Unold 68010 User Manual

Bedienungsanleitung
Instructions for use | Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing
| Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi
Modell 68010
BACKMEISTER DESIGN
SERVICE-HOTLINE
Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden:
Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr
Rufnummer: 0 18 05/94 18 99*
*derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom. Bei Anrufen aus anderen Netzen, aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland (+49 18 05/94 18 99) können abweichende Kosten anfallen.
Kunden aus Österreich wählen bitte die Nummer (0) 1/8 10 20 39
Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 68010
Stand: August 2017 /nr
Copyright ©
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12
E-Mail info@unold.de
Internet www.unold.de
Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 68010
Technische Daten ........................................................... 8
Symbolerklärung ............................................................. 8
Sicherheitshinweise ........................................................ 8
In Betrieb nehmen ......................................................... 10
Schnelleinstieg – das erste Brot ....................................... 11
Erklärung der Tasten ....................................................... 12
Die Tasten-Funktionen .................................................... 12
Die Funktionen des Backmeisters
®
................................... 1
Zubereiten von Brot, Kuchen oder Teig ............................. 15
Reinigen und Pflegen ...................................................... 16
Tabelle zeitlicher Ablauf .................................................. 17
Fragen zum Gerät und zur Handhabung ............................ 19
Mögliche Fehler am Gerät ................................................ 21
Mögliche Fehler bei den Rezepten .................................... 21
Anmerkungen zu den Rezepten ........................................ 22
Brotrezepte .................................................................... 25
Brote aus Backmischungen .............................................. 27
Brote für Allergiker/Glutenfreies Brot ................................ 27
Kuchen Grundrezept ....................................................... 29
Teig zubereiten ............................................................... 29
Garantiebestimmungen ................................................... 31
Entsorgung / Umweltschutz ............................................. 31
Informationen für den Fachhandel .................................... 31
Service-Adressen ............................................................ 32
Bestellformular ............................................................... 33
Instructions for use model 68010
Technical specifications .................................................. 34
Explanation of symbols .................................................... 34
Safety information .......................................................... 34
Start-up ......................................................................... 36
Quick guide – the first bread ............................................ 37
Explanation of the symbols ............................................. 38
Explanations of the control panel ..................................... 38
The functions of the breadmaker ...................................... 40
The program process of the breadmaker ............................ 40
Cleaning and care ........................................................... 41
Timing process of the programs ........................................ 42
Questions and answer concerning the
use of the breadmaker ..................................................... 44
Trouble shooting - appliance ............................................ 46
Trouble shooting - recipes ................................................ 47
Comments on baking ...................................................... 48
Bread recipes ................................................................. 50
Breads for persons with allergies ...................................... 52
Bread mixtures ............................................................... 53
Cake recipe ................................................................... 53
Dough preparation .......................................................... 54
Guarantee conditions ...................................................... 55
Waste disposal / environmental protection ......................... 55
Service .......................................................................... 32
Notice d´utilisation modèle 68010
Spécification technique .................................................. 56
Explication des symboles ................................................. 56
Consignes de sécurité ..................................................... 56
Avant d’utiliser l’appareil ................................................. 58
Tout ce qu’il faut savoir pour réussir son premier pain ! ...... 59
Explication des symboles ................................................ 60
Explications du champ de commande ............................... 60
4
Les fonctions du Backmeister Déroulement de programme du Backmeister
®
......................................... 62
®
.................... 63
Nettoyage et entretien ..................................................... 63
Déroulement temporel des programmes ............................ 65
Questions concernant l‘appareil et l‘utilisation ................... 67
Défauts de l‘appareil ....................................................... 69
Faute de réalisation des recettes ...................................... 70
Remarques concernant la cuisson .................................... 71
Recettes ........................................................................ 73
Melanges de farine pour pain ........................................... 74
Pain pour les personnes allergiques .................................. 74
Gateau – recette de base ................................................ 76
Preparation de pate ........................................................ 76
Conditions de garantie .................................................... 77
Traitement des déchets / protection de l’environnement ...... 77
Service .......................................................................... 32
Gebruiksaanwijzing modell 68010
Technische gegevens ..................................................... 78
Verklaring van de symbolen .............................................. 78
Veiligheidsinstructies ...................................................... 78
Iinbedrijfname ................................................................ 80
Een snelle start – het eerste brood .................................... 81
Verklaring van de symbolen ............................................. 82
Toelichtingen bij het bedieningspaneel ............................. 82
De functies van de Backmeister Het programma van de Backmeister
®
...................................... 84
®
................................ 85
Schoonmaken en onderhoud ............................................ 86
Tijdschema van de programma’s ....................................... 87
Vragen over het apparaat en de werking ............................ 89
Fout aan het apparaat ..................................................... 91
Fout bij de recepten ........................................................ 92
Opmerkingen bij de recepten ........................................... 93
Recepten ....................................................................... 95
Broden uit bakmengsels .................................................. 97
Brood voor mensen met een allergie ................................. 97
Cake - basisrecept .......................................................... 98
Deegbereiding ................................................................ 99
Garantievoorwaarden ....................................................... 100
Verwijderen van afval / milieubescherming ........................ 100
Service .......................................................................... 32
INHALTSVERZEICHNIS
Istruzioni per l‘uso modello 68010
Specifiche tecniche ........................................................ 101
Significato dei simboli .................................................... 101
Avvertenze di sicurezza ................................................... 101
Messa in funzione ........................................................... 103
Primi passi - il primo pane ............................................... 103
Spiegazione dei simboli .................................................. 105
Spiegazioni sul pannello comandi..................................... 105
Funzioni del Backmeister
®
............................................... 107
Preparazione di pane, dolci o pasta .................................. 107
Pulizia e cura ................................................................. 108
Tabella sequenza temporale ............................................. 110
Domande sull‘apparecchio e sul suo uso ........................... 112
Possibili problemi nelle ricette ......................................... 114
Note sulle ricette ............................................................ 115
Ricette per pane ............................................................. 117
Pani da miscele per pane ................................................ 118
Pani per allergici ............................................................ 118
Ricetta base per dolce ..................................................... 119
Preparazione di paste ...................................................... 119
Norme die garanzia ......................................................... 120
Smaltimento / tutela dell’ambiente ................................... 120
Service .......................................................................... 32
Manual de instrucciones modelo 68010
Datos técnicos ............................................................... 121
Explicación de símbolos .................................................. 121
Indicaciones de seguridad ............................................... 121
Puesta en servicio ........................................................... 123
Guía rápida – el primer pan ............................................. 124
Explicación de los símbolos ............................................ 125
Aclaraciones sobre el panel de control .............................. 125
Las funciones del aparato de hornear ................................ 127
El transcurso del programa ............................................. 128
Limpieza y mantenimiento ............................................... 129
Transcurso de los programas ............................................ 130
Preguntas sobre el uso del aparato y su manejo ................. 132
Errores del aparat ........................................................... 134
Errores en las recetas ...................................................... 135
Comentarios sobre las recetas .......................................... 136
Recetas ......................................................................... 138
Panes hechos con mezclas de harinas preparadas .............. 140
Panes para alérgicos ....................................................... 140
Preparacion de la masa ................................................... 141
Receta básica de torta ..................................................... 142
Condiciones de garantia .................................................. 143
Disposición/protección del medio ambiente ....................... 143
Service .......................................................................... 32
Instrukcja obsługi modelu 68010
Dane techniczne ............................................................ 144
Objaśnienie symboli ........................................................ 144
Przepisy bezpieczeństwa ................................................. 144
Uruchomienie i użycie ..................................................... 146
Pierwszy chleb................................................................ 146
Objaśnienie symboli ........................................................ 148
Wyjaśnienia do pola sterowania ........................................ 148
Funkcje piekarnika ........................................................ 150
Przebieg programu piekarnik ............................................ 151
Czyszczenie i konserwacja ............................................... 152
Czasowy przebieg programu ............................................. 153
Pytania dotyczące urządzenia i jego używania .................... 155
Błędy w urządzeniu ......................................................... 157
Błędy w przepisach ......................................................... 158
Uwagi do przepisów ........................................................ 159
Przepisy na chleb klasyczny ............................................ 161
Chleby z mieszanek do pieczenia ...................................... 162
Chleby dla alergików ....................................................... 163
Ciasta – przepisy podstawowe .......................................... 163
Przygotowanie ciasta ....................................................... 164
Warunki gwarancji........................................................... 165
Utylizacja / ochrona środowiska ........................................ 165
Service .......................................................................... 32
EINZELTEILE
1
2
3
4
4
5
6
6
EINZELTEILE
D Ab Seite 8
1 Kneter 2 Backform 3 Deckel mit Sichtfenster
4 Bedienfeld mit Display 5 Hakenspieß zum Entnehmen des Kneters 6 Messlöffel Art-Nr. 8656151
7 Messbecher Art-Nr. 8656152
GB Page 34
1 Kneader 2 Baking pan 3 Lid with viewing window
4 Control panel with display 5 Hook to remove the kneading blade
6 Measuring spoon 7 Measuring cup
F Page 56
1 Pale de pétrissage 2 Moule
3 Couvercle avec hublot de contrôle 4 Boutons de commande avec écran 5 Crochet pour enlever les pétrins
6 Cuillère mesureur 7 Gobelet mesureur
E Página 101
1 Amasadora 2 Molde 3 Tapa con ventana de control
4 Panel de control con pantalla 5 Cuchara dosificadora
6 Cuchara medidora 7 Vaso medidor
PL Strony 144
1 Ugniatarka 2 Forma do pieczenia pokryta warstwą
nieprzywierającą
3 Pokrywa 4 Wyświetlacz 5 Szpikulec hakowy do wyjmowania
ugniatarki
6 Łyżka do odmierzania 7 Pojemnik z miarką
NL Pagina 78
1 Kneedhaak 2 Bakvorm 3 Deksel met kijkvenster 4 Bedieningsveld met display 5 Haak voor het uitnemen van de
kneedhaak
6 Maatlepel 7 Maatbeker
7
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 68010
TECHNISCHE DATEN
Leistung: Abmessungen: Gewicht Backform: Inhalt: Zuleitung: Gehäuse: Deckel: Ausstattung:
Zubehör:
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design vorbehalten
SYMBOLERKLÄRUNG
550 W, 220–240 V~, 50 Hz
Ca. 24,7 x 36,2 x 29,1 cm (L/B/H)
Ca. 4,4 kg
Innenmaß Backform ca. 16,8 x 12,8 x 14,3 cm (L/B/H)
700 – 1.000 g Brotgewicht
Ca. 96 cm fest montiert
Kunstoff, weiß/schwarz
Deckel mit Sichtfenster
Deckel
Brotgewichte, Wahlschalter für Bräunungsgrad, Zeitwahlschalter bis zu 13 Stunden
vorprogrammierbar, automatische Warmhaltestufe, BPA-frei
Herausnehmbare, antihaftbeschichtete Backform, Kneter, Messbecher, Messlöffel, Hakenspieß,
Bedienungsanleitung mit großem Rezeptteil
mit großem Sichtfenster, 12 gespeicherte Programme, Stufentaste für verschiedene
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin. Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
1. Das Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
2. Kinder unter 3 Jahren sollten dem Gerät fernbleiben oder durchgehend beaufsichtigt werden.
3. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät nur dann ein­und ausschalten, wenn es sich in seiner vorgesehenen normalen Bedienungsposition befindet, sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist kein Spielzeug. Das Säubern und die Wartung des Geräts dürfen von Kindern nur unter
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät weder anschließen noch bedienen, säubern oder warten.
Aufsicht durchgeführt werden.
8
4. VORSICHT - Teile dieses Produkts
17. Stellen Sie das Gerät so auf, dass es
können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen! Seien Sie bei Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Personen besonders vorsichtig.
5. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
6. Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren.
7. Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung gemäß Typenschild anschließen.
8. Dieses Gerät darf nicht mit einer exter­nen Zeitschaltuhr oder einem Fernbe­dienungssystem betrieben werden.
9. Tauchen Sie das Gerät oder die
nicht von der Arbeitsplatte rutscht, z. B. beim Kneten eines schweren Teiges. Dies ist insbesondere beim Vorprogrammieren zu beachten, wenn das Gerät unbeaufsichtigt arbeitet. Bei sehr glatten Arbeitsflächen sollte man das Gerät auf eine dünne Gummimatte stellen, um die Rutschgefahr auszuschließen.
18. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
Teeküchen in Geschäften, Büros oder
sonstigen Arbeitsstätten,
landwirtschaftlichen Betrieben, zur Verwendung durch Gäste in Hotels,
Motels oder sonstigen Beherbergungs-
Zuleitung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
10. Das Gerät darf nicht in der Spülma­schine gereinigt werden.
11. Das Gerät bzw. die Zuleitung niemals mit nassen Händen berühren.
12. Wenn das Gerät nicht benutzt wird, wie auch vor dem Reinigen, bitte das Gerät ausschalten und den Netz­stecker ziehen. Vor dem Abnehmen einzelner Teile das Gerät auskühlen lassen.
13. Ziehen Sie die Zuleitung immer nur am Anschlussstecker aus der Steck­dose, nie am Anschlusskabel.
14. Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel.
betrieben,
in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
®
19. Der Backmeister
muss mit min­destens 10 cm Abstand zu anderen Gegenständen platziert sein, wenn er in Betrieb ist. Das Gerät nur innerhalb von Gebäuden verwenden.
20. Sorgen Sie dafür, dass das Kabel keine heißen Oberflächen berührt und nicht über eine Tischkante hängt, damit z. B. Kinder nicht daran ziehen können.
21. Das Gerät nie auf oder neben einen Gas- oder Elektroherd oder einen heißen Backofen stellen.
22. Höchste Vorsicht ist beim Bewegen des Gerätes geboten, wenn dieses mit
15. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen.
16. Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen führen. Das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden.
heißen Zutaten gefüllt ist.
23. Nehmen Sie die Backform niemals während des Betriebes heraus.
24. Füllen Sie insbesondere bei Weißbrot keine größeren als die angegebenen Mengen in die Backform. Sollte dies geschehen, wird das Brot nicht
9
gleichmäßig gebacken oder der Teig
brennbarem Material abgedeckt wird
läuft über. Beachten Sie dazu unsere Hinweise.
25. Beim Ausprobieren eines neuen Rezeptes sollten Sie beim ersten Mal in der Nähe bleiben, um den Backvorgang zu überwachen.
26. Lassen Sie das Gerät nie aufheizen, wenn die Backform nicht eingesetzt ist.
27. Zum Herausnehmen des Brotes darf die Backform auf keinen Fall auf eine Kante oder Arbeitsplatte aufgeschlagen werden, da dies zur Beschädigung führen kann.
28. Metallfolien oder andere Materialien dürfen nicht in das Gerät eingeführt werden, da dadurch das Risiko eines
oder in Kontakt kommt, wie z. B. mit Vorhängen.
30. Bevor Sie ein bestimmtes Brot über Nacht backen wollen, probieren Sie das Rezept erst aus, um sicherzustellen, dass das Verhältnis der Zutaten zueinander stimmt, der Teig nicht zu fest oder zu dünn ist, oder die Menge zu groß ist und dann evtl. überläuft.
31. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht Gefahr durch Stromschlag.
32. Prüfen Sie regelmäßig Stecker und Zuleitung auf Verschleiß oder Beschä­digungen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät bitte zur Über-
Brandes oder Kurzschlusses entsteht.
29. Decken Sie das Gerät niemals mit einem Handtuch oder anderem Material ab. Hitze und Dampf müssen entweichen können. Ein Brand
prüfung und Reparatur an unseren Kundendienst. Unsachgemäße Repa­raturen können zu erheblichen Gefah­ren für den Benutzer führen und füh­ren zum Ausschluss der Garantie.
kann entstehen, wenn das Gerät mit
VORSICHT: Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß!
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung
von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
IN BETRIEB NEHMEN
1. Überprüfen Sie beim Auspacken des Gerätes, ob alle
4. Wischen Sie das Gerät von außen mit einem gut
Teile vollständig und unbeschädigt vorhanden sind.
2. Entnehmen Sie vor dem ersten Benutzen alle
Verpackungsmaterialien sowie alle losen Teile aus dem Innenraum. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern – Erstickungsgefahr!
3. Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie die Backform des
Backmeisters® mit warmem Wasser und einem milden Spülmittel kurz aus und reinigen Sie den Kneter.
10
ausgedrückten, feuchten Tuch ab. Das Gerät darf auf keinen Fall in Wasser eingetaucht werden.
5. Trocknen Sie alle Teile gut ab. Setzen Sie die Backform in das Gerät ein.
6. Stecken Sie nun den Stecker in die Steckdose.
7. Nun ist das Gerät betriebsbereit.
8. Da beim ersten Aufheizen Rauch entstehen kann, empfehlen wir, das Gerät einmal mit eingesetzter leerer
Backform (ohne Kneter) im Programm BACKPULVER durchlaufen zu lassen, um eventuelle Rückstände auf den Heizschlangen zu beseitigen.
SCHNELLEINSTIEG – DAS ERSTE BROT
9. Danach können Sie mit dem Backen beginnen.
1. Bereiten Sie das Gerät wie im Kapitel „In Betrieb nehmen“ beschrieben vor.
2. Öffnen Sie den Deckel des Backmeisters® und entnehmen Sie die Backform (nach links gegen den Uhrzeigersinn drehen).
3. Streichen Sie das Loch des Kneters dick mit hitzebeständiger Margarine aus, damit der Teig nicht in den Hohlraum eindringen und dort festbacken kann.
4. Setzen Sie den Kneter auf die Antriebswelle in der Backform.
5. Geben Sie die Zutaten wie im jeweiligen Rezept angegeben, in die Backform. Bei schweren Teigen erzielen Sie ein optimales Backergebnis, wenn Sie die Reihenfolge der Zutaten ändern, d. h. erst die trockenen Zutaten und dann die Flüssigkeit hineingeben. Achten Sie jedoch beim Verwenden der Zeitwahlfunktion darauf, dass die Hefe nicht vorzeitig
12. Wenn Sie alle gewünschten Einstellungen vorgenom­men haben, drücken Sie die START/STOP-Taste.
13. Je nach ausgewähltem Programm ertönt während des zweiten Knetvorganges ein mehrmaliges Piepsen. Sie können jetzt nach Wunsch den Deckel öffnen und weitere Zutaten wie Nüsse zum Teig geben. Schließen Sie den Deckel anschließend wieder.
14. Wenn Ihr Brot fertig gebacken ist, signalisiert der Backmeister durch mehrmaliges Piepsen, dass das Brot entnommen werden kann. Wenn Sie das Brot vor Ablauf der Warmhaltezeit entnehmen wollen, drücken Sie die Taste START/STOP und halten Sie diese, bis der Programmabbruch mit einem Signalton bestätigt wurde.
15. Entnehmen Sie die Backform vorsichtig. Um Verbrennungen zu vermeiden, benutzen Sie hierbei bitte geeignete Topflappen. Drehen Sie die Backform
mit der Flüssigkeit in Kontakt kommt.
6. Setzen Sie die Backform wieder in das Gerät ein, drehen Sie dabei die Form im Uhrzeigersinn, bis diese einrastet.
7. Schließen Sie den Deckel des Backmeisters®.
8. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
9. Wählen Sie das gewünschte Programm aus. Hinweise zu den einzelnen Programmen erhalten Sie ab Seite
13. Für ein Brot aus einer Standard-Backmischung erzielen Sie z. B. im Programm „Basis“ gute Ergebnisse.
10. Wählen Sie den gewünschten Bräunungsgrad über die Taste BRÄUNUNG (Hell – Mittel – Dunkel) aus. Beachten Sie bitte, dass die Bräunungsgrad-Auswahl nicht bei allen Backprogrammen möglich ist. Hinweise dazu erhalten Sie auf Seite 14.
11. Wählen Sie die gewünschte Brotgröße aus. Beachten
mit der Öffnung nach unten und lassen Sie das Brot zum Auskühlen auf ein Kuchengitter gleiten. Sofern das Brot nicht gleich auf das Kuchengitter fällt, den Knetantrieb von unten einige Male hin und her bewegen, bis das Brot herausfällt. Achten Sie hierbei darauf, dass der Knetantrieb noch heiß sein kann. Verwenden Sie auch hier geeignete Topflappen. Auf keinen Fall dürfen Sie die Backform auf eine Kante oder Arbeitsfläche aufschlagen. Die Backform könnte sich dabei verformen.
16. Wenn der Kneter im Brot stecken bleibt, können Sie ihn mit dem mitgelieferten Hakenspieß lösen. Führen Sie ihn an der Unterseite des noch warmen Brotes in die Öffnung des Kneters und verkanten Sie ihn am unteren Rand des Kneters am besten dort, wo sich der Flügel des Kneters befindet. Ziehen Sie dann den Kneter mittels Hakenspieß vorsichtig nach oben. Dabei
Sie bitte, dass die Brotgrößen-Auswahl nicht bei allen Backprogrammen möglich ist. Hinweise dazu erhalten
kann man sehen, an welcher Stelle im Brot sich der Flügel des Kneters befindet, und diesen herausziehen.
Sie auf Seite 14.
11
17. Reinigen Sie die Backform anschließend, wie auf
Seite 16beschrieben.
VORSICHT: Das Gerät wird während des Betriebs heiß!
ERKLÄRUNG DER TASTEN
Menü
Die angezeigte Nummer weist auf das aktuell ausgewählte Menü hin.
Brotgröße
Auswahl der gewünschten Brotgröße
Zeitwahl +
Erhöhen der gewünschten Zeit
DIE TASTEN-FUNKTIONEN
Grundeinstellung
Bräunung
Der jeweils aus­gewählte Bräu­nungsgrad wird im Display angezeigt.
Start/Stop-Taste
Zum Starten und Beenden des Pro­grammablaufs
Zeitwahl -
Verringern der gewünschten Zeit
START/STOP-Taste
Sobald der Stecker in die Steckdose gesteckt wird, er­scheint im Display 3:00 (der Doppelpunkt zwischen den Zahlen blinkt nicht). Die Pfeile zeigen auf 1, Stufe II und Bräunung mittel. Damit wird die Betriebsbereitschaft angezeigt. Während des Betriebes kann der Programmstand sowohl an den rückwärts laufenden Zeitangaben, als auch durch den Pfeil im Display abgelesen werden.
12
Zum Starten und Beenden des Programmablaufs. Mit der START/STOP-Taste können Sie das Programm in jeder Po­sition abbrechen. Halten Sie die Taste so lange gedrückt, bis ein Signalton zu hören ist. Im Display erscheint die Anfangsposition des Basis-Programms. Wenn Sie ein an­deres Programm verwenden wollen, wählen Sie dieses mit der Menü-Taste.
ZEIT + / Zeit -
Verwenden Sie die Zeitwahl-Funktion nur für Rezepte, die Sie vorher unter Aufsicht erfolgreich ausprobiert haben und verändern Sie diese Rezepte danach nicht mehr.
VORSICHT: Bei einer zu großen Teigmenge kann der Teig über­laufen und auf dem Heizelement festbrennen.
Die Programme können zeitverzögert gestartet werden.
hergestellt wird, z. B.
Füllen Sie die Zutaten in die Form und setzen Sie sie ins Gerät ein. Achten Sie darauf, dass die Hefe nicht mit dem Wasser in Berührung kommt. Wählen Sie Programm und ggf. Stufe und Bräunung und wählen Sie über die Taste Zeit die Stundenzahl, in der das Brot fertig sein soll. Beispiel: Es ist abends 20:00 Uhr und Sie wollen morgens um
7:00Uhr frisch gebackenes Weißbrot haben.
Die Zutaten in der vorgegebenen Reihenfolge in die Back­form geben und diese ins Gerät einsetzen. Darauf ach­ten, dass die Hefe nicht mit der Flüssigkeit in Berührung kommt. Mit der Taste MENÜ das gewünschte Programm auswählen
1 BASIS Das Standardprogramm für
alle Brote, wie z. B. Weiß- und Mischbrote
2 WEISSBROT Für besonders lockere Weißbrote
mit längerer Gehzeit 3 VOLLKORN Für Vollkornbrote 4 SCHNELL Zur schnelleren Zubereitung
von Weiß- und Mischbrot 5 HEFEKUCHEN Für die Zubereitung von süßem
Hefeteig 6 ULTRA-SCHNELL IFür alle Rezepte der Stufe
I, die in den Programmen
Basis, Weißbrot, Schnell oder
Toastbrot gebacken werden. Der
Teig geht im Programm Ultra-
Schnell wesentlich kürzer und
die Brote sind daher kompakter
und weniger locker. Eine
Zeitvorwahl ist nicht möglich.
Bei diesem Programm lauwarme
Flüssigkeiten verwenden.
und mit der Taste BRÄUNUNG die gewünschte Kruste eingeben und mit GRÖSSE die gewünschte Größe wählen. Im Beispiel nehmen wir Programm 1 = Basis. Das Programm ist um 7 Uhr morgens beendet. Dann beginnt die Warmhaltezeit von 1 Stunde. Sie müssen deshalb, um morgens um 7:00 Uhr warmes frisches Brot entnehmen zu können, abends um 20:00 Uhr mit der Taste ZEIT + durch wiederholtes Drücken der Taste die Programmzeit auf 11 Stunden erhöhen. Dies erfolgt beim Drücken der Taste ZEIT + in Schritten von jeweils 10 Minuten. Zum Schluss die Taste START/STOP drücken, um das zeit­versetzte Backprogramm zu starten. Bitte beachten Sie: Beim zeitversetzten Backen keine leicht verderblichen Zutaten, wie Milch, Eier, Früchte, Joghurt, Zwiebeln etc. verwenden. Der 10-malige Signalton, der den Zeitpunkt zum Zufügen
7 ULTRA-SCHNELL IIFür alle Rezepte der Stufe
II, die in den Programmen
Basis, Weißbrot, Schnell oder
Toastbrot gebacken werden.
Siehe Ultra-Schnell I 8 TEIG Zur Herstellung von Teig, ohne
Backfunktion 9 Glutenfrei Ideal für glutenfreie Brote 10 BACKPULVER Für Gebäck, das mit Backpulver
Rührkuchen 11 TOASTBROT Zur Herstellung von Toastbrot 12 BACKEN Zum Backen von separat
hergestellten Hefe- oder
Rührteigen (von Hand oder im
Programm TEIG).
Dieses Programm ist nicht
geeignet für Mürbeteig,
Brandteig u. ä.
In den Programmen BASIS, WEISSBROT, VOLLKORN, HEFE-KUCHEN, TOASTBROT und BACKPULVER ertönen
während des zweiten Knetvorgangs Pieptöne. Diese zeigen von Zutaten sowie das Programmende anzeigt, kann nicht abgeschaltet werden, ertönt also auch nachts.
den Zeitpunkt an, zu dem weitere Zutaten wie Nüsse,
Trockenfrüchte usw. zugegeben werden können. Öffnen Sie
den Deckel, geben Sie die Zutaten hinzu. Dann den Deckel
MENÜ
wieder schließen. Mit der Menü-Taste rufen Sie die einzelnen Programme auf, die in der Tabelle „Zeitlicher Ablauf“ ausführlich beschrieben sind. Man verwendet die Programme für fol­gende Zubereitungen:
BRÄUNUNG
Mit dieser Taste lässt sich in den Programmen 1-12, außer
8, die Bräunung in HELL - MITTEL - DUNKEL einstellen.
13
Im Programm 8 ist diese Funktion nicht wählbar. Sie er-
Bitte beachten Sie, dass eine Einstellung der Stufe nur in kennen die jeweilige Einstellung am entsprechenden Pfeil im Display.
BROTGRÖSSE
Es lassen sich damit in verschiedenen Programmen ein­stellen: STUFE I = für ein kleineres Brotgewicht (ca. 500-700 g) STUFE II = für ein größeres Brotgewicht (ca. 700-1.000 g)
DIE FUNKTIONEN DES BACKMEISTERS
Summer - Funktion
Der Summer ertönt
 wenn eine aktive Taste gedrückt wird,  während des zweiten Knetvorgangs in einigen
Programmen, um darauf hinzuweisen, dass jetzt Körner, Früchte, Nüsse etc. hinzugefügt werden können. Dieser lässt sich nicht abschalten, z. B. bei
®
den Programmen 1, 2, 3, 5, 6, 7, 9 und 11 möglich ist. In
den Rezepten finden Sie dazu unsere Empfehlungen.
VORSICHT: Das Gerät wird während des Betriebs heiß!
Sicherheitsfunktionen
Wenn die Temperatur im Gerät für ein neu gewähltes Pro-
gramm noch zu hoch (über 40 °C) ist, erscheint bei einem
erneuten Start im Display H:HH. Falls dies eintritt, ent-
nehmen Sie die Backform und warten Sie, bis das Gerät
abgekühlt ist und wieder am Anfang des ursprünglich aus-
gewählten Programms steht.
Verwendung der Zeitwahlfunktion.
 nach Ende des Backvorgangs piept das Gerät öfter
während der Warmhaltephase.
 am Ende der Warmhaltezeit ertönt 10 mal ein
Signalton, um anzuzeigen, dass das Programm nun komplett beendet ist und das Brot aus der Backform genommen werden muss. Dieser Signalton lässt sich nicht abschalten, z. B. bei Verwendung der Zeitwahlfunktion
Netzausfall-Sicherung
Falls während des Betriebs des Backmeisters® der Strom ausfällt, startet das Gerät automatisch, sobald die Strom­versorgung wieder vorhanden ist, und setzt den Ablauf dort fort, wo es unterbrochen wurde, sofern der Ausfall nicht
länger als 15Minuten gedauert hat.
Falls der Stromausfall länger als 15 Minuten dauert und das Display die Grundeinstellung anzeigt, muss der Back-
Wenn die Temperatur im Gerät zu niedrig ist, erscheint bei
einem erneuten Start (außer im Programm „Backen“ im
Display L:LL. Falls dies eintritt, drücken Sie die START/
STOP-Taste, öffnen Sie den Deckel des Gerätes und warten
Sie ca. 10-20 Minuten, bevor Sie das Gerät erneut nutzen.
Wenn nach dem Drücken der START/STOP-Taste im Display
E:EE erscheint, liegt ein Defekt der Temperatursteuerung
vor. Bitte senden Sie das Gerät zur Überprüfung/Reparatur
an unseren Kundendienst. Bitte beachten Sie, dass das
Gerät aus Sicherheitsgründen keine Oberhitze hat, daher
wird die Kruste an der Oberseite des Brotes weniger dun-
kel, während die Unterseite und die Seiten dunkler sind.
Aus sicherheitstechnischen Gründen ist eine zusätzliche
Heizung im Deckelbereich jedoch nicht zulässig. Nach
dem Programmstart sollte der Deckel nur noch während
der Knetphasen zum Zufügen von Zutaten geöffnet wer-
den, keinesfalls aber während der Aufgeh- und Backphase, meister® erneut gestartet werden. Das ist nur dann prakti­kabel, wenn der Teig beim Abbruch des Programmablaufes nicht weiter als in der Knetphase war. Ggf. kann man den gewählten Programmablauf fortsetzen. Sollte der Teig aber schon in der letzten Gehphase sein und der Stromausfall längere Zeit andauern, ist der Teig nicht mehr verwendbar und man muss von vorne beginnen.
14
weil sonst der Teig zusammenfällt.
ZUBEREITEN VON BROT, KUCHEN ODER TEIG
1. Zutaten einfüllen
Streichen Sie das Loch des Kneters dick mit hitzebeständiger Margarine aus, damit der Teig nicht in den Hohlraum eindringen und dort festbacken kann. Setzen Sie den Kneter mit der langen Seite unten wie in der Gerätebeschreibung gezeigt auf die Antriebswelle. Die Zutaten müssen in der angegebenen Reihenfolge des jeweiligen Rezeptes in die Backform eingefüllt werden. Bei sehr schweren Teigen empfehlen wir, die Reihenfolge der Zutaten zu ändern und Trockenhefe und Mehl zuerst und die Flüssigkeit zuletzt einzufüllen, damit der Teig gut durchgeknetet wird. Allerdings muss bei Nutzung der Zeit­wahlfunktion darauf geachtet werden, dass die Hefe nicht vorzeitig in Kontakt mit der Flüssigkeit kommt.
2. Einsetzen der Backform
Die antihaftbeschichtete Backform am Rand festhalten und leicht schräg in die Mitte des Sockels im Backraum einsetzen. Im Uhrzeigersinn drehen, bis sie einrastet.
8. Backen
Der Brotbackautomat reguliert die Backtemperatur und
-zeit automatisch.
9. Warmhalten
Wenn das Gebäck fertig ist, zeigt ein mehrmaliger Signal-
ton an, dass das Brot oder die Speisen entnommen werden
können. Gleichzeitig beginnt damit eine Warmhaltezeit von
1 Stunde. Wenn Sie das Brot vor Ablauf der Warmhaltezeit
entnehmen wollen, drücken Sie die Taste START/STOP und
halten Sie diese kurz, bis der Programmabbruch mit einem
Signalton bestätigt wurde.
10. Ende des Programmablaufs
Nach Beendigung des Programmablaufes die Backform
mit Hilfe von Topflappen leicht gegen den Uhrzeigersinn
drehen und die Backform herausnehmen. Drehen Sie die
Backform mit der Öffnung nach unten und lassen Sie das
Brot zum Auskühlen auf ein Kuchengitter gleiten. Sofern
das Brot nicht gleich auf das Kuchengitter fällt, den Knet-
3. Programmablauf wählen
Wählen Sie den gewünschten Programmablauf mit der Me­nü-Taste. Wählen Sie je nach Programm die entsprechende Stufe und die gewünschte Bräunung. Mit der Zeittaste kön­nen Sie den Ablauf verzögern.
4. Programm starten
Drücken Sie die START/STOP-Taste. Danach ist eine Kor­rektur nicht mehr möglich.
5. Teig Mischen und Kneten
Der Backmeister® mischt und knetet den Teig automatisch so lange, bis er die richtige Konsistenz hat.
6. Ruhezeit
Nach dem ersten Knetvorgang ist eine Ruhezeit vorgesehen, in der die Flüssigkeit die Hefe und das Mehl langsam
antrieb von unten einige Male hin und her bewegen bis das
Brot heraus fällt. Auf keinen Fall dürfen Sie die Backform
auf eine Kante oder Arbeitsfläche aufschlagen. Die Back-
form könnte sich dabei verformen.
Wenn der Kneter im Brot stecken bleibt, können Sie ihn
mit dem mitgelieferten Hakenspieß lösen. Führen Sie ihn
an der Unterseite des noch warmen Brotes in die Öffnung
des Kneters und verkanten Sie ihn am unteren Rand des
Kneters, am besten dort, wo sich der Flügel des Kneters
befindet. Ziehen Sie dann den Kneter mittels Hakenspieß
vorsichtig nach oben. Dabei kann man sehen an welcher
Stelle im Brot sich der Flügel des Kneters befindet und ihn
herausziehen (siehe Abbildung Seite 12).
Reinigen Sie die Backform anschließend, wie auf Seite
16beschrieben.
durchdringen kann.
7. Teig gehen lassen
Nach dem letzten Kneten erzeugt der Backmeister® die optimale Temperatur zum Gehen des Teiges.
15
REINIGEN UND PFLEGEN
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen.
Lassen Sie das Gerät immer erst mindestens eine halbe Stunde auskühlen, bevor Sie es reinigen oder einlagern bzw. bevor Sie das Gerät wieder zum Backen und Teigzubereiten benutzen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser und füllen Sie niemals Wasser in die Backkammer.
1. Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie die Backform des Backmeisters mit einem milden Spülmittel kurz aus und reinigen Sie die Kneter. Vor dem Einsetzen in das Gerät müssen die Teile gut abgetrocknet werden.
2. Entfernen Sie alle Zutaten und Krümel von Deckel, Gehäuse und Backkammer mit einem feuchten Tuch.
5. Sowohl Kneter als auch Antriebswelle sollten sofort nach der Verwendung gereinigt werden. Falls der Kne­ter in der Form bleibt, ist er später schwer zu entfer­nen. In diesem Fall für ca. 30 Minuten warmes Wasser in die Backform einfüllen. Danach lässt sich der Kne­ter herausnehmen.
6. Der Backform ist mit einer hochwertigen Antihaftbe­schichtung ausgestattet. Verwenden Sie daher zum Reinigen keine Metallgegenstände, die die Oberfläche zerkratzen könnten. Es ist normal, dass sich die Farbe der Beschichtung mit der Zeit verändert, die Funktion wird hierdurch nicht beeinträchtigt.
7. Backform und Kneter unterliegen bei häufigem Gebrauch einer Abnutzung infolge der hohen mecha­nischen Belastung beim Kneten, insbesondere von Vollkornteigen oder Teigen mit hohem Körneranteil. Daher ist eventuell von Zeit zu Zeit ein Austausch der
3. Die Backform außen mit einem feuchten Tuch abwi­schen. Von innen kann die Form mit etwas Spülmit­tel ausgespült werden. Bitte nicht längere Zeit unter Wasser setzen. Verwenden Sie nur ein mildes Spül­mittel, auf keinen Fall chemische Reiniger, Benzin, Backofenreiniger oder kratzende Mittel.
4. Die Backform und die Kneter dürfen nicht in der Spül­maschine gereinigt werden.
Backform und der Kneter notwendig. Diese können bei unserem Kundendienst bestellt werden
8. Bevor Sie das Gerät zur Aufbewahrung wegstellen, vergewissern Sie sich, dass es vollständig abgekühlt, gereinigt und getrocknet ist. Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Deckel.
16
TABELLE ZEITLICHER ABLAUF
1 2 3 4 5
BASIS WEISSBROT VOLLKORN SCHNELL HEFEKUCHEN Brotgewicht wählbar ST. I ST. II ST. I ST. II ST. I ST. II ST.I ST.II Bäunung
Gesamtzeit 2:53 3:00 3:40 3:50 3:32 3:40 1:40 2:50 2:55
9 10 16 18 9 10 7 10 10
1.Kneten
(Heizung AUS)
Heizung EIN/AUS kein Kneten
1. Aufgehen
2. Kneten Heizung
EIN/AUS
20 20 40 40 25 25 5 5 5
14 Zutaten beifügen
15 Zutaten beifügen
19 Zutaten beifügen
22 Zutaten beifügen
18 Zutaten beifügen
20 Zutaten beifügen
8 20
Zutaten beifügen
20 Zutaten beifügen
25 25 30 30 35 35 30 30
2. Aufgehen
Heizung EIN/AUS kein Kneten
3. Aufgehen Heizung EIN/
AUS
Backen
bei 72 °C Heizung EIN/AUS
halten
Warm-
Angaben in Minuten
40 40 45 45 60 60 15 40 40
65 70 70 75 65 70 65 65 70
60 60 60 60 60 60 60 60
17
TABELLE ZEITLICHER ABLAUF
6 7 8 9 10 11 12 ULTRA-
SCHNELL I
Brotgewicht wählbar ST. I ST. II ST. I ST. II ST. I ST. II Bräunung
Gesamtzeit 0:58 0:58 1:30 3:15 3:20 2:50 2:55 3:00 1:00
12 9 20 12 12 10 15 15
1. Kneten
(Heizung AUS)
Heizung
0 0 20 20 5 40 40 EIN/AUS kein Kneten
1. Aufgehen 0 0 13
2. Kneten
Heizung
0 0 30 45 45 30 25 25
EIN/AUS
ULTRA­SCHNELL II
TEIG GLUTENFREI BACKPULVER TOASTBROT BACKEN
Zutaten beifügen
13 Zutaten beifügen
20 5
Zu­taten bei­fügen
5 Zu­taten bei­fügen
2. Aufgehen
Heizung EIN/AUS kein Kneten
3. Aufgehen
Heizung EIN/ AUS
Backen
bei 72 °C Heizung EIN/AUS
halten
Warm-
Angaben in Minuten
9 11 40 45 45 35 40 40
35 40 60 65 70 50 55 10-60
60 60 60 60 60 60 60 60
18
FRAGEN ZUM GERÄT UND ZUR HANDHABUNG
Das Brot klebt nach dem Backen in der Form.
Das Brot in der Backform ca. 10 Minuten auskühlen las­sen. Backform mit der Öffnung nach unten drehen, evtl. den Mitnehmer (Kneteranschluss – Flügelschraube an der Unterseite der Backform) leicht bewegen. Vor dem Einset­zen das Loch im Kneter dick mit hitzebeständiger Marga­rine ausstreichen (keine Halbfettmargarine!), so dass beim Kneten kein Teig in den Zwischenraum eindringen und festbacken kann. Den Kneter vor dem Backen mit etwas Öl einreiben. Falls Sie mit dem Gerät auch Konfitüre herstellen, empfeh­len wir für Brot und Konfitüre jeweils eine eigene Backform zu verwenden, da durch die entstehende Säure Brote nicht mehr gut aus der Form gelöst werden können. Zusätzliche Backformen und Kneter können Sie bei unserem Kunden­dienst bestellen.
Wie lassen sich die Löcher im Brot (Kneter) verhindern?
Sie können mit bemehlten Fingern den Kneter entnehmen bevor der Teig zum letzten Mal aufgeht (siehe Zeitlicher Programmablauf und Anzeige im Display). Sollten Sie das nicht tun wollen, verwenden Sie nach dem Backen den Hakenspieß. Wenn man damit vorsichtig vor­geht, lässt sich ein größeres Loch vermeiden.
 Programm mit kürzerer Laufzeit verwenden (z. B.
SCHNELL) Wenn das Brot trichterförmig in der Mitte einfällt, kann das daran liegen, dass
 die Wassertemperatur zu hoch war,  zu viel Wasser verwendet wurde  dem Mehl Kleber fehlt.
Das Brot ist von oben nicht braun genug.
1 Eigelb mit 1 TL süßer oder saurer Sahne verrühren und den Teig nach dem letzten Kneten damit bestreichen.
Wann kann man den Deckel des Backmeisters® während des Backvorgangs öffnen?
Grundsätzlich ist dies immer dann möglich, wenn der Knet­vorgang läuft. In dieser Zeit kann man nötigenfalls noch geringe Mengen Mehl oder Flüssigkeit ergänzen. Wenn das Brot nach dem Backen ein bestimmtes Aussehen haben soll, geht man wie folgt vor: Man öffnet nach dem letz­ten Kneten, d. h. vor dem letzten Aufgehen (siehe Tabelle Zeitlicher Ablauf der Programme und Anzeige im Display) vorsichtig den Deckel und ritzt z. B. mit einem scharfen, vorgewärmten Messer die sich bildende Brotkruste ein oder streut Körner darauf oder bestreicht die Brotkruste mit ei­ner Kartoffelmehl-Wasser-Mischung, damit es nach dem
Der Teig läuft beim Aufgehen über die Backform.
Das passiert häufig bei Verwendung von Weizenmehl, das aufgrund des höheren Kleberanteils besser aufgeht. Als Abhilfe:
 die Mehlmenge reduzieren und die übrigen Zutaten
angleichen. Das fertige Brot hat nach wie vor ein gro­ßes Volumen.
 1 EL flüssige Margarine auf das Mehl geben.
Das Brot geht auf, fällt jedoch beim Backen ein.
Wenn in der Mitte des Brotes eine „V“-förmige Kuhle ent­steht, fehlt dem Mehl Kleber, was daran liegt, dass das Getreide zu wenig Eiweiß enthält (kommt bei verregneten Sommern vor), oder dass das Mehl zu feucht ist. Als Abhilfe:
 Dem Brotteig für 500 g Mehl 1 EL Weizenkleber bei-
fügen.
Backen glänzt. In dem angegebenen Zeitabschnitt ist das Öffnen des Backmeisters® letztmalig möglich. Geschieht dies während des letzten Aufgehens oder zu Beginn der Backphase kann das Brot zusammenfallen.
Was ist Vollkornmehl?
Aus allen Getreidesorten lässt sich Vollkornmehl herstellen, d. h. auch von Weizen. Die Bezeichnung Vollkorn bedeutet, dass das Mehl aus dem ganzen Korn gemahlen wird und entsprechend mehr Ballaststoffgehalt hat. Weizenvollkorn­mehl ist deshalb etwas dunkler. Vollkornbrot muss aber kein dunkles Brot ergeben, wie meist angenommen wird.
Was ist bei der Verwendung von Roggenmehl zu beachten?
Roggenmehl enthält keinen Kleber und das Brot daraus geht deshalb kaum auf. Der Verträglichkeit wegen muss deshalb ein „ROGGEN VOLLKORN-BROT“ mit Sauerteig
19
hergestellt werden. Der Teig geht nur dann auf, wenn man
In welchem Verhältnis verwendet man Treibmittel?
bei Verwendung von Roggenmehl, das keinen Kleber ent­hält, mindestens ¼ der angegebenen Menge mit Mehl der Type 550 austauscht.
Was ist Kleber im Mehl?
Je höher die Typen-Zahl um so weniger Kleber (Gluten, Klebereiweiß) enthält das Mehl und umso weniger geht der Teig auf. Den höchsten Kleberanteil enthält Mehl mit der Typen-Zahl 550.
Welche verschiedene Mehlsorten gibt es und wie werden sie verwendet?
Mais, Reis, Kartoffelmehl
 eignet sich insbesondere für Gluten-Allergiker oder
Personen, die an „Sprue“ oder „Zölakie“ leiden. Im Rezeptteil dieser Anleitung finden Sie sowohl Rezepte als auch Kontaktadressen von Herstellern für spezi­elle Allergiker-Produkte.
Dinkelmehl
 ist sehr teuer, aber auch vollkommen frei von chemi-
Sowohl bei Hefe, als auch beim Sauerteig, die es in unter­schiedlichen Mengen zu kaufen gibt, muss man sich an die Angaben der Hersteller auf der Verpackung halten und die Menge ins Verhältnis zu der verwendeten Mehlmen­ge setzen. Für die Treibkraft von Hefe ist auch die Was­serhärte sehr wichtig, bei sehr weichem Wasser geht die Hefe stärker, so dass in Gegenden mit weichen Wasser die Hefemenge um ca. ¼ verringert werden sollte. Das beste Verhältnis von Hefe und Wasser muss allerdings erst aus­probiert und evtl. nochmals verändert werden.
Was kann man tun, wenn das Brot nach Hefe schmeckt?
Sofern Zucker verwendet wurde, diesen reduzieren oder ganz weglassen, wobei das Brot weniger braun wird. Dem Wasser ganz gewöhnlichen Branntweinessig zusetzen, für ein kleines Brot ca. 1 EL, für ein großes Brot ca. 1,5 EL. Das Wasser durch Buttermilch oder Kefir ersetzen, was übrigens bei allen Rezepten möglich ist und sich wegen der Frische des Brotes empfiehlt.
schen Mitteln, da Dinkel, der auf sehr kargen Böden wächst, keine Düngemittel aufnimmt. Dinkelmehl eignet sich deshalb insbesondere für Allergiker. Es können alle Rezepte, die die Mehltypen 405 - 550
- 1050 tragen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, verwendet werden.
Warum schmeckt das Brot aus dem Backofen anders als aus dem Backmeister®?
Das liegt an der unterschiedlichen Feuchtigkeit: Im Backofen wird das Brot durch den größeren Backraum wesentlich trockener ausgebacken. Aus dem Backmeister® ist das Brot feuchter.
Hartweizenmehl (DURUM)
Was bedeuten die Typen-Zahlen beim Mehl?
 eignet sich aufgrund seiner Konsistenz besonders
Je niedriger die Typen-Zahl, umso weniger enthält das Mehl
für Baguette-Brote und kann durch Hartweizengrieß
Ballaststoffe und umso heller ist es. Da die Bezeichnung
ersetzt werden.
der einzelnen Mehlsorten je nach Land unterschiedlich ist,
Wie ist frisches Brot besser verträglich?
anbei eine kurze Aufstellung:
Wenn man eine pürierte gekochte Kartoffel auf das Mehl gibt und unterknetet, ist frisches Brot besser verträglich.
Deutschland Type Österreich Type Schweiz Type
Weizenmehl Sehr fein ausgemahlenes Mehl, für Kuchen 405 480
Fein ausgemahlenes Mehl, ideal für Brot 550 780 Mittelfein ausgemahlenes Mehl 1050 1600 Vollkornmehl, grob ausgemahlen 1600 1700
Roggenmehl Sehr fein ausgemahlenes Mehl 815 500
Fein ausgemahlenes Mehl 997 960 Mittelfein ausgemahlenes Mehl 1150 960 Grob ausgemahlenes Mehl, Vollkornmehl 1740 2500
400 550 1100 1900 720 1100 1100 1900
20
MÖGLICHE FEHLER AM GERÄT
Fehler Ursache Beseitigung
Rauch entweicht aus der Backkammer oder den Lüftungsöffnungen
Brot ist teilweise zusammengefallen und an der Unterseite feucht
Brot lässt sich schlecht aus der Form entnehmen
Zutaten sind nicht gemischt oder Brot nicht durchgebacken
Bei der ersten Nutzung Zutaten kleben in der Backkammer oder an der Außenseite der Form
Netzstecker ziehen, Gerät abkühlen lassen, dann Form entnehmen und Außenseite der Form sowie Backkammer reinigen.
Brot ist nach dem Backen und Warmhalten zu lange in der Form geblieben
Brot spätestens nach Ablauf der Warmhaltefunktion aus der Form nehmen, damit Dampf entweichen kann.
Die Unterseite des Brotes hängt am Kneter fest
Kneter und -welle nach dem Backvorgang reinigen. Dazu falls erforderlich warmes Wasser für
30 Minuten in die Form füllen.
Dann lässt sich der Kneter leicht entnehmen und reinigen.
Falsche Programmeinstellung Überprüfen Sie nochmals das
gewählte Menü und die anderen Einstellungen.
START/STOP-Taste wurde gedrückt,
Zutaten entsorgen und neu anfangen.
während die Maschine in Betrieb war Deckel wurde während des Betriebs
mehrfach geöffnet
Der Deckel sollte nur während der Knetphasen geöffnet werden. Nach dem vorletzten Aufgehen den Deckel
nicht mehr öffnen. Längerer Stromausfall Zutaten wegwerfen und neu anfangen. Die Rotation des Kneters ist blockiert Prüfen, ob Backform und Kneter
richtig eingesetzt sind. Prüfen, ob
Kneter durch Körner etc. blockiert
sind. Backform entnehmen und
prüfen, ob sich der Mitnehmer
dreht. Falls nicht, das Gerät an den
Kundendienst einsenden. Wenn
sich der Mitnehmer noch dreht,
genügt der Einsatz einer neuen
Backform.
MÖGLICHE FEHLER BEI DEN REZEPTEN
Fehler Ursache Behebung
Brot geht zu stark auf Zu viel Hefe, zu viel Mehl, zu wenig Salz, zu
weiches Wasser oder mehrere dieser Ursachen
Brot geht nicht oder nicht genug auf Keine oder zu wenig Hefe
Alte oder überlagerte Hefe Flüssigkeit zu heiß Hefe mit Flüssigkeit in Kontakt gekommen Falsches oder altes Mehl Zu viel oder zu wenig Flüssigkeit Zu wenig Zucker
Teig geht zu sehr auf und läuft über die Backform Sehr weiches Wasser lässt die Hefe stärker gären
Zu viel Milch beeinflusst die Hefegärung
a/b
a/b e c d e a/b/g a/b
f/k c
Brot zusammengefallen Brotvolumen größer als Form, daher
zusammengefallen
a/f m
Brot ist zu stark aufgegangen
Brot hat nach dem Backen eine Delle Zu frühe oder schnelle Hefegärung durch zu warmes
c/h/i Wasser, warme Backkammer, hohe Feuchtigkeit Zu wenig Kleber im Mehl Programm mit zu langer Laufzeit Zu viel Flüssigkeit
l
m
a/b/h
21
Fehler Ursache Behebung
Schwere, klumpige Struktur Zu viel Mehl oder zu wenig Flüssigkeit
Zu wenig Hefe oder Zucker Zu viel Früchte, Vollkorn oder sonstige Zutaten Altes oder schlechtes Mehl
In der Mitte nicht durchgebacken Zu viel oder zu wenig Flüssigkeit
Hohe Feuchtigkeit Rezepte mit feuchten Zutaten, wie z. B. Joghurt
Offene, grobe oder löchrige Struktur
Zu viel Wasser, kein Salz Hohe Feuchtigkeit, zu warmes Wasser Zu heiße Flüssigkeit
Pilzartige, nicht gebackene Oberfläche Brotvolumen größer als Form
Mehlmenge insbesondere bei Weißbrot zu groß Zu viel Hefe oder zu wenig Salz Zu viel Zucker Süße Zutaten zusätzlich zum Zucker
Brotscheiben werden ungleichmäßig oder klumpen Brot nicht ausreichend abgekühlt
a/b/g
a/b
b
e
a/b/g
h
g
g/b
h/i
c
a/f
f
a/b
a/b
b
j (Dampf entwichen)
Mehlrückstände an der Brotkruste
Behebung der Fehlerpunkte
a Messen Sie die Zutaten korrekt ab.
b Passen Sie die Zutatenmenge entsprechend an und prüfen Sie, ob eine Zutat vergessen wurde.
c Nehmen Sie eine andere Flüssigkeit oder lassen Sie diese auf Raumtemperatur abkühlen.
d Fügen Sie die Zutaten in genannter Reihenfolge zu. Machen Sie ein kleines Loch in der Mitte und geben Sie dort die
zerbröckelte Hefe oder die Trockenhefe hinein. Vermeiden Sie den direkten Kontakt zwischen Hefe und Flüssigkeit.
e Verwenden Sie nur frische und richtig gelagerte Zutaten.
f Vermindern Sie die Gesamtzutatenmenge, nehmen Sie keinesfalls mehr als die angegebene Mehlmenge. Reduzieren Sie ggf.
alle Zutaten um 1/3.
g Korrigieren Sie die Flüssigkeitsmenge. Falls feuchte Zutaten verwendet werden, muss die Flüssigkeitsmenge entsprechend
verringert werden.
h Bei sehr feuchtem Wetter 1-2 EL weniger nehmen.
i Bei warmem Wetter nicht die Zeitwahlfunktion verwenden. Verwenden Sie kalte Flüssigkeiten. Verwenden Sie die
Programme SCHNELL oder ULTRA-SCHNELL, um die Gehzeit zu verkürzen.
j Nehmen Sie das Brot sofort nach dem Backen aus der Form und lassen Sie es auf einem Rost mind. 15 Minuten auskühlen,
bevor Sie es anschneiden.
k Verringern Sie die Hefe oder ggf. die gesamten Zutaten um ¼ der angegebenen Mengen.
l Fügen Sie dem Teig 1 EL Weizenkleber bei
m Programm SCHNELL wählen.
Mehl wird beim Kneten an den Seiten nicht richtig untergearbeitet
g
ANMERKUNGEN ZU DEN REZEPTEN
1. Zutaten
Da jede Zutat eine bestimmte Rolle beim Gelingen des Brotes spielt, ist das Abmessen ebenso wichtig wie die richtige Reihenfolge beim Zugeben der Zutaten. Die wichtigsten Zutaten, wie Flüssigkeit, Mehl, Salz, Zu­cker und Hefe (sowohl Trocken- als auch Frischhefe kann verwendet werden) beeinflussen das erfolgreiche Ergebnis bei der Zubereitung von Brot und Teig. Verwenden Sie da­her immer die entsprechenden Mengen im richtigen Ver­hältnis zueinander.
22
Verwenden Sie die Zutaten lauwarm, wenn Sie das Gebäck sofort zubereiten. Wenn Sie das Programm „Zeitwahl“ wählen, sollten die Zutaten kalt sein, damit die Hefe nicht zu früh gärt.
Margarine, Butter und Milch beeinflussen lediglich den Ge­schmack des Brotes.
Zucker kann um 20 % reduziert werden, damit die Kruste heller und dünner wird, ohne dass damit das sonstige Ba­ckergebnis beeinträchtigt wird. Falls Sie eine weichere und
hellere Kruste bevorzugen, können Sie den Zucker durch
sondere bei Vollkornbackwaren und Backwaren aus selbst
Honig ersetzen.
Gluten, das beim Kneten im Mehl entsteht, sorgt für die Struktur des Brotes. Die ideale Mehlmischung besteht aus 40 % Vollkornmehl und 60 % Weißmehl.
Wenn Sie ganze Getreidekörner zugeben wollen, weichen Sie diese vorher über Nacht ein. Verringern Sie entsprechend die Mehlmenge und die Flüssigkeit (bis zu 1/5 weniger).
Sauerteig ist bei Verwendung von Roggenmehl unentbehr­lich. Er enthält Milch- und Essigsäurebakterien, die be­wirken, dass das Brot locker wird und fein gesäuert ist. Man kann ihn selbst herstellen, was allerdings einiger Zeit bedarf. Deshalb verwenden wir in den nachstehenden Re­zepten Sauerteigpulver konzentriert, das es in Päckchen zu 15 g (für 1 kg Mehl) zu kaufen gibt. Die Angaben in den Rezepten müssen eingehalten werden, weil weniger das Brot krümeln lässt. Sofern Sie Sauerteigpulver in anderer Konzentration (Päckchen zu 100 g für 1 kg Mehl) verwenden, müssen
gemahlenem Mehl ist die Wirkung sehr deutlich.
Farbmalz, das wir in einigen Rezepten angeben, ist ein dun­kel geröstetes Gerstenmalz. Man verwendet es, um eine dunklere Krume und Kruste zu erhalten (z. B. bei Schwarz­brot). Erhältlich ist auch ein Roggenmalz, das nicht so dunkel ist. Man erhält dieses Malz in Bioläden.
Brotgewürz können Sie allen unseren Mischbroten zu­sätzlich beifügen. Die Menge richtet sich nach Ihrem Ge­schmack und den Angaben des Herstellers
Rein Lecithin-Pulver ist ein natürlicher Emulgator, der das Gebäckvolumen steigert, die Krume zarter und weicher macht, und die Frischhaltung verlängert.
Alle genannten, fett gedruckten, Backhilfsmittel und Zu­taten erhalten Sie in Bioläden, Reformhäusern, Reformab­teilungen der Lebensmittelgeschäfte oder in Mühlen. Sie können diese Backartikel aber auch per Katalog bestellen bei:
Sie 1 kg Mehlmenge um ca. 80 g reduzieren, bzw. entsprechend dem Rezept anpassen.
Flüssiger Sauerteig, den es abgepackt in Beuteln zu kaufen gibt, lässt sich ebenfalls gut verwenden. Richten Sie sich bezüglich der Menge nach den Angaben auf der Verpackung. Füllen Sie den flüssigen Sauerteig in den Messbecher und füllen Sie mit der im Rezept angegebenen Flüssigkeitsmenge auf.
Weizensauerteig, den es ebenfalls getrocknet zu kaufen gibt, verbessert die Teigbeschaffenheit, Frischhaltung und den Geschmack. Er ist milder als Roggensauerteig. Backen Sie Sauerteigbrot im „Basis“ oder „Vollkorn“- Pro­gramm, damit es richtig aufgehen und backen kann.
Weizenkleie fügen Sie dem Teig bei, wenn Sie ein besonders ballastreiches und lockeres Brot haben möchten.
Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer Am Mühlholz 6 – 89287 Bellenberg Tel. 0 73 06/92 59 00 - Fax 0 73 06/92 59 05 Internet: www.hobbybaecker.de
2. Anpassen der Zutaten
Sofern Sie die Zutaten erhöhen oder vermindern, beach­ten Sie, dass die Mengenverhältnisse dem Originalrezept entsprechen müssen. Damit ein perfektes Ergebnis erzielt wird, sind die folgenden Grundregeln für die Anpassung der Zutaten zu beachten:
Flüssigkeiten/Mehl: Der Teig sollte weich sein (nicht zu weich), leicht kleben, aber keine Fäden ziehen. Eine Kugel ergibt sich bei leichten Teigen. Bei schweren Teigen, wie Roggenvollkorn oder Körnerbroten ist das nicht der Fall. Prüfen Sie den Teig 5 Minuten nach dem ersten Kneten.
Falls er noch zu feucht ist, geben Sie Mehl hinzu, bis der Verwenden Sie 1 EL für 500 g Mehl und erhöhen Sie die Flüssigkeitsmenge um 50 ml.
Weizenkleber ist ein natürlicher Helfer aus Getreideeiweiß. Er bewirkt, dass das Brot lockerer wird, ein besseres Vo­lumen hat, seltener einfällt und bekömmlicher ist. Insbe-
Teig die richtige Konsistenz hat. Ist der Teig zu trocken,
löffelweise Wasser unterkneten lassen.
Ersetzen von Flüssigkeit: Falls Sie bei einem Rezept Zu-
taten ersetzen, die Flüssigkeit enthalten (z. B. Frischkäse,
Joghurt usw.), muss die entsprechende Flüssigkeitsmenge
23
reduziert werden. Bei Verwendung von Eiern, schlagen Sie
en Mengen, die wir für das jeweilige Modell vorschlagen, diese in den Messbecher und füllen mit der Flüssigkeit bis zur vorgeschriebenen Menge auf. Falls Sie in großer Höhe wohnen (ab 750 m) geht der Teig schneller auf. Die Hefe kann in diesen Gegenden um ¼bis ½ TL verringert wer­den, um übermäßiges Aufgehen zu vermeiden. Dasselbe gilt für Gegenden mit besonders weichem Wasser.
3. Beifügen und Abmessen der Zutaten und Mengen
Immer zuerst die Flüssigkeit und zuletzt die Hefe zugeben. Lediglich bei sehr schweren Teigen mit hohem Roggen­oder Vollkornanteil kann es sinnvoll sein, die Reihenfolge zu tauschen und zuerst die Trockenhefe und das Mehl und zum Schluss die Flüssigkeit einzufüllen. Allerdings ist in diesem Fall insbesondere bei der Zeitwahlfunktion zu be­achten, dass die Hefe nicht vor dem Programmstart mit dem Wasser in Kontakt kommt.
Verwenden Sie beim Abmessen immer die gleichen Mess­einheiten, d. h. verwenden Sie bei der Angabe von EL und TL entweder die dem Backautomaten beigefügten Messlöf­fel oder Löffel wie Sie diese im Haushalt verwenden. Die Grammangaben sollten Sie wegen der Genauigkeit abwie­gen. Für die Milliliter-Angaben können Sie den beigefügten Messbecher verwenden.
im angegebenen Programm. Die Programme ohne Stufen-
schaltung sind entsprechend programmiert.
5. Brotgewichte und Volumen
In den Rezepten finden Sie genaue Angaben zum Brot-
gewicht. Sie werden feststellen, dass die Gewichte bei
reinem Weißbrot geringer sind, als bei Vollkornbroten. Das
hängt damit zusammen, dass Weißmehl stärker aufgeht
und von daher Grenzen gesetzt sind. Trotz diesen genauen
Gewichtsangaben, kann es zu geringfügigen Abweichungen
kommen. Das tatsächliche Brotgewicht hängt sehr wesent-
lich von der Luftfeuchtigkeit ab, die bei der Zubereitung
herrscht. Alle Brote mit überwiegendem Weizenanteil
erreichen ein größeres Volumen und übersteigen in der
höchsten Gewichtsklasse nach dem letzten Aufgehen die
Backformrand. Sie laufen aber nicht über. Der Brotwulst
über dem Behälterrand ist deshalb etwas schwächer ge-
bräunt, als das Brot im Behälter. Wenn bei süßen Broten
das Programm SCHNELL vorgeschlagen wird, dann kön-
nen Sie ausschließlich die kleineren Mengen der jeweiligen
Rezeptvorschläge auch im Programm Hefekuchen backen,
womit das Brot lockerer wird. Wählen Sie im Programm
Hefekuchen dann die Stufe I.
Die Abkürzungen in den Rezepten bedeuten:
EL = Esslöffel gestrichen (oder Messlöffel groß) TL = Teelöffel gestrichen (oder Messlöffel klein) g = Gramm ml = Milliliter Pckg.= Päckchen, z. B. Trockenhefe von 7 g Inhalt für 500 g Mehl - entspricht 10-15 g Frischhefe.
4. Zugaben von Früchten, Nüssen oder Körnern
Wenn Sie weitere Zutaten beifügen wollen, können Sie dies in allen Programmen (außer Konfitüre) immer dann tun, wenn der Piepton zu hören ist. Falls Sie die Zutaten zu früh zugeben, werden Sie durch den Kneter zermahlen. Auch könnte die Beschichtung der Backform beschädigt werden. Sollten in den Rezepten keine Stufen angegeben sein, weil es diese in den vorgeschlagenen Programmen nicht gibt, dann gelingen sowohl die kleinen, als auch die groß-
6. Backergebnisse
Das Backergebnis hängt insbesondere von den Umstän-
den vor Ort ab (weiches Wasser - hohe Luftfeuchtigkeit -
große Höhe - Beschaffenheit der Zutaten etc.). Deshalb
sind die Rezeptangaben Anhaltspunkte, die man eventuell
anpassen muss. Wenn das ein oder andere Rezept nicht
auf Anhieb gelingt, verlieren Sie nicht den Mut, sondern
versuchen Sie die Ursache herauszufinden und probieren
Sie z. B. andere Mengenverhältnisse. Wir empfehlen, bevor
Sie Brot über Nacht mit der Zeitvorwahl backen, erst ein-
mal ein Versuchsbrot zu backen, damit Sie bei Bedarf das
Rezept noch ändern können.
24
BROTREZEPTE
Klassisches Weißbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht,ca. 500 g 750 g Wasser 230 ml 350 ml Salz ¾ TL 1 TL Zucker ¾ TL 1 TL Hartweizengrieß 100 g 150 g Mehl, Type 550 230 g 350 g Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: SCHNELL oder WEISSBROT Tipp: Wenn Sie das Wasser durch Milch ersetzen,
erhalten Sie ein ideales Toastbrot.
Rosinenbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 560 g 850 g Wasser 200 ml 300 ml Margarine/
20 g 30 g Butter
Bauernweißbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 500 g 750 g Milch 180 ml 275 ml Margarine/
15 g 25 g Butter
Salz ½ TL 1 TL Zucker ½ TL 1 TL Mehl Type
330 g 500 g 1050
Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: BASIS oder WEISSBROT
Vollkornbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 570 g 860 g Wasser 250 ml 370 ml Margarine/
15 g 25 g Butter
Salz 1 Prise ½ TL Honig 1 TL 1 EL Mehl Type 405 330 g 500 g Zimt ½ TL ¾ TL Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Rosinen (od.
50 g 75 g
Trockenobst) Programm: SCHNELL oder HEFEKUCHEN
Weizenschrotbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 600 g 900 g Wasser 230 ml 350 ml Salz ½ TL 1 TL Butter/
15 g 25 g Margarine
Honig 1 TL 1 TL Essig ½ EL ¾ EL Weizenvoll-
330 g 500 g kornmehl
Salz ½ TL 1 TL Zucker ½ TL 1 TL Mehl Type 1050 180 g 270 g Weizenvoll-
180 g 270 g
kornmehl Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: VOLLKORN
Sauerteigbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 740 g 1050 g Trockensauerteig
½ Pckg. ¾ Pckg. (kein Konzentrat)
Wasser 350 ml 450 ml Brotgewürz ½ TL ¾ TL Salz 1 TL 1 ½ TL Roggenmehl 250 g 340 g Mehl Typ 1050 250 g 340 g
Weizenschrot 50 g 75 g Trockenhefe 1/3 Pckg. 1 Pckg.
Trockenhefe 1 Pckg. 1½ Pckg. Programm: BASIS
Programm: VOLLKORN
25
Bauernbrot
100 % Vollkornbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 520 g 960 g Wasser 200 ml 360 ml Salz ½ TL 1 TL Weizensauerteig
15 g 30 g getrocknet*
Mehl Type 1050 330 g 600 g Zucker ½ TL 1 TL Trockenhefe ½ Pckg. 1 Pckg. Programm: BASIS * kein Konzentrat
Feigen-Walnussbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 600 g 900 g Wasser 230 ml 350 ml Weizenmehl
170 g 260 g Type 1050
Roggenmehl 260 g 400 g Salz 1 gestr. TL 1 TL Kranzfeigen fein
30 g 50 g geschnitten
Walnusskerne
30 g 50 g gehackt
Honig 1 TL 1 ½ TL Trocken-
½ Pckg. ¾ Pckg. sauerteig (kein Konzentrat)
Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: BASIS
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 560 g 850 g Wasser 230 ml 350 ml Salz ½ TL 1 TL Honig 1 TL 1 TL Weizenvoll-
360 g 540 g kornmehl
Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: VOLLKORN
Dinkelbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 670 g 990 g Buttermilch 350 ml 470 ml Dinkelvoll-
150 g 230 g kornmehl
Roggenvoll-
120 g 180 g kornmehl
Dinkelschrot
120 g 180 g grob
Sonnenblumen-
50 g 75 g kerne
Salz ½ TL 1 TL Zucker 1 TL 1 TL Trockensauerteig
½ Pckg. ¾ Pckg. (kein Konzentrat)
Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: VOLLKORN
Frischkäsebrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 530 g 800 g Wasser oder
160 ml 250 ml Milch
Margarine/Butter 20 g 30 g Eier ganz 1 kleines 1 Salz ½ TL 1 TL Zucker 1 TL 1 EL körniger
80 g 125 g Frischkäse
Mehl Type 550 330 g 500 g Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: SCHNELL
26
Pizzabrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 610 g 920 g Wasser 250 ml 375 ml Öl 1 TL 1 EL Salz ½ TL 1 TL Zucker ½ TL 1 TL Oregano ½ TL ¾ TL Parmesankäse 1 ½ EL 2 ½ EL Maisgrieß 65 g 100 g Mehl Type 550 315 g 475 g Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: SCHNELL
Französisches Kräuterbrot
Eierbrot
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 560 g 850 g Wasser 230 ml 350 ml Weizenmehl Type
350 g 525 g 550
Hartweizenmehl 50 g 75 g Zucker ½ TL 1 TL Salz ½ TL 1 TL gehackte
1 EL 1 ½ EL gemischte Kräuter
Knoblauchzehen
1 St. 2 St. fein zerdrückt
Butter 10 g 15 g Trockenhefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: BASIS oder SCHNELL
BROTE AUS BACKMISCHUNGEN
Stufe I Stufe II Brotgewicht, ca. 480 g 730 g Eier, mit Wasser
1
2 oder Milch auffüllen bis
180 ml
275 ml Margarine/Butter 15 g 25 g Salz ½ TL 1 TL Zucker ½ TL 1 TL Mehl Type 550 330 g 500 g Hefe ½ Pckg. ¾ Pckg. Programm: BASIS (ohne Zeitvorwahl) TIPP: Das Brot nach dem Backen noch frisch verzehren.
Sie können in unserem Backmeister® praktisch alle im Handel erhältlichen Brotbackmischungen verarbeiten. Lediglich reine Roggenbrote lassen sich im Backmeister® nicht zufrieden stellend ausbacken, da diese sehr fest werden.
Manche im Handel erhältliche Backmischungen enthalten bereits Trockenhefe. In diesem Fall muss natürlich keine zu­sätzliche Trockenhefe zugefügt werden.
Bitte beachten Sie die Mengenangaben auf der Packung und gehen Sie wie folgt vor:
1. Gerät einschalten, Flüssigkeit (evtl. etwas weniger als auf der Packung empfohlen) einfüllen.
2. Die entsprechende Menge Backmischung zufügen.
3. Evtl. Trockenhefe lt. Anweisung auf der Packung der Backmischung zufügen (1 kleiner UNOLD®-Messlöffel fasst 2,5 g Trockenhefe),
4. Das Programm auswählen, START drücken, alles andere erledigt der Backmeister® für Sie.
BROTE FÜR ALLERGIKER/GLUTENFREIES BROT
Bitte beachten Sie bei glutenfreien Broten folgende Hinweise:
 Glutenfreie Mehle benötigten mehr Flüssigkeit als glutenhaltiges Mehl (400–500 ml lauwarme Flüssigkeit pro
500 g Mehl).
 Glutenfreie Mehle benötigen zum guten Gelingen etwas Öl oder Fett. Sie können Öl, Butter oder auch Margarine
verwenden (10 bis 20 g).
 Wenn Sie Brote aus glutenfreien Mehlen herstellen, können Sie das Programm nicht vorprogrammieren. Der Pro-
grammablauf muss immer sofort gestartet werden.
 Glutenfreies Brot aus dem Brotbackautomat benötigt weniger Hefe als im Ofen gebackenes Brot. Verwenden Sie ca.
3,5 bis 5 g Trockenhefe für ein Standardbrot.
 Wenn das Brot beim Backen in der Mitte zusammenfällt, reduzieren Sie die Hefemenge um ca. 1 g. Wenn das Brot
dennoch einfällt, schlagen Sie ein Ei in einen Messbecher und füllen Sie den Becher mit der benötigten Flüssig­keitsmenge auf. Achtung: das Ei nicht zusätzlich zur Flüssigkeitsmenge dazu geben!
27
 Die Kruste von glutenfreien Broten wird nicht so braun wie bei glutenhaltigen Broten. Brotbackautomaten dürfen
aus Sicherheitsgründen keine Oberhitze haben, so dass die Oberseite des Brotes heller bleibt. Um dem Brot eine schönere Farbe zu geben, können Sie ein Eigelb mit 1 TL Sahne verquirlen und auf das Brot streichen, wenn das Display als Restlaufzeit 1:15 anzeigt.
 Lösen Sie nach ca. acht Minuten Knetzeit mit einem Silikonteigschaber die Mehl bzw. Teigreste vom Rand der
Backform. Wenn Sie bei der Restzeit 1:15 nochmal den Teigrand leicht von der Backform lösen, bleibt kein dünner Teigrand beim Backen stehen.
Für Personen, die unter einer Getreide-Allergie leiden oder bestimmte Diätpläne einhalten müssen, haben wir mit ver­schiedenen Mehlmischungen, die teilweise auf Maisstärke-, Reisstärke-, Kartoffelstärkebasis hergestellt sind, Backver­suche in unserem Backmeister® durchgeführt und dabei gute Ergebnisse erzielt. Bitte beachten Sie bei Verwendung der Backmischungen die Anweisungen auf der Verpackung.
Wir haben gute Backergebnisse mit den Produkten der Firma Schär und der Hammermühle Diät GmbH erzielt. Bei Fragen zu glutenfreien Produkten oder bei Mehrfachunverträglichkeiten können Sie sich direkt an diese Firmen wenden: Hotline Fa. Schär Hotline Hammermühle Deutschland Tel. 08 00/1 81 35 37 Deutschland Tel. 0 63 21/9 58 90 Österreich Tel. 08 00/29 17 28 Die erforderlichen Zutaten erhalten Sie in Reformhäusern und Bioläden. Die Hammermühle-Produkte können unter der o. g. Telefonnummer direkt beim Hersteller bestellt werden. Alle aufgeführten Mehlsorten sind für Kuchen und Brote bei besonderer Ernährung (Zöliakie/Sprue) im Rahmen eines Diätplanes geeignet. Auch bei Zugabe von erhöhten Mengen an Hefe, bzw. Weinsteinbackpulver bleiben die Brote, die im Backmeister® gebacken wurden, relativ fest. Füllen Sie die Zutaten in die Backform. Wählen Sie folgende Programme:
 für die Zubereitung von Brot „GLUTENFREI“
 für die Zubereitung von Teig, den Sie weiter verarbeiten wollen: Programm „TEIG“
 für die Zubereitung von Brot mit Backpulver oder Weinstein als Treibmittel: Programm „BACKPULVER“
Schär Dunkles Kastenbrot
Zutaten Kleines Brot Großes Brot Brot-Mix Dunkel 375 g 500 g Öl 4 g 6 g Trockenhefe 1 Packung (7 g) 10 g Wasser, lauwarm 470 ml 630 ml
Kümmel oder 2 TL 3 TL Walnüsse oder 50 g 75 g Röstzwiebeln oder 50 g 75 g Speckwürfel oder 50 g 75 g Leinsamen 1 EL 1 ½ TL
Salz ¾ TL 1 TL Nach Belieben können Sie zufügen:
28
KUCHEN GRUNDREZEPT
Im Backmeister® lässt sich sehr gut Rührkuchen backen. Weil das Gerät mit Knet- und nicht mit Rührwerkzeugen ar­beitet, wird der Kuchen etwas fester. Das Kuchenbacken lässt sich nicht vorprogrammieren. Wenn der Kuchen fertig gebacken ist, nehmen Sie die Backform aus dem Gerät. Stellen Sie die Backform auf ein feuchtes Tuch und lassen Sie
den Kuchen noch ca. 15Minuten in der Form auskühlen. Dann können Sie mit einem Gummiteigschaber den Kuchen
von den Seiten der Backform leicht lösen und stürzen.
Zutaten für ein Gewicht von ca. 700 g Eier 3 weiche Butter 100 g
Backpulver 1 Pckg. Zimt ½ TL geriebene Nüsse
50 g
oder: geriebene Schokolade
Zucker 100 g Vanillezucker 1 Pckg. Mehl Type 405 300 g
oder: Kokosflocken oder geschälte und in Würfel geschnittene (1cm) Äpfel
Programm: BACKPULVER
TEIG ZUBEREITEN
In Ihrem Backmeister® können Sie im Programm TEIG Hefeteig zubereiten, den Sie dann anschließend weiterbearbeiten und im Backofen backen können. Während des zweiten Knetens können Zutaten wie Nüsse, Trockenfrüchte, usw. beige­fügt werden. Im Programm TEIG gibt es keine verschiedenen Backstufen. Sie können so z. B. aus jedem der obigen Re­zepte Brötchen herstellen, indem Sie im Programm TEIG einen Teig zubereiten, diesen dann formen und im Ofen backen.
Kaffeekuchen
Zutaten für eine Kuchenform von 22 cm Ø Milch 170 ml Salz ¼ TL
Christstollen
Gewicht 1.000 g Milch 125 ml
Butter flüssig 125 g Eigelb 1 Butter/Margarine 10 g Mehl Type 550 350 g Zucker 35 g Trockenhefe ½ Pckg. Programm: TEIG Den Teig dem Behälter entnehmen, nochmals
durchkneten und auswellen. Eine runde oder eckige Form damit auslegen und folgenden Belag darauf verteilen.
Butter,
2 EL
geschmolzen Zucker 75 g gemahlener Zimt 1 TL gehackte Nüsse 60 g Zuckerguß nach
Wunsch Butter über den Teig verteilen.
In einer Schüssel Zucker, Zimt und Nüsse mischen und auf der Butter verteilen. An einem warmen Ort 30 Minuten gehen lassen und backen
Ei 1
Rum 3 EL
Mehl Type 405 500 g
Zucker 100 g
Zitronat 50 g
Orangeat 25 g
Mandeln gemahlen 50 g
Sultaninen 100 g
Salz 1 Prise
Zimt 2 Prisen
Trockenhefe 2 Pckg.
Den Teig aus dem Behälter nehmen. In eine Stollenform
drücken und bei 180 °C (im Heißluftofen bei 160 °C) ca.
eine Stunde backen.
Programm: TEIG
29
Brezeln
Vollkornpizza
Zutaten für ca. 9 – 10 Stück Wasser 200 ml Salz ¼ TL Mehl Type 405 360 g Zucker ½ TL Trockenhefe ½ Pckg. Ei (leicht
1 geschlagen) zum Bestreichen
grobes Salz zum Bestreuen
Alle Zutaten außer dem Ei und dem grobem Salz in die Backform füllen. Das Programm TEIG auswählen und starten Wenn das Signal ertönt und das Display „1:30“ anzeigt, START/STOP drücken. Backofen auf 230 °C vorheizen. Teig in Stücke teilen und jedes Teil zu einer langen dünnen Rolle formen. Daraus Brezeln bilden, auf ein gefettetes Backblech setzen. Mit verquirltem Ei bestreichen, mit grobem Salz bestreuen. Im vorgeheizten Backofen bei 200 °C 12 bis 15 Minuten backen.
Programm: TEIG
Zutaten für ca. 2 Pizzen Wasser 150 ml Salz ½ TL Olivenöl 2 EL Weizenvollkornmehl 300 g Weizenkeime 1 EL Trockenhefe ½ Pckg. Teig ausrollen, in eine runde Form geben und 10 Min.
gehen lassen. Pizzasauce auf dem Teig verstreichen und gewünschten Belag darauf verteilen. 20 Minuten bei 200 °C backen.
Programm: TEIG
30
Loading...
+ 138 hidden pages