TRUE |
MANUEL D’INSTALLATION |
manufacturing co., inc. |
gdm congelateur / refrigerateur |
FÉLICITATIONS!
Vous venez d’acquérir le réfrigérateur professionnel le plus performant du marché. Vous pouvez compter sur des années d’utilisation sans souci.
SOMMAIRE
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Mesures de sécurité |
|
1 |
|
Mise au rebut, raccordements électriques et adaptateurs |
|
2 |
INSTALLATION
Propriété, déballage et consignes électriques |
3 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Tableaux des calibres et distances de câbles |
|
3 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Positionnement et nivellement |
|
|
5 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Montage des pieds et des roulettes |
|
|
6 |
|||
Scellage de l’armoire au sol |
|
8 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
MISE EN PLACE
Accessoires standards |
|
9 |
|
Diaporama La Portes (Ajustement De Cabinet) |
|
11 |
FONCTIONNEMENT
Démarrage |
|
13 |
|
Commandes de température mécaniques |
|
||
déroulement par étapes |
|
13 |
|
Commandes de température électroniques |
|
||
déroulement par étapes |
|
19 |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage du serpentin du condenseur |
|
29 |
|||
Informations de garantie |
|
30 |
|||
Entretien et nettoyage des équipements en ’inox |
|
31 |
|||
’Entretien général |
|
32 |
GARANTIE
Garantie |
|
33 |
GDM-26-HC~TSL01
GDM-49-HC~TSL01
GDM-69-HC-LD
MANUEL D’INSTALLATION
GDM CONGELATEUR / REFRIGERATEUR
TRUE MANUFACTURING CO., INC.
2001 East Terra Lane • O’Fallon, Missouri 63366-4434
(636)-240-2400 • FAX (636)-272-2408 • INT'L FAX (636)272-7546 • (800)-325-6152 Parts Department (800)-424-TRUE • Parts Department FAX# (636)-272-9471 Web: www.truemfg.com
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
AVIS AUX CLIENTS
La perte ou l’altération des denrées contenues dans votre réfrigérateur/congélateur n’est pas couverte par la garantie. En plus de suivre les instructions d’installation, nous vous recommandons de faire fonctionner votre réfrigérateur/ congélateur pendant 24 h avant de l’utiliser.
MESURES DE SÉCURITÉ
Comment entretenir votre réfrigérateur TRUE pour un fonctionnement optimal et performant.
Vous avez choisi l’un des meilleurs réfrigérateurs commerciaux existants. Il a été fabriqué selon les normes de qualité les plus exigeants et avec les meilleurs composants disponibles sur le marché. S’il est correctement entretenu, votre réfrigérateur TRUE vous offrira des années de fonctionnement sans souci.
MISE EN GARDE : Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage prévu dans ce manuel d'utilisateur.
POUR CONNAÎTRE LE TYPE DU RÉFRIGÉRANT UTILISÉ, VOIR L’ÉTIQUETTE SITUÉE À L’‘INTÉRIEUR DE L’ARMOIRE. Cette armoire peut contenir du gaz à effet de serre fluoré réglementé par le Protocole de Kyoto. Veuillez vous reporter à l’étiquette située à l’intérieur de l’armoire pour connaître le volume et le type de gaz utilisé : potentiel d’effet de serre (PES) du 134A : 1 300. PES du R404 : 3 800.
POUR UNE RÉFRIGÉRATION AUX HYDROCARBURES SEULEMENT (R290),VOIR CI-DESSOUS
•DANGER - Risque de feu ou d’explosion. Le frigorigène utilisé est inflammable. Ne pas utiliser des appareils mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. Ne pas perforer la tubulure de frigorigène.
•DANGER - Risque de feu ou d’explosion. Le frigorigène utilisé est inflammable. Les réparations doivent être effectuées seulement par à un technicien qualifié. Ne pas perforer la tubulure de frigorigène.
•ATTENTION - Risque de feu ou d’explosion. Le frigorigène utilisé est inflammable. Consulter le manuel de réparations ou le manuel utilisateur avant de tenter d’intervenir sur cet appareil. Toutes les mesures de sécurité doivent être respectées.
•ATTENTION - Risque de feu ou d’explosion. Mettre au rebut conformément aux règlements fédéraux ou locaux. Le frigorigène utilisé est inflammable.
•ATTENTION - Risque de feu ou d’explosion en cas de perforation de la tubulure de frigorigène; suivre soigneusement les consignes de manutention. Le frigorigène utilisé est inflammable.
•ATTENTION - Éviter toute obstruction des ouvertures de ventilation dans la pièce où l’armoire est située ou sur l’armoire elle-même.
MESURES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de respecter les mesures de sécurité de base suivantes :
•Ce réfrigérateur doit être correctement installé et placé conformément aux instructions d’installation avant son utilisation.
•Ne laissez pas les enfants grimper sur les ’étagères du réfrigérateur, se tenir debout dessus ou s’y accrocher. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser grièvement.
•Ne touchez pas les surfaces froides dans le compartiment du réfrigérateur avec les mains humides ou mouillées. La peau peut coller à ces surfaces extrêmement froides.
•Ne stockez ni ’utilisez de l’essence ou un autre produit volatile ou liquide inflammable à proximité près de cet appareil ou d tout autre appareil.
•Maintenez les doigts des endroits où vous pourriez vous pincer, les espaces entre les portes et entre les portes et l’armoire sont nécessairement très faibles. Faites attention en fermant les portes quand des enfants se trouvent à proximité.
•Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des réparations.
•Régler les commandes de température à 0 ne coupe pas l’alimentation électrique.
REMARQUE : Il est fortement conseillé de faire effectuer l’entretien par un technicien qualifié.
1
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
DANGER!
RISQUE DE COINCEMENT POUR LES ENFANTS
MISE AU REBUT ADÉQUATE DU RÉFRIGÉRATEUR
Les réfrigérateurs mis au rebut ou abandonnés restent dangereux… même s’ils ne sont mis là « que pendant quelques jours ». En cas de mise au rebut de votre ancien réfrigérateur, suivre les instructions cidessous pour éviter les accidents.
AVANT DE METTRE AU REBUT VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR
•Enlevez les portes.
•Laissez les étagères en place pour éviter que les enfants puissent facilement grimper à l’intérieur.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL
Pour le recyclage de l’appareil, assurez-vous que les frigorigènes sont pris en charge en vertu des codes, exigences et réglementations locaux et nationaux.
ÉLIMINATION DU FRIGORIGÈNE
Votre ancien réfrigérateur peut être équipé d’un système de refroidissement utilisant des produits chimiques nocifs pour la couche d’ozone. Si vous jetez votre ancien réfrigérateur, assurez-vous que la bonne élimination du frigorigène est effectuée par un technicien qualifié. La mise à l’atmosphère intentionnelle de frigorigène est passible d’amendes et de peines d’emprisonnement en vertu des réglementations environnementales.
UTILISATION DE RALLONGES
NE JAMAIS UTILISER DE RALLONGE!TRUE ne garantit pas un appareil ayant été branché à une rallonge.
PIÈCES DE RECHANGE
•Remplacez les pièces par des composants identiques.
•L’entretien courant doit être réalisé par un technicien agréé afin de minimiser le risque d’inflammation causée par une pièce ou une mauvaise intervention.
•Remplacez les ampoules uniquement par des ampoules identiques.
•Si le cordon électrique est endommagé, remplacez-le par un cordon ou un ensemble spécial obtenu auprès du fabricant ou de son agent de maintenance.
MISE EN GARDE!
COMMENT FAIRE LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
EN AUCUNE CIRCONSTANCE, NE JAMAIS COUPER NI ENLEVER LA FICHE DE TERRE DU CORDON D’ALIMENTATION. POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA TERRE.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une broche de terre, ce qui minimise les risques de chocs électriques.
Faites vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise murale est correctement mise à la terre.
S’il s’agit d’une prise standard à deux broches, vous avez la responsabilité et l’obligation de la faire remplacer par une prise avec prise de terre.
Le réfrigérateur doit toujours être branché dans le circuit électrique qui lui est destiné, dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Cette disposition assure un rendement optimal et permet également d’empêcher la surcharge des circuits électriques du bâtiment, car cela pourrait présenter un risque d’incendie en cas de surchauffe des fils.
Toujours saisir fermement la fiche et la tirer tout droit hors de la prise.
Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché ou endommagé. Ne pas utiliser un cordon qui présente des fissures ou des signes d’abrasion sur la longueur ou à une de ses extrémités.
Quand le réfrigérateur est écarté du mur, faire attention à ne pas le faire rouler sur le cordon ou à endommager celui-ci.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il convient de le remplacer par des pièces d’origine. Cette intervention doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié pour éviter tout risque de danger.
UTILISATION DE CONNECTEURS ADAPTATEURS
NE JAMAIS UTILISER DE CONNECTEURADAPTATEUR!
À cause des éventuels risques pour la sécurité sous certaines circonstances, nous déconseillons fortement l’utilisation d’un connecteur adaptateur.nous vous conseillons fortement de ne pas utiliser d’adaptateur.
La source électrique qui alimente l’armoire, y compris les adaptateurs, doit avoir une puissance suffisante et être mise à la terre correctement. Seuls des adaptateurs homologués UL doivent être utilisés.
UTILISATION EN AMÉRIQUE DU NORD SEULEMENT!
Connecteurs NEMA: TRUE utilise ce type de connecteurs. Si votre prise ne convient pas, en faire installer une adaptée par un électricien certifié.
REMARQUE : La configuration des connecteurs varie en fonction des tensions et des pays.
115/60/1 |
115/208-230/1 |
115/60/1 |
|
208-230/60/1 |
NEMA-5-15R |
NEMA-14-20R |
NEMA-5-20R |
|
NEMA-6-15R |
2
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
INSTALLATION
PROPRIÉTÉ
Afin de vous assurer que votre réfrigérateur fonctionne correctement dès le premier jour, il doit être installé correctement. Nous vous conseillons fortement de faire installer votre appareil TRUE par des professionnels de la réfrigération. Le coût d’une installation professionnelle est de l’argent bien placé.
Avant de procéder à l’installation de votre réfrigérateur TRUE vérifier qu’il n’a subi aucun dégât pendant le transport. Si vous constatez des dégâts, faites immédiatement une réclamation auprès du transporteur.
TRUE n’est pas responsable des dégâts qui se sont produits pendant le transport.
DÉBALLAGE
OUTILS REQUIS
•Clé ajustable
•Tournevis cruciforme Phillips
•Niveau
Il est recommandé de procéder au déballage de la manière suivante :
A.Enlevez l’emballage extérieur, (carton, papier bulles ou coins protecteurs en styromousse et plastique clair). Vérifiez qu’il n’y a aucun dégât. Encore une fois, faites une réclamation immédiatement auprès du transporteur si vous constatez des dégâts.
B.Placez votre réfrigérateur aussi près que possible de son emplacement final avant d’enlever la plate forme en bois.
C.Enlevez les attaches des portes sur les modèles à portes battantes en verre (cf. illustrations 1-2). Les modèles à porte coulissante en verre contiennent des blocs de transport (trois pour chaque porte). Enlevez les blocs en styromousse fixés sur le haut des rails de la porte (cf. illustration 3). Les blocs de transport sont orange et en ouvrant légèrement la porte, il peuvent être facilement ôtés (cf. illustrations 4-6). Ne jetez ni les attaches ni les blocs. Lors d’un déplacement ultérieur du meuble, vous devrez les replacer pour que les portes vitrées ne soient pas endommagées. (voir l’illustration pour enlever les attaches et les blocs de transport).
REMARQUE : Les clés pour les réfrigérateurs à portes verrouillables se trouvent dans la pochette de garantie.
|
|
|
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
6 |
|
INSTALLATION ÉLECTRIQUE ET INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
•Si le cordon électrique est endommagé, le remplacer par un cordon ou un ensemble spécial obtenu auprès du fabricant ou de son agent de maintenance.
•Remplacer les ampoules uniquement par des ampoules identiques.
•L’appareil est testé conformément aux classifications de climat 5 et 7 pour la température et l’humidité relative.
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser des appareils électriques à l’intérieur des compartiments de stockage pour aliments des appareils, à moins qu’ils ne soient d’un type recommandé par le fabricant.
CONSIGNES ÉLECTRIQUES
A.Avant de raccorder votre nouvel appareil à une source d’électricité, vérifiez la tension avec un voltmètre. Réparez immédiatement toute prise affichant moins de 100 % de la tension nominale nécessaire.
B.Tous les appareils sont équipés d’un cordon d’alimentation et doivent être continuellement alimentés à la tension appropriée. Consultez la tension sur la plaque d’identification de l’armoire.
TRUE CONSEILLE D’UTILISER UN CIRCUIT À USAGE EXCLUSIF POUR L’APPAREIL.
MISE EN GARDE : Les garanties du compresseur sont nulles si celui-ci grille à cause d’une tension insuffisante.
MISE EN GARDE : Ne pas enlever la broche de terre du cordon d’alimentation électrique!
MISE EN GARDE : N’utiliser des appareils électriques à l’intérieur des compartiments de stockage pour aliments des appareils, à moins qu’ils ne soient d’un type recommandé par le fabricant.
REMARQUE : Pour consulter le schéma de câblage, ôtez la grille avant, le schéma de câblage se trouve sur la paroi interne du meuble.
3
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
DES CONDUCTEURS ET DES CIRCUITS
115 Volt |
|
Distance en pied de la centrale de charge. |
|
|||||||||
Ampères |
20 |
30 |
40 |
50 |
60 |
70 |
80 |
90 |
100 120 140 160 |
|||
2 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
3 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
4 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
5 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
6 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
7 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
9 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
10 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
12 |
14 |
14 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
8 |
6 |
14 |
14 |
14 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
6 |
6 |
6 |
16 |
14 |
12 |
12 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
8 |
6 |
6 |
6 |
18 |
14 |
12 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
8 |
8 |
8 |
8 |
5 |
20 |
14 |
12 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
6 |
6 |
6 |
5 |
5 |
25 |
12 |
10 |
10 |
8 |
8 |
6 |
6 |
6 |
6 |
5 |
4 |
4 |
30 |
12 |
10 |
8 |
8 |
6 |
6 |
6 |
6 |
5 |
4 |
4 |
3 |
35 |
10 |
10 |
8 |
6 |
6 |
6 |
5 |
5 |
4 |
4 |
3 |
2 |
40 |
10 |
8 |
8 |
6 |
6 |
5 |
5 |
4 |
4 |
3 |
2 |
2 |
45 |
10 |
8 |
6 |
6 |
6 |
5 |
4 |
4 |
3 |
3 |
2 |
1 |
50 |
10 |
8 |
6 |
6 |
5 |
4 |
4 |
3 |
3 |
2 |
1 |
1 |
230 Volt |
|
Distance en pied de la centrale de charge. |
|
|||||||||
Ampères |
20 |
30 |
40 |
50 |
60 |
70 |
80 |
90 |
100 120 140 160 |
|||
5 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
6 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
7 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
8 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
9 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
12 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
16 |
14 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
18 |
14 |
14 |
14 |
12 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
20 |
14 |
14 |
14 |
12 |
10 |
10 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
25 |
14 |
14 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
6 |
6 |
30 |
14 |
12 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
6 |
6 |
6 |
35 |
14 |
12 |
10 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
8 |
6 |
6 |
5 |
40 |
14 |
12 |
10 |
10 |
8 |
8 |
8 |
6 |
6 |
6 |
5 |
5 |
50 |
12 |
10 |
10 |
8 |
6 |
6 |
6 |
6 |
6 |
5 |
4 |
4 |
60 |
12 |
10 |
8 |
6 |
6 |
6 |
6 |
6 |
5 |
4 |
4 |
3 |
70 |
10 |
10 |
8 |
6 |
6 |
6 |
5 |
5 |
4 |
4 |
2 |
2 |
80 |
10 |
8 |
8 |
6 |
6 |
5 |
5 |
4 |
4 |
3 |
2 |
2 |
90 |
10 |
8 |
6 |
6 |
5 |
5 |
4 |
4 |
3 |
3 |
1 |
1 |
100 |
10 |
8 |
6 |
6 |
5 |
4 |
4 |
3 |
3 |
2 |
1 |
1 |
CONSIGNES CONCERNANT LES INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE (POUR APPLICATION À 115V UNIQUEMENT)
Motif des instructions :
Aviser que les réglementations électriques ont changé pour certains modèles courants.
L’ancienne conception de certains modèles comprenait un connecteur NEMA 14-20R à 4 broches. Cette configuration exigeait un raccordement par montage à 4 fils. (voir Image 1.)
La conception actuelle pour le même modèle peut maintenant inclure un connecteur NEMA 5-20R à 3 broches. Cette configuration requière un raccordement par montage à 3 fils. (voir Image 2).
Veuillez suivre les consignes ci-dessous si votre nouveau modèle TRUE remplace un même modèle TRUE existant et que le cordon d’alimentation principale a changé de configuration en passant de 4 broches à 3 broches.
|
|
|
CONVERSION DU CÂBLAGE |
|
|
|
|
Au niveau de la prise |
|
|
|
1. |
Couper le courant au niveau du |
|
|
|
|
|
disjoncteur |
|
|
2. |
Débrancher tous les fils de la prise. |
|
|
|
3. |
Isoler le fil rouge (ruban isolant ou |
|
|
|
|
|
capuchon de connexion). |
|
|
4. |
Raccorder les fils noir, blanc et |
|
|
|
|
|
vert à la fiche NEMA 5-20R, |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
conformément aux instructions de |
|
|
|
|
|
la prise. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Au niveau du tableau de distribution |
|
|
|
|
1. |
Avec le disjoncteur déclenché, |
|
|
|
|
enlever les fils. |
|
|
|
2. |
Enlever le disjoncteur bipolaire |
|
|
|
3. |
Installer un disjoncteur unipolaire. |
|
|
|
4. |
Raccorder le fil noir au disjoncteur. |
|
|
|
5. |
Isoler le fil rouge. |
|
|
|
6. |
Réenclencher le disjoncteur. |
2 |
|
|
||
|
|
|
|
NOTA: Le client est responsable de s’assurer que le câblage de la prise est conforme à tous les codes électriques locaux. TRUE recommande de faire appel à un électricien agréé qualifié pour effectuer le changement.
4
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
EMPLACEMENT
A.Retirer la grille à lamelles de l’avant du meuble et le dosseret situé à l’arrière (le cas échéant). (Voir page 19)
B.Les boulons du socle se trouvent sur chacun des quatre angles à l’intérieur de la base du meuble. (Voir photo A).
C.Retirer les boulons du socle. (Voir photo B).
D.Couper les sangles le cas échéant. (Voir photo C).
E.Sortir le meuble du socle avec précaution.
A |
COUPEZ CE Dépose du |
socle de la base du meuble |
B |
C |
Remarque:
Lors du déplacement de l'armoire ne pousse pas sur les charnières de la porte.
LES ESPACE LIBRE |
|
|
|
|
|
|
|
|
LE COUVERCLE |
LE FLANCS |
LE VERSO |
|
|
|
|
GDM-05/05F |
203 mm Ouvert |
26 mm |
26 mm |
|
|
|
|
GDM-07F |
26 mm |
26 mm |
77 mm |
|
|
|
|
GDM-09 |
26 mm |
26 mm |
26 mm |
|
|
|
|
GDM-10/12/10-58 |
26 mm |
0 mm |
26 mm |
|
|
|
|
GDM-11SD |
0 mm |
0 mm |
26 mm |
|
|
|
|
TOUS LES AUTRES RÉFRIGÉRATEURS GDM |
0 mm |
0 mm |
26 mm |
|
|
|
|
TOUS LES AUTRES CONGÉLATEURS GDM |
203 mm Ouvert |
0 mm |
77 mm |
|
|
|
|
MISE EN GARDE! LA GARANTIE EST NULLE SI L’AÉRATION EST
INSUFFISANTE.
MISE À NIVEAU
A.Placez l’appareil sur son emplacement final. Assurez-vous que la pièce soit suffisamment aérée. Dans des conditions de chaleur extrême (+100°F, +38°C), vous devriez installez un ventilateur.
ATTENTION : LA GARANTIE EST NULLE SI L’AÉRATION EST INSUFFISANTE.
B.Une mise à niveau adéquate est de la plus haute importance pour que votre réfrigérateur TRUE fonctionne correctement (pour les modèles fixes). La mise à niveau influe sur l’évacuation efficace des eaux de condensation et sur le fonctionnement des portes.
C.Le réfrigérateur doit être mis à niveau de l’arrière par rapport à l’avant puis d’un côté par rapport à l’autre; à l’aide d’un niveau.
D.Assurez-vous que le tuyaux d’écoulement et les autres tuyaux
sont bien en place sur le plateau.
E. |
Détachez la prise et le câble |
|
de la face arrière interne du |
|
réfrigérateur (ne le branchez pas). |
F. |
L’appareil doit |
|
suffisamment |
|
source |
|
afin d’éviter |
|
l ’ e m p l o i |
|
d ’ u n e |
|
rallonge. |
REMARQUE: Si l'armoire comporte une vis, une roulette ou un pied central de réglage, assurez-vous de son bon ajustement
pour qu'il soit bien en contact avec le sol après la mise à niveau de l'armoire.
ATTENTION : LES GARANTIES DES ARMOIRES SONT ANNULÉES SI LE CORDON D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE D’ORIGINE EST MODIFIÉ.TRUE
NE GARANTIT PAS LES APPAREILS QUI SONT CONNECTÉS À UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE.
5
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
INSTALLATIONS DES PIEDS ET DES ROULETTES
Mesures de sécurités importantes pour la pose des pieds et des roulettes (les illustrations 1-5 indiquent la procédure).
FIXATION DES ROULETTES ET DES PIEDS
Afin d’obtenir une solidité et une stabilité maximales, il est primordial de vérifier la fixation de chaque roulette. Les pieds sont fixés à la main sur le rail inférieur. Le chemin de roulement de la roulette de l’extrémité du pied supérieur doit entrer en contact avec le rail.
MISE À NIVEAU DE L’APPAREIL
Quatre rondelles de mise à niveau sont fournies pour stabiliser les appareils à roulettes sur un sol inégal. Les rondelles doivent être placées entre le rail et les roulements.
A.Tournez les roulements dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le meuble soit d’aplomb. Mettez à niveau l’avant par rapport à l’arrière puis un côté par rapport à l’autre. (en diagonale)
B.Installez le nombre voulu de rondelles en vous assurant que la rainure de la rondelle est en contact avec la tige filetée de la roulette.
C.Si plus d’une rondelle est nécessaire, tournez une rainure de 90° pour qu’elles ne soient pas alignées.
D.Tournez les roulements dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer et fixer la roulette en serrant le boulon de fixation avec une clé ouverte de 3/4 de pouce, une clé à pipe ou l’outil fourni.
ATTENTION ! AFIN DE NE PAS ENDOMMAGER LE RAIL INFÉRIEUR, SOULEVEZ DOUCEMENT L’APPAREIL POUR LE REDRESSER.
NOTE :TOUS PERCEMENTS AU NIVEAU DU CHASSIS RECEVANT DES ROULETTES OU DES PIED DOIVENT ÊTRE ÉQUIPÉS AVANT LA MISE EN
SERVICE DE L’APPAREIL.
SI L’ARMOIRE COMPORTE UNE VIS, UNE ROULETTE OU UN PIED CENTRAL DE RÉGLAGE, ASSUREZVOUS DE SON BON AJUSTEMENT POUR QU’IL SOIT BIEN EN CONTACT AVEC LE SOL APRÈS LA MISE À NIVEAU DE L’ARMOIRE.
1
Enfoncez la roulette sur le dessous du rail du cadre du bac.
3
Utilisez l’outil fourni pour serrez la roulette à sa place.
5
L’extrémité du pied est facilement réglable.
Montage de la glissière inférieure
Extrémité de la glissière
Ajustement
serré ici
Cale de mise à niveau
2
Pour la mise à niveau, insérer une rondelle entre la roulette et le rail du cadre.
4
Fixer le pied sous le rail du cadre du bac.
Montage de la glissière inférieure
Extrémité de la glissière
Ajustement serré ici
Plaque de fixation de la roulette
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pied |
Roulette |
||||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
6
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
INSTALLATION D’UN GDM-10 ET D’UN GDM-12 EMPLACEMENT FINAL
A.Placez des coins en styromousse derrière le réfrigérateur pour faire office de coussin et basculez-le doucement sur le dos.
B.Enlevez la grille en ôtant les quatre vis à tête philips.
C.Retirez les quatre boulons de la plate-forme à l’aide d’une clé ajustable et placez les quatre roulettes. Les roulettes se trouvent dans le réfrigérateur, dans du papier bulles.
D.Installez une roulette sur chacune des tiges femelles filetées comme indiqué.
REMARQUE
Deux des quatre roulettes sont marquées d’un « F » pour « avant ». Elles sont fournies avec un frein à main. Placez ces roulettes à l’AVANT de l’appareil.
E.Après avoir entièrement vissé les roulettes, replacez la grille et soulevez l’appareil pour le mettre sur son emplacement final.
F.Vérifiez que les deux roulettes avant sont positionnées VERS L’AVANT et que les freins sont enclenchés..
ATTENTION!
L’appareil peut basculer en avant si la procédure « F » n’est pas strictement respectée.
G.L’emplacement final de l’appareil doit être correctement aéré. Laissez un espace de 5cm en haut, sur les côtés et à l’arrière de l’appareil. Dans des conditions de chaleur de plus de 38 C, un ventilateur est nécessaire.
H.Assurez-vous que le tuyaux d’écoulement et les autres tuyaux sont bien en place dans le bac d’évaporation.
I.Détachez la prise et le câble de la face arrière interne du réfrigérateur (ne le branchez pas).
ATTENTION!
La garantie est nulle si l’aération est insuffisante.
J.L’appareil doit être place suffisamment près de la source électrique afin d’éviter l’emploi d’une rallonge.
ATTENTION!
Les garanties des armoires sont annulées si le cordon d’alimentation électrique d’origine est modifié.TRUE ne garantit pas les appareils qui sont connectés à une rallonge électrique.
K.Une mise à niveau correcte de votre réfrigérateur TRUE est primordiale pour un bon fonctionnement. La mise à niveau influe sur l’évacuation efficace des eaux de condensation et sur le fonctionnement des portes. Réglez les roulettes et ajoutez des rondelles.
LA FIXATION DES
ROULETTES EST PRIMORDIALE. ORIENTEZ LES ROULETTES VERS L’AVANT COMME INDIQUÉ
7
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
ÉTANCHÉITÉ ENTRE LE BAC ET LE SOL
ÉTAPE 1
Positionnez le bac - Laissez un espace de 2cm entre le mur et l’arrière du réfrigérateur pour assurer une aération correcte. Pour les congélateurs GDM, un espace d’au moins 7 cm est nécessaire pour assurer une aération correcte.
ÉTAPE 2
Mettez le meuble de niveau - Mettez à niveau un côté par rapport à l’autre puis l’avant par rapport à l’arrière. Placez un niveau de charpentier sur le sol en 4 endroits:
A.Positionnez le niveau à l’intérieur de l’appareil près des portes. (le niveau doit être parallèle à l’avant du meuble). Mettez cet appareil de niveau.
B.Placez le niveau à l’intérieur du meuble à l’arrière. (À nouveau le niveau doit être parallèle à l’arrière de cet appareil).
C.Effectuez les mêmes procédures qu’aux étapes a & b en mettant le niveau à l’intérieur, sur le sol (à gauche puis à droite parallèlement aux côtés du réfrigérateur). Mettez le meuble de niveau.
ÉTAPE 3
Tracez une ligne sur le sol à la base du bac.
ÉTAPE 4
Levez et bloquez l’avant du meuble.
ÉTAPE 5
Appliquez une couche de « joint agréé par la NSF » (voir liste cidessous), sur le sol sur une largeur d’un centimètre à l’intérieur du tracé de la ligne. La couche doit être assez épaisse pour isoler toute la surface du bac une fois posé sur le joint.
ÉTAPE 6
Levez et bloquez l’arrière du meuble.
ÉTAPE 7
Appliquez le joint sur le sol tel que décrit à l’étape 5 sur les trois autres côtés.
ÉTAPE 8
Vérifiez que le bac est bien isolé du sol sur tout son pourtour.
REMARQUE
Les sols en asphalte craignent les attaques chimiques. Une couche de scotch sur le sol avant d’appliquer le joint protégera la porte.
JOINTS AGRÉÉS PAR LA NSF:
1.Joint de calfatage Minnesota Mining #ECU800
2.Joint de calfatage Minnesota Mining #ECU2185
3.Joint Minnesota Mining #ECU1055
4.Joint Minnesota Mining #ECU1202
5.Joint de calfatage en caoutchouc - Armstrong Cork
6.Joint de calfatage en caoutchouc #5000 Rubber Caulk
7.Joint G.E. en silicone
8.Joint Dow Corning en silicone
8
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
MISE EN PLACE
ACCESSOIRES STANDARDS
INSTALLATION DES ÉTAGÉRES / MONTAGE
A.Fixez les clips des étagères sur les montants. (cf. illustration).
B.Positionnez les 4 clips à égale distance du sol pour des étagères stables.
C.Abaissez l’avant de l’alimentation par gravité des séparations TrueTrac pour une alimentation aisée.
D.Placez les étagères ou les compartiments sur les clips en vous assurant que les coins sont bien fixés.
ÉTAGÈRES GRILLAGÉES : Les étagères grillagées sont orientées de telle façon à ce que les barres transversales de support soit face par en bas.
REMARQUE : Les modèles de la série T et GDM-5 possèdent un contrôle du passage d’air à l’arrière des étagères pour qu’un espace aéré soit conservé à l’arrière du bac. (cf. illustration).
Clip dexation
Contrôle de |
|
passage |
Compartiment |
d’air sur les |
|
modéles |
|
série T et |
Clip de |
GDM-5 |
|
|
Fixation |
|
Étagère |
Étagère |
|
Clip de’ |
Taquet |
étagère |
COMPARTIMENTS D’ALIMENTATION TRUETRAC : Les compartiments d’alimentation TrueTrac pour les distributeurs à porte vitrée sont livrés avec des clips de fixation pour les étagères. Fixez un clip sur le côté à l’arrière du compartiment (cf. illustration) à l’extrémité du compartiment qui va reposer sur la paroi externe gauche ou droite.
Lors d’une installation correcte, le clip de fixation doit séparér l’arrière du compartiment de l’avant.
REMARQUE : Aucun clip n’est nécessaire sur les compartiments centraux du GDM-69.
MONTAGE DES SUPPORTS D’ÉTAGÈRES G4SM-23RGS |
|
Vis de retenue |
|
Joints |
Étagère |
toriques |
|
|
en verre |
Support |
|
Vis de retenue |
|
|
Joints |
|
toriques |
9
TRUE |
www.truemfg.com |
gdm congelateur / refrigerateur |
MISE EN GARDE !
Ne pas utiliser de pinces ou d’outils de sertissage lors de l’installation des clips d’étagère. Toute modification des clips peut provoquer l’instabilité des étagères.
INSTALLATION DES ÉTAGÈRES:
Pour une installation correcte des clips d’étagère, veuillez lire les instructions suivantes.
ÉTAPE 1
Insérez la partie supérieure du clip dans le trou correspondant . Poussez vers le haut la partie inférieure du clip. (Voir l'image 1).
ÉTAPE 2
La partie inférieure du clip entrera difficilement dans son emplacement. Il voudra faudra peut-être comprimer ou tordre la partie inférieure du clip pour la faire rentrer. (Voir les images 2 et 3).
ÉTAPE 3
Après l’installation, le clip s’ajustera parfaitement au montant d’étagère. Le clip d’étagère ne doit pas être lâche ni capable de sortir du montant d’étagère.
CONSEILS D’INSTALLATION DES ÉTAGÈRES
1.Posez tous les clips avant d’installer les étagères.
2.Commencez par installer les étagères du bas, puis progressez vers le haut.
3.Toujours placer l’arrière de l’étagère sur les clips arrière avant de la poser sur les clips à l’avant.
1
Installation de la partie supérieure du clip d’étagère
3
Il voudra faudra peut-être comprimer ou tordre la partie inférieure du clip pour la faire rentrer
2
Installation de la partie inférieure du clip d’étagère
4
Installation complète du clip d’étagère
MONTAGE DES ÉTAGÈRES (GDM-30 SEULEMENT)
À l’aide de ruban adhésif, fixer les poignées de porte à l’armoire lors du montage des étagères.
10