Ÿ Outdoor 1.3 MP HD PoE+ Speed Dome Network Camera
TV-IP450P
Ÿ Guia de Instalação Rápida (1)
TV-IP450P (V1) / 02.24.2015
Page 2
Sistemas Operacionais
Suportados
1-8 Câmeras
CPUCPU
9-32 Câmeras
Memória
Memória
Windows 8.1 /
Windows 8 /
Windows 7 /
Windows Server 2008 /
Windows Vista /
Windows Server 2003 /
Windows XP
2GHz2GHz2GB RAM
ou superior
4GB RAM
ou superior
Sistemas Operacionais Suportados
Android (versão 2.3 ou superior)
iOS (versão 6.1 ou superior)
1. Antes de Iniciar
Conteúdo da Embalagem
Ÿ TV-IP450P
PORTUGUÊS
Ÿ CD-ROM (Utilitário e Guia do Usuário)
Ÿ Injetor PoE 802.3at
Ÿ Guia de Instalação Rápida Multilínguas
Requisitos de Instalação
Ÿ Prateleira de instalação TV-HC400, TV-HW400, TV-HP400, ou TV-HN400 (vendido
separadamente)
Ÿ Um computador com porta Ethernet e browser
Ÿ Drive CD-ROM
Ÿ PoE+ com fios ou rede não PoE
Ÿ Cabos de rede
Software de Gestão Gratuito: Requisitos Profissionais da TRENDnetVIEW
Aplicativo Gratuito para celular: Requisitos da TRENDnetVIEW
1
Page 3
2. Instalação e Configuração de Hardware
Note: Para baixar a última versão do Software do Wizard de Configuração, consulte
http://www.trendnet.com/support e selecione TV-IP450P na lista de Downloads de Produtos.
1. Não instalar ou montar a câmera IP até terminar as seguintes etapas de instalação. Ao lado
de seu computador, coloque, temporariamente, a câmera IP no forro de espuma protetor
fornecido com o dome virado para cima.
2. Ligar um cabo de rede de seu computador à porta LAN de sua rede.
3. Inserir o CD-ROM de Utilização em sua drive para CD-ROM.
4. Selecionar o idioma no menu.
5. Clicar em Instalar Câmera.
6. Escrever o endereço MAC de sua câmera. Depois clicar em Seguinte.
PORTUGUÊS
2
Page 4
7. Abrir a tampa do dome desaparafusando dois parafusos na ponta do dome e girando o dome
até sair. Retirar a tampa da lente e o anel de espuma que está em volta da lente. Depois
fechar a tampa do dome.
8. Clique em Seguinte.
PORTUGUÊS
9. Ligar um cabo de rede de seu interruptor de rede até à porta DATA/IN do injetor de
alimentação. Ligar outro cabo a partir de sua câmera até à porta PoE/DATA do injetor de
alimentação. A câmera começará a sequência de autoverificação. Em alternativa, pode ligar a
câmera a um interruptor de rede PoE+ de 30W. Esperar 60 segundos para a câmera terminar
a calibragem. Depois clicar em Seguinte.
10. Selecionar sua câmera. Clicar em Seguinte e seguir as instruções.
3
Page 5
11. Escrever uma nova senha, confirmar a nova senha e clicar em Seguinte.
12. A Configuração inicial está concluída! Sua câmera está agora ligada à sua rede. Clicar no
hyperlink para confirmar o acesso à página de gestão. Isto abrirá um browser. Terá de baixar
e instalar um plug-in para visualizar o vídeo. Consultar a secção Instalar o Plug-in do
Browser para a Interface de Gestão da Câmera para mais instruções. Para continuar a
instalação, minimizar o browser e clicar em Seguinte.
13. Parabéns! Sua câmera está agora pronta a ser instalada em sua localização final. Digitalizar
o código QR para baixar um aplicativo gratuito para celular para visualizar a câmera a partir
de seu dispositivo móvel. Clicar em Terminar para sair do Wizard de Configuração.
PORTUGUÊS
4
Page 6
14. Para gerenciar e registrar várias câmeras, instale o Software Pro da TRENDnetVIEW.
Instalar o software clicando em Instalar TRENDnetVIEW Pro na janela do Wizard de
Configuração. Para instruções detalhadas sobre a configuração do software, consultar o
Guia do Usuário Pro da TRENDnetVIEW no CD-ROM incluído.
PORTUGUÊS
Nota
Ÿ Consultar o Guia do Usuário para as funções de gestão avançada.
Ÿ Estão incluídos dois Guias do Usuário – um para a câmera e outro para o Software Pro da
TRENDnetVIEW.
Ÿ Quando visualizar vídeos em tempo real a partir de um browser, será sugerido que instale
plug-ins para uma funcionalidade total.
Ÿ Recomenda-se que configure um serviço DNS dinâmico para visualizar sua câmera
remotamente. Ver o Manual de seu roteador e câmera para consultar as instruções.
15. Instalar a câmera em sua localização preferida. Consultar o guia de instalação e montagem
para instruções de montagem.
5
Page 7
Instalar o Plug-in do Browser para a Interface de Gestão da Câmera
Windows
1. Acesso à interface de gerenciamento da câmera.
2. Inserir seu nome de usuário e senha. Depois clicar em Enter.
3. Clicar no link para baixar o plug-in.
4. Quando solicitado, clique em Executar.
PORTUGUÊS
6
Page 8
5. Clicar em Seguinte.
PORTUGUÊS
6. Clicar em Terminar.
7
Page 9
Mac OS X
1. Acesso à interface de gerenciamento da câmera.
2. Inserir seu nome de usuário e senha. Depois clicar em Enter.
3. Clicar no link para baixar o plug-in.
4. Fazer duplo clique no arquivo WebComponents.pkg.
PORTUGUÊS
8
Page 10
5. Clicar em Continuar.
PORTUGUÊS
7. Clicar em Continuar.
6. Clicar em Instalar.
8. Inserir o nome de usuário e senha de seu
computador. Depois clicar em Instalar
Software.
9. Clicar em Fechar.
9
Page 11
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General
Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY
and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The
details of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM.
Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each
license.
The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at
least three years from the product shipping date.
You could also request the source codes by contacting TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General
Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence
publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des
programmeurs. TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL
GNU sont repris sur le CD-ROM du produit.
Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les
conditions spécifiques de chaque licence.
Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date d'expédition du produit.
Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche
Sprache finden Sie im Internet unter (http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz
befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM.
Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im
Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit des
Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Page 12
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia
pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN
GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico
para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto.
Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas
específicas de cada licencia.
Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Общая информация о лицензиях GPL/LGPL
В состав данного продукта TRENDnet входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними
разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") или GNU Lesser
General Public License ("LGPL"). Программы распространяются БЕЗ ГАРАНТИИ и охраняются авторскими правами
разработчиков. TRENDnet не оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное
описание лицензий GNU GPL и LGPL можно найти на компакт-диске, прилагаемом к продукту.
В пунктах (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) и (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) изложены конкретные условия
каждой из лицензий.
Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) в
течение, как минимум, трех лет со дня поставки продукта.
Кроме того, исходный код можно запросить по адресу TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
GPL/LGPL informações Gerais
Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estão sujeitos ao GPL (GNU
General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos são distribuídos SEM GARANTIA
e estão sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet não presta suporte técnico a estes códigos. Os
detalhes do GNU GPL e do LGPL estão no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou
http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licença.
Os códigos fonte estão disponíveis para download no site da TRENDnet (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp)
por pelo menos três anos da data de embarque do produto.
Você também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.Tel:
+1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511.
GPL/LGPL üldinformatsioon
See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General
Public License) Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) või GNU (Lesser General Public License) ("LGPL") Vähem Üldine Avalik
Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele
tehnilist tuge. Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite
kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt).
Infot mõlema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) või
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt). Lähtekoodi on võimalik alla laadida TRENDneti kodulehelt
(http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote kättesaamise kuupäevast.
Samuti võite lähtekoodi paluda TRENDneti'lt, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500, Fax:
+1-310-961-5511.
Page 13
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the following length
of time from the date of purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for power adapter, power
supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de service,
pour les durées suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur
l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour lire la
politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten Zeit ab dem
Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie für
Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden Sie auf
TRENDnet.com.
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales, durante el
siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para componentes
de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de
garantía, derechos y restricciones para este producto.
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя при соблюдении условий
эксплуатации и обслуживания в течение установленного периода с момента приобретения (Продукт: Ограниченная
гарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия (Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники
питания и компоненты вентилятора охлаждения. Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя и
ограничения при эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте www.trendnetrussia.ru
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob condições normais de uso e serviço, pelo seguinte
tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de garantia para adaptador de
tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e
restrições para este produto.)
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast)
tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja
jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt
TRENDnet.com.
Page 14
TV-IP450P
Гарантія компанії
Гарантія компанії TRENDnet поширюється на дефекти, що виникли з вини виробника, при дотриманні умов експлуатації та
обслуговування протягом встановленого періоду з моменту придбання. (Продукт: Обмежена гарантія: 3 роки обмеженої
гарантії (Поширюється: Протягом 1 року на силові адаптери, джерела живлення і компоненти вентилятора охолодження)
Повну версію гарантійних зобов'язань, а також права користувача та обмеження при експлуатації даного продукту дивіться на
вебсайті TRENDnet.com.
Certifications
This device can be expected to comply with Part 15 of the
FCC Rules provided it is assembled in exact accordance
with the instructions provided with this kit.
Operation is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference
(2) This device must accept any interference received
including interference that may cause undesired
operation.
Waste electrical an electronic products must not
be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or Retailer for recycling advice.
Applies to PoE Products Only: This product is to be connected
only to PoE networks without routing to the outside plant.
Note
The M anufactu rer is no t respon sible for any radi o or TV
inter ference caused by unau thorized modi fications to t his
equipment. Such modifications could void the user’s authority to
operate the equipment.
Advertencia
En to dos nuestros equip os se men cionan claram ente las
caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su
funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado
puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El
adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de
la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de
instalación.
Produc t Warranty Regi stratio n
Please take a moment to register your
product online. Go to TRENDnet’s website at:
http:/ /www.trend net.com /regis ter
TRENDn et
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.