Velleman PIR1200C User Manual [en, de, es, fr]

P
IPI
I
SGE
O
ABEMA
2
I
O
W
O
R
E
T
S
M
S
L
R
T
R
T
M
E
E
N
E
O
P
P
I
4
U
R
N
A
T
O
R
A
R
E
C
C
O
IR1
P
R MOT R BEW
D
ETECTE
D
ETECT
P
R-BE
D
ETECT
00C
ON DE EGING UR DE
R DE M EGUNG R DE M
ECTO
DETEC
OUVE
OVIMI
MELD
OVIME
FOR C
OR VO
ENTS
NTOS
R FÜR
TOS P
ILING
R PLA
IR PO
IR PA
DECKE
R PAR
MOUN
FONDM
R MON
A FIJA
MONT FIXA
ING
NTAG
TAGE A
AL TE
GE
AO TE
U PLAF
HO
TO
ND
U
N M
ER MAN BRUIKE
TICE D’ NUAL D
DIENUN
NUAL D
UAL
SHAND
MPLOI EL USUA GSANLEI O UTILIZ
EIDING
IO UNG
ADOR
11
3
6
8
9
C
o
A
t
A
u
r
sEstper
U
VTod
l
F
t
m
n
C
e
e
e
U
s
t
D
d
n
b
n
V
s
r
u
o
e
z
d
o
e
n
m
r
e
g
v
t
s
d
a
d
z
u
r
F
n
s
d
n
r
a
r
e
e
a
C
r
u
e
e
t
o
r
u
a
e
s
o
a
t
e
d
k
v
r
d
n
e
o
o
e
h
a
o
s
r
a
t
w
s
q
m
e
b
z
e
n
h
p
v
e
PIR1200
©
OPYRIGHT
Th
e copyright
No
part of this
pri
r written co
©
UTEURSRE
Ve
lleman nv h
He
is niet toeg
sla
an op een el
©
DROITS D’A
S
Velleman e
To
te reproduct
su
tout suppor
©
DERECHOS
Ve
lleman NV
re
ervados.
á estrictame
miso escrito
©
RHEBERRE
Ve
lleman NV
Oh
ne vorherige
zu
reproduziere
©
DIREITOS D
A
elleman N
os os direito
uti
izador ou pa
IG. 1
NOTICE
o this man
anual may b
sent of the c
HT
eft het aut
staan om de
ktronisch me
TEUR
t l’ayant dr
ion, traductio électronique
E AUTOR
ispone de l
te prohibido
del derecho h
CHT
esitzt das U
schriftliche G
, zu kopiere
E AUTOR
detem os d
mundiais re
tes deste se
al is owned
e copied, rep
pyright hold
ursrecht vo
e handleidin
ium zonder
oit des droi
n, copie ou di
que se soit e
s derechos
reproducir, tr
abiente.
rheberrecht
nehmigung
, zu überset
ireitos de a
servados. É e
prévia auto
by Vellema
oduced, tran
r.
or deze han
of gedeelte
oorafgaande
s d’auteur p
ffusion, intég
t interdite s
e autor par
ducir, copia
für diese B
es Urhebers
en, zu bearb
tor deste m
strictamente
ização escrit
IG. 2
nv. All wo
lated or red
leiding. All
ervan over t
schriftelijke
our cette n
ale ou partie
ns l’accord p
a este man
, editar y gu
dienungsan
ist es nicht g
iten oder zu
anual do uti
proíbido repr
por parte d
ldwide righ
ced to any el
wereldwij
nemen, te
oestemming
tice. Tous d
lle, du conten
éalable écrit
al del usuar
rdar este ma
leitung. Alle
stattet, dies
peichern.
lizador.
duzir, traduz
detentora d
s reserved.
ctronic medi
e rechten v
opiëren, te v
an de recht
oits mondi
u de cette no
e l’ayant dr
io. Todos lo
ual del usua
weltweiten
Bedienungs
ir, copiar, edi
s direitos.
FIG. 3
um or other
oorbehoude
rtalen, te be
ebbende.
ux réservé
tice par quel
it.
derechos
io o partes d
Rechte vor
nleitung gan
tar e gravar
ise without t
n. werken en o
.
ue procédé o
undiales
ello sin pre
ehalten.
oder in Teil
ste manual d
e
te
u
io
n
o
V.
02 – 24/05/2
012
2
©Vellema
nv
.
oIm
e
c
.
.
.
1
2
.
.
o
n
n
m
s
C
d
r
o
r
r
r
a
h
n
h
n
l
h
u
d
l
d
e
t
e
s
E
t
h
n
t
a
n
e
n
s
u
m
s
a
<
<
<
v
t
o
gr
r
c
T
1
n
e
c
s
c
c
n
t
r
c
a
o
d
n
p
n
h
c
s
e
e
o
e
3
h
L
w
a
m
t
o
.
e
r
v
d
d
t
g
t
n
e
i
C
N
c
t
o
e
o
c
t
h
3
d
e
t
a
v
r
o
r
I
u
e
d
h
d
n
d
b
u
o
e
s
i
u
o
f
w
t
a
e
e
r
1
s
n
l
M
s
s
n
m
PIR1200
1
Intr
T
all reside
portant e
ank you for
Th th
device wa
Th
e PIR1200
te
hnology. It
an
d it is suite
2
Ope
Re
fer to the ill
Fig. 1 #1:
Fig. 1 #2:
o positi o 2: wo o 3: wo o 4: wo
vironmen
This
symbol on t
har
the enviro
shou
ld be taken
distri
butor or to
If in
doubt, co
choosing V
damaged i
can disting
for a wide
ation
ustrations o indicator la 4-position
n 1: works ks only at ks only at ks only at
duction
ts of the
is a very
uropean U al informa
e device o ment. Do n o a speciali
local recy
tact your l
lleman! Ple
transit, d
ensitive an
ish betwee
range of ap
n page 2 of
p: is gree
election swi
lways with 10Lux with 10Lux with 10Lux with
USE
ion
ion about
the packag ot dispose zed compan
ling service
ocal waste
se read th
n't install o
energy-sa night and lications.
this manual
when the
tch:
activation ti activation ti activation ti activation ti
R MA
his produ
e indicates
f the unit (
y for recycli
Respect th
disposal a
manual th use it and
ing motion
ay (10Lux
.
evice is swi
me of ±5s. me of ±30s me of 2min me of 6min
UAL
t
hat disposa r batteries)
ng. This de
local envi
uthorities.
roughly bef
ontact you
detector. It
hreshold).
tched on, t
±30s ±1min.
l of the devi
as unsorte ice should
onmental r
re bringing
dealer. is equipped
nstallation
rns red wh
ce after its l
municipal e returned les.
this device
with an IC
f the devic
n there is d
ifecycle cou
aste; it
o your
into service
nd uses S
is very ea
tection.
d
. If
T
y
3
Inst
Re
fer to the ill
1.
Make sure
2.
Turn the b
3.
Mount the Connect t
4.
Put the se
5.
Connect t
6.
4
Wiri
brown blue
5
Test
1.
Set the se
2.
Switch on the device the load s should ret
3.
Make the
4.
Set the se shouldn't
llation
ustrations o there's no
ottom plate
bottom pla e wires acc
sor on the
e device to
Dia
3 4 i
ection swit
the power.
some 5 to
ould work.
rn to gree
etector det
ection swit
etect anyth
n page 2 of
oltage on t
counter-clo
e on the de
rding to th
bottom plat
the mains.
am (fig.
ed
nput
h (fig. 1 #2
he load sh
0 sec. to r
When there
after 5 to
ct again. T
h (fig. 1 #2
ing. In <10
this manual
e power su
kwise and ired locatio wiring dia
and turn i
3)
5 output 6 lamp
) to the "1"
uldn't work
act when m
is no new d
0 seconds.
is time the
) to positio
ux conditio
.
pply cables.
ake it off t
n by means
ram in fig.
clockwise.
7
position.
and the ind
ovement is etection, th
load should
2. When th
ns, operatin
e rest of th of the inclu
.
sensor
icator lamp
etected. T
load shoul
stop worki e ambient li
g time shou
detector.
ed screws.
(fig. 1 #1)
e indicator
stop work
g after 5 to
ght is >10L ld be 25-35
hould be g
lamp should
ng and the
15 seconds
x, the PIR
seconds.
een. It take turn red a indicator la
.
200C
d
p
6
Not
A qualified
Do not blo
Do not ins Do not op
technician
V.
02 – 24/05/2
s
electrician ck the dete
all the devi n the housi
should rep
012
hould insta
tion windo
e close to
ng and atte
air this devi
ll this devic
and make ir condition
pt to repai
ce.
.
sure the de
ng vents, r
r the device
3
ection area
diators, etc
yourself in
holds no m . case of mal
ving object
unction. On
.
ly skilled
©Vellema
nv
.
.
mOpDeDeWoWoIns
o
sof
f
.
a
e
e
a
eSMma
s
p
s
a
l
a
p
d
e
m
r
t
e
m
y
g
e
c
g
w
d
C
g
n
t
f
a
v
a
r
h
b
o
c
e
o
h
n
k
k
k
j
k
k
k
k
m
c
o
a
d
o
s
t
e
R
p
r
f
h
n
e
a
h
a
e
h
h
s
a
e
n
o
n
r
a
r
V
d
.
R
m
5
y
)
l
R
t
k
e
e
e
g
t
C
t
'
e
u
o
c
o
e
g
m
6
W
c
n
s
t
N
a
a
a
g
t
r
a
d
e
t
o
w
b
i
e
w
t
o
b
c
D
u
e
e
n
o
e
n
e
f
v
v
o
c
e
w
k
0
t
e
,
i
i
e
w
v
e
c
e
o
n
n
7
Trou
Pr
oblem
Th
e lamp doe
Se
nsitivity is
Th
e lamp doe
8
Tech
Po
wer Source
A
bient Light
eration Dur tection Ang tection Dist
rking Tem rking Humi tallation H
Po
wer Consu
Ra
ted Load
M
tion Speed
U
e this devi
damage o
pr
oduct and
in
ormation i
bleshoo
n’t work
oor
n’t switch o
nical Sp
tion
e
nce
erature
ity
ight
ption
Detection R
ce with ori
injury res
he latest
n this man
ing
Solut
Chec Chec Chec An ob Chec Chec Chec Chec
f. Move
The a The p Dram
cause
ecificati
nge
ginal acce
ulted from
ersion of
ual is subj
ion
the power if the indic if the ambi
ect may be the ambie if the moti the installa if the movi
ent is cont
tivation du
wer supply
tic temper
by e.g. ai
ns
220-240 < 10lux min. 5se 120° (si 6m max
-20°C to < 93% 2m to 4
0.5W (st 1200W (
0.6 ~ 1.
sories onl
(incorrect
his manua
ct to chan
PIR1200
upply and
tor lamp is
nt light isn
blocking th
t temperat
n is located
tion height.
g orientati
inually dete
ation is too
does not c
ture chang
conditionin
ac / 50-60
c. / max. 6
e view) / 3
(24°C)
+40°C
H
andby 0.1 220-240Va
m/s
. Vellema
use of thi
, please vi
ge withou
he lamp.
green and t t >10Lux (f
detection
re.
within the
n is correct
ted. long. rrespond to s in close v
vents or c
z
in. ± 1min
0° (top vie
)
)
nv canno
s device. F
it our we
prior noti
urns red
r positions indow.
oundaries
.
the specific
cinity to th
ntral heati
.
)
be held r
r more in
site www.
e.
2-4)
f the detec
ations
sensor. Th
g elements
sponsible
o concern
elleman.
ion range.
se may be
etc.
n the eve
ng this
u. The
t
GEB
1
Inlei
A
n alle ing
B
langrijke
H
bt u vrage
D
nk u voor u
be
schadigd tij
PIR1200
D
T technolo kkelijk te i
V.
02 – 24/05/2
Dit s weg batt tere bren
012
ding
zetenen v
ilieu-info
mbool op eworpen, d rijen) niet
htkomen v
en. Respe
n, contact
aankoop!
ens het tra
is een gev
ie. Hij kan stalleren e
n de Euro matie bet
et toestel o
it toestel sc
ij het gewo or recyclag
teer de pla
er dan de
Lees deze
nsport, inst
elige en en et ondersc
het is gesc
UIKE
ese Unie
effende di
de verpak
ade kan to
e huishoud
. U moet di
tselijke mili
plaatselijk
andleiding
lleer het da
rgiezuinige
eid maken
ikt voor ee
SHA
product
ing geeft a
brengen a
elijke afval;
t toestel na
uwetgevin
autoritei
rondig voo
n niet en ra
bewegings
ussen dag
n groot aan
4
DLEI
n dat, als h
n het milie
het moet bi
r uw verdel .
en betreff
u het toest
dpleeg uw
etector. Hij
n nacht (dr
al toepassi
ING
et na zijn le
. Gooi dit t j een gespe
er of naar e
nd de ver
l in gebrui
dealer.
is uitgerust
empel op 1
gen.
enscyclus
estel (en e
ialiseerd b
n lokaal re
ijdering.
neemt. W
met een IC
Lux). Het t
ordt
entuele
drijf
yclagepunt
rd het toest
en gebruikt
estel is zee
©Vellema
el
r
nv
PIR1200C
2. Werking
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
Fig. 1 #1: controlelampje: is groen wanneer het toestel aanstaat, wordt rood bij een detectie.
Fig. 1 #2: keuzeschakelaar met 4 posities:
o positie 1: werkt altijd met een activeringsduur van ±5s. o 2: werkt enkel bij <10Lux met activeringsduur van ±30s. o 3: werkt enkel bij <10Lux met activeringsduur van 2min ±30s. o 4: werkt enkel bij <10Lux met activeringsduur van 6min ±1min.
3. Installatie
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1. Zorg ervoor dat er geen spanning over de voedingskabels staat.
2. Draai de bodemplaat in tegenwijzerzin en haal ze van de rest van de detector.
3. Monteer de bodemplaat op de gewenste plaats met de meegeleverde schroeven.
4. Sluit de draden aan volgens figuur 3.
5. Plaats de sensor op de bodemplaat en draai hem in wijzerzin.
6. Sluit het toestel aan op het lichtnet.
4. Bedradingsschema (fig. 3)
1 bruin 3 rood 5 uitgang 7 sensor 2 blauw 4 ingang 6 lamp
5. Test
1. Zet de keuzeschakelaar (fig.1 #2) op "1".
2. Zet de stroom aan. De belasting zou niet mogen werken en het controlelampje zou moeten groen zijn. Het
toestel reageert zo’n 5 à 10 seconden na een beweging. Het controlelampje zou rood moeten worden en de belasting zou moeten worden aangeschakeld. Zonder nieuwe detectie zou de belasting moeten worden uitgeschakeld en zou het controlelampje terug groen moeten worden na 5 tot 30 seconden.
3. Doe de detector een nieuwe detectie maken. Het controlelampje moet rood worden en de belasting moet worden aangeschakeld. De belasting zou moeten uitvallen na 5 tot 15 seconden.
4. Zet de keuzeschakelaar op positie 2. Als het omgevingslicht >10Lux is, zou de PIR1200C geen detecties mogen maken. Bij <10Lux zou de activeringsduur 25 tot 35 seconden moeten zijn.
6. Opmerkingen
Laat het toestel installeren door een geschoold technicus.
Plaats geen voorwerpen voor het detectievenster en verwijder alle bewegende voorwerpen uit de
detectiezone.
Installeer het toestel niet in de omgeving van luchtverversingskokers, verwarmingselementen, enz.
Open de behuizing niet. Laat het toestel herstellen door een geschoold technicus als het defect is.
7. Problemen en oplossingen
Probleem Oplossing
De lamp werkt niet Controleer de voeding en de belasting.
Ga na of het controlelampje groen is en rood wordt. Ga na of het omgevingslicht niet >10Lux is (voor posities 2, 3 en 4).
De gevoeligheid is ontoereikend
De lamp dooft niet uit. Er wordt voortdurend beweging gedetecteerd
Een voorwerp blokkeert het detectievenster. Controleer de omgevingstemperatuur. Ga na of de beweging zich binnen de grenzen van het detectiebereik voordoet. Controleer de montagehoogte. Hou rekening met de richting waarin het voorwerp zich beweegt.
De activeringsduur is te lang. De voeding beantwoordt niet aan de specificaties. Grote temperatuurschommelingen in de onmiddellijke omgeving van de sensor die
te wijten zijn aan luchtverversingsroosters, verwarmingselementen, enz.
V. 02 – 24/05/2012 5 ©Velleman nv
.
oOmActDeDeWeVoMo
e
o
ekwlaaall
.
uDeEnNo
p
m
t
.
.
h
u
k
r
e
k
g
o
i
e
o
o
s
t
y
e
o
e
e
m
a
h
r
o
r
r
r
a
e
a
c
s
i
e
d
n
o
n
s
e
n
v
t
T
s
o
e
m
m
m
s
t
n
t
d
i
v
e
n
p
x
s
a
o
2
v
L
L
L
a
r
é
2
5
m
C
%
o
W
s
w
a
C
a
e
v
s
e
p
r
t
p
é
e
e
e
t
e
u
C
-
.
a
V
l
m
.
n
M
e
e
t
u
c
t
c
t
t
u
o
c
c
c
m
m
s
m
o
I
p
n
é
c
e
o
e
é
e
t
±
2
6
d
s
n
p
d
r
t
c
s
i
n
o
t
e
e
s
e
r
e
u
u
n
s
o
e
8
Tech
V
edingsbron
gevingslic
iveringsdu tectiehoek tectieberei
rktemperat
chtigheidsg
ntagehoogt
Ve
rbruik
D
tectieberei
N
m. belastin
G
bruik dit t
etsuren b tste versi
en tijde w
nische
t
r
uur
aad
qua beweg
estel enk
j (verkeer
van deze rden gewi
pecifica
ngssnelhei
l met orig
) gebruik
handleidin
jzigd zond
ies
220­< 10l min. 120° 6m
-20° < 93 2m t
0.5W
0.6 ~ 1200
nele acces
an dit toe
g, zie ww
r voorafg
PIR1200
40Vac / 50
ux
sec. / max
(muurmont
ax. (24°C)
tot +40°C
RH t 4m (rust 0.1W)
1.5m/s (220-240
oires. Vel
stel. Voor
.velleman
ande ken
60Hz
6min. ± 1
ge) / 360°
ac)
eman nv i
eer infor
eu. De inf
isgeving.
in.
(plafondmo
niet aans
atie over
rmatie in
tage)
rakelijk v
dit produc
eze handl
or schade
en de
iding kan
of
te
1
Intr
A
x résident s informa
cas de qu
us vous re
l’a
pareil. Si l’
Le
PIR1200C
e
ploie la tec
es
facile à ins
2
Opé
Se
référer aux
Fig. 1 #1:
Fig. 1 #2:
o positi o 2: ma o 3: ma o 4: ma
ions envir
Ce s
mbole sur l' pollu parm
i les déchet Renv resp
cter la régl
est un déte
taller et con
illustration
lampe tém sélecteur à
n 1: march
duction
de l'Unio
r l'environ
yer les équ
stions, co
ercions de
ppareil a é
nologie SM
ation
che unique che unique che unique
europée
nnementa
appareil ou
ement. Ne
municipau
ipements u
mentation l
tacter les
otre achat
é endomm
cteur de m
. Le PIR1
vient pour t
en page 2 in: est vert
4 positions:
toujours a
ent à <10 ent à <10 ent à <10
NOTI
ne
les import
l'emballage
as jeter un non sujets
agés à votr
ocale relati
autorités l
! Lire la pré
gé pendant
uvements s
00C est ca
oute une sé
de cette no
quand l'ap
ec une dur ux avec un ux avec un ux avec un
E D’E
ntes conc
indique que
appareil él
au tri sélec
fournisse
e à la prote
ocales pou
ente notice
le transpor
nsible et é able de dis
ie d’applica
ice.
areil est all
e d'activati
durée d'a durée d'a durée d'a
PLO
rnant ce
l’éliminatio ctrique ou
if ; une dé
r ou à un s
tion de l’en
r éliminati
attentivem
, ne pas l’in
onome en
inguer entr ions.
mé, devien
n de ±5s. tivation de tivation de tivation de
roduit
d’un appa lectronique hèterie trai
rvice de re
vironnemen
n.
nt avant la
staller et co
nergie. Il e
jour et nu
rouge qua
30s
min ±30s min ±1min
eil en fin d
(et des pile
era l’appar yclage local t.
mise en se
nsulter votr
t pourvu d’
t (seuil 10L
d il y a une
.
vie peut éventuelle
il en questi
. Il convient
vice de
revendeur n CI et il
x). L’appar
détection.
) n.
de
.
il
3
Inst
Se
référer aux
1.
Veillez à c Tournez la
2.
Fixez la p
3.
Connectez
4.
Mettez le
5.
Branchez l
6.
V.
02 – 24/05/2
llation
illustration
qu'il n'y ai
partie infér
rtie inférieu
les fils selo
apteur sur l
’appareil au
012
en page 2
pas de ten ieure vers l re du boîtie
la figure 3
a partie inf
réseau.
de cette no sion sur les
gauche et à l'endroit
.
rieure et to
ice. câbles d'ali
nlevez-la d
désiré avec
rnez-le à d
6
entation. u reste du les vis inclu
roite.
étecteur.
es.
©Vellema
nv
PIR1200C
4. Câblage (fig. 3)
1 brun 3 rouge 5 sortie 7 capteur 2 bleu 4 entrée 6 lampe
5. Test
1. Mettez le sélecteur (fig. 1 #2) sur la position "1".
2. Activez l'alimentation: la charge ne peut pas marcher et la lampe témoin doit être verte. L’appareil réagit 5
à 10s après la détection d’un mouvement: la lampé témoin doit devenir rouge et la charge doit marcher. S'il n'y a pas de détection supplémentaire, la lampe témoin doit devenir verte et la charge doit s'éteindre dans les 5 à 30s.
3. Produisez une nouvelle détection: la lampé témoin doit devenir rouge et la charge doit marcher pendant 5 à 15s.
4. Mettez le sélecteur sur la position 2. Quand la lumière ambiante est >10Lux, le PIR1200C ne peut rien détecter. Dans des conditions 10Lux, la durée d'opération devrait être de 25-35s.
6. Remarques
Un technicien qualifié doit installer l’appareil.
Evitez de bloquer la fenêtre de détection et enlevez tout objet bougeant de la zone de détection.
Cet appareil ne peut pas être in stallé près de radiateurs, climatiseurs, etc.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Un technicien qualifié doit réparer l'appareil s'il est défectueux.
7. Problèmes et solutions
Problème Solution
La lampe ne marche pas Contrôlez l’alimentation et la charge.
Vérifiez si la lampe témoin est verte et devient rouge. Vérifiez si la lumière ambiante est >10Lux (pour les positions 2-4)
La sensibilité est insuffisante Un objet bloque la fenêtre de détection.
Contrôlez la température ambiante. Vérifiez si le mouvement se trouve dans les limites de la plage de détection. Vérifiez la hauteur de montage. Tenez compte de la direction dans laquelle l’objet se déplace.
La lampe ne s’éteint pas Des mouvements sont détectés continuel lement
La durée d’activation est trop longue. L'alimentation ne correspond pas aux spécifications. Des changements importants de température autour du capteur, causés par
des climatiseurs, etc.
8. Spécifications techniques
Source d’alimentation 220-240Vca / 50-60Hz Lumière ambiante < 10Lux Durée d’activation min. 5sec. / max. 6min. ±1min. Angle de détection 120° (montage au mur) / 360° (montage au plafond) Plage de détection 6m max. (24°C) Température de travail -20°C à +40°C Taux d’humidité < 93% RH Hauteur de montage 2m à 4m Consommation 0.5W (repos 0.1W) Plage de détection pour la vitesse de mouvement 0.6 ~ 1.5m/s Charge nom. 1200W (220-240Vca)
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
V. 02 – 24/05/2012 7 ©Velleman nv
.
lImSi
s
.
.
.
1
2
.
.
o
a
e
c
a
a
f
S
r
r
ó
c
c
c
a
r
r
t
o
e
u
e
a
u
e
e
c
u
n
U
o
r
s
e
a
d
t
1
g
o
n
n
g
h
e
r
a
g
r
e
g
:
s
x
e
r
a
o
a
A
p
o
p
e
u
2
m
a
s
e
c
n
n
n
n
n
3
n
o
e
a
3
ó
p
c
a
o
L
m
a
h
e
n
a
s
a
ó
ó
ó
e
r
s
e
"
ó
n
o
a
c
e
e
C
U
o
u
a
s
m
r
d
n
o
d
v
r
o
o
R
e
s
m
c
n
n
o
o
p
o
l
o
b
a
o
L
a
t
n
n
p
e
c
u
o
c
v
e
t
c
n
a
S
s
a
g
t
1
Intr
A
os ciudad
portantes
tiene dud
¡G
racias por h
ap
arato ha su PIR1200C
El
tecnología
la in
talar y apto
2
Ope
ase las figu
Fig. 1 #1:
Fig. 1 #2:
o posici o 2: fun o 3: fun o 4: fun
nos de la informaci
Este
símbolo en
el m No ti
re este apa espe Resp
ete las leye
s, contact
rido algún
es un detec
MT. El PIR
para varias
ación
as en la pá lámpara pil selector co
n 1: funcio
ducció
dio ambien
ializada en
ber compr
iona sólo a iona sólo a iona sólo a
M
nión Euro
nes sobre
este aparat te.
ato (ni las
reciclaje. D
locales en
con las a
do el PIR1
año en el tr
or de movi
200C es c
aplicacione
ina 2 de es
to: verde s 4 posicion a siempre
<10Lux co <10Lux co <10Lux co
NUA
ea
el medio a
o el embal
ilas, si las
vuelva est
relación co
toridades
00C! Lea
ansporte no
ientos sen
paz de disti
.
te manual d i el aparato
s: on una dur una duraci una duraci una duraci
PIR1200
DEL
biente c
je indica q
ubiera) en l
aparato a
el medio a
locales pa
tentamente
lo instale y
ible con un
nguir el día
el usuario. está encen
ción de acti
n de activa n de activa n de activa
SUA
ncernient
e, si tira la
basura do
u distribuid
biente.
a residuos
las instruc
póngase en
consumo m
de la noche
ido, se vuel
vación de ± ción de ±30 ción de 2mi ción de 6mi
IO
a este pr
muestras i
éstica; de
or o a la uni
.
iones del m
contacto c
ínimo. Está
(umbral 10
ve rojo si h
5s. s
±30s ±1min.
ducto
nservibles,
e ir a una
dad de reci
nual antes
n su distrib
equipado c
ux). El apa
y una dete
odrían dañ
mpresa laje local.
de usarlo.
idor.
n un CI y u
rato es fácil
ción.
r
i el
a
de
3
Inst
ase las figu
1.
Asegúrese
2.
Gire la pa Fije la par
3.
4.
Conecte l Coloque el
5.
Conecte el
6.
4
Cabl
marrón azul
5
Prue
1.
Coloque el
2.
Active la a reacciona la carga d deberá ap
3.
Provoque 5 a 15s.
Coloque el
4.
condicion
lación
as en la pá
de que no
te inferior h
e inferior d s hilos segú sensor sob aparato a l
ado (fi
3 4
ba
selector (fi limentación
nos 5 a 10 berá funcio garse desp
na nueva d
selector en s de <10Lu
ina 2 de es aya tensió
acia la izqui
la caja co
n la figura
e la parte i
red.
. 3)
ojo
ntrada
. 1 #2) en
la carga n
después d nar. Si no h ués de 5 a
etección: la
la posición
, la duraci
te manual d
en los cabl
erda y sepá
los tornillo .
ferior y gír
5 salida 6 lámpar
la posición
podrá func
la detecci
y detecció
0s.
lámpara pil
2. Si la luz n de operac
el usuario.
s de alime
ela del rest
(incluidos)
lo hacia la
7
a
1".
ionar y la lá
n de un mo adicional, l
to deberá
mbiente es
ión debe se
tación.
del detect
en el lugar
erecha.
sensor
mpara pilot
vimiento: la a lámpara
olverse roj
>10Lux, el
de 25-35s.
r.
deseado.
deberá es
lámpara pil
iloto deberá
y la carga
PIR1200C
ar verde. El oto deberá
volverse v
deberá func
o podrá de
aparato
olverse roj
rde y la car
ionar duran
ectar nada.
y
a
e
En
6
Obs
La instala Evite bloq
No instale No intente
V.
02 – 24/05/2
rvacion
ión debe se
ear la pant
este aparat
abrir la caj
012
s
realizada
lla de dete cerca de r . El servici
or un técni
ción y quit
diadores, a
debe ser r
o cualificad todos los o
ire acondici
alizado por
8
.
bjetos móvi
nado, etc.
personal es
es de la zo
pecializado.
a de detec
ión.
©Vellema
nv
.
s
.
zDu
Á
uAltCo
tlesy l
u
.
n
iFa
rGe
e
c
d
e
c
e
e
d
t
e
s
m
ü
o
w
e
e
l
e
c
C
a
t
p
S
CVV
UCVCT
SLLHa
o
m
a
o
u
t
s
E
m
u
e
t
r
e
e
c
a
a
o
e
a
e
d
c
d
d
c
e
m
o
D
e
b
u
e
r
c
e
I
r
h
c
d
L
n
n
t
c
o
c
o
e
e
o
N
P
c
e
w
e
E
e
ä
r
-
e
C
r
e
t
n
m
e
r
o
m
C
m
W
~
0
V
t
i
e
N
g
g
c
m
T
e
e
d
o
e
0
x
W
0
á
r
u
U
g
e
n
n
i
e
2
s
a
s
/
r
c
w
v
s
e
w
D
e
r
s
n
d
o
n
e
e
m
a
e
n
c
n
n
e
c
n
e
7
Solu
Pr
oblema
La
lámpara no
La
sensibilida
in
uficiente
La
lámpara no
8
Esp
Ali
mentación
Lu
ambiente
ración de a
n
gulo de det
Ra
ngo de det
Te
mperatura
H
medad ura de mon
nsumo
Ra
ngo de det
Ca
rga nom.
U
ilice este a
iones cau
a versión
p
eden modi
ión de
funciona
es
se apaga
cificaci
tivación
cción
cción
e funciona
aje
cción para l
parato sól
ados por
ás recien
ficar las e
roblem
olución
ontrole la erifique si l erifique si l n objeto bl ontrole la t erifique si ontrole la
enga en cu
e detectan a duración a alimenta
ay importa
condiciona
nes
iento
velocidad
con los a n uso (ind
e de este
pecificaci
s
limentación a lámpara p a luz ambie
quea la pa
emperatura
l movimien
ltura de mo
nta la dire
movimient
e activació
ión no coin
ntes cambi
o, etc.
el movimi
cesorios o
bido) de
anual del
nes y el c
PIR1200
y la lámpa iloto está v
te es >10L
talla de de
ambiente.
o se encue
ntaje.
ción en la q
s continua
n es demasi
ide con las
s de tempe
220­< 10 mín. 120°
tech 6m
-20° < 93 de 2
0.5
nto 0.6
120
riginales.
ste apara
usuario, v
ntenido d
a.
rde y se vu
ux (para las
ección.
tra dentro
ue el objeto
ente
ado larga.
specificaci
atura alred
240Vca / 5
Lux
5seg. / má
(montaje e
)
áx. (24°C) à +40°C
% RH
a 4m
(repos 0.1
1.5m/s
W (220-24
elleman N
o. Para m
site nuest
este man
lve roja.
posiciones
e los límite
se desplaz
nes.
dor del sen
-60Hz
. 6min. ±1
n la pared)
)
Vca)
V no será
s informa
a página al sin pre
-4)
del rango
.
or, causad
min.
360° (mo
esponsabl
ión sobre
ww.velle
io aviso.
e detecció
s por el air
taje en el
de daños
ste produ
an.eu. Se
.
ni
to
BE
1
Einf
A
alle Einw
W
chtige Um
lls Zweifel
Wi
r bedanken
so
gfältig dur
rät nicht un
D
r PIR1200
mi
t einem IC
Ta
g und Nach
An
wendungen
V.
02 – 24/05/2
Diese nach verw müss Händ Umw
hrung
hner der
eltinfor
s Symbol a seinem Leb
ndeten Bat
n von eine
er oder ein
ltvorschrift
bestehen,
uns für den h. Überprüf d wenden S
ist ein seh
usgerüstet
machen (S
.
012
uropäisch
ationen ü
f dem Prod
nszyklus d erien) nicht spezialisie
örtliches Re
n.
wenden Si
Kauf des P
n Sie, ob T
ie sich an I
r empfindli
und verwen
hwelle 10
IENU
n Union
er dieses
kt oder der
r Umwelt S als unsorti ten Firma z
ycling-Unt
sich für
R1200C! L
ansportsch
ren Händle
her Bewegu
et die SMT
ux). Das G
GSA
rodukt
Verpackun
haden zufü
rtes Hausm
ecks Recy
rnehmen re
ntsorgung
sen Sie die
den vorlieg
. ngsmelder
echnologi
rät ist einfa
9
LEIT
zeigt an, d
en kann. E
üll; die Einh
ling entsor
tourniert w
srichtlinie
se Bedienu en. Sollte d
it einem s
. Der PIR1
ch zu install
NG
ass die Ent
ntsorgen Si
eit oder ver
t werden.
rden. Resp
an Ihre ö
gsanleitung
es der Fall
hr niedrige 200C kann ieren und ei
orgung dies
die Einheit
endeten B
iese Einheit
ktieren Sie
tliche Beh
vor Inbetri
ein, verwe
Stromverb den Unters gnet sich fü
es Produkte (oder
tterien
muss an de
die örtliche
rde.
bnahme
den Sie das
rauch Er ist
heid zwisch
r viele
©Vellema
s
n
n
nv
PIR1200C
2. Betrieb
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Abb. 1 #1: Kontrollleuchte: ist grün wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird rot bei einer Detektion.
Abb. 1 #2: Wahlschalter mit 4 Positionen:
o Position 1: immer mit einer Ansprechzeit von ±5Sek. o 2: funktioniert nur bei <10Lux mit einer Ansprechzeit von ±30Sek. o 3: funktioniert nur bei <10Lux mit einer Ansprechzeit von 2min ±30s. o 4: funktioniert nur bei <10Lux mit einer Ansprechzeit von 6min ±1min.
3. Installation
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1. Sorgen Sie dafür, dass die Versorgungskabel nicht unter Spannung stehen.
2. Drehen Sie Unterseite gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie diese vom Detektor.
3. Montieren Sie die Unterseite an der gewünschten Stelle mit den mitgelieferten Schrauben.
4. Schließen Sie die Kabel gemäß Abb. 3 an.
5. Bringen Sie den Sensor an der Unterseite anbringen und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn.
6. Schließen Sie das Gerät an das Lichtnetz an.
4. Verdrahtung (Abb. 3)
1 braun 3 rot 5 Ausgang 7 Sensor 2 blau 4 Eingang 6 Lampe
5. Test
1. Stellen Sie den Wahlschalter auf (Abb.1 #2) "1".
2. Schalten Sie den Strom ein. Die Last dürfte nicht funktionieren und die Kontrollleuchte sollte grün sein. Das
Gerät reagiert 5 bis 10 Sekunden nach einer Bewegung. Die Kontrollleuchte sollte rot werden und die Last sollte einschalten. Wenn es keine neue Detektion gibt, sollte die Last ausgeschaltet werden und sollte die Kontrollleuchte nach 5 bis 30 Sekunden grün werden.
3. Verursachen Sie eine neue Detektion. Die Kontrollleuchte sollte rot und die Last eingeschaltet werden. Nach 5 bis 15 Sekunden sollte die Last ausschalten.
4. Stellen Sie den Wahlschalter auf Position 2. Wenn das Umgebungslicht >10Lux ist, dürfte der PIR1200C nicht detektieren. Bei <10Lux sollte die Aktivierungsdauer 25 bis 35 Sekunden betragen.
6. Bemerkungen
Die Installation ist nur einer autorisierten Fachkraft vorbehalten.
Stellen Sie keine Gegenstände für das Erfassungsfenster und entfernen Sie alle bewegenden Gegenstände
aus der Erfassungszone.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Umgebung von Klimaanlagen, Kühlkörpern, usw.
Versuchen Sie nie, das Gerät sel ber zu reparieren sondern lassen Sie Reparaturen durch Fachleute erfolgen.
7. Problemlösung
Problem Lösung
Die Lampe funktioniert nicht Überprüfen Si e die Spannungsversorgung und die Last
Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte grün ist und rot wird Überprüfen Sie, ob das Umgebungslicht nicht größer als >10Lux ist (für
Positionen, 2, 3 und 4).
Die Empfindlichkeit ist unzureichend Ein Gegenstand blockiert das Erfassungsfenster.
Überprüfen Sie die Umgebungstemperatur. Überprüfen Sie, ob die Quelle des Signals sich innerhalb der Grenzen des
Erfassungsbereichs befindet. Überprüfen Sie die Montagehöhe. Berücksichtigen Sie die Richtung in der der Gegenstand sich bewegt.
V. 02 – 24/05/2012 10 ©Velleman nv
e
.
mAkErfErf
oStr
f
e
eHa
w
.
oImOb
s
P
m
.
.
s
u
h
a
e
e
t
c
e
S
S
e
a
o
s
m
l
c
t
a
é
u
d
c
o
a
ã
s
o
u
M
a
D
B
G
d
E
e
a
t
v
o
e
n
2
c
e
t
a
f
2
r
g
m
u
e
N
e
e
a
0
m
O
a
u
p
u
m
t
a
m
c
u
s
p
m
k
(
e
r
D
e
g
e
o
s
n
t
C
c
a
r
g
a
m
í
a
C
e
s
u
a
m
C
b
W
~
0
A
s
k
e
d
s
o
a
p
a
a
3
3
a
d
n
0
x
t
0
l
g
D
a
t
p
u
e
a
q
o
s
g
m
a
°
ü
s
e
d
i
x
í
a
n
e
x
X
a
j
n
o
t
m
,
o
o
o
L
e
e
c
j
n
n
o
a
É
O
e
D
Lampe erli
8
Tech
Ve
rsorgungsq
U
gebungslic
tivierungsd
assungswin assungsber
Be
triebstemp
Be
triebsfeuch
M
ntagehöhe
omverbrau
Er
assungsber
N
nnlast
V
rwenden
ftung für
In
formation
w
w.vellem
cht nicht.
nische
elle
t
uer
kel
ich
ratur
e
h
ich für die
ie dieses
chaden o
n zu diese
n.eu. Alle
aten
ewegungs
erät nur
er Verletz
m Produkt
Änderung
Es werden Die Aktivier Die Spannu Große Tem
usw. in un
eschwindig
it originell
ngen bei
und die n
n ohne vo
PIR1200
tändig Bew ungsdauer i ngsversorg
eraturschw ittelbarer N
220­< 10 min. 120° 6m
-20° < 93 2m
0.5
eit 0.6
120
en Zubehö
falscher)
ueste Ver
herige An
gungen erf t zu lange.
ng erfüllt di
nkungen,
ähe des Se
240Vac / 5
lux
5sec. / ma
(Wandmon
ax. (24°C) bis +40°C
% RH
is 4m
(statisch 0
1.5m/s
W (220-24
rteilen. Ve
nwendun
ion dieser
ündigung
sst.
e Bedingun
ie durch Kli
sors verurs
-60Hz
. 6min. ± 1
age) / 360
.1W)
Vac)
leman NV
dieses Ge
Bedienung
vorbehalt
en nicht
aanlagen,
cht werde
min.
(Deckenm
bernimm
rätes. Für
anleitung
n.
Kühlkörper
.
ntage)
keine
ehr
siehe
,
1
Intr
A
s cidadão
portantes
rigada por
ap
arelho tenh
di
tribuidor.
O
IR1200C
co
um CI e
ap
arelho fácil
2
Fun
Ve
r as figuras
Ajuste a z ou para b de detecç (fig. 2). E
O aparelh
aparelho f posterior. (mín.).
Ajuste TI
da União
Este
símbolo no
no
eio ambien
uma
empresa es
recic
Em
er adquirid
ioname
da página
te é um fac
O aparelho
dução
informaçõ
agem local.
aso de dú
sofrido alg
um detect
tiliza tecnol
e instalar
na de dete ixo. Tenha o de forma
é capaz de
nciona dur
E: regula o
MA
uropeia
s sobre o
parelho ou
e. Não deit pecializada Respeite a
idas, cont
o PIR120
um dano du
or de movi ogia SMT.
adequado
to
deste man
ção como
m conta q
paralela ao
or muito i
fazer a dis
nte o dia c
unciona co
tempo de a
UAL
meio ambi
na embala
o aparelho
m reciclag
legislação l
cte com a
C! Leia ate
rante o tran
entos de al
PIR1200
várias apli
al do utiliz
referir: gire e o detecto
detector (fi
portante na
inção entre
so se tenh
uma luz a
tivação (m
O UT
nte no qu
em indica q
(nem as pil
m. Devolva
cal relativa
autorida
tamente a
sporte não
a sensibilid
é capaz de
ações.
dor.
o detector
é muito m . 1) do que
escolha do o dia e a no
escolhido
biente <
n. 8seg. ±
ILIZA
respeita
ue, enquan
as, se as h
o aparelho
ao meio am
es locais
instruções
instale e e
de e com
distinguir o
ara a esqu
is sensível a objectos local de mo
ite graças a
opção “sun lux caso o
seg., máx.
OR
este pro
o desperdíc
ouver) no li
ao seu distr
biente.
ara os res
do manual
ntre em co
m consumo
dia da noit
rda/direita
objectos q
ue se apro
ntagem.
ajuste LU
” (máx.) us
elector este
7min. ± 2m
uto
os, poderã
o doméstic
ibuidor ou a
duos.
ntes de o u
tacto com
mínimo. Es
(limite 10
e/ou orient ue atravess
imem em li
para a luz
ndo o sele
a na posiçã
in.).
causar dan
; dirija-se
o posto de
sar. Caso o seu
tá equipado
ux).
um
-o para cim m a sua zo
nha recta
ambiente.
tor na part
o “moon”
s
a na
3
Inst
Ve
r as figuras
1.
Desligue o
V.
02 – 24/05/2
lação
da página
fusível e ti
012
deste man
e-o.
al do utiliz
dor.
11
©Vellema
nv
PIR1200C
2. Desaperte o parafuso na parte inferior e as duas protecções e introduza os dois fios na furação.
3. Fixe a parte inferior do aparelho usando o parafuso (incluído).
4. Ligue os fios conforme as figuras da pág. 2. 1 protecção 3 vermelho 5 castanho 2 protecção 4 azul 6 entrada
5. Fixe o sensor na parte inferior do aparelho. Aperte o parafuso para fechar o aparelho e ligue o aparelho à
corrente.
4. Cablagem (fig. 4)
1 castanho 3 vermelho 5 saída 7 sensor 2 azul 4 entrada 6 lâmpara
5. Teste
Gire o botão LUX no sentido contrário aos ponteiros do relógio até à posição máx. e gire o botão TIME no
sentido contrário aos ponteiros do relógio até à posição mín.
O aparelho responde entre 5 e 10 segundos após detectar um movimento. De seguida, a luz acender-se-á
durante 5 a 15 segundos.
6. Observações
A instalação deve ser feita por um técnico qualificado.
Evite bloquear o visor de detecção e retire todos os objectos móveis da zona de detecção.
Não instale o aparelho na proximidade de radiadores, ar condicionado, etc.
Não tente proceder a qual quer tipo de reparação nem abrir o aparelho. As reparações devem ser feitas por
pessoal especializado.
7. Resolução de problemas
Problema Resolução
A luz não funciona Verifique a alimentação e a lâmpada. A sensibilidade não é
suficiente
Está um objecto a bloquear o visor de detecção. Verifique a temperatura ambiente. Verifique se a fonte de sinal se encontra dentro dos limites da amplitude de detecção. Verifique a altura de montagem. Tenha em conta a direcção na qual o objecto se desloca.
A luz não se apaga São detectados movimentos de forma continua
O tempo de activação é demasiado longo. Existem importantes variações de temperatura ao redor do sensor, causados pelo ar
condicionado, etc.
8. Especificações
Alimentação 220-240Vca / 50-60Hz Luz ambiente < 10Lux Tempo de activação mín. 5seg. / máx. 6min. ±1 min. Ângulo de detecção 120° (montagem na parede) / 360° (montagem no tecto) Amplitude de detecção 6m máx. (24°C) Temperatura de funcionamento -20°C à +40°C Humidade < 93% RH Altura de montagem de 2m a 4m Consumo 0.5W (repouso 0.1W) Amplitude de detecção para a velocidade de
movimento Carga nom. 1200W (220-240Vca)
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
0.6 ~ 1.5m/s
V. 02 – 24/05/2012 12 ©Velleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non­rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rub ber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijd stippen een extra kwaliteitscontr ole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseer de organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbep erkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, prof essioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidel ijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des c ontrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie ser a réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialeme nt prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causad o por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die na ch Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdet e Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®­Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalve rpackung) und mit dem Original­Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie d ie Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas ;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daq uela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte ;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
Loading...