MICRO DIGITAL REWORK SOLDERING STATION DIGITAAL REPARATIESTATION – 80 W/230 V
STATION DE RÉPARATION NUMÉRIQUE – 80 W/230 V
ESTACIÓN DE REPARACIÓN DIGITAL - 80W/230V
DIGITALE REPARATURSTATION - 80W/230V
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 7
NOTICE D’EMPLOI 12
MANUAL DEL USUARIO 16
BEDIENUNGSANLEITUNG 21
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;itshouldbetakentoa
o a local recyclingservice.
Please read the manual thoroughly before bringingthisdeviceinto
damaged in transit, don't install or use it and contact yourdealer.
Do not use near inflammable products or in explosive atmospheres. Onlyuseinproperly
Do not touch the shaft or soldering tip as this can cause serious burns. Alwaysre
soldering iron to its stand between uses; always let it cool down after useandbeforestorage.
Always disconnect mains power when the device is not in use or when maintenanceactivitiesare
power cord by the plug only. Do not crimp the powercord(s)andprotect
Do not inhale solder fumes. Dispose solder residue in accordancewithlocalregulations.
Never use the device on live electronic circuits. Make sure power to theworkpieceiscutand
on the last pages of thismanual.
this device away form rain, moisture,splashinganddripping
Keep this device away from dust and extreme heat. Make suretheventilationopenings
shocks and abuse. Avoid brute force whenoperatingthe
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage causedbyusermodifications
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorisedwaywillvoidthe
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not coveredbythewarrantyand
r will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changesintemperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reachedroomtemper
User manual
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that
could harm the environment.
specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or t
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman!
service. If the device was
The VTSSC72 comes with:
1x soldering station + power cord
1x soldering iron + tip and stand with tip cleaner
1x soldering tweezers + tip and stand with tip cleaner
2. Safety Instructions
Keep this device away from children and unauthorized users.
ventilated rooms.
Incorrect usemay cause fire.
performed. Handle the
against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
turn the
capacitors are discharged.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty
Indoor use only. Keep
liquids. Never put object filled with liquid on top.
• LED display with digital temperature scale (°C or °F)
• with on/off switch
• ceramic heating element with temperature sensor
• HEATER/SENSOR FAILED DETECTION: if the sensor circuit fails, the display reads “S--E” and heater
power is cut. If heater circuit fails the display will read “H--E” and heater power is cut.
• TEMPERATUE “LOCK-OUT” FEATURE: the temperature can be locked with a password which might be
useful in a production line.
• ESD SAFE AND SPIKE FREE CIRCUITRY: the “Zero Voltage” electronic switching design also protects
voltage and current sensitive components (CMOS devices, etc.) against overcurrent and transient
voltage spikes.
• LIGHTWEIGHT SOLDERING IRON: ergonomic mini handle that stays cool and prevents operator
fatigue.
• isolated power supply: high-quality 32Vac transformer designed for lead-free soldering
• available options:
o spare soldering bits: 0.4mm (BITC03), 0.8mm (BITC201)
o spare soldering iron: VTSSC7/SP1
o spare SMD tweezers: VTSSC7/SP2
o spare tweezers bits: 2mm (BITTW2), 5mm (BITTW5), 15mm (BITTW15), 30mm (BITTW30)
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
6. Description
• This soldering station is designed to meet the present and future needs of the electronic production
industry. The VTSSD72 is engineered to meet the stringent demands of hobbyists, maintenance
personnel and production people alike.
• A high-quality sensor and heat transfer technology ensure precise temperature regulation which is
essential for making consistent, reliable soldered connections.
• The aluminium alloy housing has several advantages: strong, good heat sink and very resistant to
electro-magnetic interference.
• The VTSSD72s’ electronic circuitry enables the user to set soldering temperatures between 200 and
480°C (392 to 896°F) without having to replace the tip or the heating element. For tweezers, max.
temperature is slightly lower: 430~450°C (806~842°F). The temperature is maintained to within
±3°C (± 6°F) of the normal operating temperature by a thermocouple sensor placed in the head of
the heating element. The 80W power results in a rapid heat-up and fast recovery.
• The revolutionary "zero voltage" switching design also protects voltage- and current-sensitive
components (CMOS devices, etc.) against the damaging current and transient voltage spikes
commonly produced by less efficient, mechanically switched stations. The heating elements are
galvanically isolated from the electrical supply by an isolating transformer that prevents the system
from using a max. tension higher than a (safe) 32VAC.
The most common soldering alloys used in the electronics industry consist of 60% tin and 40% lead. The
operating temperature of this type of solder is detailed below and can vary from manufacturer to
manufacturer. However, to meet RoHS requirements, these solders are no longer allowed and are
replaced by lead-free solders that require a working temperature which is ±30°C (54°F) higher.
A good joint is assured if the iron's operating temperature is set within the parameters suitable for the
type of solder being used. The solder will flow too slowly if the temperature is too low; if the temperature
is too high, the flux in the solder may burn which will give rise to billowing white smoke. In turn, this will
result in a dry joint or in permanent damage to the PCB.
8. Operating instructions
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Verify whether the operating voltage of the unit is identical to that of the electrical supply.
GENERAL
• Make sure the unit's power switch [8] is in the "OFF"-position.
• Plug in the soldering tweezers [5] and iron [6]. Note that the connectors have a notch so they only
fit in one way. Do not force.
• Connect the AC power cord to the power connector [9]. Connect the other end to a suitable mains
outlet.
•When applicable, connect an earth wrist strap to the earth jack [11] at the back of the station.
PARAMETER SETTINGS
• Switch on the station [8].
• Set the iron/tweezers switch [7] to TWZ for tweezers parameter settings or to SIA for regular
soldering iron configuration.
• Press the SET-button [2] and hold for at least5 seconds until the display shows “— — —”
(flashing).Use the ▲-button [4] to enter the mode lock password “010” (default) and press the setbutton [2] to go into setup menu. A wrong password will return to normal working mode
(temperature indication).
• In the setup menu, the display will show “F-0”. Press the ▲[4]- or ▼[3]-button to select modes. If
no button is pressed within 15 seconds the device will return to normal operation mode.
•F-0: exit menu mode
Press the SET-button [2] when the display shows F-0 to exit the setup menu and return to
temperature indication.
•F-1: password mode
When password mode is enabled, the user can not change the temperature settings on the
station unless he or she knows the password.
Press the set-button [2] once to enter password mode. Press the ▲[4]- or ▼[3]-button to
change display between 000 and 100, with 000 indicating password mode disabled and 100
indicating password enabled. Press the set-button [2] to return to the setup menu.
•F-2: temperature correction mode
Press the set-button [2] once to enter temperature correction mode. Press the ▲[4]- or ▼[3]button to enter a correction factor for the temperature, e.g. when the display shows 300°C but
the actual temperature is only 290°C, add 10°C to the shown correction value.
When in °C Negative values are indicated with a minus in front.; in °F negative values are
indicated by a blinking display (5s interval). Press the set-button [2] to return to the setup
menu.
•F-3: unit of temperature
Press the set-button [2] once to enter temperature mode. Press the ▲[4]- or ▼[3]-button to
change between °C and °F. Press the set-button [2] to return to the setup menu.
Do not use temperatures in excess of 410°C (770°F) for normal soldering purposes. The device can be
used at higher temperatures for short periods of time. EXERCISE GREAT CAUTION WHEN DOING SO.
CAUTION
Do not touch the metal parts of the soldering iron while the unit is being used or while it is cooling in
order to avoid burns.
• Set the power switch [8] to the “ON”-position.
• Set the iron/tweezers switch [7] to TWZ for tweezers parameter settings or to SIA for regular
soldering iron configuration.
• Press the up-button (▲) [4] until the display [1] indicates 250°C (or 482°F). When the temperature
is stable, the heating indication [C] is off. The unit [B] is shown next to the temperature [A].
Note: to change the indicated unit, see § parameter settings above.
• Tin the surface of the soldering tip by applying a new protective layer of solder.
• Set the iron or tweezers to the desired working temperature.
• When using the tweezers, always lift components perpendicular to the PCB.
• Always return the soldering iron and tweezers to their stand between uses.
9. Common causes for tip failure
• The temperature of the tip exceeds 410°C (770°F)
• The tip is not sufficiently tinned
• Wiping the tip on a surface with a high sulphur content or on a dirty or dry sponge
• Contact with organic or chemical substances such as plastic, resin, silicone and grease
• Impurities in the solder and/or a low tin content
10. Tip maintenance
The soldering iron and tweezers use extremely high temperatures. Make sure that the unit is switched off
for maintenance purposes.
Remove the tip and clean it after heavy or moderate use. We recommend cleaning the tip daily if the
station is used frequently.
The supplied soldering tip is made of copper covered with a layer of iron. It will retain its projected life
span if used properly.
• Always tin the tip before returning it to the holder, prior to turning off the station or to storing it for
long periods of time. Wipe the tip on a wet sponge or use our tip cleaner before activating the device.
• Using excessive temperatures (more than 400°C or 750°F) will shorten the life span of the tip.
• Do not exercise excessive pressure on the tip while soldering, as this may cause damage to the tip.
• Never clean the tip with a file or with abrasive materials.
• Do not use flux containing chloride or acid. Use only resinous fluxes.
• If an oxide film has formed, you should remove it by buffing carefully with a 600-800 grit emery
cloth or by using isopropyl alcohol and consequently applying a new protective layer of solder.
• Set the desired temperature after allowing the unit to idle at 250°C for three minutes. The station
will be ready for use once the set temperature is reached.
IMPORTANT
Remove and clean the tip daily. Remove excess solder from the barrel nut assembly when installing a
new tip, otherwise the tip may be fused to the heating element or to the retaining assembly.
11. Maintenance
• Soldering tips can be replaced simply by unscrewing the barrel nut assembly. Turn off the station and
allow it to cool down first. Damage to the soldering station may occur if the system is left on and the
removed tip has not been replaced.
• After removing the tip, you should blow out any oxide dust that may have formed in the tip
receptacle. Be careful not to get dust in your eyes. Replace the tip and tighten the screw. Pliers can
be used to avoid contact with hot surfaces BUT SHOULD BE USED WITH CAUTION because overtightening may cause damage to the element or fuse the tip to the element.
• Tweezers tips can be replaced by releasing the screws on top. Make sure to align the new tips
properly and do not tighten the screws to hard to avoid damage.
• The outer cover of the tweezers, iron and station may be cleaned with a damp cloth using small
amounts of liquid detergent. Never submerse the unit in liquid or allow any liquid to enter the case of
the station. Never use any solvent to clean the case.
• If the tweezers, iron or station should become faulty or, for some reason does not operate normally,
the system should be returned to the service department of your authorized dealer or service agent.
No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic mediumorotherwisewithout
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijnlevenscycluswordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooidittoestel(eneventuele
gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerdbedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naareenlokaal
aatselijke autoriteiten inzakeverwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruikneemt.Werdhet
het dan niet en raadpleeg uwdealer.
explosieve gassen.Gebruikenkelin
Raak de schacht of de punt van een ingeschakelde (de)soldeerbout nooitaan.Plaatsna
gebruik de bout altijd terug in de houder en laat afkoelen alvorens hemoptebergen.
Ontkoppel van het lichtnet na gebruik of alvorens onderhoudswerkzaamhedenuittevoeren.
Neem de voedingskabel enkel bij de stekker vast. De voedingskabelmagnietomgeplooidof
nieuwe kabel plaatsen.
Adem de vrijgekomen dampen nooit in. Gooi soldeerresidu wegvolgensdeplaatselijke
Gebruik dit toestel nooit op een elektronisch circuit onder spanning.Schakeleerstde
12. Technical specifications
temperature range
Use this device with original accessories only.
event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
concerning this product, please visit our website www.velleman.eu. T
manual is subject to change without prior notice.
Bescherm tegen stof en extreme hitte. Zorg dat de verluchtingsopeningennietverstopt
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingendiede
g gebruikvervaltdegarantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnenindezehandleidingen
uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen diehierrechtstreeks
diging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadathetwerd
blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuurgekomen
EN DE SENSOR: Bijstoringvandesensor
E’ weer en zal het verwarmingselement uitschakelen. Bijstoringvanhet
E’ weer en zal het verwarmingselementuitschakelen.
URSINSTELLING: Dit station heeft eenvergrendelbare
STROOMPIEKVRIJ CIRCUIT: Geen storing van gevoelige onderdelen zoals CMOS
LICHTGEWICHT SOLDEERBOUT: Het kleine, ergonomische handvat wordt nietwarmenisgeschikt
VAC speciaal ontworpenvoorhetsolderen
tuur: temperatuur van de punt is nauwkeurig tot op ±3°C(6°F).
15mm (BITTW15),30mm
VTSSC72
6
aansluiting soldeerbout(SIA)
1 display
7
schakelaar soldeerbout
2 instelknop SET
8
aan-uitschakelaar
3
▼-
knop 9 voedingsaansluiting
4
▲-
knop 10 zekering
5 aansluiting voor
soldeer
pincet
(TWZ)
11 aardingsaansluiting
/-pincet
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Gebruik het toestel enkelbinnenshuis.
opspattende vloeistoffen. Plaats geen
geraken.
•
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
•
gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
•
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundi
•
verband mee houden.
•
Om bescha
is.
4. Eigenschappen
• elektronische temperatuurregeling
• vergrendeling van de temperatuurregeling via paswoord
• verklikker bij defecte sensor of verwarmingselement
• LED display met digitale temperatuurschaal (°C of °F)
• met on/off schakelaar
• keramisch verwarmingselement met temperatuursensor
• STORINGSDETECTOR VOOR HET VERWARMINGSELEMENT
geeft de display ‘S-verwarmingselement geeft de display ‘H--
• VERGRENDELING VAN DE TEMPERATU
temperatuursinstelling via paswoord. Dit is handig aan de montagelijn.
•
dankzij het geaarde ontwerp en de nuldoorgangsschakeling.
•
voor langdurig gebruik.
• Geïsoleerde voeding: hoogwaardige transformator van 32
zonder lood.
• Stabiliteit van tempera
• Opties:
o reservedesoldeerpunten: 0,4 mm (BITC03), 0,8 mm (BITC201)
o reservesoldeerbout: VTSSC7/SP1
o pincet voor SMD-componenten: VTSSC7/SP2
o reservepunten voor SMD-pincet: (BITTW2), 5mm (BITTW5),
(BITTW30)
5. Omschrijving
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
• Dit soldeerstation werd ontworpen met het oog op de huidige en toekomstige kwaliteitseisen van de
elektronica-industrie. De VTSSC72 voldoet dus ruimschoots aan de eisen van hobbyisten,
onderhoudspersoneel en productiepersoneel.
• Dankzij de hoogwaardige sensor en hitteoverdrachttechnologie, die zorgen voor een precieze
temperatuurregeling, kunt u betrouwbare soldeerpunten maken.
• De behuizing in aluminium is stevig, de koelt het toestel op een efficiënte manier en houdt
elektromagnetische stralen tegen.
• Dankzij het elektronische systeem van de VTSSC72 kunt u soldeertemperaturen instellen van 200
tot 480°C (392 tot 896°F) waarbij u noch de punt, noch het verwarmingselement hoeft te vervangen.
Het solderrpincet heeft een lagere bedrijfstemperatuur: 430 tot 450°C (806 tot 842°F). De
temperatuur wordt binnen een marge van ± 3°C (± 6°F) van de normale bedrijfstemperatuur
gehouden dankzij het thermokoppel in verwarmingselement. Het vermogen van 80 W zorgt voor een
snelle ideale bedrijfstemperatuur.
• De revolutionaire ‘nuldoorgangsschakeling’ beschermt gevoelige componenten (CMOS-apparaten,
enz.) tegen de stroomstoten en spanningpieken die bij minder efficiënte, mechanisch geschakelde
stations dikwijls leiden tot beschadiging. De verwarmingselementen zijn galvanisch gescheiden van
het net door een scheidingstransformator die het systeem een veilige maximale spanning van 32 VAC
laat gebruiken.
7. Bedrijfstemperatuur
De meest gebruikte soldeerlegeringen in de elektronica-industrie bestaan uit 60% tin en 40% lood.
Hieronder vindt u de werktemperatuur van dit type soldeer. Die temperatuur kan verschillen van
fabrikant tot fabrikant. De Europese RoHS-standaard verbiedt echter het gebruik en de verkoop van
loodsoldeer. Het toegelaten loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30°C (54°F)
hoger ligt dan dat van loodsoldeer.
Een goede verbinding is verzekerd indien de werktemperatuur van de soldeerbout is afgestemd op de
werktemperatuur van het type soldeer dat u gebruikt. Het soldeer zal te traag vloeien bij een te lage
temperatuur; een te hoge temperatuur verbrandt de flux in het soldeer en veroorzaakt een hevige
rookontwikkeling. Dit leidt dan weer tot een droge verbinding of tot permanente beschadiging van de
printplaat.
8. Bedieningsinstructies
Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.
Controleer of de werkspanning van het toestel identiek is aan die van de stroomvoorziening. Ga na of het
toestel niet werd beschadigd tijdens het transport.
ALGEMEEN
1. Plaats de voedingsschakelaar [8] op OFF.
2. Plug voorzichtig de soldeerbout [6] en SMD-pincet [5] in. Door de inkeping kunt u ze op slechts een
enkele manier aansluiten.
3. Sluit de voedingskabel aan op de voedingsaansluiting [9]. Steek de stekker in het stopcontact.
4. Sluit indien gewenst een antistatische armband aan de aardinsaansluiting [11] achteraan het toestel.
INSTELLINGEN
• Schakel het station in [8].
• Plaats de schakelaar [7] op TWZ indien u het pincet of op SIA indien u de gewonde soldeerbout
gebruikt.
• Houd SET [2] gedurende minstens 5 seconden ingedrukt tot ‘— — —’ op de display knippert. Geef
het paswoord (het standaard paswoord is ‘010’) in met ▲[4] en druk op SET [2] om het instelmenu
weer te geven. Bij het invoeren van een ongeldig paswoord keert u terug naar de normale
werkmodus (temperatuuraanduiding).
• In het instelmenu zal de display ‘F-0’ weergeven. Selecteer de modus met ▲[4] of ▼ [3]. Na 15