Velleman SOL10UC2 User Manual [en, de, es, fr]

D
D
A
D
D
A
K
D
U
H
R
O
D
I
G
A
V
á
a
0
A
SOL
12/24V 12/24V RÉGUL 12/24V 12/24V
10UC2
C SOLAR C C LAADREG
TEUR SOLAI
C REGULAD C SOLARLA
ARGE REGUL LAAR (max. 1 E 30A-12/24
R SOLAR (m
EREGLER (m
TOR (max. 1
0A)
CC (max. 10
x. 10A) x. 10A)
A)
)
USER M GEBRUI NOTICE MANUAL BEDIEN
NUAL ERSHANDLEID
’EMPLOI
DEL USUARIO
NGSANLEITUN
NG 6
16
12
3 9
e
C
n
c
v
SOL10U
2
©Velleman n
*
no
tincludednietm
25/11/2010
egeleverd–noni
2
clus–noincl.–ni
htmitgeliefert
r
d
t
s
eDo tak
s
e
t
r
h
,
e
r
a
e
ssup
edea
n
e
s
f
t
y
s
s
u
e
a
a
p
n
v
u
c
r
a
c
m
c
L
r
k
v
/
e
y
N
a
e
e
c
n
d
h
n
t
n
t
m
s
s
l
e
d
t
n
u
o
e
W
a
d
a
e
r
s
n
s
s
,
o
a
a
y
y
m
t
t
t
o
u
f
y
n
s
m
v
b
a
t
d
n
e
e
y
1. Int
To all resi Importan
Thi aft
Thi
Respect th
If in doub
Thank you device into your deale
The solar c solar panel
2. Saf
Fo
spl Ke
Ri
Th
3. Ge
Refer to th manual.
Familiari
All modi modifica
Only use will void
Damage warrant problem
Keep thi
Do not
Nor Vell incident use or f
25/11/2010
oduction
ents of the Euro
environmental i
symbol on the de r its lifecycle could
not dispose of the
en to a specialized
device should be
local environment
, contact your lo
for choosing Velle
service. If the devi .
arge regulator SO
and power draw f
ty Instructio
indoor use only.
shing and dripping p the device away
k of electroshoc
ervised by a qualifi re are no user-ser
ler for service and
eral Guidelin
Velleman® Serv
Indoor use onl
dripping liquids. Keep this device
the device to avo Protect this devic
the device.
e yourself with th
ications of the devi
ions to the device i
the device for its i
the warranty. caused by disregar
and the dealer will
. manual for future
se outside the tec man nv nor its dea l or indirect) – of a
ilure of this produc
SOL10UC2
User ma
ean Union formation about
ice or the package
harm the environ
nit (or batteries) a ompany for recycli
eturned to your di
l rules.
al waste disposa
an! Please read th
e was damaged in
10UC2 is designe
om the battery by
ns
Keep this device a liquids.
from children and
during installati
ed professional.
iceable parts insid
or spare parts.
s
ice and Quality
. Keep this device
ever put objects fil way from dust an
id overheating.
from shocks and
functions of the d
e are forbidden fo
s not covered by th
tended purpose. U
of certain guideli
not accept respon
reference.
nical specifications
lers can be held re
y nature (financial
.
3
ual
his product
indicates that disp ent.
unsorted municip ng. tributor or to a loc
authorities.
manual thoroughl transit, don't install
to regulate batter
he output.
d cabling away fro
nauthorised users. n. Installation mus
the device. Refer
arranty on the las
way form rain, moi
led with liquid on t
extreme temperat
buse. Avoid brute
vice before actuall safety reasons. Da
e warranty.
ing the device in a
es in this manual i ibility for any ensui
(see §8). ponsible for any da
physical…) arising
sal of the device l waste; it should l recycling service.
before bringing thi or use it and cont
charging by the
rain, moisture,
be carried out or
o an authorized
pages of this
sture, splashing an
p.
res. Do not cover
orce when operati
using it. mage caused by us
unauthorised way
not covered by th ng defects or
age (extraordinar
from the possessio
©Velleman n
e
s ct
g
r
,
n,
e
e
r
e
ua sb b
h
n
!
T
!
c
e
d
o
l
T
o
a
o
s
b
e
h
s
a
t
e
t
l
e
e
h
n
o
n
e
a
e
i
c
o
v
r
s
n
h
m
m
e
d
t
o
s
c
u
s
n
m
o
i
n
t
s
y
p
t
b
e
v
e
t
a
g
s
k
o
f
t
r
h
e
u
w
t
r
g
t
n
v
c
e
s
e
y
n
e
4. Ov
Refer to th
1 charg 2 load i 3 batte 4 Conn
set-
5. Ins
Mount t holes. U
First co polarity Note: u
hen co solar pa polarity
Finally sure th switche
When c (not inc
Do thi
o disc
and fina
Note th
6. Pr
Over-di
voltage damage is fully r
Over-c
become damage
Over-lo
of more
Load sh
detected
Revers
not func the regu
7. Us
• There ar
o [1] c
being
25/11/2010
rview
drawings on page
e indicator ndicator
y status
ctions for solar pa
p
olar panel*
attery*
tallation
e regulator in a co
se M4x20 screws (
nect a rechargeabl
se multi-core insul nnect a solar panel nel is in accordanc
onnect a DC device connected load is
off. Use the corre
nnecting an AC loa
.) between battery
not short circuit s will lead to irre
nnect the regulato lly the battery [b].
t shorter connectio
tection mode
charge protectio
ecomes too low. T
to the battery. Re
charged. arge protection too high. The pow
to the battery until
d protection mo
han 10A.
ort circuit protec
.
polarity protecti
ion when reversed ator.
3 LEDs on the SO
arge LED: indicate
charged. When the
SOL10UC2
2 of this manual.
el
c DC/AC d DC load e AC load
l and ventilated, b
ot included) for ea
battery [b] (not i
ted copper wire of
[a] (not incl.) to c
with the specificat
or appliance [d] ( n accordance with
t polarity!
d [e] (not incl.), in
[b] and load [e].
r reverse polarit
ersible damage.
, first disconnect th n wires will reduce
Connections for b
5 6
Connections for D
7
reset button
onvertor*
* *
t dry location usin y mounting. cl.) to connections
ax. 2.5mm² and
nnections [4]. Ma
ons of this regulat
ot included) to con he specifications o
tall a suitable DC-
of battery, sola
e solar panel [a], t power losses.
mode. This mode e power to the out ove the load from
ode. This mode wil r from the solar pa
the voltage drops e. This mode will b
ion mode. Enabled
n: in order to pre
connecting polarity
L10UC2:
that the solar pan LED is blinking, ba
will be enabled wh
ut connectors is c
he connector and l be enabled when
nel input connecto elow an acceptable
enabled when the when a short circui ent possible dama
is detected. Correc
l produce power a
tery is being trickle
4
ttery
C load
* not included
the 4 mounting
[5]. Use the corre
trip ±5mm. e sure the connect
r. Use the correct nections [6]. Make
this regulator and o-AC convertor [c]
panel or load, a
en the load [d or
n the battery t off to prevent ait until the batter
he battery voltage is cut off to preven level. load draws a curre
t in the load is e the regulator will
the polarity to us
d the battery is
charged.
©Velleman n
t
d
]
t
t
SOL10UC2
o [2] load LED: indicates that the connected load receives power. When on, the load
receives enough power to operate normally.
o [3] battery status.
Red: the battery is empty and the controller will be in over-discharge protection
(10.5V-11V for 12V system/ 21V-22V for 24V system)
Orange: normal working status Green: the battery is fully charged and the controller is into over-charge protection
(13.7V-14.4V for 12V system / 27.4V-28.8V for 24V system)
8. Troubleshooting
Problem: load indicator [2] off and load stops working. Reason: low battery voltage (battery status [3] is red). Possible solutions:
Remove load and press the RESET button. When battery is fully charged, reconnect the load.
Increase the number of solar panels or change the battery to match the connected load.
Problem: load indicator [2] off and load stops working. Reason: system overloaded / short circuit inside the load Possible solutions:
remove as much load as necessary and press the RESET button.
resolve the short circuit problem on the load and press the RESET button.
Problem: charge indicator [1] is continuously on. Reason: battery is charging. Possible solutions: this is a normal operating condition.
Problem: charge indicator [1] is blinking. Reason: battery is trickle-charging. Possible solutions: this is a normal operating condition when battery is fully charged.
Problem: charge indicator [1] is off. Reason: no power from solar panels. Possible solutions:
This is a normal condition during night time when the solar panel doesn’t receive any sunlight
When it happens during day-time, carefully check all connections and make sure they are all secured tightly.
9. Technical Specification
rated voltage 12Vdc / 24Vdc (auto-detection) load current (max.) 10A overvoltage protection 20Vdc / 40Vdc over-charge protection 13.7V/27.4V over-discharge protection 10.5V/21V temperature compensation -3mv/°C/cell no load loss max.10mA max. cable section 2.5mm² operating temperature -25°C - 55°C solar panel input voltage 12V system max.20V/24V system max.40V dimensions 135 x 98 x 36mm weight 182g
25/11/2010 5 ©Velleman nv
e
l
i
m
I
u
l
o
t
e
n
k
tlevmilhuirec
e
a
o
r
u
U
b
l
kvoc
u
evra
z
d
e
d
a
d
h
w
n
.
v
l
r
e
t
e
e
h
t
e
d
s
e
r
c
b
n
t
e
e
o
v
t
s
s
y
c
m
r
t
n
s
t
s
t
d
i
e
g
a
n
h
n
t
.
r
e
s
g
m
d
n
c
f
r
w
b
g
f
a
o
h
o
e
n
e
d
h
n
v
r
a
o
i
Use this d responsib device.
For more please vis The infor
© COPYR This man nv. All wor
translated consent of
1. Inl
Aan alle i Belangrij
brengen. R
Hebt u vr
Dank u vo neemt. We raadpleeg
De SOL10 en van de
2. Vei
En
Ho
El
Er on
3. Alg
Raadpleeg
25/11/2010
vice with origin
e in the event of
nfo concerning t
it our website w
ation in this ma
GHT NOTICE al is copyrighted
dwide rights reser
r reduced to any e
he copyright holde
iding
gezetenen van d
e milieu-informa
Di
symbool op het to
enscyclus wordt w ieu. Gooi dit toeste shoudelijke afval; yclage. U moet dit
specteer de plaats
gen, contacteer
r uw aankoop! Lee
d het toestel besch w dealer.
C2 is een laadreg
atterij optimaal ge
igheidsinstru
el voor gebruik
htigheid, opspatte
d dit toestel uit de
ktrocutiegevaar
ag raad aan een g
ijn geen door de g
erhoud of reserve
mene richtlij
e Velleman® ser
Gebruik het toes en opspattende v het toestel.
Bescherm tegen oververhitting te
Bescherm tegen
The copyright to
ed. No part of this
Geb
ruikersha
ggeworpen, dit toe
l (en eventuele bat
adigd tijdens het tr
buurt van kindere
schoolde technicus
nen
el enkel binnensh loeistoffen. Plaats
vermijden.
SOL10UC2
l accessories onl
amage or injury
is product and th
w.velleman.eu.
ual is subject to
ectronic medium o .
Europese Unie
ie betreffende di
stel of de verpakki
et moet bij een ge oestel naar uw ver
lijke milieuwetgev
an de plaatselijk
deze handleiding
laar voor zonnepa egeld wordt.
ties
innenshuis. Besc
de en druppelende
ijdens de installa
bruiker vervangba
nderdelen, contact
ice- en kwaliteit
tof en extreme te
chokken en vermij
6
. Velleman nv ca resulted from (in
e latest version o
hange without p
this manual is o
anual may be cop
otherwise without
ndleiding
product
g geeft aan dat, al tel schade kan toe
erijen) niet bij het
pecialiseerd bedrij
eler of naar een lo
ng.
autoriteiten inz
rondig voor u het t
nsport, installeer
elen en zorgt ervo
erm dit toestel teg vloeistoffen.
en onbevoegden.
ie. Laat het systee
e onderdelen in dit
er uw dealer.
garantie achteraa
uis. Bescherm teg
een objecten gevul
peraturen. Bedek
brute kracht tijde
not be held orrect) use of th
this user manua
ior notice.
ned by Velleman
ied, reproduced, the prior written
s het na zijn
rengen aan het
ewone terechtkomen voo kaal recyclagepunt
ke verwijdering.
estel in gebruik
et dan niet en
r dat de stroom na
n regen,
m installeren door
toestel. Voor
deze handleiding.
n regen, vochtighe
met vloeistof op
et toestel nooit om
s de bediening.
©Velleman n
is
l,
r
f
d
r
i
n
d
m
e
(
e
d
n
t
r
u
e
o
t
r
o
e
e
k
5
h
r
s
t
c
s
a
c
t
p
b
e
v
d
h
g
g
w
a
o
e
n
v
a
e
t
n
v
t
o
]
o
s
e
A
m
r
a
o
e
a
t
v
n
n
k
h
g
c
a
t
e
o
h
g
e
d
e
e
g
e
e
e
r
o
r
r
d
r
d
k
e
o
e
e
v
t
i
e
u
e
4
c
e
n
d
v
a
a
i
a
s
Leer ee
Om veil die de g
Gebruik de gara
De gara handlei proble
Bewaar
Oversch
Noch V schade (financi
4. Om
Raadpleeg
1 laadi 2 belas 3 batte 4 aansl
opst
a z b b
5. Ins
Montee de 4 m
Koppel Respect
Opmer
max. 2.
Koppel het geb het aan
Koppel de last het aan
Bij het DC/AC-
Ve he
Ontkop dan de
Houd d
6. Be
Ontlaa
worden uitgang
st de functies van
gheidsredenen ma ebruiker heeft aan het toestel enkel
tie.
ntie geldt niet voor
ing en uw dealer z
en die hier rechtstr
deze handleiding v
rijd nooit de waard
lleman nv noch zij
buitengewoon, inci el, fysisch…) voort
schrijving
e figuren op pagin
dicator
ingsindicator
ijstatus
itingen zonnepane
lling
nnepaneel*
atterij*
allatie
de regelaar op ee
ntagegaten. Maak
en herlaadbare ba
er de polariteit. ing: Gebruik geïs mm². Strip 5 mm
et zonnepaneel [a uikt zonnepaneel c luiten.
ot slot een DC-toe ompatibel met dez
luiten.
ansluiten van een
onvertor [c] (niet
roorzaak geen ko
zonnepaneel en
elen van de regela
atterij [d].
aansluitingen zo k
eiligingscircu
beveiliging. Bij e
om beschadiging a
en wacht tot de ba
SOL10UC2
et toestel kennen u geen wijziginge ebracht valt niet o
aarvoor het gemaa
schade door het ne l de verantwoordel
eeks verband mee
or verdere raadple
n vermeld in de te
verdelers kunnen
denteel of onrechts
loeiend uit het bez
2 van deze handl
l
c DC/AC-con d DC-last* e AC-last*
koele, droge en g ast met M4x20-sc terij [b] (niet mee
leerde, meeraderig isolatie van de kab
(niet meegelever
mpatibel met dez
tel (niet meegelev
regelaar is en uit C-last [e] (niet m
eegeleverd) tuss
tsluiting en resp
de last om onher
r: ontkoppel het z rt mogelijk om ve
oor u het gaat geb aanbrengen. Scha der de garantie.
t is. Bij onoordeel
geren van bepaald ijkheid afwijzen vo
ouden. ing. hnische specificati ansprakelijk gestel
reeks) – van welk
it, gebruik of falen
iding.
aansluitingen bat
5 6
aansluitingen last
7
reset-knop
verter*
ed geventileerde lo roeven (niet meeg
eleverd) aan aansl koperkabels met
el.
) aan aansluiting [
regelaar is. Respe rd) aan aansluiting
eschakeld. Respect egeleverd), install
n de batterij [b] e
cteer de polarite
oepelijke schade
nnepaneel [a], de
lies tegen te gaan.
its
n te lage spanning n de batterij te ve terij opnieuw volle
zal de stroom naar
mijden. Ontkoppel
ig geladen is.
uiken.
e door wijzigingen
undig gebruik verv
richtlijnen in deze r defecten of
s (zie: §8).
d worden voor aard dan ook
an dit product.
erij
et meegeleverd
* n
catie met behulp v
leverd).
iting [5].
en diameter van
]. Zorg ervoor dat
teer de polariteit b [6]. Zorg ervoor d
eer de polariteit bij
er een compatibele de last [e].
it van de batterij, te vermijden.
last [d of e] en pa
de last afgesloten
e last van de
lt
n
j
t
25/11/2010
7
©Velleman n
SOL10UC2
Laadbeveiliging. Bij een te hoge spanning zal de stroom naar het zonnepaneel afgesloten worden om beschadiging aan de batterij te vermijden.
Beveiliging tegen overbelasting. Sc h akelt in indien de last een stroom eist van meer dan 10 A.
Kortsluitbeveiliging. Schakelt in bij kortsluiting.
Beveiliging tegen omgekeerde polariteit. De regelaar schakelt niet in indien er een
verkeerde polariteit in het circuit is.
7. Gebruik
Er staan 3 leds op de SOL10UC2:
o [1] laadled: geeft aan dat het zonnepaneel stroom produceert en de batterij aan het
laden is. Wanneer het led knippert, is de batterij aan het druppelladen.
o [2] belastingsled: geeft aan dat de aangesloten belasting stroom ontvangt. Wanneer
het led oplicht, ontvangt de belasting voldoende stroom om normaal te functioneren.
o [3] batterijstatus.
Rood: de batterij is leeg en de controller zal in overlaadbeveiliging staan (10.5V-
11V voor 12V systeem/ 21V-22V voor 24V systeem)
Oranje: normale werkingstoestand Groen: de batterij is volledig geladen en de controller staat in overlaadbeveiliging
(13.7V-14.4V voor 12V systeem / 27.4V-28.8V voor 24V systeem)
8. Problemen en oplossingen
Probleem: belastingsindicator [2] is uit en de belasting werkt niet meer. Oorzaak: lage batterijspanning (batterijstatus [3] is rood). Mogelijke oplossingen:
Verminder de belasting en druk op RESET. Wanneer de batterij volledig geladen is, sluit de belasting opnieuw aan.
Verhoog het aantal zonnepanelen of verander de batterij om in overeenstemming te brengen met de belasting.
Probleem: belastingsindicator [2] is uit en de belasting werkt niet meer. Oorzaak: systeem is overladen / kortsluiting in de belasting Mogelijke oplossingen:
Verminder zoveel mogelijk belasting als nodig en druk op RESET.
Los het kortsluitingprobleem in de belasting op en druk op RESET.
Probleem: laadindicator [1] blijft voortdurend aan. Oorzaak: batterij is aan het opladen. Mogelijke oplossingen: dit is een normale werkingstoestand.
Probleem: laadindicator [1] knippert. Oorzaak: batterij is aan het druppelladen. Mogelijke oplossingen: dit is een normale werkingstoestand wanneer de batterij
volledig opgeladen is.
Probleem: laadindicator [1] is uit. Oorzaak: geen energie van de zonnepanelen. Mogelijke oplossingen:
Dit is een normale werkingstoestand gedurende de nacht wanneer het zonnepaneel geen zonlicht opvangt
Als dit gebeurt overdag, verifieer nauwlettend alle aansluitingen en zorg ervoor dat ze allemaal goed aangesloten zijn.
9. Technische specificaties
spanning 12Vdc / 24Vdc (automatische detectie) laadstroom (max.) 10A
25/11/2010 8 ©Velleman nv
n
n
n
t
b
m
s
g
i
e
r
n
a
R
n
w
e
r
e
m
e
u
e
d
t
U
o
u
r
s
nrec
e
e
o
d
m
l
g
u
b
n
N
e
à
m
c
e
v
s
s
u
é
c
m
c
m
s
v
e
e
e
h
a
r
p
o
a
s
m
e
s
e
i
u
s
m
n
k
r
e
e
n
m
c
a
a
n
e
n
v
a
n
d
u
s
e
v
e
t
s
beveiligi beveiligi beveiligi tempera onbelast max. ka werkte ingangs afmetin gewicht
Gebruik d aansprak
Voor mee handleidi
De inform voorafgaa
© AUTEU Velleman
Alle wereld gedeelten een elektro rechthebbe
g overspanning g overladen g overontladen
uurcompensatie
e verliesstroom
eldikte peratuur panning zonnepan en
t toestel enkel m lijk voor schade
informatie over g, zie www.velle
tie in deze hand
nde kennisgevin
SRECHT
v heeft het aute
ijde rechten voor
rvan over te neme nisch medium zond nde.
SOL10UC2
el 12V systee
t originele acces
f kwetsuren bij (
it product en de
an.eu.
eiding kan te alle .
rsrecht voor dez
ehouden. Het is ni
, te kopiëren, te v
er voorafgaande sc
20Vdc / 40Vdc
13.7V/27.4V
10.5V/21V
-3mv/°C/cel max.10mA
2.5mm²
-25°C - 55°C
max.20V/24V sy
135 x 98 x 36m
182g
oires. Velleman
erkeerd) gebrui
meest recente ve
n tijde worden g
handleiding.
t toegestaan om d
rtalen, te bewerke
riftelijke toestem
teem max.40V
v is niet
van dit toestel.
sie van deze
wijzigd zonder
ze handleiding of en op te slaan op ing van de
1. Int
Aux résid Des infor
convient d
En cas de
Nous vous en service l’installer e
Le SOL10 batterie pr
2. Pre
25/11/2010
oduction
nts de l'Union eu
ations environn
Ce
symbole sur l'appa
fin
de vie peut polluer
él
ctronique (et des p
au
tri sélectif ; une dé
éq
ipements usagés
respecter la régle
questions, conta
remercions de votr
e l’appareil. Si l’ap consulter votre re C2 est un régulate tégeant ainsi tout l
scriptions de
Un
iquement pour u
l’h
midité, des éclabo
Ga
der hors de la port
Ri
que d’électrocho
tec
hnicien qualifié.
Il
’y a aucune pièce
hange éventuelles
otice d’e
ropéenne
mentales import
reil ou l'emballage i l'environnement. N iles éventuelles) pa
chèterie traitera l’a
votre fournisseur
entation locale rel
ter les autorités l
achat ! Lire la pré
pareil a été endom
endeur.
ur de charge solair
e système photovol
écurité
age à l’intérieur.
ssures et des jailli
e des enfants et d
s pendant l’insta
aintenable par l’ut
hez votre revende
9
mploi
ntes concernant
ndique que l’élimin e pas jeter un app
mi les déchets mu
pareil en question.
u à un service de r
tive à la protection
ocales pour élimi
ente notice attenti
agé pendant le tr
qui règle le coura
taïque.
Protéger l’appareil sements.
s personnes non a
llation. Confier l’in
lisateur. Command
.
e produit
tion d’un appareil reil électrique ou icipaux non sujets
Renvoyer les
cyclage local. Il
de l’environnemen
ation.
ement avant la mi
nsport, ne pas
t vers et de la
e la pluie, de
torisées. tallation à un
r des pièces de
©Velleman n
n
.
e
e
à
T
o
r
s
e
e
m
n
s
a
a
a
d
e
t
l
(
.
q
u
é
n
e
t
a
e
e
r
a
e
e
i
d
i
u
e
b
a
t
u
c
h
â
r
d
v
e
c
r
b
é
N
e
r
e
n
p
u
é
a
u
o
r
e
e
n
u
n
]
o
n
u
c
a
n
o
a
(
r
e
n
r
a
e
s
s
c
b
m
v
s
A
s
d
3. Dir
Se référer
Se famili
oute m
occasion
N’utilise
La garan
directive problèm
Garder c
Respect
Ni Velle
exceptio corporell produit.
4. De
Se référer
1 indic 2 indic 3 état 4 conn
dis
5. Ins
Monter M4x20
Raccord polarité
Remar
2.5 mm
Raccord pannea
Raccord connect
Lors de compati
Ne pa
Déconn ou e] e
25/11/2010
ctives génér
la garantie de s
Utiliser cet appar l’humidité et des liquide sur l’appa
Protéger contre l couvrir le systèm
Protéger contre l l’opération.
ariser avec le fonct
dification est inter nés par des modific qu’à sa fonction pr tie ne s’applique pa
de cette notice et
s et les défauts qu
ette notice pour to
r les valeurs décrit
an nv ni ses distri
nels, imprévus ou e, etc.), causés par
cription
ux illustrations à l
teur de tension teur de charge 'accu xions panneau sola
position
a
panneau solaire*
b
batterie*
allation
e régulateur dans vis non incl.) dans
er une batterie rec
ue : Utiliser des c ². Dénuder environ er le panneau solai
solaire connecté e
er un appareil CC [
soit compatible a la connexion d’une ble [c] (non incl.)
jamais court-cir
neau ou de la ch
xion du régulateu
enfin la batterie [
SOL10UC2
les
rvice et de qualit
il uniquement à l
projections d’eau.
eil. poussière. Protég
afin d’éviter sa su
s chocs et le traite
onnement avant l’
ite pour des raison ations par le client évue. Un usage im s aux dommages s
votre revendeur d en résultent. te référence ultérie s sous les spécific
uteurs ne peuvent indirects, quelles q la possession, l’util
page 2 de cette n
ire
c conve d charg e charg
n endroit frais, sec
haque trou de mo
argeable [b] (non bles en cuivre mult
5 mm du câble.
e [a] (non incl.) a st compatible avec
] (non incl.) au co
ec le régulateur et charge CA [e] (no
ntre la batterie [b
uiter ou inverser arge afin d’éviter
: déconnecter d’ab
].
Velleman® en fi
'intérieur. Protége
e jamais placer d’o
r contre la chaleur
rchauffe.
avec circonspectio
mploi. s de sécurité. Les d
e tombent pas so
ropre annule d'offi
rvenus en néglige
clinera toute respo ure.
tions techniques (v être tenus respons
e soient la nature
isation ou le dysfon
tice
5 6 7
tisseur CC/CA* CC * CA *
et bien ventilé en i
tage.
incl.) au connecteu ibrins isolés d’un di
connecteur [4]. S le régulateur. Resp nnecteur [6]. S’as qu’il soit éteint. Re
incl.), installer un
et la charge [e].
la polarité de la
les endommage
rd le panneau sola
10
connexions batte connexions charg bouton de réinitia
de notice. r de la pluie, de
bjet contenant un
extrême. Ne pas
n pendant
ommages s la garantie.
e la garantie. nt certaines sabilité pour les
ir §8). bles des dommage financière,
ctionnement de ce
ie
lisation
* non inclus
sérant une vis [5]. Respecter la
mètre de max.
’assurer que le
cter la polarité.
urer que l’appareil
pecter la polarité.
onvertisseur CC/C
atterie, du
ents irrévocable
ire [a], la charge [
©Velleman n
.
SOL10UC2
Utiliser des connexions courtes afin de réduire les pertes de courant.
6. Dispositifs de protection
Dispositif de protection de décharge excessive. Ce dispositif s’enclenche lorsque le niveau de la batterie est trop bas. Le courant vers la charge est coupé afin d’éviter les endommagements à la batterie. Déconnecter la charge du connecteur et patienter jusqu’à ce que la batterie soit entièrement rechargée.
Dispositif de protection de charge excessive. Ce dispositif s’enclenche lorsque le niveau de la batterie est trop élevé. Le courant provenant du panneau solaire est coupé afin d’éviter les endommagements à la batterie.
Dispositif de protection contre les surcharges. Ce dispositif s’enclenche lorsque la charge nécessite un courant supérieur à 10 A.
Dispositif de protection contre les courts-circuits. Ce dispositif s’enclenche lors d’un court-circuit.
Dispositif de protection contre la polarité inversée. Le régulateur ne s’allume pas en cas de polarité inversée.
7. Emploi
Il y a 3 LED sur le SOL10UC2:
o [1] LED de tension: indique que le panneau solaire produit du courant et que la
charge d'accu est en cours. Quand la LED clignote, la charge de maintien est en cours.
o [2] LED de charge: indique que la charge connectée reçoit du courant. Quand la
LED s'illumine, la charge reçoit suffisamment de courant pour fonctionner normalement.
o [3] état d'accu.
Rouge: l'accu est épuisé et le contrôleur sera en protection contre surcharge
d'accu (10.5V-11V pour système de 12V/21V-22V pour système de 24V)
Orange: état de fonctionnement normal Vert: l'accu est complètement chargé et le contrôleur est en protection contre
surcharge d'accu (13.7V-14.4V pour système de 12V/27.4V-28.8V pour système de 24V)
8. Problèmes et solutions
Problème: l'indicateur de charge [2] ne s'allume pas et la charge ne fonctionne plus. Cause: tension d'accu basse (état d'accu [3] s'illumine rouge). Solutions possibles:
Enlevez la charge et appuyez sur RESET. Quand l'accu est complètement chargé, reconnectez la charge.
Augmentez le nombre de panneaux solaires ou changez l'accu pour accorder à la charge connectée.
Problème: indicateur de charge [2] ne s'allume pas, l'afficheur indique “overload” et la charge ne fonctionne plus.
Cause: surcharge du système / court-circuit dans la charge Solutions possibles:
Enlevez tant de charge que nécessaire et appuyez sur RESET.
Résolvez le problème de court-circuit sur la charge et appuyez sur RESET.
Problème: indicateur de tension [1] s'allume en continu. Cause: charge de l'accu est en cours. Possible solutions: c'est une condition de fonctionnement normal.
Problème: indicateur de tension [1] clignote. Cause: charge de maintien de l'accu est en cours.
25/11/2010 11 ©Velleman nv
e
s
u
m
a
e
é
o
a
p
a
é
o
r
n
e
e
c
s
i
S
u
e
r
a
t
eNo una
a
S
e
n
n
t
t
c
g
r
e
n
e
n
i
é
o
s
e
t
M
n
z
e
t
s
a
z
d
i
é
e
t
t
p
u
m
t
u
t
u
e
s
m
p
o
é
e
t
a
p
v
a
e
r
o
Solutions
complètem
Problème: Cause: pa Solutions
C'est de lu
Si cel assur
9. Sp
tensi cour prote prote prote com cour épais temp tensi solai dime poids
N’employ aucunem (incorrect
Pour plus cette noti
Toutes le sans notif
© DROIT SA Vellem
Tous droits intégrale o électroniqu
possibles: c'est un
nt chargé.
indicateur de tensi
d'énergie depuis l
possibles:
ne condition de fo
ière solaire penda se produit pendan z-vous que tout es
cifications te
n nominale
nt de charge (max. ction de surtension ction de surcharge ction de surdéchar
ensation de tempé
nt différentiel à vid seur du câble max.
rature de travail n d'entrée du pan
e
sions
r cet appareil qu
nt responsable d ) de cet appareil. d’information co
e, visitez notre s
informations pr
cation préalable.
D’AUTEUR an est l’ayant dr
mondiaux réservé
partielle, du cont
que se soit est in
SOL10UC2
e condition de fonc
on [1] ne s'allume
s panneaux solaire ctionnement norm
t la nuit. la journée, vérifie bien fixé.
ionnement normal
pas.
. l quand le pannea attentivement tou
hniques
12 Vcc/
)
e
ature
eau système
avec des accesso
dommages ou l
cernant cet articl te web www.vell
sentées dans cet
it des droits d’au
. Toute reproductio nu de cette notice erdite sans l’accord
24Vcc (détection a
e 12V max.20V/sy
res d’origine. SA sions survenus à
e et la version la
man.eu.
e notice peuvent
eur pour cette n
n, traduction, copie
ar quelque procéd
préalable écrit de l
10A
20Vcc / 40Vcc
13.7V/27.4V
10.5V/21V
-3mv/°C/cellul max.10mA
2.5mm²
-25°C - 55°C
max.40V
135 x 98 x 36m
182g
quand n'accu est
solaire ne reçoit p es les connexions
tomatique)
tème de 24V
Velleman ne sera
un usage
lus récente de
être modifiées
tice.
ou diffusion,
ou sur tout suppo
’ayant droit.
s
t
t
1. Int
A los ciud Importan producto
ambiente.
25/11/2010
oducción
danos de la Unió
es informaciones
e símbolo en este a
Est ins
rvibles, podrían da
tire este aparato (
empresa especiali
a l
unidad de reciclaj
i tiene dudas, co
anual del
n Europea
sobre el medio a
parato o el embalaj ñar el medio ambie
i las pilas, si las hu ada en reciclaje. D local. Respete las
ntacte con las au
12
suario
biente concerni
e indica que, si tira nte. biera) en la basura evuelva este apara leyes locales en rel
oridades locales
nte a este
las muestras doméstica; debe ir
o a su distribuidor ción con el medio
ara residuos.
©Velleman n
a
t
e
o
t
r
a
c
n
a
a
ó
o
á
a
e
m
s
a
a
o
x
e
a
d
d
t
e
t
á
e
o
b
t
a
a
a
m
s
b
a
e
b
t
a
o
e
o
d
e
i
n
m
s
d
e
s
o
o
c
c
á
e
o
(
t
n
l
o
a
e
u
e
e
p
n
e
p
,
d
n
o
í
v
e
e
o
a
¡Gracias po manual an y póngase
El SOL10U protegiend
2. Ins
3. No
Véase la G
r haber comprado es de usarlo. Si el
n contacto con su
C2 es un regulador
de esa manera to
rucciones de
Sólo para el uso
ni a ningún tipo de Mantenga el apara
Cuidado durante eléctrica. La instal
El usuario no habr con su distribuidor
mas general
rantía de servici
SOL10UC2
l SOL10UC2! Lea parato ha sufrido a
istribuidor.
de carga solar que
o el sistema fotov
seguridad
n interiores. No
salpicadura o gote
o lejos del alcance
la instalación: pu
ación debe ser real
de efectuar el ma
si necesita piezas d
s
y calidad Velle
tentamente las ins
lgún daño en el tra
regula la carga de
ltaico.
xponga este equip
.
e personas no cap
de sufrir una pel
zada por personal tenimiento de ning
e recambio.
an ® al final de est
rucciones del
sporte no lo instal
a batería
a lluvia, humedad
citadas y niños.
igrosa descarga
specializado.
na pieza. Contact
manual del usuari
.
Familiarí
Por razo
Utilice s
Los dañ
Guarde
Respete
Ni Velle
4. De
Véase las fi
25/11/2010
prohibid por la g
anula la invalidar
problem
ocasiona posesión
1 indic 2 indic 3 estad 4 Cone
Utilice el aparato humedad ni a nin
No exponga este extremas. No cu
No agite el apara instalación.
ese con el funcion es de seguridad, l
s. Los daños causa rantía. lo el aparato para l
garantía completa
s causados por des
n su garantía y su s resultantes. ste manual del usu
los valores descrita
an nv ni sus distri
les o indirectos, se , el uso o el fallo d
cripción
guras en la página dor de carga de la
dor de carga conec
de la batería iones placa solar
sólo en interiore
gún tipo de salpica
equipo a polvo. No
ra el sistema para o. Evite usar exce
miento del aparat s modificaciones n
dos por modificacio
s aplicaciones des
ente.
cuido de las instruc
distribuidor no ser
ario para cuando n
en las especificaci uidores serán resp cual sea la índole este producto.
2 de este manual d
atería 5 ada 6
13
. No exponga este
ura o goteo.
exponga este equi
vitar su sobrecale
iva fuerza durante
antes de utilizarlo.
autorizadas del a
nes no autorizadas
ritas en este manu
iones de segurida
responsable de ni cesite consultarlo.
ones (véase §8).
nsables de los dañ
financiera, física, e
el usuario.
Conexiones bater Conexiones carga
7
botón de reiniciali
quipo a lluvia,
o a temperaturas tamiento.
l manejo y la
arato están no están cubiertos
al. Su uso incorrect
de este manual gún daño u otros
s extraordinarios,
tc.), causados por l
a
zación (RESET)
©Velleman n
o
p
pb b
t
(
e
a
e
d
e
d
c
r
e
o
d
c
e
c
c
r
c
c
o
s
E
a
e
E
s
s
o
t22V
r
d
t
r
t
u
a
s
m
(
c
c
e
b
a
c
e
c
a
e
b
r
a
a
h
a
g
t
g
b
o
a
r
b
t
s
e
t
r
é
e
a
v
t
r
a
a
a
0
g
a
á
e
d
s
/
a
]
t
.
c
r
u
e
b
r
o
v
y
g
r
e
-
d
Dis
a
5. Ins
Monte e M4x20
Conect
Observ
2.5 mm
Conect conecta
Conect conecta
Al cone (no incl.
Nu ca
Descon luego la
Utilice c
6. Mo
Protec
bajo. La del con
Protec
elevado
Protec
superio
Protec
Protec
polarida
7. Us
Están di
o [1] L
baterí mant
o [2] L
LED e
o [3] E
Roj
pro
NaVer
pro el s
osición
*
anel sola atería*
alación
l regulador en un l
tornillo no incl.) en
una batería recarg
ción: Utilice cable ². Pele aproximada la placa solar [a]
a sea compatible
un aparato DC [d]
a sea compatible tar una carga AC [ ) entre la batería [
nca cortocircuite
ga para evitar da
xión del regulador:
batería [b].
nexiones cortas p
os de protec
ión de descarga
corriente hacia la
ctor y espere hast
ión de carga exc
. La corriente que v
ión contra las so
a 10 A.
ión contra los co ión contra la pol
d inversa.
ponibles 3 LEDs en
D de carga de la b
se está cargando. nimiento (trickle c
D de carga conect
tá activado, la car
tado de la batería.
: La batería está a
ección contra la de
para el sistema de
anja: funcionamien
e: La batería está
ección de sobrecar
istema de 24V)
SOL10UC2
c convert d carga D e carga A
gar fresco, seco y
cada agujero de m
ble [b] (no incl.)
de cobre multifila
ente 5 mm del ca
no incl.) al conecto on el regulador. Re (no incl.) al conec on el regulador y e
] (no incl.), instal ] y la carga [e].
ni invierta la pola ños irrevocables.
primero, desconec
ra disminuir las pé
ión
xcesiva. Se activa
arga se corta para que la batería est
siva. Se activa si
iene de la placa sol
recargas. Se acti
tocircuitos. Se ac
ridad inversa. El
el SOL10UC2:
tería: indica que la Si el LED parpade
arge).
da: indica que la c
a recibe suficiente
gotada y el control
scarga excesiva (1 24V)
o normal completamente car
a (13.7V-14.4V p
idor DC/AC* C * C *
ien aireado al intro
ntaje. l conector [5]. Res aislados con un di
le.
[4]. Asegúrese d
spete la polaridad. or [6]. Asegúrese
té desactivada. Re un convertidor DC
ridad de la baterí
e la placa solar [a didas de corriente.
si el nivel de la ba no dañar la batería completamente re
l nivel de la batería
r se corta para no a si la carga n ecesi
iva si ocurre un co egulador sólo se il
placa solar produc , la batería está en
rga conectada reci
corriente para funci
dor y el controlado .5V-11V para el sis
ada y el controlad
ra el sistema de 12
* no incl.
ducir un tornillo pete la polaridad.
metro de máx. que la carga e que la carga
pete la polaridad. AC compatible [c]
, la placa o la
, la carga [d o e]
ería es demasiado Desconecte la car
argada.
es demasiado dañar la batería. ta una corriente
tocircuito. mina en caso de
corriente y que la el modo de
e corriente. Si el
normalmente.
ona
está en el modo d
tema de 12V / 21V
r está en el modo
V / 27.4V-28.8V pa
a
e
ra
25/11/2010
14
©Velleman n
SOL10UC2
8. Solución de problemas
Problema: El indicador de carga conectada [2] está apagado. La carga conectada deja de
funcionar.
Razón: Tensión de batería baja (El LED de estada de batería [3] se vuelve rojo). Soluciones posibles:
Quite la carga conectada y pulse el botón RESET. Vuelva a conectar la carga conectada en cuanto la batería esté completamente cargada.
Aumente el número de placas solares o reemplace la batería para que coincida con la carga conectada.
Problema: El indicador de carga conectada [2] está apagado. La carga conectada deja de funcionar.
Razón: El sistema está sobrecargado / Hay un cortocircuito Soluciones posibles:
Reduzca el consumo y pulse el botón RESET.
Solucione el problema de cortocircuito y pulse el botón RESET.
Problema: El indicador de carga [1] está activado continuamente. Razón: La batería está cargando. Soluciones posibles: Esto es normal.
Problema: El indicador de carga [1] está parpadeando. Razón: La batería está en la posición ‘carga de mantenimiento’. Soluciones posibles: La carga conectada funciona con normalidad si la batería está
completamente cargada.
Problema: El indicador de carga [1] está apagado. Razón: placas solares sin tensión. Soluciones posibles:
Esto es normal durante las noches.
Si esto ocurre durante el día, controle cuidadosamente todas las conexiones y
asegúrese de que estén conectados.
9. Especificaciones
tensión nominal 12Vdc / 24Vdc (detección automática) corriente de carga (máx.) 10A protección de sobretensión 20Vdc / 40Vdc protección de sobrecarga 13.7V/27.4V protección de descarga excesiva 10.5V/21V compensación de temperatura -3mv/°C/célula corriente de reposo máx.10mA sección del cable máx. 2.5mm² temperatura de funcionamiento -25°C - 55°C tensión de entrada de la placa
solar dimensiones 135 x 98 x 36mm peso 182g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
25/11/2010 15 ©Velleman nv
sistema de 12V: máx.20V / sistema de 24V:
máx.40V
.
H
o
c
f
n
U
eEnt
sspe
e
f
e
k
a
l
0
h
h
l
r
c
g
e
s
n
t
ä
c
s
a
d
p
o
m
d
;
w
f
n
f
c
S
g
t
e
u
ä
o
w
a
n
n
a
r
e
B
g
o
s
P
V
m
o
e
t
h
E
L
u
p
g
s
r
a
n
n
G
c
r
m
t
m
h
e
u
d
n
U
B
e
e
e
h
e
s
r
z
r
z
t
v
r
o
© DEREC
Velleman
Todos los d traducir, c permiso es
1. Ein
An alle Ei Wichtige
Di zuf
un
den Händle Respektier
Falls Zwei örtliche B
Wir bedan Inbetriebn dies der Fa Der SOL1 Ladestrom
2. Sic
Nu
Sc Flü
Ha
St
ein Es
Fa
3. All
Siehe Vell Bedienung
Nehme vertrau
Eigenm verursa
25/11/2010
OS DE AUTOR
NV dispone de lo
erechos mundiales
piar, editar y guard
rito del derecho h
ührung
wohner der Euro
mweltinformati
ses Symbol auf de
sorgung dieses Pro
ügen kann. Entsorg
ortiertes Hausmüll zialisierten Firma z
r oder ein örtliches
n Sie die örtlichen
el bestehen, we hörde.
en uns für den Kau
hme sorgfältig dur l sein, verwenden UC2 ist ein Ladere
zur und von der Ba
erheitshinw
r für die Anwend
ützen Sie das Ger
ssigkeit wie z.B. Tr
ten Sie Kinder und
omschlaggefahr
em Fachmann inst gibt keine zu warte
hhändler.
emeine Richt
man® Service- u
anleitung.
Verwenden Sie d Regen und Feuch oder Spritzwasse
Schützen Sie das Temperaturen. B
Vermeiden Sie Er Installation und
Sie das Gerät erst
gemacht haben.
chtige Veränderun ht durch eigenmäc
derechos de aut
reservados. Está e ar este manual del biente.
Be
ienungsa
äischen Union
nen über dieses
Produkt oder der
uktes nach seine
en Sie die Einheit (
die Einheit oder v
ecks Recycling en
Recycling-Unterne
Umweltvorschriften
den Sie sich für
des SOL10UC2! h. Überprüfen Sie, ie das Gerät nicht ler für Solarzellen terie optimal gere
ise
ng im Innenbere
t vor Regen und Fe
pf- oder Spritzwas
Unbefugte vom Ge
ährend der Inst
llieren.
den Teile. Bestelle
linien
d Qualitätsgara
s Gerät nur im In
te. Setzen Sie das
, aus.
Gerät vor Staub. S
decken Sie das Ge
schütterungen. Ver
edienung des Gerä in Betrieb, nachde
en sind aus Sicher
htige Änderungen
SOL10UC2
16
r para este man
trictamente prohibi usuario o partes de
nleitung
rodukt
erpackung zeigt a
Lebenszyklus der
der verwendeten rwendeten Batterie sorgt werden. Dies men retourniert w
.
ntsorgungsrichtli
esen Sie diese Bedi ob Transportschäd
nd wenden Sie sic
latten und stellen s elt wird.
ich.
uchte. Setzen Sie d
er, aus. ät fern.
llation. Lassen Si
n Sie eventuelle Er
tie am Ende diese
enbereich. Schüt
erät keiner Flüssig
hützen Sie das Ge ät nie, um Überhit
eiden Sie rohe Ge
es.
Sie sich mit seine
eitsgründen verbo
rlischt der Garantie
al del usuario.
o reproducir,
ello sin previo
, dass die mwelt Schaden
atterien) nicht als
n müssen von eine
Einheit muss an
rden.
nien an Ihre
enungsanleitung v
n vorliegen. Sollte an Ihren Händler.
icher, dass der
as Gerät keiner
dieses Gerät von
atzteile bei Ihrem
en Sie das Gerät v
keit wie z.B. Tropf-
ät vor extremen ung zu vermeiden.
walt während der
n Funktionen
en. Bei Schäden
anspruch.
©Velleman n
r
or
d
e
ä
e
e
V
e
c
A
r
h
s
o
a
t
e
e
e
k
e
e
e
n
]
tver
a
t
S
h
u
W
e
r
e
t
t
e
e
a
e
w
t
m
b
a
e
n
e
n
e
m
n
d
ü
s
ü
e
a
o
n
c
m
p
f
e
e
u
e
S
e
r
v
d
m
r
c
i
h
t
m
s
[
u
S
a
]
v
s
e
e
e
Verwen Bedienu Garanti
Bei Sch erlischt Herstell
Bewahr
Übersch
Weder
indirekt Gebrau
4. Um
Siehe Abbil
1 Lade- 2 Last- 3 Batte 4
Ansc
Dispo
a S b B
5. Ins
Montier trocken mitgelie
Verbind Beachte
Bemer
Durchm
Verbind Beachte kompati
Verbind dass di Beachte
Beim A kompati Last [e
Ve Ba
Den Sol und ers
Halten
en Sie das Gerät n
ngsanleitung sonst
anspruch. den, die durch Nic
der Garantieanspru
r keine Haftung.
n Sie diese Bedien
reiten Sie nie die
elleman nv noch di
Schäden irgendw
h oder Defekt veru
schreibung
dungen, Seite 2 di Anzeige
nzeige
iestatus
luss Solarzellenpla
ition
larzellenplatte * tterie*
allation
n Sie den Solarlad n und gut gelüftet
fert).
n Sie eine aufladb
n Sie die Polarität.
ung: Verwenden S
esser von max. 2.5
n Sie die Solarzell n Sie, dass die ver bel ist. Beachten Si
n Sie ein DC-Gerä
verwendete Last
n Sie die Polarität
schluss einer AC-L
blen DC/AC-Wandl
.
rursachen Sie kei
terie, der Solarz
meiden.
rladeregler trenne
danach die Batteri
ie die Anschlüsse
SOL10UC2
ur für Anwendunge
kann dies zu Schäd
tbeachtung der Be
ch. Für daraus resu
ngsanleitung für k
erte (siehe: Techni
e Händler können f
lcher Art (finanziell sacht werden, haft
ser Bedienungsanl
te
regler mit den 4 M n Stelle. Befestige
re Batterie [b] (ni
ie isolierte, m ehrad
mm². Isolieren Sie
nplatte [a] (nicht
endete Solarzellen
e die Polarität beim
[d](nicht mitgelie it diesem Solarlad
eim Anschluss.
st [e] (nicht mitge r [c] (nicht mitgeli
en Kurzschluss
llenplatte und d
: trennen Sie die
[b].
öglichst kurz um S
c DC/AC-W d DC-Last* e AC-Last*
beschrieben in di
en am Produkt füh
ienungsanleitung
ltierende Folgeschä
nftige Einsichtnah che Daten §8).
r außergewöhnlich , physisch, usw.), d bar gemacht werde
itung.
Anschlüsse Batte
5 6
Anschlüsse Last
7
RESET-Taste (Rü
ndler*
ntagelöchern an e
Sie mit M4x20-Sc ht mitgeliefert) mi
rige Kupferdrähte 5 mm vom Kabel a
itgeliefert) mit An
latte mit diesem S Anschluss. ert) mit Anschluss
regler kompatibel
liefert), installieren
fert) zwischen der
nd respektieren
r Last um irrepar
olarzellenplatte [a
pannungsverlust zu
ser
en und erlischt der
erursacht werden,
en übernimmt der
e auf.
e, zufällige oder ie durch Besitz, n.
ie
ksetzung)
*
nicht mitgeliefert
ner kühlen,
rauben (nicht
Anschluss [5].
it einem
b.
chluss [4].
olarladeregler
6]. Beachten Sie,
nd ausgeschaltet i Sie einen
Batterie [b] und d
ie die Polarität d ble Schäden zu
, die Last [d oder
vermeiden.
t.
r
r
]
25/11/2010
17
©Velleman n
SOL10UC2
6. Schutzmodus
Tiefentladeschutz. Bei einer zu niedrigen Spannung wird der Strom zur Last abgeschlossen werden um Schaden an der Batterie zu vermeiden. Trennen Sie die Last vom Ausgang und warten Sie bis die Batterie wieder völlig geladen ist.
Ladeschutz. Bei einer zu hohen Spannung wird der Strom zur Solarzellenplatte abgeschlossen werden um Schaden an der Batterie zu vermeiden.
Überlastschutz. Schaltet ein wenn die Last einen Strom von über 10A braucht.
Kurzschlussschutz. Schaltet ein bei Kurzschluss.
Verpolungsschutz. Der Solarladeregler schaltet nicht ein wenn es eine falsche
Polarität im Kreis gibt.
7. Anwendung
Es gibt 3 LEDs:
o [1] Lade-LED: die Solarzellenplatte erzeugt genügend Strom und die Batterie wird
aufgeladen. Blinkt die LED, dann befindet das Gerät sich im Erhaltungsladung-Modus.
o [2] Last-LED: die angeschlossene Last empfängt Strom. Ist die LED eingeschaltet,
dann empfängt die Last genügend Strom, um normal zu funktionieren.
o [3] Batteriestatus.
Rot: die Batterie ist leer und die Tiefentladungsschutz wird eingeschaltet (10.5V-
11V für das 12V-System/ 21V-22V für das 24V-System)
Orange: normal working status Grün: die Batterie ist völlig geladen und die Überladungsschutz wird eingeschaltet
(13.7V-14.4V für das 12V-System / 27.4V-28.8V für das 24V-System)
8. Problemlösung
Problem: Die Last-Anzeige [2] ist ausgeschaltet. Die Last funktioniert nicht mehr. Grund: Niedrige Batteriespannung (Batteriestatus-LED [3] leuchtet rot). Mögliche Lösungen:
Entfernen Sie die Last und drücken Sie die RESET-Taste. Ist die Batterie völlig geladen, dann schließen Sie die Last wieder an.
Erhöhen Sie die Anzahl Solarzellenplatten oder führen Sie einen Batteriewechsel durch, sodass diese mit der Last übereinzustimmt.
Problem: Die Last-Anzeige [2] ist ausgeschaltet. Die Last funktioniert nicht mehr. Grund: Das System überlastet / .Kurzschluss innerhalb der Last Mögliche Lösungen:
Verringern Sie den Verbrauch und drücken Sie die RESET-Taste.
Lösen Sie das Problem und drücken Sie die RESET-Taste.
Problem: Die Lade-Anzeige [1] ist ständig eingeschaltet. Grund: Die Batterie lädt. Mögliche Lösungen: Dies ist normal.
Problem: Die Lade-Anzeige [1] blinkt. Grund: Erhaltungsladung. Mögliche Lösungen: Dies ist normal wenn die Batterie völlig geladen ist.
Problem: Die Lade-Anzeige [1] ist ausgeschaltet. Grund: keine Leistung von Solarzellenplatten. Mögliche Lösungen:
Dies ist nachts normal wenn die Solarzellenplatten kein Sonnenlicht empfangen
Geschieht dies tagsüber, überprüfen Sie dann alle Anschlüsse und beachten Sie, dass
alles gut befe stigt ist.
25/11/2010 18 ©Velleman nv
SOL10UC2
9. Technische Daten
Spannung 12Vdc / 24Vdc (automatische Erkennung) Laststrom (max.) 10A Überspannungsschutz 20Vdc / 40Vdc Überlastschutz 13.7V/27.4V Tiefentladeschutz 10.5V/21V Temperaturausgleich -3mv/°C/Zelle Ruhestrom max.10mA max. Kabelquerschnitt 2.5mm² Betriebstemperatur -25°C - 55°C Eingangsspannung
Solarzellenplatte Abmessungen 135 x 98 x 36mm Gewicht 182g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung fü r S c haden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu di e se m Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
12V-System: max.20V / 24V-System:
max.40V
.
25/11/2010 19 ©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to en s ure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisati ons. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defec tive material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund th e r etail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after th e da te of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or res ulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defec tive article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerd e organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toeste l ( bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bes c herming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualit é, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’ac hat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appa r eil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différen te que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dan s la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec men tion du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adic ionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el cas o impr oba ble de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, pr ofesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente c omo está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también un a buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine P r odukte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes
unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im W erte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Sta ub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien , Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transpor t de s Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-K a ufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Loading...