GACONNECT 4 с соединительной коробкой • Интерфейсный адаптер USB - HART/I²C
13
15
17
18
18
19
19
20
21
22
22
32628-RU-110114
данном документе
1 О
данном документе
1 О
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для
монтажа, подключения и начальной настройки, а также важные
указания по обслуживанию и устранению неисправностей. Перед
пуском устройства в эксплуатацию ознакомьтесь с изложенными
здесь инструкциями. Руководство по эксплуатации должно
храниться в непосредственной близости от места эксплуатации
устройства и быть доступно в любой момент.
1.2 Целевая группа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для обученного персонала. При работе персонал должен иметь и
исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемые символы
Информация, ук
Символ обозначает дополнительную полезную информацию.
Осторожно: Нес
привести к неисправности или сбою в работе.
Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может
нанести вред персоналу и/или привести к повреждению прибора.
Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести к
серьезному травмированию персонала и/или разрушению прибора.
Применения Ex
л обозначает специальные инструкции для применений во
Симво
взрывоопасных зонах.
lСписок
Ненумерованный список не подразумевает определенного порядка действий.
азания, рекомендации
облюдение данной инструкции может
àДействие
Стрелка
1Порядок действий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок
действий.
обозначает отдельное действие.
32628-RU-110114
VEGACONNECT 4 с
соединительной коробкой • Интерфейсный адаптер USB - HART/I²C 3
целях безопасности
2 В
целях безопасности
2 В
2.1 Требования к персоналу
Данное руководство предназначено только для обученного и
допущенного к работе с прибором персонала.
При работе с устройством требуется всегда иметь необходимые
средства индивидуальной защиты.
2.2 Надлежащее применение
Интерфейсный адаптер VEGACONNECT 4 предназначен для
сопряжения устройств VEGA с персональным компьютером.
Характеристику области применения см. в гл. "Описание".
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с данными,
содержащимися в руководстве по эксплуатации и имеющихся
дополнительных инструкциях.
В целях безопасности и соблюдения гарантийных обязательств
любое вмешательство, помимо мер, описанных в данном руководстве, может осуществляться только персоналом изготовителя. Самовольные переделки или изменения категорически
запрещены.
2.3 Неправильное применение
Не соответствующее назначению применение прибора является
потенциальным источником опасности и может привести, например, к переполнению емкости или повреждению компонентов
установки из-за неправильного монтажа или настройки.
2.4 Общие указания по безопасности
Устройство соответствует современным техническим требованиям и нормам безопасности. При эксплуатации необходимо
соблюдать изложенные в данном руководстве рекомендации по
безопасности, установленные требования к монтажу и действующие нормы техники безопасности.
Устройство разрешается эксплуатировать только в исправном и
технически безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство.
Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет ответственность за соответствие техники безопасности действующим и
вновь устанавливаемым нормам в течение всего срока эксплуатации.
4 VE
GACONNECT 4 с соединительной коробкой • Интерфейсный адаптер USB - HART/I²C
32628-RU-110114
целях безопасности
2 В
2.5 М
Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и
рекомендации по безопасности.
аркировка безопасности на устройстве
2.6 Соответствие требованиям норм ЕС
Это устройство выполняет требования соответствующих норм
Европейского союза, что подтверждено испытаниями и нанесением знака CE. Заявление о соответствии CE см. в разделе
загрузок на сайте
www.vega.co
m.
2.7 Указания по безопасности для зон Ex
Для применения во взрывоопасных зонах следует соблюдать
указания по безопасности для применения Ex, которые являются
составной частью данного руководства по эксплуатации и
прилагаются к нему для каждого поставляемого устройства с
разрешением Ex.
2.8 Экологическая безопасность
Защита окружающей среды является одной из наших важнейших
задач. Принятая на нашем предприятии система экологического
контроля сертифицирована в соответствии с DIN EN ISO 14001 и
обеспечивает постоянное совершенствование комплекса мер по
защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение
рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного
руководства:
l Глава "Упаковка, транспортировка и хранение"
l Глава "Утилизация"
32628-RU-110114
VEGACONNECT 4 с
соединительной коробкой • Интерфейсный адаптер USB - HART/I²C 5
45
67
2
1
3
OPEN
TWIST
USB
LOCK
3 О
писание
Комплект поставки
Составные части
3 Опис
ание
3.1 Комплектность
В комплект поставки входят:
l Интерфейсный адаптер VEGACONNECT 4
l Соединительная коробка с двумя соединительными кабеля-
ми
l Кабель USB
l Адаптер I²C
l 2 x соединительные зажимы
l Документация
- Данное руководство по эксплуатации
- "Указания по безопасности" (при исполнении Ex)
- При необходимости, прочая документация
VEGACONNECT состоит из следущих компонентов:
Рис. 1: Комплектация VEGACONNECT
1Кабель USB
Типовой шильдик
6 VE
GACONNECT 4 с соединительной коробкой • Интерфейсный адаптер USB - HART/I²C
2VEGACONNECT 4
3Соединительная
4Кабель шины I²C
5Кабель HART с 2-миллиметровыми штекерами
6Адаптер I²C для датчиков серии 50
72 x зажимы для кабеля с 2-миллиметровыми штекерами
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации
коробка с отсеком для хранения
и применения прибора:
l Обозначение устройства
32628-RU-110114
3 Опис
ание
Область применения
l Серийн
l Технические данные
l Числовые коды документации
По серийному номеру на сайте
ый номер
www.vega.com через "VEGA Tools"
и "serial number search" можно узнать данные устройства при его
поставке.
3.2 Принцип работы
Интерфейсный адаптер VEGACONNECT 4 предназначен для
подключения устройств VEGA к порту USB персонального
компьютера. Он может также использоваться как универсальный HART-модем для датчиков других производителей. Для
параметрирования подключенных устройств необходимо программное обеспечение PACTware и VEGA-DTM.
VEGACONNECT 4 может подключаться к перечисленным ниже
устройствам VEGA. Поддерживаются все поставляемые в настоящее время исполнения электроники (HART, Profibus PA,
Foundation Fieldbus). При использовании с устройствами серии
l Радарные датчики VEGAPULS
l Ультразвуковые датчики VEGASON
l Радарные датчики с направленными волнами VEGAFLEX
l Преобразователи давления VEGABAR
l Преобразователи давления серии D
l Емкостные зонды EL/EK
l Устройства индикации VEGADIS
l Устройства формирования сигнала VEGAMET
l Беспроводные шлюзы PLICSRADIO
В комплект VEGACONNECT 4 входят соединительные кабели,
адаптеры и зажимы для подключения к устройствам различных
серий. Эти адаптеры можно хранить в специальном отсеке в
соединительной коробке.
Принцип действия
Питание
32628-RU-110114
VEGACONNECT 4 с
Интерфейсный адаптер VEGACONNECT 4 подключается к порту
USB персонального компьютера. Он преобразует сигналы и
протокол интерфейса USB в соответствующий сигнал/протокол
подключенного устройства. Поддерживаются следующие системы:
l 4 … 20 mA вместе с протоколом HART
l Profibus PA через протокол I²C
l Foundation Fieldbus через протокол I²C
Питание VEGACONNECT 4 осуществляется через порт USB
персонального компьютера.
Напряжение питания см. в п. "Технические данные".
соединительной коробкой • Интерфейсный адаптер USB - HART/I²C 7
3 О
писание
астройка
3.3 Н
Настройка осуществляется с помощью персонального компьютера с Windows и программным обеспечением для настройки
PACTware и соответствующим VEGA-DTM. На самом устройстве
настроечных элементов нет.
3.4 Упаковка, транспортировка и хранение
Упаковка
Транспортировка
Осмотр после транспорт
иров
ки
Хранение
Температура хранения
и тра
нспортировки
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту во
время транспортировки. Соответствие упаковки обычным
транспортным требованиям проверено по DIN EN 24180.
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит из экологически чистого и поддающегося п ереработке картона. Для
упаковки приборов в специальном исполнении также применяются пенополиэтилен и полиэтиленовая пленка, которые
можно утилизировать на специальных перерабатывающих предприятиях.
Транспортировка должна выполняться в соответствии с указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких указаний
может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть незамедлительно проверено в отношении комплектности и отсутствия транспортных повреждений. Установленные транспортные
повреждения и скрытые недостатки должны быть оформлены в
соответствующем порядке.
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с
учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие
условия хранения:
l Не хранить на открытом воздухе
l Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
l Не подвергать воздействию агрессивных сред
l Защитить от солнечных лучей
l Избегать механических ударов
l Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды"
l Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
8 VE
GACONNECT 4 с соединительной коробкой • Интерфейсный адаптер USB - HART/I²C
32628-RU-110114
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.