Unold 78316 User guide [ml]

EiscrushEr
Bedienungsanleitung
Modell 78316 Instructions for use - Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones - Návod k obsluze
Impressum: Bedienungsanleitung Modell 78316 Stand: November 2011 /nd
Copyright ©
Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 78316
Technische Daten ............................................................................................................... 6
Symbolerklärung .................................................................................................................6
Für Ihre Sicherheit .............................................................................................................. 6
Bedienen ........................................................................................................................... 7
Reinigen und Pflegen .......................................................................................................... 7
Fehler beheben .................................................................................................................. 8
Garantiebestimmungen ....................................................................................................... 8
Entsorgung / Umweltschutz ................................................................................................. 8
Service-Adressen ................................................................................................................ 9
Instructions for use Model 78316
Technical specifications ...................................................................................................... 10
Explanation of the symbols .................................................................................................. 10
For your safety .................................................................................................................... 10
Operation ........................................................................................................................... 11
Cleaning and care ............................................................................................................... 11
Troubleshooting .................................................................................................................. 12
Guarantee conditions .......................................................................................................... 13
Waste Disposal / Environmental Protection ............................................................................ 13
Notice d´utilisation Modèle 78316
Spécification technique ...................................................................................................... 14
Explication des symboles ..................................................................................................... 14
Consignes de sécurité ......................................................................................................... 14
Utilisation .......................................................................................................................... 15
Nettoyage et entretien ......................................................................................................... 15
Dépannage ......................................................................................................................... 16
Conditions de garantie ........................................................................................................ 17
Traitement des déchets / Protection de l’environnement ......................................................... 17
Gebruiksaanwijzing Model 78316
Technische gegevens .......................................................................................................... 18
Verklaring van de symbolen .................................................................................................. 18
Voor uw veiligheid ............................................................................................................... 18
Bedienen ........................................................................................................................... 19
Reiniging en onderhoud ...................................................................................................... 19
Storingen verhelpen ............................................................................................................ 20
Garantievoorwaarden ........................................................................................................... 21
Verwijderen van afval / Milieubescherming ............................................................................ 21
Istruzioni per l’uso Modello 78316
Dati tecnici ....................................................................................................................... 22
Significato dei simboli ........................................................................................................ 22
Per la sicurezza .................................................................................................................. 22
Comando ........................................................................................................................... 23
Pulizia e manutenzione ....................................................................................................... 24
Eliminazione delle anomalie ................................................................................................24
Norme die garanzia ............................................................................................................. 25
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ......................................................................................25
INHALTSVERZEICHNIS
Manual de instrucciones Modelo 78316
Datos técnicos ................................................................................................................... 26
Explicación de símbolos ...................................................................................................... 26
Para su seguridad ............................................................................................................... 26
Manejo .............................................................................................................................. 27
Limpieza y cuidado ............................................................................................................. 27
Eliminación de fallos .......................................................................................................... 28
Condiciones de garantia ......................................................................................................29
Disposición/Protección del medio ambiente ........................................................................... 29
Návod k obsluze Modelu 78316
Technické údaje ................................................................................................................ 30
Vysvětlení symbolů .............................................................................................................. 30
Pro Vaši bezpečnost ............................................................................................................ 30
Obsluha ............................................................................................................................. 31
Čištění a péče .................................................................................................................... 31
Odstraňování chyb .............................................................................................................. 32
Záruční podmínky ............................................................................................................... 33
Likvidace / Ochrana životného prostředí ............................................................................... 33
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 78316
tEchnischE DatEn
Leistung: 55 W, 230 V~, 50 Hz Maße: Ca. 24,3 x 15,7 x 24,8 cm (L x B x H) Zuleitung: Ca. 100 cm Gewicht: Ca. 1,9 kg Ausstattung: Transparenter, entnehmbarer Auffangbehälter aus Kunststoff, 650 ml Edelstahlmesser zum Eiscrushen Ein-/Ausschalter Kurzbetriebszeit: 4 Minuten Zubehör: 1 Löffel aus Kunststoff
Technische Änderungen vorbehalten.
symbolErklärung
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Für ihrE sichErhEit
Allgemeine Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
2. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah­rung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf­sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
3. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
4. Das Gerät an einem für Kinder unzugängli­chen Ort aufbewahren.
5. Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung gemäß Typenschild anschließen.
6. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungs­system betrieben werden.
7. Das Gerät ist ausschließlich für den Haus­haltsgebrauch oder ähnliche Verwendungs­zwecke bestimmt, z. B.
 Teeküchen in Geschäften, Büros oder
sonstigen Arbeitsstätten,
 landwirtschaftlichen Betrieben,
6
 zur Verwendung durch Gäste in Hotels,
Motels oder sonstigen Beherbergungs­betrieben,
 in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
8. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse. Es besteht Gefahr durch Stromschlag.
9. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Ste­cker und die Zuleitung auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile sen­den Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst (Anschrift siehe Garantiebestimmungen). Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer füh­ren und haben den Ausschluss der Garantie zur Folge.
Hinweise zum Aufstellen und Benutzen des Gerätes
10. Das Gerät darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
11. Der Eiscrusher darf nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen. Falls dies doch einmal geschehen sollte, müssen vor erneuter Benutzung alle Teile vollkommen trocken sein.
12. Das Gerät bzw. die Anschlussleitung nie­mals mit nassen Händen berühren.
13. Benutzen Sie den Eiscrusher stets auf einer freien, ebenen Oberfläche.
14. Stellen Sie das Gerät aus Sicherheitsgrün­den niemals auf heiße Oberflächen, ein Metalltablett oder auf nassen Untergrund. Das Gerät oder die Zuleitung dürfen nicht in der Nähe von Wärmequellen betrieben werden.
15. Achten Sie darauf, dass die Zuleitung nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängt, da dies zu Unfällen führen kann, wenn z. B. Kleinkinder daran ziehen.
16. Der Eiscrusher darf nicht im Freien benutzt oder gelagert werden.
17. Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken benutzt werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
18. Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen das Gerät am EIN-/AUS-Schalter ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose zie­hen. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt las­sen, wenn der Netzstecker eingesteckt ist.
19. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch (Kapitel Reinigen und Pflege).
Um Verletzungen zu vermeiden, niemals mit den Fingern, Händen oder anderen Gegenständen in den Füllschacht greifen! Das Gesicht während des Betriebs nicht über den Füllschacht halten!
bEDiEnEn
Nur zum Zerkleinern von Eisstücken benutzen! Lebensmittel dürfen nicht zerkleinert werden. Keine Eiswürfel aus Fruchtsaft verwenden, da der Saft Fruchtsäure enthält. Fruchtsäure verklebt das Mahlwerk und kann dadurch zu Beschädigungen führen.
1. Vor der ersten Inbetriebnahme alle Teile rei­nigen.
2. Schließen Sie das Gerät mittels Zuleitung an das Stromnetz (Wechselstrom, 230 V~, 50 Hz) an.
3. Das Gerät am Ein/Aus-Schalter einschalten (Schalter auf Position I stellen).
4. Wichtig: Erst den Eiscrusher einschalten, dann die Eiswürfel einfüllen.
5. Entfernen Sie den transparenten Deckel, der den Füllschacht verschließt.
6. Eiswürfel in den Füllschacht geben. Wenn sich die Füllklappe nicht automatisch durch das Gewicht der Eiswürfel öffnet, können Sie die Klappe vorsichtig nach unten drü­cken, bis die Eiswürfel in den Füllschacht fallen.
7. Der transparente Eisbehälter fängt das zer-
8. Wenn Sie eine größere Menge Eis zerklei-
9. Um den Motor vor Überhitzung zu schützen,
Achtung: Nicht überfüllen! Die Si­cherheitsklappe muss sich noch selbsttätig verschließen!
kleinerte Eis auf.
nern möchten, schalten Sie das Gerät aus (Schalter auf Position 0 stellen), entfernen und leeren Sie den Auffangbehälter, setzen Sie ihn dann wieder ein und fahren wie ab Punkt 3 beschrieben fort.
muss das Gerät nach einer Betriebszeit von 4 Minuten für ca. 30 Minuten ausgeschaltet werden.
rEinigEn unD PFlEgEn
1. Vor dem Reinigen stets das Gerät ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen.
2. Das Gerät und die Zuleitung dürfen nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit einge­taucht werden.
3. Wischen Sie den Eiscrusher mit einem feuchten Tuch ab. Den Eisbehälter und den Deckel können Sie mit etwas warmem Spül­wasser reinigen, sie sind jedoch nicht spül­maschinengeeignet. Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel, Stahlwolle, metal­lische Gegenstände, heiße Reinigungs- oder Desinfektionsmittel.
4. Das Mahlwerk können Sie, wenn nötig, vor­sichtig mit einer herkömmlichen Flaschen­bürste reinigen.
5. Feuchten Sie dazu die Flaschenbürste mit warmem Spülwasser an, drücken Sie die Sicherheitsklappe des Eiscrushers nach unten und bewegen Sie die Bürste vor­sichtig im Füllschacht hin und her. Die Flaschenbürste danach mit klarem Wasser ausspülen und den Vorgang wiederholen.
Bitte achten Sie darauf, sich nicht am Messer des Mahlwerkes zu verletzen!
7
6. Gerät und Anschlussstecker müssen voll­kommen trocken sein, bevor das Gerät wie­der benutzt werden darf.
7. Bewahren Sie den vollständig getrockneten Eiscrusher an einem trockenen und siche-
FEhlEr bEhEbEn
Achtung: Greifen Sie nie in den Füllschacht und stecken Sie keine Gegenstände in den Füllschacht – Verletzungsgefahr!
ren Ort auf, um ihn vor Staub, Stoß, Hitze und Feuchtigkeit zu schützen.
Eiswürfel blockieren das Mahlwerk
1. Das Gerät ausschalten und den Netzstecker
ziehen.
2. Den Eisbehälter entnehmen, das Gerät über dem Spülbecken oder einer geeig­neten Schüssel umdrehen und dabei die Schutzklappe mit der Hand geöffnet halten. Den Eiscrusher entleeren, dabei ggf. etwas schütteln, damit sich das Eis löst.
3. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in den Boden des Gerätes läuft und dass das Gerät trocken ist, bevor Sie es wieder an eine Steckdose anschließen und in Betrieb neh­men.
4. Falls der Motor immer noch nicht arbeitet, senden Sie das Gerät bitte zur Prüfung an unseren Kundendienst (Anschrift siehe Garantiebestimmungen).
garantiEbEstimmungEn
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda­tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden ent­standene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht ein­geschränkt.
Entsorgung / umwEltschutz
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte:
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten ab liefern.
Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
8
sErvicE-aDrEssEn
DEutschlanD
Kundendienst Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeaufkleber ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
ÖstErrEich schwEiz
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 E-Mail service@unold.de Internet www.unold.de
Reparaturabwicklung, Ersatzteile: ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A-1110 Wien Telefon +43 (0) 1/9 71 70 59 Telefax +43 (0) 1/9 71 70 59 E-Mail office@esc-service.at
MENAGROS SA Route der Servion CH - 1083 Mezières Telefon +41 (0) 21 9 03 01-15 Telefax +41 (0) 21 9 03 01-11 E-Mail info@menagros.ch Internet www.menagros.ch
PolEn tschEchiEn
„Quadra-net“ Sp. z o.o. Skadowa 5 61-888 Poznan Skadowa 5 Internet www.quadra-net.pl
befree.cz s.r.o. Škroupova 150 537 01 Chrudim Telefon +42 0 46 46 01 881 E-Mail obchod@befree.cz
9
INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 78316
tEchnical sPEciFications
Power: 55 W, 230 V~, 50 Hz Dimensions: Approx. 24.3 x 15.7 x 24.8 cm (L x B x H) Power cord: Approx. 100 cm Weight: Approx. 1.9 kg Features: Transparent, removable plastic collecting container, 650 ml Stainless steel blade for crushing ice On/Off switch Short-term­operation: 4 minutes Accessories: 1 Plastic spoon
We reserve the right to introduce technical modifications.
ExPlanation oF thE symbols
This symbol indicates potential hazards that may result in injury or damage to the ap­pliance.
For your saFEty
General safety information
1. Please read the following information and keep it for future reference.
2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised or have been given inst­ructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
3. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
4. Keep the appliance out of the reach of children.
5. Connect the appliance only to an AC power supply with the voltage indicated on the rating plate.
6. Do not operate this appliance with an exter­nal timer or remote control system.
7. This appliance is intended only for domestic use or similar, such as:
 staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments  agricultural enterprises  by guests in hotels, motels or other
accommodation facilities,  bed and breakfast accommodation and
holiday homes.
10
8. Never open the casing. There is a risk of electric shock.
9. Check the appliance, the plug and the cable regularly for wear or damage. If the cable or other parts are damaged, send the appli­ance to our customer service for inspection and repair (see warranty conditions for the address). Improper repairs can cause consi­derable hazards for the users and will void the warranty.
Information for positioning and using the appliance
10. Never immerse the appliance in water or other liquids.
11. Do not clean the appliance in a dishwasher.
12. The ice crusher should never come into con­tact with water or other liquids. In case this ever happens, all parts must be completely dry before operating the appliance again.
13. Never touch the appliance or power cord with wet hands.
14. For safety reasons, never place the appli­ance on hot surfaces, a metal tray or a wet surface. Do not place the appliance or power cord near sources of heat during operation.
15. Always use the ice crusher on a level, uncluttered surface.
16. Make sure that the power cord does not hang over the edge of the countertop or table, since this can cause accidents, for example if small children pull on the cord.
17. Do not operate or store the ice crusher out­doors.
18. Do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands.
19. After use and before cleaning the appliance, turn it off by means of the ON/OFF switch and unplug it from the power supply. Never
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if repairs are carried out by unauthorized third parties.
leave the appliance unattended when it is plugged in to the power supply.
20. Clean the appliance after every use (see chapter on Cleaning and Care).
To prevent injuries, never insert fingers, hands or other objects into the filling shaft. Do not hold your head over the filling shaft while the appliance is in operation.
oPEration
Use only for crushing pieces of ice! Do not use for chopping food. Do not use ice cubes made of fruit juice, since they contain fruit acid. Fruit acid gums up the grinder and can damage the appliance.
1. Clean all parts before using for the first time.
2. Connect the appliance via the power cord to the power supply (AC, 230 V~, 50 Hz).
3. Turn on the appliance by means of the On/Off switch (set switch to I position). Important: First turn on the ice crusher, then add the ice cubes.
4. Remove the transparent lid that closes the filling shaft.
5. Put ice cubes into the filling shaft. If the filling flap does not automatically open from the weight of the ice cubes, you can carefully press the flap downward until the ice cubes fall into the filling shaft.
6. The transparent ice container catches the
7. If you wish to crush a larger amount of
8. To protect the motor from overheating, the
Caution: Do not overfill! The safety flap has to close automatically!
crushed ice.
ice, turn the appliance off (set switch to 0 position), remove and empty the ice container, then replace it and continue with step no. 3.
appliance must be switched off for about 30 minutes after 4 minutes of operation.
clEaning anD carE
1. Before cleaning, always turn off the appliance and unplug it from the power supply.
2. Do not immerse the appliance and power cord in water or other liquids.
3. Wipe off the ice crusher with a damp cloth. You can clean the ice container and the lid with warm dishwater; however, they are not dishwasher-safe. Do not use any abrasive scouring agents, steel wool, metal objects, hot cleaning agents or disinfectants.
4. If the grinder needs to be cleaned, you can use a conventional bottle brush.
5. Moisten the bottle brush with warm dishwater, press the safety flap of the ice crusher downward and carefully move the
brush back and forth in the filling shaft. Afterwards, rinse the bottle brush with clear water and repeat the above step.
Please exercise caution so that you are not injured by the grinder!
6. The appliance and power plug must be completely dry before the appliance can be operated again.
7. When completely dry, store the ice crusher in a dry, safe place so that it is protected from dust, shocks, heat and moisture.
11
Loading...
+ 25 hidden pages