Velleman VTSSD3 User Manual [en, de, es, fr, pl]

V
OSOSTESLÖ
S
TUSGENO
A
EMAIN
S
N
R
-
ÓN
U
R
E
J
S
S
D
D
I
L
R
T
U
I
R
A
0
A
R
T
A
O
0
O
O
1
W
1
U
3
V
2
0
0
/
V
W
TS
S
LDERI
LDEE ATION TACI
T-ENT
E
TAÇÃO
S
ACJA L
D3
G & DE
EN DE
DE SOU
DE SO ÖTSTAT DE SOL
TOWN
OLDER
OLDEE
AGE &
DADUR
ION - 1
ADUR
CZA Z
NG ST
STATIO
DESSOU
Y DES
0W/23 E DESS OZLUT
TION ­N - 100 DAGE -
LDADU
V
LDAD
WNICĄ
00W/2
/230
00 W/
RA - 10
RA - 10
- 100W
0V
30 V
W/230
W/230
230V
ER MAN BRUIKE
TICE D’
M
NUAL D
B
DIENUN
NUAL D
STRUKC
UAL
SHAND
MPLOI EL USUA GSANLEI O UTILIZ
A OBSŁ
EIDING
IO UNG
ADOR
GI
10 16 23 29 36 42
4
      
VTSSD3
08.02.2010 ©Velleman nv
2
VTSSD3
Figure 1
08.02.2010 ©Velleman nv
3
1
.
oImIf
.3.
e
u
uwas
u
e
c
r
I
e
ove
osoIn
rpr
eca
V
a
h
a
n
n
e
V
s
h
i
n
a
v
e
o
n
s
n
n
n
e
e
.
h
t
.
i
e
o
o
s
c
m
m
e
e
o
a
e
g
p
r
m
o
u
s
o
a
n
.
a
m
e
e
h
c
s
e
a
e
u
c
o
s
h
o
p
i
n
e
o
u
s
o
d
d
d
e
y
e
e
t
a
n
n
e
t
t
y
c
p
e
o
.
y
d
t
s
o
r
n
s
r
y
R
b
n
e
m
u
l
D
c
e
,
r
y
n
s
p
a
e
d
o
O
b
r
p
s
e
h
w
e
e
s
m
e
d
u
o
v
a
e
n
e
t
m
a
a
u
n
c
h
g
e
d
c
n
g
n
e
Introd
T
all reside
portant e
in doubt,
Th
ank you fo
rvice. If the
se Th
e VTSSD3
2
1x 1x 1x 1x 1x
Safety
ction
nts of the nvironme
Thi
s symbol o
co
ld harm th
te; it shou
ret
rned to yo
rul
s.
ontact yo
choosing device wa
comes wit
soldering/
soldering
desolderi
fume extr
cleaning s
nstruct
European
tal infor
the devic
environm ld be taken ur distribut
ur local w
elleman! Pl damaged i
:
desolderin
ron + tip a g iron + ti
ctor et
ions
Us
Union
ation abo
or the pa
nt. Do not
to a specia
r or to a l
ste dispo
ase read t
n transit, d
station +
nd stand w
and stand
VTSSD3
r man
t this pro
kage indica
dispose of
lized comp
cal recycli
al author
e manual t
not install
ower cord
th tip clea
with tip cl
ual
duct
tes that di
the unit (o
ny for rec
g service.
ities.
horoughly
or use it a
er aner
posal of th
batteries) cling. This
espect the
efore bring
d contact y
device aft
as unsorte
evice sho
local envir
ing this de
ur dealer.
r its lifecy municipal ld be
nmental
ice into
le
Genera
R
fer to the
K
D
D
Al a
N
ep this de
not use n
ntilated ro
not touch
ldering iro
correct u
ways disco e performe otect agai
Do with
ver use th
pacitors ar
l Guideli
elleman®
Indoo
liquids
ice away f
ar inflam
ms.
the shaft
to its stan e may ca
nect main
d. Handle t
st damage.
ot inhale s
local regul
device on discharge
nes
Service a
r use only
Never put
om childre
able produ
r (de)solde d between
se fire.
power wh
he power c
Have an a
lder fume
tions.
live electr
d.
d Quality
Keep this
object fille
and unau
cts or in ex
ring tip as uses; alwa
n the devi
rd by the
thorised d
. Dispose
nic circuits
Warranty
evice awa
with liqui
horized us
plosive at
his can ca
s let it coo
e is not in lug only.
aler repla
f fume filte
Make sur
on the last
form rain
on top.
rs.
ospheres.
se serious
down afte
use or whe
o not crim e it if nece
rs and sold
power to t
pages of t
moisture,
nly use in
urns. Alw
use and b
n maintena
the power sary.
residue i
he work pi
is manual.
splashing a
properly
ys return t
fore stora
nce activiti cord(s) an
accordan
ce is cut a
nd dripping
e
e.
s
e
d
Keep t
Familiarise
All modific to the devi Only use t
warranty. Damage c
the dealer
Do not swi the device
08
.02.2010
are cle
Protec device
yourself w
tions of th
ce is not c
e device f
used by di
will not ac
tch the dev
against da
is device
ar at all ti
this devic
th the func
device ar
vered by t
r its intend
regard of ept respon ice on imm
age by le
way from
es.
from shoc
tions of th
forbidden
e warrant
ed purpose
ertain guid
ibility for a
diately aft
ving it swi
ust and ex
ks and abu
device bef
for safety . . Using the
lines in thi
ny ensuing
r it has be
ched off u
4
reme heat.
e. Avoid b
re actuall
easons. Da
device in a
s manual i
defects or
en exposed
til it has re
Make sure
ute force
using it.
mage caus
unauthori
not cover
roblems.
to change
ched roo
the ventila
hen operat
d by user
sed way wi
d by the w
in temper temperat
ion openin
ing the
odificatio
ll void the
rranty and
ture. Prot
re.
©Vellema
s
s
ct
nv
VTSSD3
4. Features
HEATER/SENSOR FAILED DETECTION: if the sensor circuit fails, the display reads “S--E” and heater power is cut. If heater circuit fails the display will read “H--E” and heater power is cut.
TEMPERATUE “LOCK-OUT” FEATURE: the temperature can be locked with a password which might be useful in a production line.
ESD SAFE AND SPIKE FREE CIRCUITRY: the “Zero Voltage” electronic switching design also protects voltage and current sensitive components (CMOS devices, etc.) against overcurrent and transient voltage spikes.
DELAYED SUCTION: to eliminate the problem of solder clogging up the tip, a delayed switch feature has been incorporated for the unit that allows the pump to continue sucking for 1.5 seconds after the control switch is released.
LIGHTWEIGHT SOLDERING IRON: ergonomic mini handle that stays cool and prevents operator fatigue.
ENERGY SAVE MODE: If the station has been idle for 20 minutes, the energy saver feature will automatically bring the temperature down to 150°C. Activating the solder/desolder iron will disengage the power saving feature and the unit will immediately return to the preset temperature. When no activity is detected for 40 minutes, the main power will be switched off to lower power consumption and extends tip life. Note: switch off the unit and then switch it on again to restart the device.
IRON WORKING OPTION: Both soldering, desoldering irons can be used at the same time. They can also be shut off individually to save power.
isolated power supply: high-quality 32Vac transformer designed for lead-free soldering/desoldering digital readout for both the soldering and desoldering iron
temperature stability: tip temperature accurate to within ±3°C (6°F)
spike-free circuitry: zero voltage switching and fully grounded design make this unit safe on electro
sensitive devices
electronic temperature control: adjustable temperature without changing tips
vacuum switch: suction is controlled by a finger-actuated thyristor circuit conveniently located on the
desoldering handle
iron assemblies: detachable soldering (ergonomic mini handle) and desoldering irons for easy use and repair
pump a self-contained diaphragm vacuum pump engineered to provide continuous and maintenance- free operation
isolated power supply: high-quality 32Vac transformer, heater and sensor fail detection, energy saving mode
standard desoldering tip (incl.): BITDEST2 (1.2mm)
available options:
o spare desoldering tips: 1.2mm (BITDEST2), 1.0mm (BITDEST3) 1.5mm (BITDEST4) o spare filter: FILT/DES2 o spare soldering bits: 0.2mm (BITSSC1), 0.5mm (BITSSC2) o spare desoldering iron: VTSSD3/DESOL o spare soldering iron: VTSSC7/SP3 o spare cleaning pin: VTSSD/SP2 o barrel and nut assembly for soldering iron: VTSSC7/SP4 o barrel and nut assembly for desoldering iron: VTSSD3/SP2 o desoldering iron heater: VTSSD3/SP1
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1 power switch 7 2 soldering iron connection 8 SET-button 3 hot air connection 9 display 4 desoldering iron connection 10 temperature indication 5 vacuum connection 11 temperature unit (°C or °F)
up-button (▲)
6
down-button (▼)
12 heating indication
08.02.2010 ©Velleman nv
5
VTSSD3
6. Description
This soldering/desoldering station is designed to meet the present and future needs of the electronic production industry. The VTSSD3 is engineered to meet the stringent demands of hobbyists, maintenance personnel and production people alike.
The VTSSD3 is equipped with a self-contained, electronically controlled vacuum pump. The vacuum pump is maintenance-free. It will not overload with continuous use. The vacuum pump provides a max. suction of 50cm/Hg (20"/Hg) and is activated by a push-button switch located on the housing. The solder collector in the hand-piece can easily be removed for cleaning purposes. The internal aluminium cooling strip prevents the solder from flowing to the tip too quickly and the ventilation slots keep the handle cool.
The VTSSD3s’ electronic circuitry enables the user to install soldering temperatures between 150 and 480°C (302 to 896°F) and desoldering temperatures between 300 and 450°C (572 to 842°F) without having to replace the tip or the heating element. The soldering iron contains a highly insulated, Japanese­made ceramic heating element. The desoldering iron is equipped with a precision-wound heating element. The temperature is maintained to within ± 3°C (± 6°F) of the normal operating temperature through a PTC sensor (for the ceramic heating element of the soldering iron) and a thermocouple sensor (for the heating element of the desoldering iron). The heating element heats up very quickly and temperature corrections are executed swiftly thanks to the exceptionally high maximum temperature. The ergonomic design and the silicone rubber handgrip improve user comfort.
The revolutionary "zero voltage" switching design also protects voltage- and current-sensitive components (CMOS devices, etc.) against the damaging current and transient voltage spikes commonly produced by less efficient, mechanically switched stations. The heating elements are galvanically isolated from the electrical supply by an isolating transformer that prevents the system from using a max. tension higher than a (safe) 32VAC. Both the soldering and desoldering iron are equipped with a temperature control located on the front panel. These controls enable the user to execute rapid and precise temperature adjustments whenever necessary.
7. Operating Temperature
SOLDERING The most common soldering alloys used in the electronics industry consist of 60% tin and 40% lead. The
operating temperature of this type of solder is detailed below and can vary from manufacturer to manufacturer. However, to meet RoHS requirements, these solders are no longer allowed and are replaced by lead-free solders that require a working temperature which is ±30°C (54°F) higher.
leaded solder lead-free Melting point 215°C (419°F) 220°C (428°F) Normal Operation 270-320°C (518-608°F) 300-360°C (572-680°F) Production Line Operation 320-380°C (608-716°F) 360-410°C (680-770°F)
A good joint is assured if the iron's operating temperature is set within the parameters suitable for the type of solder being used. The solder will flow too slowly if the temperature is too low; if the temperature is too high, the flux in the solder may burn which will give rise to billowing white smoke. In turn, this will result in a dry joint or in permanent damage to the PCB.
DESOLDERING Recommended tip temperatures are detailed below. They can vary from joint to joint.
For a small joint : 320-360°C (or 608-680°F) For a larger joint : 370-400°C (or 698-752°F)
If the temperature is too low, the solder will flow too slowly and this may cause the tip to clog; you may burn the PCB if the temperature is too high.
8. Operating instructions
Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Verify whether the operating voltage of the unit is identical to that of the electrical supply.
GENERAL
Make sure the unit's power switch [1] is in the "OFF"-position.
Plug in the soldering [2] and desoldering [4] irons. Note that the connectors have a notch so they
only fit in one way. Do not force.
Slide the vacuum tube to the VAC-connection [5].
Connect the AC power cord to the mains outlet.
08.02.2010 ©Velleman nv
6
VTSSD3
FUME EXTRACTOR
The device comes with a fume extractor. This extractor should be used at all times when soldering or desoldering activities are performed.
Install (or replace) the filter. Refer to the illustration on page 2 of this manual
Plug the power cord into the back of the fume extractor and plug the other end into a suitable mains
outlet.
Place the extractor near the working area and switch it on.
PARAMETER SETTINGS
Switch on the station [1]
Press the SET-button [8] and hold for at least 5 seconds until the display shows “— — —”
(flashing).Use the ▲-button [6] to enter the mode lock password “010” (default) and press the set- button [8] to go into setup menu. A wrong password will return to normal working mode (temperature indication).
In the setup menu, the display will show “F-0”. Press the [6]- or [7]-button to select modes. If no button is pressed within 15 seconds the device will return to normal operation mode.
F-0: exit menu mode
Press the SET-button [8] when the display shows F-0 to exit the setup menu and return to temperature indication.
F-1: password mode
When password mode is enabled, the user can not change the temperature settings on the station unless he or she knows the password. Press the set-button [8] once to enter password mode. Press the [6]- or [7]-button to change display between 000 and 100, with 000 indicating password mode disabled and 100 indicating password enabled. Press the set-button [8] to return to the setup menu.
F-2: temperature correction mode
Press the set-button [8] once to enter temperature correction mode. Press the [6]- or [7]- button to enter a correction factor for the temperature, e.g. when the display shows 300°C but the actual temperature is only 290°C, add 10°C to the shown correction value. When in °C negative values are indicated with a minus in front; in °F negative values are indicated by a blinking display (5s interval). Press the set-button [8] to return to the setup menu.
F-3: sleep/power off mode
Enabling sleep/power off mode will lower the irons’ temperature after 20 minutes of inactivity. After ±45 minutes of inactivity, the power to the iron is shut off. Note: sleep/power off mode is set individually for soldering and desoldering iron. Press the set-button [8] once to enter sleep/power off mode. Press the [6]- or [7]-button to change display between 000 and 100, with 000 indicating sleep/power off mode disabled and 100 indicating sleep/power off mode enabled. Press the set-button [8] to return to the setup menu. When in sleep mode, the temperature is lowered (soldering iron -> 150°C (302°F), desoldering iron
-> 200°C (392°F)) and the display is flashing. Note: default power save/off mode is disabled. There are 3 ways to exit sleep mode:
- Soldering iron: shake it gently ; desoldering iron: press the suction button on the iron.
- Press any button under the flashing display.
- Switch the station completely off and on again [1]. Once a device is in power off mode, the display shows a flashing “— — —”. To start the iron again, press the [7]-button.
F-4: unit of temperature
The unit of temperature for the soldering (left) and desoldering display (right) can be set individually. Press the set-button [8] once to enter temperature mode. Press the [6]- or [7]-button to change between °C and °F. Press the set-button [8] to return to the setup menu.
SOLDERING/DESOLDERING
IMPORTANT NOTE
Do not use temperatures in excess of 410°C (770°F) for normal soldering and desoldering purposes. The device can be used at higher temperatures for short periods of time. EXERCISE GREAT CAUTION WHEN DOING SO.
CAUTION
Do not touch the metal parts of the soldering or desoldering iron while the unit is being used or while it is cooling in order to avoid burns.
1. Place the power switch [1] in the "ON"-position.
2. Press the -button [6] under the soldering display (left) until the display shows 250°C.
08.02.2010 ©Velleman nv
7
VTSSD3
Note: press and hold the [6]- or [7]-button to increase setting speed. While the iron is heating
up, the heating indication [12] flashes.
3. Tin the surface of both the soldering and desoldering tip by applying a new protective layer of solder.
4. Set the irons to the desired temperature. Note: The soldering and desoldering irons can be used simultaneously.
IMPORTANT DESOLDERING NOTES (a) Do not activate the vacuum pump until the solder has melted completely. Melting is achieved by
moving the hot tip around the lead, leaving visibly melted solder on the component side of the PCB. (b) Release the vacuum switch when the tip is completely solder-free, otherwise the tip may clog. (c) Add solder to the joint of the component and allow the solder to melt completely for improved
desoldering. (d) Remove the solder collector and clean it after no more than 200 applications. However, daily cleaning
is strongly recommended, especially if the device is used frequently. Refer to §13 & 14. (e) Replace the cotton pad in the solder collector and the in-line filter when they start to turn yellow. (f) Use the included spring wire to clean the tip in case of insufficient suction. Also check the in-line
filters. (g) Make sure that all filters are in place during operation in order to avoid damage to the vacuum pump. (h) Read "12. Maintenance" when you wish to replace the tip.
9. Common causes for tip failure
The temperature of the tip exceeds 410°C (770°F)
The tip is not sufficiently tinned
Wiping the tip on a surface with a high sulphur content or on a dirty or dry sponge
Contact with organic or chemical substances such as plastic, resin, silicone and grease
Impurities in the solder and/or a low tin content
10. Tip maintenance
The soldering and desoldering irons use extremely high temperatures. Make sure that the unit is switched off for maintenance purposes. Remove the tip and clean it after heavy or moderate use. We recommend cleaning the tip daily if the station is used frequently. Remove excess solder in the tip retaining assembly to prevent the tip from clogging. The supplied soldering and desoldering tips are made of copper covered with a layer of iron. They will retain their projected life span if used properly.
Always tin the tip before returning it to the holder, prior to turning off the station or to storing it for
long periods of time. Wipe the tip on a wet sponge or use our tip cleaner before activating the device.
Using excessive temperatures (more than 400°C or 750°F) will shorten the life span of the tip.
Do not exercise excessive pressure on the tip while soldering and/or desoldering, as this may cause
damage to the tip.
Never clean the tip with a file or with abrasive materials.
Do not use flux containing chloride or acid. Use only resinous fluxes.
If an oxide film has formed, you should remove it by buffing carefully with a 600-800 grit emery cloth
or by using isopropyl alcohol and consequently applying a new protective layer of solder.
Set the desired temperature after allowing the unit to idle at 250°C for three minutes. The station will
be ready for use once the set temperature is reached.
IMPORTANT
Remove and clean the tip daily. Remove excess solder from the barrel nut assembly when installing a new tip, otherwise the tip may be fused to the heating element or to the retaining assembly.
11. Loss of suction: possible causes
Use the procedure outlined below to determine whether the loss of suction is due to the tip, to the solder collector, the tube or the in-line filters.
CAUTION: THE MAIN POWER SWITCH SHOULD BE IN THE "OFF"-POSITION BEFORE ATTEMPTING THESE PROCEDURES. THIS WILL ALLOW THE DEVICE TO COOL.
a) disconnect the vacuum tube from the fitting on the front panel. Place your finger over the hole and
depress the vacuum switch. You should now have a strong vacuum. If not: return the station to the point of sale to have the pump repaired.
b) disconnect the in-line filters from the iron assembly. Depress the vacuum switch; replace the filling of
the in-line filters if there is little suction or if the filters are discoloured.
c) Remove the solder collector from the desoldering iron assembly, place your finger over the hole and
depress the vacuum switch. Clean or replace the collector tube in case of insufficient suction.
d) Depress the vacuum switch and clean the tip with the included spring wire if there is no suction. Read
"13. Cleaning procedure for clogged tips".
08.02.2010 ©Velleman nv
8
VTSSD3
12. Maintenance
Desoldering tips can be replaced simply by unscrewing the barrel nut assembly. Turn off the station and allow it to cool first. Damage to the soldering station may occur if the system is left on and the removed tip has not been replaced.
After removing the tip, you should blow out any oxide dust that may have formed in the tip receptacle. Be careful not to get dust in your eyes. Replace the tip and tighten the screw. Pliers can be used to avoid contact with hot surfaces BUT SHOULD BE USED WITH CAUTION because over-tightening may cause damage to the element or fuse the tip to the element.
13. Cleaning procedure for clogged tips
CAUTION: BE VERY CAREFUL NOT TO BURN YOUR FINGERS WHEN CLEANING THE TIP. Refer to the illustrations on page 3 of this manual.
1. Move the spring wire (included) back and forth [A] in order to clean the tip.
2. Raise the temperature of the heating element to allow the clogged solder to melt. Clean the tip by
sliding the spring wire up and down until the passage is clear (see [A])
3. Unscrew the barrel nut assembly ([B] & [C]).
4. Use a pair of pliers to remove the tip ([D] & [E]).
5. Reinsert the stainless tube in the heating element to melt the solder, as shown in [F]. This will take
approximately 5 seconds.
6. Remove the stainless tube and shake loose the molten solder [G]. The tip should now be unclogged;
Put the tip back in place and screw down the barrel nut assembly. Do not screw it down too tightly!
14. Procedure for Cleaning the Solder Collector
CAUTION: Put the main power switch in the "OFF"-position and allow the device to cool first. Refer to the illustrations on page 3 of this manual.
1. Hold the soldering iron as shown in [H]. Press and turn the switch at the bottom of the iron.
2. Be careful not to burn your fingers on the glass solder collector as you slide it free (see [I]).
3. Point the collector downwards (see [J]) while shaking lightly to free the excess solder. Do this
frequently to keep the station in proper working order.
4. Remove the cooling strip with a pair of pliers ([K] & [L]).
5. Clean the cooling strip and the glass collector with a wire brush (included).
15. Replacement of Filters
Refer to the illustrations on pages 2 and 3 of this manual. a. FILTER OF THE SOLDER COLLECTOR
1. Make sure that the iron and the filter have cooled sufficiently.
2. Point the soldering iron slightly upwards while pressing and turning the red switch on the butt of the
iron.
3. Remove the solder collector ([I]).
4. Disassemble the solder collector [M] & [N]).
5. Remove the old filter and replace it with a new one ([O] & [P]). b. IN-LINE FILTERS
1. Unscrew the in-line filters and pull the two pieces apart ([Q]).
2. Replace the fillings of both filters as shown in [R]. c. FUME EXTRACTOR
1. Switch off the fume extractor and unplug it from the mains.
2. Replace the filter as shown in the illustrations on page 2.
Notes:
Never attempt to wash filters with water, as this will reduce their effectiveness and increases risk of damage to the pump.
Dispose of used filters in accordance with local regulations.
08.02.2010 ©Velleman nv
9
1
6
a
e
mdimwe
sev
oTh
e
.
aBeHe
atoe
h
.
h
p
r
v
m
f
t
t
m
n
n
e
gbat
erec
e
u
a
e
u
reen
agebver
tNeebes
eva
e
e
r
j
i
s
u
y
h
v
o
p
,
t
p
n
/d
u
b
i
s
r
e
c
u
b
n
d
m
o
o
e
t
s
e
h
B
o
e
e
w
R
e
e
p
a
tger
a
u
u
u
t
e
e
a
t
a
t
n
r
E
e
p
n
o
e
d
e
d
m
r
n
u
g
o
m
k
o
V
W
V
4
4
x
g
m
u
u
w
d
e
N
c
e
f
t
v
e
d
t
n
s
e
n
e
o
2
2
5
n
s
e
r
y
I
m
o
e
r
o
a
x
d
a
u
i
m
l
l
e
z
g
n
b
a
o
m
m
S
s
e
y
e
k
i
t
u
g
n
t
e
n
. Tec
m
ins power
h
ater
va
cuum pum
te
perature
ensions
ight
U
e this de
ent of da
F
r more in
e informa
©
COPYRIGHT
Th
e copyright
No
part of this
th
prior writte
nical sp
operating
ange
ice with o
age or in
o concern
ion in thi
NOTICE
o this man
anual or ma
consent of t
so d
cificati
voltage ldering soldering
iginal acc ury resul
ng this pr
manual i
al is owned
be copied, r e copyright
ns
ssories o
ed from (i
oduct, ple
subject
by Vellema
produced, t
older.
VTSSD3
230 100 230 150­300­280
6.5k
nly. Velle ncorrect)
se visit o
o change
nv. All worl
anslated or r
ac
/ 32Vac
ac mains p
80°C (30 50°C (57
190 x 13
an nv ca se of thi
r websit
ithout pr
wide rights
duced to an
wer
-896°F)
-842°F) mm
not be he
device.
www.vel
ior notice.
eserved. electronic m
d respon
eman.eu.
dium or oth
ible in the
rwise withou
1
Inleidi
A
n alle ing
langrijke
bt u vrag
D
nk u voor
stel besch
In
oud:
2
Veiligh
1x 1x 1x 1x 1x
zetenen
milieu-inf
symbool o
Dit
geworpen
we
terijen) nie
ter
chtkomen
yclagepunt
n, contac
w aankoo
digd tijde
soldeer­soldeerbo desoldeer dampafzu reinigings
idsinst
d buiten h
Ho
GE
an de Eur
rmatie b
het toest
dit toestel
t bij het ge
voor recycl
brengen.
eer dan d
! Lees dez s het trans
esoldeerst
t + punt e out + pun
et
ucties
et bereik v
RUIK
pese Uni
treffende
l of de ver
schade ka
one huish
age. U mo
especteer
plaatseli
handleidin
ort, install
tion + voe
n houder
en houde
n kinderen
RSHA
dit produ
akking ge toebrenge
udelijke a
t dit toeste
e plaatselij
jke autori
g grondig
er het dan
ingskabel
et puntrein
met puntr
en onbevo
DLEID
t
ft aan dat,
n aan het
val; het m
l naar uw v
ke milieuw
eiten bet
oor u het t niet en ra
iger
iniger
egden.
NG
als het na
ilieu. Gooi
et bij een
erdeler of
tgeving.
effend de
estel in ge
dpleeg uw
ijn levensc
dit toestel
especialis
aar een lo
verwijder
ruik neem
dealer.
clus wordt
(en eventu
erd bedrijf aal
ng.
. Werd het
le
Ve
mijd gebru
goed gev
Ra
k de scha ruik de bo
keerd ge
On
koppel va
m de voe
chadigd zij
08
.02.2010
bruik dit t
G
n het circu
ik in de bu
ntileerde r
ht of de pu
t altijd ter
ruik onts
het lichtn
ingskabel
n. Laat uw
Ade
ens de pla
volg
estel nooit
it uit en on
de vrijge
rt van bra
imte.
nt van een
g in de ho
aat brand
t na gebrui
nkel bij de
dealer zo n
komen da
tselijke mil
op een ele
laad alle c
dbare pro
ingeschake
der en laa evaar.
k of alvore
stekker va
dig een ni
pen nooit i
ieuwetgevi
tronisch ci
ndensator
10
ucten of e
lde (de)sol
afkoelen
s onderho
t. De voed
uwe kabel
n. Gooi da
g.
rcuit onder
n.
plosieve g
eerbout n
lvorens he
dswerkzaa
ngskabel
plaatsen.
pfilters en
spanning.
ssen. Gebr
oit aan. Pla
op te ber
mheden uit
ag niet om
soldeerresi
chakel eer
ik enkel in
ats na
en. Bij
te voeren.
geplooid of
u weg
st de voedi
©Vellema
g
nv
3
.
a
.
e
e
e
z
c
S
D
u
I
d
e
W
E
u
g
R
d
t
v
d
r
c
v
h
/
a
o
s
d
f
s
d
s
-
o
®
e
e
n
n
n
g
N
g
R
e
G
s
D
k
E
a
u
h
E
j
e
a
o
k
a
e
p
u
m
j
u
t
o
t
e
u
e
e
s
t
e
e
r
d
k
a
s
n
o
D
s
u
l
u
A
u
i
o
p
n
b
b
j
m
i
r
e
m
m
S
S
7
n
a
e
n
g
a
z
I
a
N
h
a
h
N
e
n
A
a
r
n
s
t
r
e
e
.
b
Z
n
o
f
m
d
e
v
c
a
r
T
3
s
r
o
d
3
e
,
m
(
n
u
t
u
d
u
o
S
a
r
e
n
n
t
e
a
a
e
d
i
n
k
d
e
S
e
b
z
u
e
j
s
m
v
O
e
t
t
r
e
e
e
e
s
m
e
t
d
n
b
e
n
s
e
n
t
h
t
w
T
n
o
r
z
r
n
s
Algem
R
adpleeg de
ne richt
Velleman
lijnen
service-
n kwalite
VTSSD3
itsgaranti
achteraa
deze hand
leiding.
Leer eerst
Om veiligh heeft aang
Gebruik h De garanti
uw dealer verband m
4
Eigens
STORING geeft de di verwarmin VERGREN
temperatu
STROOMP het geaar
UITSCHAK nadat u d
LICHTGE voor langd
ENERGIEB temperatu inschakelt, by wordt h Opmerkin
AFZONDE afzonderlij
Geïsoleerd zonder loo
Digitale ui
Stabiliteit
Bescherm de nuldoo
Elektronis niet te ver
Vacuümsc thyristorsc
Soldeer­afneemba
Pomp: de
Geïsoleerd
Storingsde
Energiebe
Standaard
Opties:
o reserve o reserve o reserve o reserve o reserve o reserve o huls vo
d
Gebrui opspat
Besch gerake
Besch
de functies eidsredene ebracht val
t toestel e
geldt niet
al de vera
ee houden.
happen
DETECTOR splay ‘S--E gselement
ELING VA
rsinstellin EKVRIJ CI e ontwerp
ELVERTRA
bediening
ICHT SOL
urig gebrui
SPAREND
r wordt d
zal de tem
et station
: Schakel
LIJKE IN­k of gelijkti e voeding:
/desolder
lezing voor
an temper
tegen str
gangsscha
he temper
angen.
akelaar: d
hakelaar o
esoldeerbo
r voor ge
nafhankeli
e voeding:
tector voor
parende fu
desoldeerp
esoldeerp
ilter: FILT/
oldeerpun
esoldeerb
oldeerbou ontstopve r soldeerp
k het toest
tende vloei
rm tegen s
n
rm tegen s
van het to
mag u ge
t niet onde
kel waarvo
voor scha
twoordelij
VOOR HET
weer en z
eeft de di DE TEMPE via paswo
CUIT: Gee
n de nuld
ING VAN knop heeft EERBOUT:
.
FUNCTIE:
n automati
peratuur a
itgeschake
et station
N UITSCH
dig in- en
hoogwaard
n.
zowel de s
tuur: tem
ompieken:
eling.
tuurregeli
zuigfuncti
het handv
t: soldeer
akkelijk ge
ke vacuü
hoogwaard het verwa nctie.
unt (meeg
nten: 1,2
DES2
en: 0,2 m
ut: VTSSD
: VTSSC7/
r: VTSSD/
nt: VTSSC
l enkel bi
toffen. Pla
of en extr
chokken en
stel kenne
n wijzigin
de garanti
or het gem
e door het
heid afwij
VERWARM
l het verw
play ‘H--E’
RATUURSI
ord. Dit is
storing v organgssc E ZUIGFU
losgelaten.
Het kleine,
Het station
ch terugg
tomatisch
d.
it en opnie
KELING V itschakelb
ge transfo
ldeerbout
eratuur va
geen stori
g: de temp
e wordt ge at.
out (met k
ruik en on pomp zorg ge transfo
mingselem
leverd): BI
m (BITDE
(BITSSC1
3/DESOL
P3 P2
/SP4
nenshuis
ts geen o
me hitte.
vermijd br
voor u he
en aanbre
e.
akt is. Bij
negeren va
en voor de
NGSELEME
rmingsele
weer en za
STELLING:
andig aan n gevoelig akeling. CTIE: De p
Zo wordt
ergonomis
schakelt n bracht naa
aar de ing
uw in om h
N DE BOU
ar.
mator van
als de deso
n de punt i
g van ande
eratuur wo
tuurd door
lein, ergon
derhoud.
voor een
mator van
nt en de s
TDEST2 (1
ST2), 1,0
), 0,5 mm
Bescherm
jecten gev
org dat de
ute kracht
t gaat gebr
gen. Scha
noordeelk
n bepaalde
ecten of pr
NT EN DE
ent uitsch
l het verwa
Dit station
e montag
onderdele
omp zuigt
erstopping
he handva
20 minut
150°C. W
estelde wa
et toestel t
EN: De sol
2 VAC spe
ldeerbout.
nauwkeur
re toestelle
dt elektro
een gema
misch han
oorlopend
2 VAC.
nsor.
2 mm).
m (BITDE
BITSSC2)
tegen rege ld met vlo
verluchting
ijdens de
iken.
e door wij
ndig gebr
richtlijnen
blemen di
ENSOR: Bi
kelen. Bij mingsele
heeft een
lijn.
zoals CM
og ongeve van de stif wordt nie
n niet-geb
nneer u d
rde stijgen
resetten.
eer- en de
ciaal ontwo
g tot op ±
n dankzij h
isch gereg
kelijk te b
vat) en de
en onderh
T3), 1,5m
n, vochtigh
istof op he
sopeningen
ediening.
igingen die
ik vervalt
in deze ha
hier recht
storing va
toring van
ent uitscha
ergrendel
S-compon
r 1,5 seco
voorkome
warm en i
uik naar st bout opni
. Na 40 mi
soldeerbou
rpen voor
3°C (6°F).
t geaarde
ld, u hoeft
dienen
oldeerbou
oudsvrije
(BITDES
id en
toestel.
niet verst
de gebruik
e garantie.
dleiding en
streeks
n de senso
het
kelen.
are
nten dank
den verde
n.
geschikt
and-by. De
uw uten stand
zijn
et soldere
ontwerp en
de punt du
zijn
erking.
4)
pt
er
ij
-
08
.02.2010
11
©Vellema
nv
VTSSD3
o huls voor desoldeerpunt: VTSSD3/SP2 o verwarmingselement voor desoldeerbout: VTSSD3/SP1
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
1 aan-uitschakelaar 7
2 aansluiting soldeerbout 8 instelknop SET 3 aansluiting heteluchtslang 9 display 4 aansluiting desoldeerbout 10 temperatuuraanduiding 5 aansluiting vacuümpomp 11 temperatuureenheid (°C of °F)
6
12 opwarmingsaanduiding
6. Beschrijving
Dit soldeer/desoldeerstation werd ontworpen met het oog op de huidige en toekomstige kwaliteitseisen van de elektronica-industrie. De VTSSD3 voldoet dus ruimschoots aan de eisen van hobbyisten, onderhoudspersoneel en productiepersoneel.
De VTSSD3 is uitgerust met een onafhankelijke, elektronisch gestuurde vacuümpomp. De pomp is onderhoudsvrij. De pomp zal ook niet worden overbelast bij doorlopend gebruik. De vacuümpomp zorgt voor een maximale zuigkracht van 50 cm/Hg en wordt geactiveerd door een drukknop op de behuizing. De soldeerhouder in het handvat kan gemakkelijk worden verwijderd zodat u hem kunt schoonmaken. De interne stollingsstrip zorgt voor een betere opvang van het soldeer in de glazen buis. De ventilatieopeningen houden het handvat koel.
Dankzij het elektronische systeem van de VTSSD3 kunt u soldeertemperaturen instellen van 150 tot 480°C (302 tot 896°F) en desoldeertemperaturen van 300 tot 450°C (572 tot 842°F) waarbij u noch de punt, noch het verwarmingselement hoeft te vervangen. De soldeerbout bevat een zeer goed geïsoleerd keramisch verwarmingselement van Japanse makelij. De soldeerbout is uitgerust met een precisiegewikkeld verwarmingselement. Een PTC-sensor (voor het keramische verwarmingselement van de soldeerbout) en een thermokoppelsensor (voor het verwarmingselement van de desoldeerbout) houden de temperatuur doorlopend op de normale werktemperatuur, met een maximale afwijking van ± 3°C (± 6°F). Het verwarmingselement warmt snel op en kan de temperatuur indien nodig snel corrigeren dankzij de extra hoge maximale temperatuur. Het ergonomische ontwerp en het siliconenrubberen handvat verhogen het comfort.
De revolutionaire ‘nuldoorgangsschakeling’ beschermt gevoelige componenten (CMOS-apparaten, enz.) tegen de stroomstoten en spanningpieken die bij minder efficiënte, mechanisch geschakelde stations dikwijls leiden tot beschadiging. De verwarmingselementen zijn galvanisch gescheiden van het net door een scheidingstransformator die het systeem een veilige maximale spanning van 32 VAC laat gebruiken. Zowel de soldeer- als de desoldeerbout zijn uitgerust met een temperatuurregelaar die zich op het frontpaneel bevinden. Dankzij deze regelaars kan de gebruiker de temperatuur snel en nauwkeurig regelen.
7. Werktemperatuur
SOLDEREN De meest gebruikte soldeerlegeringen in de elektronica-industrie bestaan uit 60% tin en 40% lood.
Hieronder vindt u de werktemperatuur van dit type soldeer. Die temperatuur kan verschillen van fabrikant tot fabrikant. De Europese RoHS-standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van loodsoldeer. Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30°C (54°F) hoger ligt dan dat van loodsoldeer.
loodsoldeer loodvrij soldeer Smeltpunt 215°C (419°F) 220°C (428°F) Normale werking 270-320°C (518-608°F) 300-360°C (572-680°F) Productiedoeleinden 320-380°C (608-716°F) 360-410°C (680-770°F)
Een goede verbinding is verzekerd indien de werktemperatuur van de soldeerbout is afgestemd op de werktemperatuur van het type soldeer dat u gebruikt. Het soldeer zal te traag vloeien bij een te lage temperatuur; een te hoge temperatuur verbrandt de flux in het soldeer en veroorzaakt een hevige rookontwikkeling. Dit leidt dan weer tot een droge verbinding of tot permanente beschadiging van de printplaat.
08.02.2010 ©Velleman nv
12
VTSSD3
DESOLDEREN Hieronder vindt u de aanbevolen temperatuur voor de punt. Die temperatuur kan verschillen naargelang
van het type verbinding. Voor een kleine verbinding: 320-360°C (of 608-680°F)
Voor een grotere verbinding: 370-400°C (of 698-752°F) Bij een te lage temperatuur zal het soldeer te traag vloeien zodat de stift verstopt kan raken. Bij een te
hoge temperatuur kan de printplaat worden beschadigd.
8. Bedieningsinstructies
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding. Controleer of de werkspanning van het toestel identiek is aan die van de stroomvoorziening. Ga na of het
toestel niet werd beschadigd tijdens het transport.
ALGEMEEN
1. Plaats de voedingsschakelaar [1] op OFF.
2. Plug voorzichtig de soldeer- [2] en de desoldeerbout [4] in. Door de inkeping kunt u ze op slechts een enkele manier aansluiten.
3. Verbind de vacuümleiding met de VAC-aansluiting[5].
4. Steek de voedingsstekker in het stopcontact.
DAMPAFZUIGER
Dit station wordt geleverd met een dampafzuiger. Gebruik hem bij elke soldeer- en desoldeertoepassing.
Plaats of vervang de filter. Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding.
Sluit de voedingskabel aan op dampafzuiger en steek daarna de voedingsstekker in het stopcontact.
Plaats de dampafzuiger naast het station en schakel hem in.
INSTELLINGEN
Schakel het station in [1].
Houd SET [8] gedurende minstens 5 seconden ingedrukt tot ‘— — —’ op de display knippert. Geef het
paswoord (het standaard paswoord is ‘010’) in met [6] en druk op SET [8] om het instelmenu weer te geven. Bij het invoeren van een ongeldig paswoord keert u terug naar de normale werkmodus (temperatuuraanduiding).
In het instelmenu zal de display ‘F-0’ weergeven. Selecteer de modus met [6] of [7]. Na 15 seconden keert het station terug naar de normale werkmodus.
F-0: verlaten van het menu
Verlaat het instelmenu met SET [8]. U keert terug naar de temperatuurweergave.
F-1: instellen van het paswoord
Wanneer de paswoordmodus ingeschakeld is, kan de gebruiker de temperatuursinstelling niet wijzigen zonder eerst het paswoord ingevoerd te hebben. Druk op SET [8] om het paswoordmenu weer te geven. Selecteer nu 000 (paswoord uitgeschakeld) of 100 (paswoord ingeschakeld) met [6] of [7]. Druk opnieuw op SET [8] om naar het instelmenu terug te keren.
F-2: temperatuursinstelling
Druk op SET [8] om het instelmenu voor de temperatuur weer te geven. Geef de correctiemarge in met [6] of [7]. Wanneer de weergegeven temperatuur afwijkt van de reële temperatuur van de punt, kunt u de weergave hier ijken. Voorbeeld: weergegeven temperatuur = 300°C, reële temperatuur van de punt = 290°C, voeg 10°C toe. Een negatieve Celsiuswaarde wordt aangeduid met een minteken; een negatieve Fahrenheitwaarde zal knipperen. Druk op SET [8] om naar het algemeen instelmenu terug te keren.
F-3: stand-by/uitschakeling
Bij een ingeschakelde functie gaat het station na ongeveer 20 minuten rust in stand-by. Na ongeveer 45 minuten rust wordt het station automatisch uitgeschakeld. Opmerking: de functie is afzonderlijk instelbaar voor de soldeer- en de desoldeerbout. Druk op SET [8] om het instelmenu weer te geven. Selecteer nu 000 (functie uitgeschakeld) of 100 (functie ingeschakeld) met [6] of [7]. Druk opnieuw op SET [8] om naar het instelmenu terug te keren. In stand-by daalt de temperatuur van de punt (naar 150°C (302°F) voor de soldeerbout en naar 200°C (392°F) voor de desoldeerbout) en knippert de displayweergave. Opmerking: de functie is standaard uitgeschakeld. U kunt de stand-bymodus op 3 manieren opheffen:
- neem de soldeerbout op of druk op de afzuigschakelaar van de desoldeerbout
- druk op een willekeurige knop
- schakel het station uit en opnieuw in [1]
08.02.2010 ©Velleman nv
13
VTSSD3
In uitschakelmodus zal ‘— — —’ op de display knipperen. Druk op [7] om de bout opnieuw in te schakelen.
F-4: selecteren van de temperatuureenheid
U kunt een afzonderlijke temperatuur instellen voor zowel de soldeer- als voor de desoldeerbout. Druk op SET [8] om het instelmenu weer te geven. Selecteer nu de eenheid (°C of °F ) met [6] of [7]. Druk op SET [8] om naar het algemeen instelmenu terug te keren.
SOLDEREN/DESOLDEREN
BELANGRIJKE OPMERKING
Noch bij het solderen, noch bij het desolderen mag u temperaturen gebruiken die de 410°C (770°F) overstijgen. U kunt het toestel wel kortstondig gebruiken bij hogere temperaturen, maar dan moet u heel voorzichtig zijn.
OPGELET
Om brandwonden te vermijden mag u de metalen delen van de soldeer- en de desoldeerbout niet aanraken tijdens gebruik of wanneer ze aan het afkoelen zijn.
1. Plaats de voedingsschakelaar op ON.
2. Druk op [6] onderaan de soldeerdisplay tot deze display de waarde 250°C weergeeft. Opmerking: Houd [6] of [7] ingedrukt om de waarde sneller te wijzigen. Tijdens het opwarmen van de bout zal de opwarmingsaanduiding op de display [12] knipperen.
3. Vertin het oppervlak van de soldeerpunt en de desoldeerpunt door een nieuw beschermend laagje soldeer aan te brengen.
4. Stel de gewenste temperatuur in. Opmerking: de soldeer- en de desoldeerbout kunnen gelijktijdig worden gebruikt.
DESOLDEREN: BELANGRIJKE OPMERKINGEN (a) U mag de vacuümpomp niet activeren vóór het soldeer volledig is gesmolten. Beweeg de stift rond de
uitloper tot het soldeer aan de bovenkant van de printplaat zichtbaar gesmolten is.
(b) Schakel de vacuümpomp uit wanneer de punt volledig vrij is van soldeer, anders kan de punt
verstopt raken. (c) Voeg soldeer toe aan de verbinding om het desolderen te vereenvoudigen. (d) Verwijder en reinig de soldeerhouder na maximaal 200 toepassingen. Niettemin raden wij u aan om
het toestel dagelijks te reinigen, zeker wanneer u het apparaat frequent gebruikt. Zie §13 & 14. (e) Vervang de in-line filters en het katoenen kussentje in de soldeerhouder wanneer ze geel worden. (f) In geval van onvoldoende zuigkracht moet u het meegeleverde reinigingsstiftje gebruiken om de
punt te reinigen. Controleer ook de in-line filters. (g) Ga na of alle filters op hun plaats zitten tijdens de werking van het apparaat om beschadiging van de
vacuümpomp te vermijden. (h) Lees ‘12. Onderhoud’ (zie verder) indien u de punt wilt vervangen.
9. Defecte punt: mogelijke oorzaken
De temperatuur van de punt is hoger dan 410°C (770°F).
De stiftpunt is onvoldoende vertind.
De punt is in contact gekomen met een vuile of droge spons of met een oppervlak met een te hoog
zwavelgehalte.
Contact met organische of chemische stoffen zoals plastic, hars, vetten en siliconen.
Onzuiverheden in het soldeer en/of soldeer met een te laag tingehalte.
10. Tips voor het onderhoud van de punt
De soldeer- en de desoldeerbout maken gebruik van extreem hoge temperaturen. Schakel het toestel uit wanneer u het wil reinigen. Verwijder en reinig de punt na intensief gebruik. U moet de punt dagelijks reinigen indien u het toestel frequent gebruikt. Verwijder overtollig soldeer in de stiftpunt om verstopping te vermijden. De meegeleverde soldeer- en desoldeerpunten zijn vervaardigd uit koper bekleed met ijzer. Hun levensduur blijft enkel behouden indien u ze gebruikt zoals het hoort.
U moet de punt altijd vertinnen vóór u hem terug in de houder plaatst, vóór u het apparaat uitschakelt
of bij lange periodes van inactiviteit. Veeg de punt schoon met een natte spons vóór u begint of gebruik onze reinigingsspons.
De levensduur van de punt vermindert indien u te hoge temperaturen gebruikt (hoger dan 400°C of
750°F).
Duw niet te hard op de punt tijdens het solderen/desolderen om beschadiging te vermijden.
Gebruik geen vijlen of schurende materialen om de punt te reinigen.
Gebruik geen vloeimiddelen die chloride of zuur bevatten. Gebruik enkel harshoudende vloeimiddelen.
Verwijder eventuele oxidelaagjes door voorzichtig te polijsten met een amarildoek met korrel 600 –
800. U kunt ook isopropylalcohol gebruiken en vervolgens een nieuw laagje soldeer aanbrengen.
08.02.2010 ©Velleman nv
14
VTSSD3
Laat het toestel opwarmen tot 250°C (482°F) en stel na een drietal minuten de gewenste temperatuur
in. Het toestel is gebruiksklaar wanneer de ingestelde temperatuur wordt bereikt. BELANGRIJK
Reinig de punt dagelijks. Verwijder overtollig soldeer van de stiftvergrendeling en de stiftpunt, anders kan de punt samensmelten met het verwarmingselement of met de stiftvergrendeling.
11. Te lage zuigkracht: mogelijke oorzaken
Gebruik de procedure die hieronder wordt beschreven om uit te zoeken of het verlies van zuigkracht wordt veroorzaakt door de punt, de soldeerhouder, de slang of de in-line filters.
OPGELET: PLAATS DE VOEDINGSSCHAKELAAR IN DE "OFF"-STAND OM HET TOESTEL TE LATEN
AFKOELEN VÓÓR U DEZE PROCEDURES TOEPAST. a) Ontkoppel de vacuümslang van het frontpaneel. Plaats uw vinger op de opening van de aansluiting en
druk de vacuümschakelaar in. Nu beschikt u over een sterk vacuüm. Zo niet, dan moet u het apparaat terugbrengen naar het verkooppunt om de pomp te laten herstellen.
b) Maak de in-line filters los van het handvat. Druk de vacuümschakelaar in en vervang de vulling van de
in-line filters indien er weinig of geen zuigkracht is of indien de filters verkleurd zijn.
c) Verwijder de soldeerhouder, plaats uw vinger op de opening en druk de vacuümschakelaar in. Reinig
of vervang de soldeerhouder indien het toestel over onvoldoende zuigkracht beschikt.
d) Druk de vacuümschakelaar in en reinig de stift met het meegeleverde reinigingsstiftje indien er geen
zuigkracht is. Lees "13. Reinigen van verstopte punten".
12. Onderhoud
Om de desoldeerpunt te vervangen hoeft u enkel de stiftvergrendeling los te schroeven. Schakel het toestel eerst uit om het te laten afkoelen. Het toestel kan worden beschadigd indien het systeem is ingeschakeld en de verwijderde punt niet werd vervangen.
Blaas het oxidestof in de stifthouder weg wanneer u de punt heeft verwijderd. Bescherm uw ogen tegen dit stof. Vervang de punt en draai de schroef vast. U kunt een tang gebruiken om elk contact met hete oppervlakken te vermijden. WEES ECHTER VOORZICHTIG: indien u de schroef te hard aanspant, kan het verwarmingselement worden beschadigd of kunnen het element en de punt worden samengesmolten.
13. Reinigen van verstopte punten
OPGELET: VERBRAND UW VINGERS NIET TERWIJL U DE PUNT REINIGT. Raadpleeg de figuren op pagina 3 van deze handleiding.
1. Beweeg het reinigingsstiftje heen en weer [A] om de zuigmond van de stift te reinigen.
2. Verhoog de temperatuur van het verwarmingselement om het gestolde soldeer te doen smelten.
Beweeg het reinigingsstiftje heen en weer tot de punt volledig vrij is (zie [A]).
3. Schroef de stiftvergrendeling los ([B] & [C]).
4. Verwijder de punt met een tang ([D] & [E]).
5. Stop de stift weer in het verwarmingselement om het soldeer te doen smelten (zie [F]). Dit duurt
ongeveer 5 seconden.
6. Verwijder de stift en schudt het gesmolten soldeer los [G]. De punt is nu vrijgemaakt. Breng de punt
terug op zijn plaats en schroef de stifthouder terug vast. Span de schroef niet te hard aan!
14. Reinigen van de soldeerhouder
OPGELET: Plaats de voedingsschakelaar op OFF en laat het toestel afkoelen voor u de soldeerhouder reinigt.
Raadpleeg de figuren op pagina 3 van deze handleiding.
1. Houd de soldeerbout zoals afgebeeld in [H]. Druk de rode knop in die zich onderaan het handvat van
het soldeerijzer bevindt en draai de knop los.
2. Verbrand uw vingers niet wanneer u de glazen soldeerhouder verwijdert (zie [I]).
3. Richt de houder naar beneden (zie [J]) en schudt voorzichtig om het soldeer los te maken. Doe dit
geregeld om uw toestel gebruiksklaar te houden.
4. Verwijder de stollingsstrip met een tang ([K] & [L]).
5. Reinig de stollingsstrip en de glazen soldeerhouder met de meegeleverde staalborstel.
08.02.2010 ©Velleman nv
15
1
5
aa.
2. Op
6
etemafm
e
e
eHe
.
uDeEn
o
v
v
R
r
o
b
d
r
d
N
e
A
e
e
d
h
e
g
b
t
w
o
R
v
e
e
u
t
uéve
p
y
n
u
m
v
n
d
r
e
e
v
s
o
d
w
s
o
e
k
b
e
m
o
r
u
e
a
u
l
n
o
e
r
e
d
)
M
e
a
D
k
d
k
e
t
c
n
n
e
a
m
e
d
.
d
r
z
e
a
i
g
C
o
s
c
é
c
é
p
a
d
d
o
O
R
ë
u
V
W
V
4
4
x
k
V
t
e
e
r
d
M
o
e
p
s
t
m
p
t
p
o
e
2
2
5
n
o
i
e
e
a
c
t
o
n
v
s
d
m
a
n
d
e
f
e
u
v
n
e
a
o
e
v
t
s
n
e
e
e
r
n
n
e
,
a
s
e
. Ver
R
adpleeg de
1.
De soldee
2.
Richt de s de soldeer Verwijder
3.
4.
Demontee
5.
Verwijder
b.
1.
Schroef de
2.
Vervang d
c.
1.
Schakel d Vervang d
merkingen
Spoel
Gooi
1
. Tec
FILTE
IN-LI
DAMP
pomp
angen
figuren op
VAN DE S
bout en de
ldeerbout
out bevin
e soldeerh
de soldee
e oude filt
E FILTERS
in-line filt
vullingen
FZUIGER
dampafzui
filter zoal
:
een filter n beschadig
ampfilters
nische
an filte
pagina’s 2
OLDEERHO
filter moet
aar boven
t en draai
ouder ([I]
houder ([
r en breng
rs los en tr
an de filte
ger uit en t
afgebeeld
oit af met
wordt.
eg volgen
pecific
s
en 3 van d
UDER
n voldoen
(zie fig. 8).
e knop los
.
] & [N]).
de nieuwe
k de twee
rs zoals afg
rek de voe
in de figuu
water: dit
s de plaats
ties
VTSSD3
ze handlei
e afgekoel
Druk de r
filter in ([
delen uitee
ebeeld in [
ingsstekke
op pagina
al de effici
lijke milie
ing.
zijn.
de knop in
] & [P]).
n ([Q]).
].
r uit het st
2.
ntie van d
wetgeving.
die zich on
pcontact.
filter ver
eraan het
inderen w
handvat va
ardoor de
vo
edingsspan
ve
rwarmings
w
rkspannin
peratuur
etingen
ge
wicht
G
bruik dit
sc
hade of k
pr
oduct, zie
g
wijzigd z
©
AUTEURS
V
lleman n
t is niet to
be
werken en rechthebb
de
1
Introd
A
x résiden s informa
cas de q
N
us vous re
l’a
ppareil. Si l
re
endeur.
ning
lement vacuüm p ereik
oestel en
etsuren
www.vell
nder voor
ECHT
heeft het
gestaan o
op te slaan
nde.
ction
s de l'Uni
tions envi
Ce
symbole s
pe
t polluer l'
ntuelles) p
l’a
pareil en q
rec
clage loca
l’e
vironneme
estions, c
ercions d
’appareil a
mp
so
lderen
d
solderen
el met ori
ij (verkee
man.eu.
afgaande
auteursre
deze han
op een ele
n europé
onnemen
r l'appareil
nvironnem
rmi les dé estion. Re
. Il convie
t.
ntacter l
votre ach
été endom
ginele acc rd) gebrui
e inform ennisgev
cht voor d
leiding of tronisch m
NOTI
nne
ales imp
ou l'emball
ent. Ne pa
hets muni
voyer les
t de respe
s autorit
t ! Lire la
agé pend
230 100 230 150­300­280 6,5
essoires. k van dit
tie in dez ng.
eze handl
edeelten e
edium zon
E D’E
rtantes c
age indiqu
jeter un a
ipaux non
quipemen
ter la régle
s locales
résente no
nt le trans
AC
/32 VAC
ac netspan
80°C (30 50°C (57
190 x 13
g
elleman
oestel. Vo
handleid
iding. All
van over t
er voorafg
PLOI
ncernant
que l’élimi
pareil élec ujets au tr
s usagés à
entation l
our élimi
ice attenti
ort, ne pa
ning
-896°F)
-842°F) mm
v is niet
r meer i
ng kan te
wereldwij
nemen, t ande schri
e produit
nation d’un
rique ou él
i sélectif ; votre fourn
cale relati
ation.
ement ava l’installer
ansprakel formatie
allen tijd
e rechten
kopiëren, telijke toe
appareil e
ctronique
ne déchèt
isseur ou à
e à la prot
t la mise
t consulte
ijk voor
ver dit
worden
oorbehoud
e vertalen
temming v
fin de vie
et des pile
rie traitera
un service
ction de
n service d
votre
n.
te
n
de
08
.02.2010
16
©Vellema
nv
Loading...
+ 35 hidden pages