Warning: this tool must be placed on its stand when not in use; do not leave the tool
unattended when switched on.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Warning: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualified persons in order to avoid any hazard.
Do not use the device when damage to housing or cables is noticed. Do not attempt to service
the device yourself but contact an authorised dealer.
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications
of this manual.
Make sure the unit is grounded. Always connect to a grounded mains plug.
Do not leave the device unattended, and keep children and animals away.
Tip temperature may reach as high as 480 °C when switched on. Therefore, do not use near
flammable gases, paper, or other combustible materials. Never touch the tip or any metallic
part near the tip when the unit is switched on. Do not aim the airflow at people or animals.
Incorrect use of this tool may cause fire.
Be cautious when using this tool in places where inflammable products are stored. Heat can
cause fire to inflammable products even when they are not in sight.
Do not use the tool in an explosive atmosphere.
Place the tool back in its stand in order to let it cool down before storage.
Always let the device cool down completely (± 30 minutes) before fitting a nozzle.
Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids.
Never put objects filled with liquid on top of or close to the device.
Do not use the device in the immediate surroundings of a bath, a shower, or a swimming pool.
Do not operate the device with wet hands.
Disconnect mains power when the device is not in use. Handle the power cord by the plug
only.
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into
service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental
rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least
1" (± 2.5 cm) in front of the openings. Keep the nozzle output clear at all times.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. Only use parts and accessories as certified or recommended in this manual or by the manufacturer.
The nozzle and the airflow reach very high temperatures while the device is in use. Be careful
to avoid burns.
Always place the handle back in the holder, do not place it on the table or any other surface.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications
to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to electric shocks, personal
injury, fire, etc. Using the device in an unauthorized way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Keep this manual for future reference.
4. Features
auto cool-off process upon turning off the unit to ensure safety and to prolong heating element's life adjustable airflow and temperature to suit your needs conductive switch on the handle to enable the working mode compatible with various types of air nozzles fast heat-up.
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
6. Installation
Before the first use, you have to install the holder [2] on the device. You can fit the holder on the left or
right side.
1. Align the screw holes in the holder bracket [10] with the pre-drilled screw holes on the desired side
of the device, and fix the holder using two screws.
2. Fix the holder [2] to the bracket using four screws.
3. Place the handle [3] in the holder and check if it fits safely.
7. Operation
Tip: To extend the life span of the heating element and to lower the risk of heat damage to ICs, work at
the lowest possible temperature and the highest airflow.
1. Fit an appropriate nozzle [1] to the heating pipe [8] and place the handle in the holder.
Caution: Always let the device cool down completely (± 30 minutes) before fitting a nozzle.
2. Connect the power cord to a suitable, earthed mains outlet and use the on/off switch [7] to switch
the device on.
The display shows “SLP”. The device is now in standby mode.
3. Set the airflow [6] to the maximum position.
4. Set the required temperature using the temperature control buttons [5]. Press once to
increase/decrease the desired temperature by 1 °C. Press and hold to increase/decrease faster.
The display shows the set temperature during 2 seconds. After that, the displays shows the actual
temperature.
5. Take the handle in your hand: the unit now heats up to the set temperature. Wait a few seconds
The output temperature is below 100 °C and the device is in standby mode. Place the
handle in the holder.
S-E
The sensor may be damaged. The heating element and sensor components may need
replacing. Contact your authorised dealer for repair.
H-E
If this appears during operation, it means that the temperature cannot rise. The heating
element may be damaged. The heating element and sensor components may need
replacing. Contact your authorised dealer for repair.
Maintenance and repair can only be performed by technicians who fully understand the
device and electrical shock hazards. Do not attempt to repair or service the device unless
you are qualified to do so and have the relevant technical and service information.
When performing maintenance, only use specified and approved replacement parts. Before opening the device, disconnect the power supply.
power supply
230 VAC / 50 Hz
power consumption
700 W
temperature range
100 °C - 450 °C
air capacity
120 L/min (max.)
dimensions
151 x 100 x 153 mm (station)
weight
1.305 kg
6. Hold the nozzle to the object that you want to heat, and adjust the airflow if necessary.
Caution: Keep a distance of at least 2 mm between nozzle and object. Use tweezers to handle
components or other objects.
7. When finished, place the handle back in the holder. The device stops heating and goes back to
standby mode.
8. Disconnect the power after use.
8. Display Messages
9. Cleaning and Maintenance
The electric power supply cables shall not show any damage. Have a qualified technician maintain the
device.
Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. Let the device cool down. Wipe the device regularly with a dry, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. Do not immerse the device in any liquid. There are no user-serviceable parts. Contact your dealer for spare parts if necessary.
Replacing the Heating Element
1. Disconnect the power supply and let the device cool down completely (± 30 minutes).
2. Unscrew the protective ring [9] from the heating pipe.
3. Remove the screws from the top of the handle [3] and open the two halves.
4. Remove the fan [11] and unscrew the circuit board [12].
5. Disconnect the wires from the heating element [13] to the circuit board. Make sure not to damage
any other wires.
6. Take the heating element out of the heating pipe [8].
Caution: The heating element is covered in a sheet of mica [14]. Be careful not to break the mica.
7. Pack the new heating element in the mica and insert it into the heating pipe. Position it correctly.
Caution: Make sure the heating element does not touch the ground wire.
8. Connect the wires of the new heating element to the circuit board.
9. Screw the circuit board back in the handle and place the fan back in the correct position.
10. Close the handle and fix it with the screws. Make sure that the heating pipe fits correctly in between
the two halves of the handle: the pin in the handle must fit into the hole in the heating pipe.
11. Screw the protective ring back over the heating pipe.
VTSS200
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our
website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.
Waarschuwing: dit gereedschap moet in de houder geplaatst worden indien het niet
gebruikt wordt; laat het niet onbeheerd achter wanneer het ingeschakeld is.
Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met
verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij zij onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het gebruik van het toestel
van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
Waarschuwing: Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant,
diens servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden om gevaar te
voorkomen.
Gebruik het toestel niet indien de behuizing of de bekabeling beschadigd is. Probeer in geen
geval het toestel zelf te repareren maar contacteer uw verdeler.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan
de handleiding.
Zorg ervoor dat het toestel geaard is. Alleen aan een geaard stopcontact aansluiten.
Laat het toestel niet onbeheerd achter, en houd kinderen en dieren uit de buurt.
Wanneer ingeschakeld kan de temperatuur van de soldeerpunt tot 480 °C oplopen. Vermijd
daarom gebruik in de buurt van brandbare gassen, papier of andere ontvlambare materialen.
Raak nooit de soldeerpunt of om het even welk metalen onderdeel aan wanneer het toestel
ingeschakeld is. Nooit de luchtstraal op personen of dieren richten.
Verkeerd gebruik van dit toestel kan brand veroorzaken.
Wees voorzichtig wanneer u dit toestel gebruikt in ruimtes met brandbare stoffen. Hitte kan
brandbare stoffen doen ontbranden, ook al zijn deze stoffen niet zichtbaar.
Vermijd het toestel te gebruiken in ruimtes met een ontplofbare atmosfeer.
Laat de soldeerbout in de houder afkoelen voordat u hem opbergt.
Laat het toestel volledig afkoelen (± 30 minuten) alvorens een mondstuk te plaatsen.
Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en
opspattende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel.
Het toestel niet gebruiken in de onmiddellijke nabijheid van een bad, douche of zwembad.
Het toestel niet bedienen met natte handen.
Ontkoppel het toestel van het lichtnet wanneer het niet in gebruik is. Houd de voedingskabel
altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
Zorg dat de verluchtingsopeningen niet geblokkeerd zijn. Voorzie een ruimte van minstens 1"
(± 2,5 cm) tussen het toestel en elk ander object. Laat de luchtuitlaat steeds vrij.
Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel. Alleen onderdelen geleverd of aanbevolen door de fabrikant mogen gebruikt worden.
Wanneer het toestel in werking is, kunnen het mondstuk en de luchtstroom zeer hoge
temperaturen bereiken. Wees voorzichtig om brandwonden te voorkomen.
Plaats de soldeerbout altijd terug in de houder, leg deze nooit op een tafel of een ander
oppervlak.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen
die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Gebruik voor andere toepassingen kan leiden tot
elektrocutie, verwondingen, brand, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en
uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks
verband mee houden.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Eigenschappen
automatische koeling bij uitschakeling voor een veilig gebruik en een langere levensduur van het
verwarmingselement
instelbare luchttoevoer en temperatuur voor verschillende toepassingen ingebouwde geleidende schakelaar in de handgreep om het verwarmingselement in te schakelen compatibel met tal van mondstukken snelle opwarming.
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
6. Installatie
Plaats de houder [2] op het toestel voordat u het voor het eerst gebruikt. U kunt de houder zowel links
als rechts bevestigen.
1. Lijn de schroefgaten in de beugel [10] uit met de voorgeboorde schroefgaten aan de gewenste kant
van het toestel, en bevestig de houder met twee schroeven.
2. Bevestig de houder [2] aan de beugel met vier schroeven.
3. Plaats de soldeerbout [3] in de houder en controleer of het goed vastzit.
7. Gebruik
Tip: Gebruik de laagst mogelijke temperatuur en de hoogste luchtsnelheidstand om de levensduur van
het verwarmingselement te verlengen en om warmteschade aan de printplaten te vermijden.
1. Plaats een geschikt mondstuk [1] op de verwarmingsbuis [8] en plaats de soldeerbout in de
houder.
Opgelet: Laat het toestel volledig afkoelen (± 30 minuten) alvorens een mondstuk te plaatsen.
2. Steek de stekker van de voedingskabel in een geaard stopcontact en gebruik de aan-uitschakelaar
[7] om het toestel in te schakelen.
Op de display verschijnt "SLP". Het toestel staat nu in standby-modus.
3. Plaats de regelknop [6] in de hoogste luchtsnelheidstand.
De uitgangstemperatuur is lager dan 100 °C en het toestel staat in standby-modus. Plaats
de soldeerbout in de houder.
S-E
Het is mogelijk dat de sensor is. Misschien moet u het verwarmingselement en de sensor
laten vervangen. Neem contact op met een erkende verdeler om het toestel te laten
herstellen.
H-E
De temperatuur stijgt niet. Het is mogelijk dat het verwarmingselement beschadigd is.
Misschien moet u het verwarmingselement en de sensor laten vervangen. Neem contact op
met een erkend verdeler om het toestel te laten herstellen.
Het toestel mag alleen door een vakman gerepareerd worden die vertrouwd is met de
daaraan verbonden gevaren en de daarvoor geldende voorschriften. Probeer het toestel
niet zelf te herstellen tenzij u geschoold bent en over de nodige technische en
onderhoudsgegevens beschikt.
Voor het onderhoud van het toestel, gebruik enkel de vermelde en goedgekeurde
reserveonderdelen.
Ontkoppel de voedingskabel voor u de behuizing opent.
4. Stel de vereiste temperatuur in met de instelknoppen [5]. Druk eenmaal om de gewenste
temperatuur met 1 °C te verhogen of te verlagen. Houd ingedrukt om snel te verhogen of te
verlagen.
Op de display verschijnt de ingestelde temperatuur gedurende 2 seconden. Vervolgens wordt de
werkelijke temperatuur weergegeven.
5. Neem de soldeerbout vast: deze begint op te warmen tot de ingestelde temperatuur is bereikt.
Wacht enkele seconden tot de temperatuur gestabiliseerd is.
6. Houd het mondstuk dicht bij het te verwarmen voorwerp, en regel de luchtstroom indien nodig.
Opgelet: Bewaar een afstand van minstens 2 mm tussen het mondstuk en het voorwerp. Gebruik
een pincet om componenten of andere voorwerpen vast te nemen.
7. Plaats de soldeerbout terug in de houder wanneer u klaar bent. Het toestel stopt met opwarmen en
keert terug in standby-modus.
8. Haal de stekker uit het stopcontact na gebruik.
8. Schermberichten
9. Reiniging en onderhoud
De elektrische voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een
geschoolde technicus.
Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. Laat het toestel
afkoelen.
Maak het toestel geregeld schoon met een droge, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of
solventen.
Dompel het toestel niet onder. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw
plaatselijke verdeler.
Het verwarmingselement vervangen
1. Ontkoppel de voedingskabel en laat het toestel volledig afkoelen (± 30 minuten).
2. Schroef de beschermring [9] van de verwarmingsbuis los.
3. Verwijder de schroeven aan de bovenkant van de soldeerbout [3] en klap de twee helften open.
4. Verwijder de ventilator [11] en schroef de printplaat [12] los.
5. Ontkoppel de kabels van het verwarmingselement [13] die verbonden zijn met de printplaat. Zorg
ervoor dat u geen andere kabels beschadigt.
6. Schuif het verwarmingselement uit de verwarmingsbuis [8].
Opgelet: Het verwarmingselement is bedekt met een micaplaatje [14]. Let op dat het micaplaatje
niet breekt.
7. Bedek het nieuwe verwarmingselement met een micaplaatje en schuif het in de verwarmingsbuis.
Plaats het in de juiste positie.
Opgelet: Zorg ervoor dat het verwarmingselement de aarding niet raakt.
8. Sluit de kabels van het nieuwe verwarmingselement aan op de printplaat.
9. Schroef de printplaat terug in de soldeerbout en plaats de ventilator terug in de juiste positie.
10. Maak de soldeerbout dicht met de schroeven. Zorg ervoor dat de verwarmingsbuis past tussen de
twee helften van de soldeerbout: de pin in de soldeerbout moet uitgelijnd zijn met het gat in de
verwarmingsbuis.
11. Schroef de beschermring terug op de verwarmingsbuis.
10. Technische specificaties
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.