
ace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
Please disposal of old, defective batteries in an environmentally friendly manner in accordance with
the relevant legislation.
is shown on the bottom display when indoor “IN” icon appears
is shown on the bottom display when the respective outdoor channel
icon appears
is shown next to the rainfall reading
6
Troubleshooting
Warning! The main unit & remote sensors (thermo sensor & rain gauge) contain sensitive electronic
components. Radio waves transmitted e.g. from mobile telephones, walkie talkies, radios, remote
controls or microwaves may influence the transmission distance of the weather station and the
outside sensors and lead to a shorter reception range. It is therefore important to keep as great
distance as possible between the devices of the weather station and the outside sensors and the
devices which send out radio waves. We do not guarantee the maximum specified transmission
range between the weather station and the outside sensors if it is caused by radio frequency
interference in the environment.
Obstacles such as wall or furniture will shorten the transmission range. Try to position the sensors
and main unit with minimal obstacles in between. Shorten the distance between the main unit &
remote sensors if RF connection cannot be established, then follow the procedure in the manual to
setup the sensors again.
SPECIFICATIONS
Rain G
: 0 – 393.66 inch
Indoor Temperature : 0 C to + 50 C (+32 F to +122 F)
Tolerance : Temperature +/- 1 degree C
Remote sensor : -20 C to +60 C (-4 F to +140 F)
Channel : max. 3 remote thermometer sensors
Transmission : Remote thermometer - up to 30M in open area
Rain gauge - up to 30M in open area (1 meter above ground level )
Resolution : 0.1 degree C for temperature
Power : 6.0V adapter & AAA x 3 pcs for main unit
auge reading : 0 – 9999 mm
(1 meter above ground level)
AAA x 2 pcs for remote sensor
AA x 2 pieces for rain gauge
Wir danken Ihnen für den Kauf einer Farb-Wetterstation der neue n Generation. Dieses Instrument
wurde mit modernster Technologie und modernsten Komponenten designt und konstruiert und bietet
genaue und verlässliche Niederschlagsmessungen sowie Innen-/A ußentemperatur-Messungen und
eine Wecker-Funktion. Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, um die Merkmale und
Funktionen dieses neuen Produktes voll auszuschöpfen.
In dieser Packung finden Sie:
Ein Basigerät (Receiver)
Ein Niederschlagsmesser (Transmitter)
Ein Fern-Thermometersensor (Transmitter)
Befestigungselemente für den Niederschlagsmesser (2 Sätze Schrauben &
Plastik-Schraubenstecker)
Eine Bedienungsanleitung
Zusätzliche Instrumente, die für die Installation benötigt werden
- Kleiner Phillips-Schraubenzieher
- Elektrische Bohrmaschine
- Bleistift
- Wasserwaage
Name und Funktionen der Tasten:
Funktionen drücken
LIGHT/CHANNEL Wählen Sie Indoor (Innen),Suche nach Fern-Thermosensor
Channel (Kanal) 1,2,3, Auto-Scroll
Hintergrundbeleuchtung erweitern
MODE (RAIN) Täglichen, wöchentlichen, monatlichen Speicher von aktueller
und gesamten Niederschlag ablesen Niederschlags-Display-Anzeige
löschen
UNIT (RAIN) mm- oder inch-Einheit auswählen
SEARCH (RAIN) Gedrückt halten, um nach Fern-
Niederschlagsmesser zu suchen
CLOCK Zeit, Kalender und Wochentag ablesen Uhr, Kalender einstellen
3 Sekunden gedrückt halten
ALARM Alarmzeit ablesen; Alarm aktivieren/ Alarmzeit-Einstellung
deaktivieren
+ 1 Schritt vorwärts in der Einstellung Schnelldurchlauf
C/F Zwischen Grad C & F hin- und herschalten
8
LIGHT ON/OFF Ständige Hintergrundbeleuchtung ein-/ausschalten, wenn
Adapter verbunden ist
INSTALLATION
Installation des Basisgerätes
Hauptenergiequelle: Stecken Sie den 6.0V-Adapter in die Adapterbuchse auf der Rückseite für die
grundlegende Bedienung und ständige Hintergrundbeleuchtung.
Reserveleistung: Öffnen Sie die Batterie-Abdeckung, inst allieren Sie gemäß der angegebenen
Polarität 3 AAA-Reservebatterien und schließen Sie die Batterie-Abdeckung.
Installation des drahtlosen Thermometersensors
Lockern Sie die Schrauben auf der Batterie-Abdeckung mit einem kleinen Schraubenzieher, legen
Sie gemäß der angegebenen Polarität 2 AAA-Batterien ein. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und
ziehen Sie die Schrauben an.
Schalten Sie für die erste Installation immer das Basisgerät ein und dann den Fernsensor. Stellen
Sie Channel 1 für den ersten Fernsensor ein. Stellen Sie Channel 2 und Channel 3 für den 2.
und 3. Sensor ein.
Halten Sie die [LIGHT/CHANNEL]-Taste auf dem Basisgerät gedrückt, bis ein Piepton ertönt, um
nach dem Fernsensor zu suchen. Außentemperatur-Anzeigen werden aufleuchten, um den
Suchmodus anzuzeigen.
Drücken Sie die [Tx]-Taste auf der Rückseite des Fernsensors, um das RF-Signal zu übertragen.
Wenn die RF-Verbindung aufgebaut ist, wird die jeweilige Temperatur des ausgewählten Kanals
auf dem Basisgerät aufscheinen.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Übertragung innerhalb der Reichweite liegt und sich keine
Hindernisse und RF-Interferenzen im Pfad befinden. Verkürzen Sie die Entfernung zwischen dem
Basisgerät & dem Fernsensor , wenn keine RF-Verbindung aufgeba ut werden kann. Vollziehen Sie
dann den oben beschriebenen Ablauf, um den Sensor wieder zu installieren.
Installation des drahtlosen Niederschlagsmessers
Um eine erfolgreiche Installation und die beste Leistung sicher zu stellen, empfehlen wir Ihnen, die
Installations-Anweisungen in der in dieser Anleitung beschriebenen Reihenfolge einzuhalten.
5. Auswahl eines Standortes für den Niederschlagsmesser
Wählen Sie einen Standort für den Niederschlagsmesser aus, der:
- eine flache, ebene Oberfläche bietet.
- innerhalb 30 Meter Freiraum vom Basisgerät liegt. Verkürzen Sie die Entfernung, wenn sich
zwischen dem Niederschlagsmesser & dem Basisgerät ein Hindernis befindet.
9
WICHTIG: Um die beste Übertragungs-Entfernung zu erzielen, suchen Sie nach einem Standort,
an dem der Niederschlagsmesser 1 Meter oder mehr über dem Boden platziert werden kann.
- in einem Bereich liegt, der nicht oben oder seitlich blockiert wird, damit der Niederschlag den
Niederschlagsmesser problemlos erreichen kann (z. B. nicht unter einem Überhang oder zu
nahe an einem Gebäude oder Zaun).
Vorsichtsmaßnahmen:
- Um falsche, durch Wasserspritzer veru rsachte Niederschlagsanzeigen zu vermeiden, wählen
Sie keinen St andort, der nicht eben oder zu nahe am Boden liegt oder an einem
Schwimmbecken, an Rasensprengern oder an einem Ort, an dem sich Wasser ansammeln oder
abfließen kann.
- Das Sieb auf dem Zylinder des Niederschlagsmessers filtert die meisten Fremdkörper (wie z. B.
Blätter), die in den Niederschlagsmesser fallen könnten. Um eine häufige Ansammlung von
Fremdkörpern im Zylinder zu vermeiden, stellen Sie den Niederschlagsmesser nicht zu n ahe an
Bäumen oder Pflanzen auf.
6. Batterie-Installation für den Niederschlagsmesser
- Drücken Sie die Laschen wie unten angegeben nach hinten, um die Abdeckung des
Niederschlagsmessers zu entsperren
- Heben Sie die Abdeckung des Niederschlagsmessers aus ihrer Basis. Dann entfernen Sie
sorgfältig das Verpackungsband aus der Halterung.
- Öffnen Sie die Batterie-Abdeckung und installieren Sie gemäß der angegebenen Polarität 2
AAA-Batterien. Schließen Sie die Batterie-Abdeckung.
- Setzen Sie die Abdeckung des Niederschlagsmessers wieder ein & versperren Sie sie an der
Basis.
7. Testen der effektiven Übertragungsreich
- Halten Sie kurz nach der Batterie-Installation des Niederschlagsmessers die [RAIN
SEARCH]-Taste auf dem Basisgerät 3 Sekunden lang gedrückt, um nach einem RF-Signal vom
Fern-Niederschlagsmesser zu suchen.
weite & Aufbau der RF-Verbindung
10
- Die Niederschlagsanzeige „- - - -“ wird aufleuchten und das Basisgerät sucht jetzt nach dem
Fern-Niederschlagsmesser. Die tägliche Niederschlagsanzeige (in diesem Fall „0” mm oder
inches) wird innerhalb von 3 Minuten aufscheinen, wenn die RF-Übertragung erfolgreich ist und
das Basisgerät & der Niederschlagsmesser sind jetzt innerhalb der effektiven
Übertragungsreichweite.
- Wenn der tägliche Niederschlag „- - - - “ aufhört zu blinken und nach 3 Minuten Suche auf dem
Display bleibt, ist die RF-Übertragung fehlgeschlagen. Verkürzen Sie, wenn notwendig, die
Entfernung zwischen dem Basisgerät & dem Niederschlagsmesser. Halten Sie die [RAIN
SEARCH]-Taste wieder gedrückt, um nach dem Fern-Niederschlagsmesser zu suchen.
Wiederholen Sie den oben angeführten Schritt, bis eine gültige Niederschlagsanzeige erscheint.
Suchmodus-Display
„- - - -“ leuchtet auf dem Niederschlags-Display auf
RF-Verbindung abgeschlossen
Gültige Niederschlagsanzeige erscheint
RF-Verbindung fehlgeschlagen
„- - - -“ hört auf zu blinken & bleibt auf dem Niederschlags-Display
8. Aufbau des Niederschlagsmessers
- Stellen Sie vor dem Aufbau des Niederschlagsmessers sicher, dass sich der
Niederschlagsmesser & das Basisgerät innerhalb der effektiven Übertragungsreichweite
befinden und dass Batterien eingelegt sind.
- Halten Sie die Basis des Niederschlagsmessers flach gegen die Befestigungs-Oberfläch e, dann
verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicher zu stellen, dass sich der Niederschlagsmesser in
einer horizontalen Lage befindet (wenn er auf der Befestigungs-Oberfläche aufliegt).
- V erwend en Sie einen Bleistift, um die Schrauben-Positionen auf der Basis des
Niederschlagsmessers durch die Befestigungslöcher zu markiere n.
- Bohren Sie ein Loch in die Mitte jeder markierten Stelle und führen Sie die mitgelieferten
:
:
:
Plastik-Schraubenstecker ein
- Halten Sie den Niederschlagsmesser gegen die Befestigungs-Oberfläch e, damit die Löcher auf
der Basis auf die Stecker ausgerichtet sind, dann stecken Sie die mitgelieferten Bundschrauben
in jedes Loch und verwenden Sie einen Schraubenzieher, um sie anzuziehen.
Die tägli
Drücken Sie wiederholt [RAIN MODE], um zwischen den verschiedenen Modi zu wech seln
- Täglicher Niederschlagsmodus, wenn „DAILY”-Symbol erscheint
- Wöchentlicher Niederschlagsmodus, wenn „WEEKLY”-Symbol erscheint
che Niederschlagsanzeige befindet sich innerhalb der weißen Linie a uf dem Display
11
- Monatlicher Niederschlagsmodus, wenn „MONTHLY”-Symbol erscheint
- Gesamter Niederschlagsmodus, wenn „TOTAL”-Symbole erscheinen
Im täglichen, wöchentlichen, monatlichen oder gesamten Niederschlags-Display halten Sie [RAIN
MODE] 3 Sekunden lang gedrückt, um die entsprechende Niederschlags-Display-Anzeige auf Null zu
bringen
Drücken Sie [RAIN UNIT], um die Niederschlagseinheit zwischen mm und inch zu wechseln
INNEN-/AUSSENTEMPERATUR
Die
Temperaturanzeige befindet sich unten auf dem Display.
Drücken Sie [LIGHT/CHANNEL], um innen „IN”, Ch1, Ch2, Ch3 und Auto-Channel-Scrolling „
Display-Modi zu wählen.
Drücken Sie die [C/F]-Taste, um die Temperatureinheit zwischen C/ F auszuwählen.
FARBSÄULENDIAGRAMME
Die Fa
rbsäulen wurden designt, um das Wetter auf einen Blick erfassen zu können.
Das linke Farbsäulendiagramm stellt die jeweilige Innen- oder Außentemperatur dar. Wenn die
Temperatur steigt, erhöht sich die Anzahl der beleuchteten Farbsäulen.
Das rechte Niederschlagsdiagramm stellt die jeweilige Niederschlagsanzeige dar. Wenn der
Niederschlag zunimmt, erhöht sich die Anzahl der Regentropfen.
Hinweis: Das Wolken-Symbol gibt nicht die aktuelle Wetterlage an. Es gehört zur Grafik des
Niederschlagsdiagramms.
UHR & KALENDER
Drü
cken Sie [CLOCK], um am Display zwischen Zeit, Kalender und Wochentag zu wechseln.
Halten Sie [CLOCK ] gedrückt, um den Uhr-Einstellungsmodus zu betreten. Verwenden Sie [+], um
einzustellen und [CLOCK], um zu bestätigen. Die folgenden Werte können in Folge eingestellt
”
werden:
12/24hr-Format > Hr > Min > Yr > D/M oder M/D-Format > Month > Date > EXIT
ALARM
Drü
cken Sie [ALARM], um die Alarmzeit anzuzeigen und das „AL.”-Symbol wird erscheinen. Drücken
Sie nochmals, um den Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren. Das Glocken-Symbol „
wenn der Alarm aktiviert ist.
Halten Sie [ALARM ] gedrückt, um den Alarmzeit-Einstellungsm odus zu betreten. Drücken Sie [+], um
die gewünschten Stunden- oder Minuten-Werte einzugeben und drücken Sie [ALARM], um die
Einstellung zu bestätigen.
Wenn der Alarm ausgelöst wurde, drücken Sie die [ALARM]-Taste, um den Alarm zu beenden.
” erscheint,
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.