Указания по технике безопасности/ Внимание Ех-область
Указания по технике
безопасности
К монтажу, эксплуатации и техническому
обслуживанию должны допускаться только лица, изучившие руководство по эксплуатации датчиков, прошедшие инструктаж
по технике безопасности при работе с электротехническими установками и радиоэлектронной аппаратурой.
Осуществлять манипуляции с приборами,
выходящие за рамки подключения, из соображений безопасности и гарантий может
лишь персонал фирмы VEGA
2VEGAFLEX 51V и 52V
Внимание Ех-область
Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые документы (желтая тетрадь) и особенно на содержащийся там листок с
данными по технике безопасности
Page 3
Содержание
Содержание
Указания по технике безопасности ....................................... 2
Внимание Ех-область ................................................................ 2
1 Описание прибора
1.1 Принцип действия ............................................................. 4
1.2 Область применения ......................................................... 5
1.3 Типы и варианты ................................................................. 7
1.4 Обозначение ....................................................................... 8
Высокочастотные микроволновые импульсы распространяются вдоль стального
троса.
При попадании на поверхность заполняемого материала микроволновые импульсы
отражаются. Время прохождения импульсов оценивается встроенной электроникой и выдается как уровень заполнения.
Датчики измеряют уровень заполнения
сыпучих материалов любого вида. Плотность, проводимость и диэлектрические
свойства заполняемого материала не
влияют на измерения. Также меняющиеся
свойства сыпучих материалов не могут
влиять на величину измерения.
Известь, цемент, зерно, искусственный
гранулат, мел, гравий- в сыпучих материалах микроволновые датчики VEGAFLEX
являются решением проблемы в сложных
условиях. Уровень заполняемого материала надежно определяется также в сыпучих материалах с меняющейся
влажностью или колеблющимися диэлектрическими свойствами.
Длинные, узкие резервуары, в которых
бесконтактный метод измерения часто не
дает оптимальных результатов измерений, с помощью VEGAFLEX измеряются
беспроблемно.
VEGAFLEX 51 и 52 отличаются, прежде
всего, прочностью измерительного троса.
VEGAFLEX 51 имеет трос диаметром 4 мм
и поставляется длиной до 10 м.
Трос VEGAFLEX 52 имеет диаметр 8 мм и
может быть длиной до 20 м. Благодаря
более мощному тросу он пригоден также
для сыпучих материалов с более высокой
вязкостью.
Описание прибора / Принцип действия
• Диапазон измерения до 20 м при одновременно незначительном минимальном расстоянии.
• До 15 датчиков могут подключаться
через один двухжильный провод.
• Двухпроводной датчик, питание и цифровой измерительный сигнал через
один двухжильный провод.
• Независимо от условий использования, таких как:
- пыль и шум
- изменение влажности
- изменяющаяся среда
- налипание
• Регулировка без наполнения и опустошения резервуара.
• Любым образом подсоединяемый к
сети, с 15 датчиками на одном двухжильном проводе (цифровой выходной
сигнал).
• Независимо от материала резервуара,
например, металл, бетон, искусственный материал и другие.
4VEGAFLEX 51V и 52V
Page 5
Описание прибора / Область применения
1.2 Область применения
Применение
• Измерение заполнения сыпучих материалов.
• Измерение также в вакууме.
• Измеряемы все материалы с малой проводимостью и с диэлектрической постоянной er > 1,7.
• Диапазон измерения
VEGAFLEX 510 … 10 м
VEGAFLEX 520 ... 20 м
Двухпроводная техника
• Питание, передача сигнала и выходной
сигнал на двухжильном проводе.
• Цифровой выходной сигнал.
• Низкая стоимость электропроводки изза использования шинной системы и
двухпроводной технологии.
• Независимо от шума, пара, пыли, состава газа и наслоения инертного газа.
• Независимо от варьируемой плотности.
• Измерение под давлением до 16 бар и
при температуре среды до 120°C.
Коммуникация
• Встроенная индикация измеряемого
значения.
• Выборочно считываемая из датчика
индикация.
• Обслуживание из уровня DCS.
• Подсоединение ко всем bus-системам:
Interbus S, Modbus, Siemens 3964R,
Profibus DP, Profibus FMS, ASCII.
Обслуживание с помощью
обслуживающего модуля MINICOM
С помощью маленького (3,2 см х 6,7 см)
6-кнопочного обслуживающего модуля
MINICOM Вы проводите обслуживание в
ясном текстовом диалоге. Обслуживающий модуль к тому же может устанавливаться в VEGAFLEX или во внешнее
индикаторное устройство VEGADIS 50.
VEGAFLEX может таким образом обслуживаться также из внешнего индикаторнного устройства VEGADIS 50.
Tank 1
m (d)
12.345
ESC
+
-
OK
Съемный обслуживающий модуль
MINICOM
Обслуживание устройством
формирования сигнала VEGA
Датчики VEGAFLEX серии 50V могут обслуживаться также устройством формирования сигнала VEGAMET.
Дисплей ”ведет“ Вас с помощью ясного
текста. 6-кнопочным полем обслуживания
Вы можете производить параметрирование.
Допущения
Пылевая Ex - Zone 10
VEGAFLEX 51V и 52V5
%
100
+
-
OK
ESC
CONNECT
2
1
on
514 V
Page 6
Описание прибора / Области применения
Обслуживание с помощью ПЭВМ
Запуск в работу и регулировка датчиков
VEGAFLEX производится с помощью обслуживающей программы VVO (VEGA
Visual Operating) на ПЭВМ в Windows ®.
Программа позволяет Вам с помощью
картинок, графиков и визуализации процесса быстро обслуживать и параметрировать.
ПЭВМ может быть подключена к устройству или в любом месте сигнальной линии.
Для этого она может быть подключена
через двухпроводный адаптер VEGACONNECT 2 к датчику или к сигнальному
проводу.
Значения настроек и параметров могут
быть запомнены с помощью математического обеспечения на ПЭВМ и защищены
паролем. Затем данные при необходимости можно быстро перенести на другие
датчики.
На следующих рисунках показаны различные возможности подключения.
2
......
VEGALOG
VEGALOG
571 CPU
571 EA
1 ... 15
2
......
VEGALOG
VEGALOG
571 CPU
571 EA
1 ... 15
Обслуживание с ПЭВМ на сигнальном цифровом и питающем проводе между центром формирования сигнала и датчиком
2
2
Обслуживание с ПЭВМ на цифровом и
сигнальном и питающем проводе между
датчиком и устройством формирования
сигнала VEGAMET
2
Обслуживание с ПЭВМ и стандартным
2
кабелем RS 232 на центре формирования
сигнала
Обслуживание с ПЭВМ на устройстве
формирования сигнала
6VEGAFLEX 51V и 52V
Page 7
Описание прибора / Типы и варианты
1.3 Типы и варианты
VEGAFLEX серии 50 V
В основном Вы можете все датчики
VEGAFLEX серии 50 V настраивать съемным обслуживающим модулем MINICOM
или устройством формирования сигнала
VEGAMET.
Датчик может обслуживаться математическим обеспечением Vega Visual Operating
(VVO) также с ПЭВМ.
VEGADIS 50
1
VEGAFLEX
4
2
2
Структура измерения
Измерительную систему с VEGAFLEX вы
можете реализовать различным образом.
Смотрите следующий рисунок.
Внешнее индикаторное устройство
VEGADIS 50 может быть смонтировано на
расстоянии до 25 м от датчика.
Двухпроводная техника
1 Подключение к устройству формиро-
вания сигнала VEGAMET 514 V, 515 V,
614 V
2 Подключение к VEGALOG 571
4 … 20 мА
пассивный
22
Например,
VEGAMET 514V
2
4 … 20 мА
VEGALOG
VEGAFLEX 51V и 52V7
Page 8
1.4 Обозначение
Вторая цифра обозначения типа, например, VEGAFLEX 5[1]… различает приборы по параметрам троса.
Буква, например, VEGAFLEX 51[V] характеризует выходной сигнал:
К обозначает аналоговый выходной сигнал 4…20 мА (компактный прибор).
V обозначает цифровой выходной сигнал
(VBUS)
VEGAFLEX XX X EXS.X X
B - 20…72 V DC, 20...250 V AC / 4...20 mA-выход, HART
D - Двухпроводный (loop-powered) / 4...20 mA-выход, HART
E - Питание от устр. формир. сигнала / V-BUS-выход
Пыль-Ex допущения
V - Цифровой выходной сигнал (двухпроводная техника)
K - Аналоговый 0… 20 mA выходной сигнал (двух- или
четырехпроводная техника)
Тип 51: Серия приборов с тросом 4 мм
Тип 52: Серия приборов с тросом 8 мм
Описание прибора / Обозначение
®
®
Принцип измерения (FLEX для направляемых микро
волн)
8VEGAFLEX 51V и 52V
Page 9
Описание прибора / Технические данные
1.5 Технические данные
Энергоснабжение
Напряжение питанияот устройства формирования сигнала
Потребляемый токmax. 22,5 мА
Потребляемая мощностьmax. 80 мВт, 0,45 ВА
Диапазон измерения
VEGAFLEX 510,3 … 10 м
VEGAFLEX 520,3 ... 20 м
Выходной сигнал
Цифровой измерительный сигнал (VBUS)
Обслуживание
- устройства формирования сигнала VEGAMET
- ПЭВМ с математическим обеспечением VEGA Visual Operating
- обслуживающий модуль MINICOM
Точность (при рекомендуемых условиях применения по IEC 770 - по отношению к max.
диапазону измерения)
Линейная ошибка< 0,1 %
Температурный дрейф0,015 %/10 K
Разрешающая способность1 мм
VEGAMET или центра формирования сигнала
VEGALOG 571 (max. 36 V DC)
Характеристики измерения
Min. интервал между регулировкой полно и пусто
- цифровой выходной сигнал10 мм
Окружающие условия
Давление в резервуаре-1 … 16 бар
Окружающая температура корпуса-40°C … +60°C
Температура измеряемой среды-40°C … +120°C
Температура хранения и транспорт-ки -40°C … +80°C
Виды защитыIP 66/IP 67 (выполняют оба вида защиты)
Класс защиты
- двухпроводный датчикII
Категория максимального напряжения III
Max. растягивающая нагрузкатрос Æ 4 mm 5 кН
Ех-технические данные
Пыль - ExZone 10
Допустимые рабочие данные датчиков VEGAFLEX для пыль - Ex-областей следует
брать из сертификата.
VEGAFLEX 51V и 52V9
трос Æ 8 mm 20 кН
Page 10
Описание прибора / Технические данные
Материалы
КорпусPBT (Valox) или Алюминий ( порошковое по-
крытие)
Трос1.4401 (stst; 316) или оцинкованная сталь -
покрытая PA
Крепление
VEGAFLEX 51, 52G 11/2 A, 11/2“ NPT
хромированная сталь или 1.4301 (stst)
Соединительные провода
- питание и сигнал через двухжильный провод,
сопротивление провода зависит от питающего напряжения (см. диаграмму)
Сечение провода на клеммахв среднем 2,5 мм
Шина заземленияmax. 4 мм
2
2
Кабельный ввод2 x M20 x 1,5 (диаметр кабеля 5 … 9 мм)
1000
Допустимое
напряжение не
680
500
250
Допустимое
напряжение
Ex-датчика
Ex-датчика
0
202224262830323436
19 V
V
Питающее
напрояжение
CE-Соответствие
Датчики VEGAFLEX выполняют защитные требования EMVG (89/336/EWG) и NSR
(73/23/EWG). Соответствие оценивается по следующим нормам:
EMVG ИзлучениеEN 50 081 - 1: 1993
ВоздействиеEN 50 082 - 1: 1995
NSREN 61 010 - 1: 1993
Дисплейный индикатор
Индикатормасштабированный аналоговый и цифровой
индикатор измеряемой величины (option)
Внешний индикатор, получающий от датчика измеряемое значение, может монтироваться на расстоянии до 25 м от датчика.
10VEGAFLEX 51V и 52V
Page 11
Описание прибора / Технические данные
Выходной сигнал VEGAFLEX 51V, 52V
Выходной сигналцифровой выходной сигнал по двухпроводной
технологии (VBUS)
Двухпроводная технология:
Цифровой выходной сигнал (измеряемый сигнал) модулирует напряжение питания и
обрабатывается дальше в устройстве формирования сигнала или в центре формирования сигнала.
VEGAFLEX 51V и 52V11
Page 12
Описание прибора / Допущения
1.6 Сертификация
Датчики VEGAFLEX сертифицированы для
пылесодержащей Ex-Zone 10.
Пожалуйста, обратите внимание на прилагающиеся документы, если Вы используете датчик в Ех-области.
1.7 Размеры
VEGAFLEX 51
Пластмассовый корпусАлюминиевый корпусАлюминиевый корпус (ExD)
205
67
Трос - покрытый
пластиком,
с грузом
213
183
ø7
116
L
Трос - сталь,
с петлёй
24
368
ø4
125
155
150
290
156
95
64
G1½A
L
155
8
Трос - сталь,
с грузом
368
25
ø4
ø8
ø20
205
213
183
SW55
ø7
250
Трос - покрытый
пластиком,
с петлёй
116
12VEGAFLEX 51V и 52V
24
Page 13
Описание прибора / Размеры
VEGAFLEX 52
Пластмассовый корпусАлюминиевый корпусАлюминиевый корпус (ExD)
290
156
150
155
95
370
188
G1½A
L
250
15
Трос - сталь,
с грузом
205
215
185
25
ø8
ø12
ø40
Трос - покрытый
пластиком,
с грузом
ø11
78
116
24
L
Трос - сталь,
с петлёй
370
ø8
200
205
215
185
SW64
ø11
400
Трос - покрытый
пластиком,
с петлёй
116
24
Обслуживающий модуль MINICOMПетля троса
Tank 1
m (d)
12.345
-
ESC
+
OK
32,5
67,5
74
Обслуживающий модуль для установки в
датчики серии 50 или во внешнее индикаторное устройство VEGADIS 50
Трос - сталь
VEGAFLEX 51V и 52V13
Трос покрытый
пластиком
Page 14
2 Монтаж
2.1 Общие указания по установке
Боковая загрузка
Обратите внимание на то, чтобы измерительный трос не подвергался сильным
боковым нагрузкам. Монтируйте
VEGAFLEX в том месте резервуара, где не
могут появиться никакие помехи, как
например, мешалка, отверстия для заполнения и другие (см. рис. 2.1).
Монтаж / Общие указания по установке
Укорачивание измерительного троса
Трос может быть дополнительно укорочен. Открутите три резьбовых штифта на
грузе (внутренний шестигранник) и выньте резьбовые штифты. Вытяните трос из
груза.
Для того, чтобы предотвратить развивание стального троса при отрезании, нужно
трос перед укорачиванием залудить паяльной лампой на месте отрезки или туго
связать проволокой. Укоротите трос ножовкой по металлу или дисковой пилой на
желаемую величину.
При изолированном тросе с грузом нужно
удалить изоляцию на определенную длину
(см. рис. 2.2).
VEGAFLEX 5145 мм
VEGAFLEX 5260 мм
Трос с петлей должен оставаться изолированным.
Рис. 2.1 Боковая загрузка
Вытяжные силы
При сильных вытяжных силах, как например, при быстром освобождении резервуара или сползании сыпучих материалов
могут появиться большие тяговые нагрузки.
Если такие условия установки неизбежны, тогда трос должен быть не натянут, а
только снабжен грузом, при этом трос
сможет лучше следовать за движениями
заполняемого материала. Обратите внимание на то, чтобы трос не касался стенок
резервуаров.
Рис. 2.2 Укорачивание измерительного
Давление
При повышенном или пониженном давлении в резервуаре, следует герметизировать резьбовой штуцер. Используйте для
этого поставляемое в комплекте уплотнение. Проверьте устойчиво ли уплотнение к
заполняемой среде.
14VEGAFLEX 51V и 52V
троса
L
Page 15
Монтаж / Общие указания по установке
Подключение кабеля
При монтаже на открытом воздухе, на
охлажденном резервуаре или в местах с
повышенной влажностью, в которых,
например, производится очистка с помощью пара или высокого давления, герметичность подключения особенно важна.
Используйте кабель с круглым сечением
провода и плотно затягивайте штуцер
фиксации кабеля. Для подключения пригоден кабель диаметром от 5 мм до 9 мм.
Влажность снаружи
Для того чтобы избежать попадания влаги, в месте ввода кабель должен быть
направлен вниз. Так могут стекать дождевая вода и конденсат.
Это важно, прежде всего, при монтаже на
открытом воздухе, во влажных помещениях (например, из-за процесса очистки), в
охлажденных или нагретых резервуарах
(см. рис. 2.3).
Рис. 2.3 Влажность
VEGAFLEX 51V и 52V15
Page 16
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;;;;;;;;;
;;;;;;;
;
;
;
;
;
;
;
;
Монтаж / Общие указания по установке
Насыпной конус
Обратите внимание, при расположении
VEGAFLEX в резервуаре, что сыпучие
материалы могут образовывать конус,
который изменяет измеряемое значение.
Мы рекомендуем выбирать место монтажа, при котором трос проходит через
среднее значение насыпного конуса.
d
6
d
d
6
VEGAFLEX должен монтироваться в зависимости от расположения отверстий для
наполнения и опустошения резервуаров.
Для того, чтобы компенсировать ошибку
измерения, которая возникает при заполнении по центру из-за насыпного конуса,
Вы должны монтировать трос примерно на
расстоянии d/6 от стенки резервуара или
встроенных устройств резервуара. Однако в любом случае соблюдайте минимальное расстояние в 300 мм.
d
10
d
d
16VEGAFLEX 51V и 52V
1 Опустошение
2 Люк для заполнения
3 VEGAFLEX
3
1
2
Page 17
Монтаж / Общие указания по установке
Натяжение
В основном результат измерения меняется незначительно, если груз соприкасается со стенкой резервуара. В зависимости
от вида сыпучего материала и расположения или вида заполнения трос может, несмотря на груз, ”плавать“ (рис. 2.4). Трос
может быть прижат сыпучим материалом
к стенке резервуара или к верху, что может привести к неверным результатам. В
этом случае зафиксируйте трос. Не допускайте при натяжении троса больших
усилий. В нашем прайс-листе Вы найдете
комплектующую деталь - натяжную пружину, которая предотвращает перегрузку
троса.
Налипания
В основном налипания на трос вызывают
изменения измеряемого значения. Если
предполагается сильное налипание на
трос, рекомендуется использование изолированного троса. Более высокое качество поверхности уменьшает образование
налипания.
Абразивность
В сильно абразивной среде, например, при
измерении в гравии, используйте измерительный трос без изоляции.
Патрубок резервуара
По возможности избегайте длинных патрубков резервуаров.
Рис. 2.4 Измерительный трос в сыпучих
материалах
VEGAFLEX 51V и 52V17
Page 18
Электрическое подключение / Подключение и подключающий кабель
3 Электрическое
подключение
3.1 Подключение и
подключающий кабель
Указания по технике безопасности
Подключайте только с отключенным напряжением. Подключения к клеммам радарного датчика осуществляйте при
выключенном электропитании. Вы, таким
образом, защищаете себя и приборы,
особенно тогда, когда используете датчики, которые работают не с маленькими
напряжениями.
Обслуживающий персонал
Приборы, которые не эксплуатируются с
защитным низким напряжением, должны
подключаться только обученным персоналом.
Подключение
Для подключения может использоваться
обычный двухжильный или четырехжильный кабель (датчики с раздельным питанием) с максимальным сечением 2,5 мм2.
Очень часто электромагнитные помехи от
электрических приводов, силовых проводов и излучающих устройств так сильно
выражены, что двухжильный или четырехжильный провод нужно экранировать.
Мы рекомендуем Вам экранирование. Оно
также предотвратит будущие помехи.
Заземлять экран можно с одной стороны,
на датчике (рис. 3.1 а).
Также возможно заземлять экран кабеля
с двух сторон. При этом следует обращать внимание, чтобы через экран кабеля
датчика не протекал никакой уравнительный ток (рис. 3.1 б). Уравнительные токи
предотвращаются при двухстороннем
заземлении экрана кабеля тем, что на
одной стороне (например, в шкафу распределительного устройства) экран соединяется с потенциалом земли через
конденсатор (например, 0,1 мкФ , 250 В
АС). По возможности используйте заземляющие шины с низким сопротивлением
(заземленный фундамент, заземленные
диски или контур заземления).
При пыль-Ех-использовании экран нужно
заземлять с одной стороны. При двухстороннем заземлении может появиться разность потенциалов.
Ех-защита
Если прибор используется во взрывоопасных зонах, то нужно обязательно учитывать необходимые предписания, а также
пыль-Ех-сертификат VEGAFLEX для устройств в пыль-Ех-областях.
Подключающий кабель
Обратите внимание, чтобы подключающий кабель в ваших устройствах соответствовал ожидаемой производственной
температуре.
Кабель должен иметь внешний диаметр
5 … 9 мм (от 1/5 до 1/3 дюйма) для того,
чтобы гарантировалась его надежная
фиксация.
Кабель для искрозащищенного контура
тока должен быть голубого цвета и не
может использоваться для других контуров тока.
Клеммы заземления
У датчиков VEGAFLEX клеммы заземления гальванически связаны с металлической резьбой.
18VEGAFLEX 51V и 52V
Page 19
Электрическое подключение / Экранирование
Заземление с одной стороны на датчике
Обработка
Заземление с двух сторон (на устройстве формирования сигнала
Рис. 3.1 a
через потенциальный разделительный конденсатор)
³ 0,1 мкФ
250 V AC
Обработка
При пыль-Ех-использовании экран нужно
заземлять с одной стороны. При двухстороннем заземлении может появиться раз-
Рис. 3.1 b
ность потенциалов.
VEGAFLEX 51V и 52V19
Page 20
Электрическое подключение / Подключение датчика
ESC
OK
3.2 Подключение датчика
• Открутите винт на верхней стороне
датчика.
• Откройте крышку датчика.
• Открутите накидную гайку крепления
кабеля и сдвиньте ее немного на подключающий кабель.
• Возьмите резиновое уплотнение и
сдвиньте его немного на подключающий кабель.
• Удалите оплетку подключающего
кабеля примерно на длину 10 см.
• Вставьте кабель через отверстие в
датчик.
VBUS
+
На индикаторное устройство на
крышке датчика или на внешнее
-
индикаторное устройство
VEGADIS 50
M20 x 1,5 (диаметр
подключающего
кабеля 5…9 мм)
• Подключите провода.
Нажмите вниз на углубление белой
лапки клеммы маленькой отверткой и
вставьте медную жилу провода в отверстие клеммы.
Проверьте фиксацию провода в клемме легким потягиванием.
• Снова закрутите накидную гайку крепления кабеля и надежно ее затяните.
12C 567843
12C5 6 7 843
(+) (-)
Communication+-4...20mA
-
+
Display
ESC
OK
L1 N
Двухпроводный датчик
20VEGAFLEX 51V и 52V
Page 21
Запуск в работу / Подключение индикаторного устройства VEGADIS 50
ESC
OK
3.3 Подключение индикаторного устройства VEGADIS 50
Отвинтите 4 винта на крышке корпуса
VEGADIS 50.
Вы можете процесс подключения облегчить тем, что зафиксируете крышку корпуса во время подключения справа на
корпусе двумя винтами (картинка).
Обслуживающий модуль
-
Tank 1
m (d)
12.345
VBUS
+
VEGADIS 50
К VEGADIS 50
(использовать
-
экранированный кабель
см. рис. 3.1 а или 3.1b)
M20x1,5
+
ESC
OK
Винты
12C567843
12C5 6 7 843
(+) (-)
Commu-
L1 N
nication+-4...20mA
Display
ESC
-
+
OK
Двухпроводный датчик
VEGAFLEX 51V и 52V21
Page 22
4 Запуск в работу
4.1 Структура обслуживания
Датчики серии 50 могут обслуживаться
- ПЭВМ (обслуживающая программа VVO)
- съемным обслуживающим модулем
MINICOM
- устройством формирования сигнала
VEGAMET (V)
Обслуживание может производиться одновременно только одним устройством.
Независимо от того запускаете ли Вы в
работу измерительную систему (систему
из датчика и устройства формирования
сигнала VEGAMET или датчика и центра
формирования сигнала VEGALOG ) с математическим обеспечением VVO, с устройством формирования сигнала или с
обслуживающим модулем MINICOM, последовательность обслуживания всегда
одинаковая:
-сначала в меню “Configuration” конфи-
гурировать измерительное устройство, и затем
-в меню “Instrument data” осуществить
параметрирование датчиков.
Запуск в работу / Структура обслуживания
Обслуживающая программа VVO
С помощью обслуживающей программы
VVO (Vega Visual Operating System) на
ПЭВМ Вы обслуживаете радарные датчики особенно удобным способом. ПЭВМ
общается с датчиком через адаптер интерфейса VEGACONNECT 2. На сигнальный и питающий провод для этого
накладывается цифровой обслуживающий сигнал. Подключение может производиться непосредственно к датчику или в
любом месте провода.
Обслуживающий модуль MINICOM
С обслуживающим модулем MINICOM
можно производить обслуживание в датчике или во внешнем индикаторном устройстве VEGADIS 50. Обслуживающий
модуль позволяет c помощью 6-кнопочного поля с текстовым дисплеем осуществлять обслуживание в таком же
функциональном объеме, как с обслуживающей программой VVO.
Устройство формирования сигнала
VEGAMET (V)
Устройство формирования сигнала VEGAMET позволяет с помощью 6 - кнопочного
поля с текстовым дисплеем производить
параметрирование в таком же функциональном объеме, как с обслуживающей
программой VVO на ПЭВМ.
22VEGAFLEX 51V и 52V
Page 23
Запуск в работу / Обслуживающий модуль MINICOM
4.2 Обслуживание с обслуживающим модулем MINICOM
Точно также как с ПЭВМ датчик может
обслуживаться маленьким съемным обслуживающим модулем MINICOM. Для
этого обслуживающий модуль подключается к датчику или к внешнему индикатору устройству (варианты).
ESC
+
Tank 1
-
m (d)
12.345
OK
2
4 ... 20 mA
ESC
+
Tank 1
-
m (d)
12.345
OK
4
При обслуживании с модулем точно также используются все варианты обслуживания, как и с ПЭВМ и обслуживающей
программой VVO.
Вы осуществляете все шаги по обслуживанию с помощью шести кнопок обслуживающего модуля. Маленький дисплей
показывает Вам наряду с измеряемой
величиной короткие сообщения о пунктах
меню или о числовом значении параметров меню.
Элементы обслуживания
Обслуживающий модуль MINICOM ориентирован на меню. Индикация ясного текста на дисплее ведется через меню.
Функции кнопок описаны ниже.
2
1
3
Кнопка OK (4)
Кнопкой OK Вы можете подтвердить ввод
данных.
Если высвечивается символ или , то
Вы можете кнопкой OK войти в лежащий
ниже уровень меню.
При символе нет нижнего уровня
меню, а только еще один следующий
▼
▼
пункт меню данной функции.
Кнопка ESC (3)
Кнопкой Escape (ESC) Вы можете, в зависимости от пункта, меню прервать ввод
данных или текущую функцию, или перейти в вышерасположенный уровень меню.
Для того, например, чтобы попасть в самый верхний уровень меню, просто нажмите многократно кнопку ESC.
Кнопка + и - (2)
Кнопками + и - Вы можете изменять значения параметров или выбирать из многих
вариантов.
После первого нажатия отображается
установленное значение. При каждом
дальнейшем нажатии значение меняется.
Кнопки курсора (5)
Кнопками > и < Вы можете внутри уровня меню поменять один пункт меню на
другой.
Цифровая индикация (1)
На цифровой индикации при работе указывается действительное измеряемое
значение. Когда Вы настраиваете прибор,
ясным текстом указывается соответствующая функция.
▼
возможен переход в лежащий ниже
уровень меню.
▼
Этот символ указывает на запрос о
▼
последующем сохранении информации.
▼
▼
▼
Tank 1
m (d)
12.345
5
ESC
+
-
OK
4
VEGAFLEX 51V и 52V23
Page 24
Запуск в работу / Обслуживающий модуль MINICOM
Этапы обслуживания
На следующих страницах Вы найдете
комплексный план меню обслуживающего
модуля MINICOM.
Производите настройку датчика в указанной ниже числовой последовательности.
Номера соответствуют последовательности запуска в работу. Соответствующие
номера Вы найдете в плане меню на следующих страницах.
1. Настройка
2. Определение измеряемой величины
3. Выходы
4. Рабочий диапазон
5. Условия измерения
6. Индикация полезного и шумового уровня
1. Настройка
В пункте меню “Adjustment” Вы сообщаете
датчику, в какой области измерения он
должен работать.
100 % (расстояние до среды
0,300 м) соответствует
Max.
Min.
Вы можете настройку производить без и
со средой. Как правило, производится
настройка без среды, так как она может
производиться без цикла заполнения.
1200 л, например, 20 мА
Интервал
0 % (расстояние до среды
5,850 м) соответствует
456 л, например, 4 мА)
Настройка без среды
• Задайте с помощью кнопок “+” и “-”
дистанцию, которая в вашем датчике
соответствует 0 % заполнения заполняемого материала (пример: 5,850 м).
Если Вы не знаете дистанцию, то можете её измерить.
• Задайте дистанцию, которая в вашем
датчике соответствует 100 % заполнения заполняемого материала.
.
КнопкиИндикация на дисплее
Sensor
m(d)
4.700
Para-
OK
OK
OK
OK
1)
meter
adjustment
Adjustment
without
medium
Adjustment
in
(Min-настройка)
m(d)
0.0 %
at
XX.XXX
1)
m (d)
При двух вводимых значениях Вы можете
кнопкой “OK” перейти ко второму значению.
Настройка со средой
Заполните резервуар, например, на 10 %
и укажите в меню “Min-adjustment” кнопками “+” и “-” 10 %. Затем заполните резервуар, например на 80 % или 100 % и
укажите в меню “Max-adjustment” кнопками “+” и “-” 80 или 100 % и подтвердите
кнопкой “OK”.
with
medium
Max.
Min.
adjust
adjust
at %
at %
XXX.X
24VEGAFLEX 51V и 52V
XXX.X
Page 25
Запуск в работу / Обслуживающий модуль MINICOM
2. Определение измеряемой
величины
В пункте меню “Conditioning” выберите
измеряемую дистанцию при 0 % и 100 %
заполнении. Затем укажите положение
десятичной точки, измеряемую величину
и её единицу измерения.
• Задайте в окне меню “0 %corresponds” численное значение 0 %
заполнения. В примере это было бы
“80” для 80 литров.
• Подтвердите, нажав “Ok”.
• С помощью кнопки курсора Вы можете
поменять меню на 100 %. Укажите
численное значение измеряемой величины, которое соответствует 100 %
заполнения, в примере это были бы
“1200” для 1200 литров.
• Подтвердите, нажав “OK”.
• Установите, если необходимо, положение десятичной точки. Но обратите
внимание, что максимально могут быть
изображены только 4 разряда.
• В меню “Unit” единицу измерения (kg, l,
ft3, gal, m3 …).
• Кнопкой ESC перейдите в вышерасположенный уровень меню. Кнопкой
курсора выберите следующий пункт
меню.
• В меню “Lin. curve” Вы можете выбрать
из трех стандартных линеаризированных кривых.
Указывается линейная зависимость
между процентным значением дистанции заполняемого материала и процентным значением заполняемого объема.
Вы можете выбрать между линейной
зависимостью, лежащим цилиндрическим и сферическим резервуарами.
Ввод собственной линеаризированной
кривой возможен только с ПЭВМ обслуживающей программой VVO.
• В пункте меню “Integration time” Вы
можете ввести время интегрирования.
3. Выходы
В меню “Outputs” Вы определяете, должен
ли быть инвертирован, например, токовый
выход, или какие измеряемые величины
должны отображаться на индикаторе
датчика.
4. Рабочий диапазон
Без специальной настройки рабочий диапазон соответствует диапазону измерения. Диапазон измерения уже задан min/
max-настройкой. Как правило, удобно
выбрать рабочий диапазон примерно
на 5 % больше, чем диапазон измерения
(интервал).
Пример:
Min/Max-настройка установлена на 0,300
… 5,850 м; Вы бы тогда установили рабочий диапазон, например, на 0,250…фактическая длина троса.
Если Вы трос укоротили, то Вы должны
заново определить длину троса.
5. Условия измерения
Этой функцией Вы можете ввести параметры среды в резервуаре (см. план
меню).
6. Полезный и шумовой уровень
В меню “Info” Вы получаете важную ин-
формацию о качестве эхо-сигнала заполняемого материала.
Чем больше значение “S-N”, тем надежнее
измерение.
Ampl.: означает амплитуду эха заполняе-
мого материала в дБ (полезный
уровень)
S-N:означает сигнал-шум (полезный
уровень минус уровень шума).
Чем больше значение “S-N” (полезный
уровень минус уровень шума), тем лучше
надежность измерения:
> 50 дБизмерение очень хорошее.
40… 50 дБ измерение хорошее
20… 40 дБ измер. удовлетворительное
15… 20 дБ измерение достаточное
< 15 дБизмерение очень плохое
VEGAFLEX 51V и 52V25
Page 26
Запуск в работу / План меню обслуживающего модуля MINICOM
План меню обслуживающего модуля MINICOM
Sensor
m(d)
4.700
Parameter
adjustment
Sensor
optimize
Sensor
Tag
Sensor
Meas.
environ
ment
Operating
range
Begin
m (d)
0.50
FLEX51
При включении питающего напряжения в
V
течение нескольких секунд высвечиваются тип
0.50
датчика и версия математического
обеспечения.
4.
Cable
length
m (d)
6.00
Meas.
condit
ions
Condition
Solid
5.
fast
change
No
agitated
sur
face
No
Low DK
value
No
Empty
vessel
pro
file
Create
new
Meas.
dist.
m (d)
X.XX
Create
new
Now!
OK ?
Learning !
Update
Meas.
dist.
m (d)
X.XX
Update
now!
OK ?
Learning !
Delete
Delete
Now!
OK ?
Deleting !
Adjustment
Adjustment
in
m(d)
1.
0%
at
m (d)
XX.XXX
100 %
at
m (d)
XX.XXX
Указание:
Запускайте датчики в работу по порядку
номеров.
Signal
conditioning
Scaling
0 %
corresponds
XXXX
2.
Lin.
curve
Linear
100 %
corresponds
XXXX
Integr
ation
time
Decimalpoint
888.8
0 s
prop.
Unit
to
Mass
kg
26VEGAFLEX 51V и 52V
Page 27
Запуск в работу / План меню обслуживающего модуля MINICOM
Этими кнопками Вы
перемещаетесь в поле меню
влево, вправо, вверх и вниз.
Add’l
functions
ESC
OK
Reset
to default
Reset
Now !
OK ?
Reset
runs!
Outputs
Sensor
displ.
act.
dist.
m (d)
4.700
Ampl.:
XX dB
S-N:
XX dB
Info
Reset
to de
fault
Reset
Now !
OK ?
Reset
runs !
Language
English
Meas.
unit
m (d)
6.
Sensor
Tag
Sensor
Sensor
type
FLEX51
V
Serial
number
1094
0213
Softw.
Vers.
1.00
Softw.
date
15.09.
1997
dist.
m (d)
4.700
S-N:
XXdB
XX dB
Ampl.:
act.
3.
Жирно выделенные символы
меню дают информацию о
датчике или измеряемом
значении и в этих местах не
могут меняться.
Белые символы меню могут
меняться только кнопкой
или и запоминаться кнопкой
OK
prop.
to
Distance
act.
dist.
m
X,XX
fast
change
Yes
VEGAFLEX 51V и 52V27
Page 28
Запуск в работу / Обслуживание с ПЭВМ
4.3 Обслуживание с ПЭВМ
Подключение
ПЭВМ с обслуживающей программой VVO
(VEGA Visual Operating, версия 2.50) может
быть подключена
-к датчику, или
-к сигнальному проводу
ПЭВМ с датчиком
Для подключения ПЭВМ к датчику Вам
понадобится интерфейсный адаптер.
Подключите VEGACONNECT 2 в предусмотренное для этого CONNECT-гнездо в
датчике.
ПЭВМ на сигнальном проводе
Подключите двухжильный провод VEGACONNECT 2 к сигнальному/питающему
проводу датчика.
Если сопротивление систем, подключенных к сигнальному/питающему проводу
(DCS, источник тока и т.д.), меньше чем
250 Ом, на время обслуживания нужно
включить в сигнальный/питающий провод
сопротивление 250… 350 Ом.
Цифровые сигналы, модулирующие сигнальный провод, через маленькие сопротивления систем очень сильно бы
ослаблялись или “коротко замыкались”,
так что связь с ПЭВМ была бы нарушена.
+
250 ... 350
VEGACONNECT 2
-
Когда Вы подключили ПЭВМ с математическим обеспечением VVO к своей измерительной системе.
• Сначала подайте питание на подключенный датчик.
Датчик впервые 10…15 с начинает выдавать ток приблизительно в 22 мА (самотест), а затем пропорционально уровню
заполнения или дистанции (4…20 мА).
• Запустите программу VVO (VEGA Visual
Operating) на Вашей ПЭВМ.
• Выберите на экране с помощью кнопки
со стрелкой или мышки пункт “Plan-ning” и нажмите “OK”.
Вы должны выбирать “Planning” только
тогда, когда имеется необходимость в
изменении параметрирования прибора.
В других случаях выбирайте “Operator”
или “Maintenance”.
В окне “User identification” Вас спросят
имя и пароль.
• Для запуска в работу (“planning”) укажите под именем и под паролем VEGA.
Большие и прописные буквы при этом
не учитываются.
VVO автоматически определяет тип подключенного датчика и покажет Вам через
несколько секунд, состоялось ли соединение и с каким датчиком.
Если Вы не получили соединение с датчиком, пожалуйста перепроверьте:
-питающее напряжение должно быть
min. 20 В.
-если VEGACONNECT 2 подключен
непосредственно к сигнальному проводу, общее сопротивление должно составлять 250… 350 Ом.
-Вы должны использовать
VEGACONNECT 2. Более старые варианты VEGACONNECT не совместимы.
Более подробно об обслуживании с ПЭВМ
и математическим обеспечением VVO Вы
можете узнать в руководстве по эксплуатации математического обеспечения VVO
(VEGA Visual Operating).
28VEGAFLEX 51V и 52V
Page 29
Запуск в работу / Обслуживание с ПЭВМ
Специальные функции
Если определен датчик VEGAFLEX, то Вы
можете выбрать с помощью математического обеспечения VVO некоторые специальные функции VEGAFLEX.
В пункте меню Instrument data/Parameter
adjustment Вы можете выбрать настройку
параметров датчика.
Здесь Вы найдете все специфические
функции VEGAFLEX:
- измеряемая среда
- эхо-кривая
Измеряемая среда
Условия измерения
Выберите в этом меню, хотите ли Вы измерять сыпучие материалы или жидкости.
Если Вы хотите измерять заполняемый
материал, значение DK которого меньше
2, Вы можете повысить здесь чувствительность датчика.
Эхо-кривая
Эхо-кривая показывает Вам все отражения излучаемых микроволновых сигналов.
Это значит, что будут изображены не
только сигналы от заполняемого материала, но также и ложные сигналы, которые
обусловлены, например, встроенными
конструкциями резервуара.
Датчик, в основном, определяет сигнал с
наибольшей амплитудой как полезное эхо.
Над этим наивысшим всплеском амплитуды сигнала стоит черная стрелка. Если Вы
нажмете на “Display info”, высветится маленькое окно, в котором будет представлен список подробных значений
выбранного эха.
Рабочий диапазон
Этой командой Вы можете ограничить
рабочий диапазон датчика или заново
ввести длину троса после укорачивания.
Проводите настройку, прежде чем Вы
изменили рабочий диапазон, так как более
поздняя настройка может превысить
значение рабочего диапазона.
Правая часть графика показывает рабочий диапазон, левая часть настройку.
Если Вы хотите заполнять резервуар не
полностью, Вы можете ограничить рабочий диапазон.
VEGAFLEX 51V и 52V29
Zoom / Unzoom
После активизации одной из этих двух
функций Вы можете масштаб кривой с
помощью левой кнопки мышки увеличить
или уменьшить.
Если Вы активизируете “Zoom”, Вы можете
выбрать желаемый срез рисунка нажатием левой кнопки мышки и растягиванием
рамки.
Page 30
Могут быть показаны следующие кривые:
Необработанная кривая (красная)
Красная кривая представляет абсолютный сигнал, который принимает приемник
VEGAFLEX. Наряду с полезным эхо эта
кривая содержит также ложные сигналы.
Наивысшая амплитуда определяется как
полезное эхо. Перепроверьте с помощью
мерной линейки, совпадает ли значение
полезного эха с фактическим расстоянием до уровня заполнения.
Если эти значения не совпадают, Вы должны с помощью функции “Empty vessel
profile” высветить доминирующие ложные
эхо.
Профили резервуара (голубая)
Эта кривая отображает в обычном состоянии начало и конец резервуара.
Для того, чтобы отфильтровать ложные
эхо, Вы можете с помощью функции
“Empty vessel profile” изменить голубую
кривую профиля резервуара.
Базисная линия (зеленая)
Все амплитуды красной кривой, которые
лежат ниже зеленой базисной линии,
подавляются (всплески, шумы, ложные
эхо и др.).
Все сигналы, амплитуды которых превышают эту линию, являются возможными
эхо, которые анализируются математическим обеспечением.
Логарифмическая необработанная
кривая (черная)
Кривая отображает различия между необработанной кривой (красной) и базисной
линией (зеленой). Для этой кривой используется шкала с правой стороны( дБ).
Документирование
Если Вы нажмете на кнопку
“Documentation”, запомнится действительная эхо-кривая.
Эхо-данные
Если Вы нажмете на кнопку “Echo data”, то
высветится окно, в котором будут напечатаны все определенные датчиком эхо с
данными в дБ и вероятностью определения измеряемой величины.
Запуск в работу / Обслуживание с ПЭВМ
Старт
Если Вы нажимаете на “Start”, то эхо-кривая будет обновлена. Нажав “Stop”, Вы
можете обновление запретить.
Профиль пустого резервуара
С помощью функции в этом окне Вы можете отфильтровать ложные эхо.
Голубая кривая профиля пустого резервуара в окне эхо-кривых, представляет действительный профиль пустого
резервуара.
Определите уровень заполнения мерной
линейкой. Если датчик вместо измеренного уровня заполнения определил ложное
эхо как действительное эхо, можете его
отфильтровать.
Выберите функцию “Create new”. Введите
измеренное расстояние до заполняемого
материала. Все ложные эхо, которые лежат в области до заданной дистанции,
автоматически отфильтровываются.
Обратите внимание, чтобы голубая кривая
профиля пустого резервуара также изменилась.
С помощью “Update” Вы можете расширить профиль пустого резервуара, если с
понижением уровня заполнения появляются новые ложные-эхо.
Если Вы хотите существующий пустой
профиль удалить, нажмите на “Cancel”.
30VEGAFLEX 51V и 52V
Page 31
Запуск в работу / Обслуживание с устройством формирования сигнала
4.4 Обслуживание с устройством формирования сигнала
VEGAMET (V)
Датчики типа VEGAFLEX 51V и 52 V могут
обслуживаться следующими устройствами формирования сигнала:
-VEGAMET 514 V
-VEGAMET 515 V
-VEGAMET 614 V
Для обслуживания цифровое устройство
формирования сигнала VEGAMET (V) имеет 6-кнопочное наборное поле с дисплеем.
Им можно производить параметрирование
в ясном текстовом диалоге.
Обслуживающая структура соответствует обслуживанию с модулем MINICOM.
Комплексный план меню устройства формирования сигнала Вы найдете в руководстве по эксплуатации применяемого
устройства формирования сигнала.
VEGALOG 571
Датчики VEGAFLEX могут также обслуживаться центром формирования сигнала:
-VEGALOG 571
Центр формирования сигнала VEGALOG
571 может обслуживаться только с ПЭВМ
с математическим обеспечением VVO
(Vega Visual Operating).
Обслуживание VEGALOG Вы найдете в
руководстве по эксплуатации математического обеспечения VVO.
VEGAFLEX 51V и 52V31
Page 32
5 Диагностика
5.1 Имитация
Для того чтобы имитировать определенное заполнение, Вы можете на обслуживающем модуле MINICOM, в программе
математического обеспечения VVO или в
устройстве формирования сигнала
VEGAMET (V) вызвать функцию
“Simulation”.
Вы имитируете этим определенное измеряемое значение. Обратите внимание,
чтобы подключенные приборы, как например DCS, реагировали в соответствии с
заданными параметрами и выдавали соответствующие сообщения тревоги или
системных функций.
5.2 Устранение повреждений
ОшибкиУстранение повреждений
E 013Датчик не находит эхо- Сообщение появляется
уровня заполненияпри включении.
- Если сообщение остается, может быть
значение DK заполняемого материала
слишком маленькое.
Проверьте полезный и шумовой уровень.
См. 4.2 “Обслуживание с обслуживающим
модулем MINICOM” / 6. “Полезный и шумо-
войуровень”.
Если сообщение остается и далее,
проведите новую настройку.
Diagnosis
E 017Интервал настройкиПроведите заново настройку.
E 036Версия математическогоОтправьте прибор в ремонт.
E 040Ошибка техническихПроверьте все подключающие провода.
32VEGAFLEX 51V и 52V
слишком маленькийОбратите внимание на то, чтобы различие
между min. и max.- настройками составляло
минимум 10 мм.
обеспечения некорректна
средств / дефектСвяжитесь с нашим сервисным отделом.
электроники