TOSHIBA RD-XS34 User Manual [fr]

Page 1
TOSHIBA ENREGISTREUR VIDEO HDD/DVD
DIGITAL VIDEO
Introduction
Enregistrement
RD-XS34SC
ENREGISTREUR VIDEO HDD/DVD
RD-XS34SC
Lisez le “GUIDE D’INSTALLATION” en premier.
Lecture
MODE D‘EMPLOI
Edition
Système Library
GUIDE
D’OPERATIONS
Réglage des fonctions
Divers
P000417060
Imprimé sur du papier recyclé 70%
Imprimé en Chine
PM0020565010
© 2005 Toshiba Corporation
Page 2
Introduction
Table des matières
Introduction
Précaution pour la sécurité ................................ 4
A propos de cet appareil .................................... 5
Choisir un disque ................................................ 6
Index de la nomenclature et des commandes
Panneau avant ...................................................... 12
Panneau arrière .................................................... 14
Télécommande ..................................................... 16
Affichage .............................................................. 18
Avant d’utiliser cet enregistreur ...................... 20
Utilisation de TV Guide On Screen™ ............... 23
Services et options ............................................... 24
Opération de touche - EASY NAVI &
QUICK MENU ..................................................... 29
Enregistrement
Avant l’enregistrement ..................................... 32
Initialisation d’un disque DVD-RAM/RW (Format logique)
Format physique du DVD-RAM .............................. 35
Entrée de caractères............................................. 36
Choix d’un disque d’après le type d’usage
(DVD-RAM/R/RW) .............................................. 38
Réglage pour enregistrer sur un disque
DVD-R/RW en mode vidéo................................ 39
Enregistrement d’un programme TV ............... 40
Enregistrement d’une source externe............. 44
Réglage d’un enregistrement........................... 47
Avec la sélection de la fréquence d’enregistrement seulement
Pour modifier les options d’enregistrement............. 48
Spécification manuel des détails ............................ 50
Divers ................................................................. 52
Pour effacer un enregistrement .............................. 52
Pour protéger un enregistrement ........................... 52
Enregistrement relayé ........................................... 53
Information technique ........................................... 53
................................................... 34
............................................................ 47
... 12
Lecture
Informations concernant la lecture ................. 56
Lecture du contenu enregistré
(CONTENT MENU) ............................................. 57
Lecture d’un disque vidéo DVD ....................... 62
Localisation d’un titre en utilisant le top menu ........ 63
Faire une pause pendant une émission TV
pour la reprendre plus tard (Pause TV) ........... 64
Lire un programme TV en cours
d’enregistrement (Poursuite) ........................... 65
Lecture à différentes vitesses .......................... 66
Lecture en retour rapide ou lecture en avance rapide Sauter vers le chapitre ou la plage précédente/suivante
Lecture au ralenti .................................................. 67
Lecture trame par trame ........................................ 68
Visualiser des images fixes (lecture d’un disque qui contient des images fixes)
Localisation en entrant le numéro................... 69
Localisation en entrant le numéro d’une section désirée Localisation d’un point spécifique en entrant le temps écoulé correspondant (recherche par temps)
Regarder une émission TV dans la fenêtre secondaire (lecture image dans l’image
(P in P))............................................................... 71
Sélection de l’angle de caméra ........................ 72
Sélection des sous-titres.................................. 73
Zoom sur image ................................................ 74
Sélection du son ............................................... 75
Visualiser des fichiers JPEG............................ 78
Lecture de fichiers MP3/WMA .......................... 80
Vérification de l’état actuel et des réglages ... 82
Etat de fonctionnement et détails de réglage .......... 82
Utilisation de la barre de temps ............................. 83
Fonctions de “Menu rapide” ............................ 84
....................................................... 66
.............................................. 67
............................... 68
............................................ 69
........................................... 70
2
Page 3
Introduction
Edition
Avant l’édition.................................................... 88
Création des chapitres ..................................... 90
Edition de Playlist
(Assembler des scènes désirées) ................... 95
Création dimages miniatures (Changement
de limage dans Menu Contenu) .................... 100
Avant la duplication ........................................ 103
Doublage à grande vitesse (Duplication
dune section spécifiée uniquement) ............ 106
Copier la sélection
(Copier les éléments séléctionnés) ............... 108
Débit de conversion
(Copie avec autre débit) ................................. 112
Copie Line-U (Enregistrer des images
en les visualisant) ........................................... 116
Effacement des éléments sélectionnés (Effacement de sections
spécifiées multiples) ....................................... 118
Combinaison des titres (Original)
(Combiner deux titres en un) ......................... 120
Créer un DVD-Vidéo en utilisant
un DVD-R/RW ................................................... 122
Processus de finalisation de DVD-Vidéo ...... 132
Enregistrement DV (Enregistrement
à partir dune caméra vidéo numérique) ....... 136
Réglage des fonctions
Personnalisation des réglages de fonction .. 150
Réglage Lecteur DVD ......................................... 154
Réglage image/son ............................................. 157
Réglage de laffichage......................................... 159
Menu options ...................................................... 160
Options d’enregistrement .................................... 161
Systèmes ........................................................... 163
Réglages initiales................................................ 165
Réglage dimage et de la qualité audio pour lenregistrement
.................................................. 166
Divers
Avant de faire appel au personnel de service ...
Codes derreur sur la fenêtre d’affichage ..... 171
Durée denregistrement .................................. 172
Liste de codes de langue ............................... 173
Fiche technique ............................................... 174
Garantie Limitée LECTEUR/ENREGISTREUR
DVD................................................................... 175
GARANTIE CANADIENNE .............................. 177
Enregistrement
Lecture
168
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Système Library
Utilisation des données Library..................... 140
Fonctionnement de base du système Library ....... 140
Recherche dun titre désiré ............................ 141
Modifier lordre de la liste .................................... 141
Chercher ............................................................ 141
Sauter ................................................................ 142
Visualiser les données Library ...................... 143
Visualiser linformation sur le titre ........................ 143
Visualiser linformation sur le disque .................... 143
Maintenance des données Library ....................... 144
Vérifier lespace restant.................................. 147
Visualiser un numéro et lespace disponible dun disque
Visualiser lespace restant ................................... 147
......................................................... 147
Divers
3
Page 4
Introduction
Précaution pour la sécurité
Lire la section “PRECAUTIONS DE SECURITE”, “PRECAUTIONS IMPORTANTES DE SECURITE”, “Précautions” et toutes les autres sections du “GUIDE D’INSTALLATION fournies avec ce produit avant de lire ce GUIDE DOPERATIONS.
4
Page 5
Introduction
A propos de cet appareil
Introduction
Certaines différences
A cause de sa capacité d’enregistrement et du lecteur de disque dur (HDD), cet enregistreur DVD fonctionne plus comme un ordinateur et différemment dun lecteur DVD standard. En plus dun micro-processeur, il contient un disque dur, un système dexploitation, une mémoire vive (RAM), et un lecteur DVD-RAM/RW/R. Le système dexploitation comprend le logiciel stocké sur le disque dur qui est transféré vers la RAM lorsque la machine est allumée et les autres fois pendant le fonctionnement. Ce transfert peut prendre du temps. Par conséquent, lorsque lenregistreur DVD est mis sous tension, un certain temps pourrait être nécessaire avant quil soit prêt à être utilisé. De façon similaire, les autres fonctions pourraient ne pas être effectuées aussi rapidement quavec un autre équipement audio-vidéo. En outre, parce que les programmes mémorisés sur le lecteur de DVD-RAM/RW/ R ne sont pas accessibles aussi rapidement que ceux mémorisés sur le disque dur, laccès à ces programmes (ou leffacement dun programme dun disque DVD-RAM) pourrait prendre plus de temps. Prendre ces facteurs en considération lorsque lenregistreur DVD est utilisé.
A propos du lecteur de disque dur (HDD)
Comme tout disque dur, le disque dur de lenregistreur DVD est un élément fragile qui est susceptible à tomber partiellement ou complètement en panne sil est cogné ou à cause dune sur-utilisation. Il nest pas éternel. Par conséquent, ne pas utiliser le disque dur pour un stockage de longue durée de programmes qu’on souhaite conserver. [Si des sections du disque dur sont endommagées, les programmes enregistrés sur ces sections pourraient présenter une pixélisation ou un bloc parasite lors de la lecture. La lecture répétée du programme pourrait rendre le problème plus grave et, éventuellement, le programme pourrait ne plus être lu. En conséquence, Si un tel bruit est détecté dans un programme quon veut enregistrer, il faut le transférer le plus rapidement possible sur un disque DVD enregistrable.] Les disques DVD enregistrables sont également susceptibles d’être endommagés sils ne sont pas manipulés et rangés soigneusement et certains ou tous leurs programmes pourraient devenir illisibles. Ces risques peuvent être réduits en utilisant des disques DVD enregistrables de haute qualité et en vérifiant leur lisibilité de temps en temps. Sil est nécessaire de faire réparer votre enregistreur DVD, il pourrait être nécessaire deffacer certains ou tous les programmes sur le disque dur.
Restrictions de la lecture
Ce mode demploi explique les démarches de base de cet enregistreur. Certains disques vidéo DVD sont fabriqués de manière à permettre des opérations particulières ou limitées pendant la lecture. Cest pourquoi, il est possible que lenregistreur ne réponde pas à toutes vos instructions. Toutefois, il ne sagit pas dune défaillance de lenregistreur. Se reporter aux remarques sur les disques compatibles lus loin dans cette Introduction et à la discussion sur la lecture de DVD et les fonctions plus loin dans ce manuel.
L’icône “ cours du fonctionnement. Une icône “ lopération est interdite du fait de lenregistreur ou le disque utilisé.
peut apparaître sur l’écran du téléviseur au
signifie que
Restrictions denregistrement et droits d’auteur
Des contenus protégés par droits dauteur de disques DVD­Vidéo, CD VIDEO ou CD audio disponibles dans le commerce ne peuvent pas être copiés avec cet enregistreur. Les contenus sans protection contre la copie devraient être copiés ou édités uniquement en conformité avec les lois en vigueur sur les droits dauteur, qui pourraient limiter la reproduction ou l’édition. Les contenus avec autorisation de copie unique (copiables une fois) peuvent être enregistrés sur des disques DVD-RAM, avec certaines restrictions de duplication et d’édition. Les disques DVD-R/RW ne peuvent pas enregistrer ces contenus. L’enregistrement non autorisé, l’utilisation, la distribution ou la révision de matériaux protégés par des droits dauteur, y compris, sans que cette énumération soit limitative, de programmés télévisés, cassettes vidéo, et DVD, est interdit par les lois sur le Copyright des Etats­Unis et dautres pays, et pourraient constituer une infraction civile et pénale.
Compatibilité
Dans des cas rares, un disque portant le logo DVD ou CD pourrait ne pas lire entièrement et correctement toutes les fonctions ou celles souhaitées par le créateur du disque. Ceci peut être du, entre autres, aux problèmes et erreurs qui peuvent se produire pendant la création ou lenregistrement dun DVD et dun autre logiciel et la fabrication de disques logiciels (y compris des disques vierges). De plus, à cause des variations de la qualité des disques, cet enregistreur pourrait ne pas être capable denregistrer sur tous les disques portant le logo DVD-RAM, DVD-RW ou le logo DVD-R, mais il n’y aura aucune difficulté si des disques DVD enregistrables de haute qualité sont utilisés uniquement. De plus, des disques enregistrés avec cet appareil pourraient ne pas fonctionner correctement avec dautres lecteurs DVD, enregistreurs et/ou lecteurs de micro-ordinateurs. En cas de difficultés de lecture ou denregistrement dun disque DVD ou de la lecture dun disque CD, appeler le numéro durgence du Service Clients au 1-800-319-6684.
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
5
Page 6
Introduction
Choisir un disque
Lorsqu’on veut lire un logiciel de DVD ou de CD ou copier des programmes du disque dur sur un disque DVD enregistrable, charger un disque approprié dans cet enregistreur. Il pourrait y avoir plusieurs types et formats de disques. Utiliser linformation suivante pour remplacer un disque approprié.
Remarques
Manipulez le disque en suivant son mode demploi.
Toshiba noffre aucune garantie que tous les disques portant le logo DVD ou CD fonctionneront comme prévu. De plus,
Toshiba noffre aucune garantie que les disques enregistrés avec cet appareil fonctionneront correctement avec d’autres lecteurs DVD, enregistreurs et/ou lecteurs de micro-ordinateur.
Pour lenregistrement/la lecture
Disque
DVD-RAM
DVD-R
DVD-RW
Marque Spécifications Remarques
Disque à simple face 4,7Go (12cm (43/4 "))
Disque à double face 9,4Go (12cm (43/4"))
4,7Go Pour la version 2.0 en général
(12cm (4
Version 1.1 ou suivante (12 cm (4
3
/4 "))
3
/4"))
Lire attentivement la section A propos des disques DVD-RAM” ( Sélectionner un disque DVD-RAM dont lemballage indique ce disque peut être utilisé avec des enregistreurs vidéo et des lecteurs compatibles avec les disques DVD­RAM de 4,7 Go ou ce disque peut copier des images qui autorisent la copie unique.
Lire attentivement la section A propos des disques DVD-R” ( En fonction de l’état du disque ou de l’équipement denregistrement utilisé, la lecture du disque peut ne pas être possible sur cet enregistreur.
Lire attentivement la section A propos des disques DVD-RW ( En fonction de l’état du disque ou de l’équipement denregistrement utilisé, la lecture du disque peut ne pas être possible sur cet enregistreur.
page 8).
page 9).
page 9).
Utilisation de différents types de disques pour des usages différents
Disques DVD-RAM pour votre bibliothèque personnelle
Les disques DVD-RAM sont conformes au format international standard des DVD-VR (Video Recording), et optimisés pour lenregistrement de programmes TV. On peut réécrire sur les disques de façon répétée sans détériorer la qualité dune image, effacer des sections inutiles, diviser un chapitre ou spécifier la zone de lecture par trame. Sa cartouche est appropriée à un stockage de plus longue durée et pour une utilisation familiale, et sa grande capacité de 9,4 Go assure plus despace d’enregistrement.
Disques DVD-R pour créer vos propres disques originaux pour la distribution
Les disques DVD-R ont éte conçus pour être conformes au format international standard DVD-Vidéo, et peuvent être enregistrés une fois seulement. Les disques DVD-R sont pratiques pour éditer vos données originales (des évènements personnels enregistrés tels quune cérémonie de mariage) avec votre enregistreur, les transferer à lenregistreur, et tirer des copies pour les envoyer aux amis ou à la famille. Les disques peuvent être lus sur dautres lecteurs DVD compatibles. Les disques DVD-RW, sur lesquels on peut réécrire peuvent également être utilisés. * Les DVD-R et les DVD-RW peuvent ne pas être le format plus adapté pour des programmes de l'enregistrement TV.
En raison du format de ces disques, il peut ne pas être possible d'éditer ou diviser le programme comme vous pouvez préférer, pour enregistrer des langues secondaires, ou des programmes qui sont copie protégée, permettant seulement une copie. (NOTE: Copy une fois” des programmes protégés généralement peuvent être enregistrés sur les disques de DVD-RAM.)
* Cet enregistreur enregistre sur un disque DVD-R/RW uniquement en format DVD-Vidéo. * Sur les disques DVD-R/RW, lenregistrement direct, la duplication ou la méthode Créer un DVD-Vidéo en utilisant un
DVD-R/RW (
Il nest pas garanti que des disques DVD-RAM/R/RW enregistrés sur cet enregistreur peuvent être reproduits sur tous les enregistreurs/lecteurs DVD. De façon similaire, il ny a aucune garantie que tous les disques DVD-RAM/R/RW enregistrés sur dautres enregistreurs peuvent être reproduits sur cet enregistreur.
page 122) sont disponibles.
6
Page 7
Pour la lecture uniquement
Introduction
Disque
Disques vidéo DVD
DVD-RW
CD VIDEO
CD audio
CD-R
Marque Spécifications Remarques
Cet enregistreur DVD est destiné à un emploi dans la région Numéro 1. Si des numéros de région, indiquant où ils peuvent être reproduits, sont inscrits sur votre disque vidéo DVD et que vous ny trouvez pas le symbole pour permettre la lecture dans les régions autres que la région 1, le disque ne peut pas être reproduit sur cet enregistreur
Il nest pas possible de lire les contenus enregistrés à partir de programmes qui ne sont pas autorisés pour la copie. En fonction de l’état du disque, la lecture pourrait ne pas être possible..
En fonction de l’état du disque, la lecture pourrait ne pas être possible.
DIGITAL VIDEO
12cm (43/4”) / 8cm (31/4”)
Numéro de région
Système de couleur: NTSC
12cm (4
Mode DVD-VR
12cm (4
Système de couleur: NTSC
Version 1.1 et 2.0
12cm (4
12cm (4
Format CD-DA (CD audio)
1
ou
3
/4)
3
/4) / 8cm (31/4)
3
/4) / 8cm (31/4)
3
/4)
ALL
Enregistrement
ALL
1
ou
, ou le disque est codé
Lecture
Edition
Système Library
CD-RW
Il est impossible de reproduire des disques non indiqués ci-dessus.
Il est impossible de reproduire des disques non standardisés etc., même sils sont étiquetés comme ci-dessus.
Il nest pas possible de lire un disque avec un codage spécial (tel que des disques SACD) ou les sections audio DVD
de disques audio DVD.
Cet enregistreur utilise le système de couleurs NTSC, et ne peut pas lire des disques vidéo DVD enregistrés dans un autre système de couleurs (PAL, SECAM, etc.), même sils portent les marques de région
Toshiba ne peut pas assurer que tous les disques portant les logos DVD ou CD fonctionneront comme prévu. Voir la discussion sur la compatibilité à la page 5.
Toshiba ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes occasionnées directement ou indirectement par un mauvais fonctionnement de cet enregistreur, y compris, et sans que cette énumération soit limitative, dans les cas suivants:
Echec denregistrement de contenus destinés à être enregistré par lusager.
Echec d’édition de contenus par lusager.
Lorsquun disque DVD-RAM/R/RW créé avec cet enregistreur est utilisé (par ex., pour l’insertion, la lecture,
lenregistrement ou l’édition) avec un autre lecteur DVD, enregistreur ou lecteur de micro-ordinateur.
Lorsquun disque DVD-RAM/R/RW est réutilisé comme décrit au point précédant avec cet enregistreur.
Lorsquun disque DVD-RAM/R/RW enregistré avec un autre enregistreur DVD ou un lecteur d’un micro-
ordinateur est utilisé avec cet enregistreur.
Certaines fonctions telle que Library pourraient ne pas fonctionner avec des disques pour micro-ordinateur.
Des disques enregistrés avec cet enregistreur pourraient ne pas fonctionner comme prévu sur d’autres lecteurs
DVD, enregistreurs ou lecteurs de micro-ordinateur.
ALL
1
ou
.
Réglage des fonctions
Divers
7
Page 8
Introduction
Choisir un disque (Suite)
A propos des disques DVD-RAM
Utiliser uniquement des disques DVD-RAM conformes à la norme DVD-RAM version 2.0 ou 2.1.
L’enregistreur ne peut pas enregistrer sur un disque formaté dans tout autre standard. Lors de lutilisation dun tel disque, linitialiser en utilisant la fonction de formatage de disque de cet enregistreur. L’enregistreur peut ne pas enregistrer, copier ou éditer certains disques DVD-RAM, parce quils sont édités/ enregistrés avec un appareil dun autre fabricant ou avec un ordinateur, contenant un grand nombre de titres ou ayant une capacité restante faible. Aussi, un disque DVD-RAM peut ne pas être édité ou enregistré si son titre contient encore des images fixes. Des disques DVD-RAM formatés en UDF2.0 sur un ordinateur ne sont pas compatibles avec cet enregistreur. Avant dutiliser ces disques, les initialiser sur cet enregistreur. Cet enregistreur est conforme à la technologie actuelle de protection des droits dauteur et peut copier un disque seulement si le disque autorise la copie unique. Lorsquil ny a pas dindication sur le disque, la copie nest pas autorisée. Une telle indication sur un disque est exigée également pour la base de données Library Management”.
Des disques DVD-RAM avec des cartouches sont recommandés pour l’enregistrement.
Deux types de disques DVD-RAM sont disponibles : avec ou sans cartouches. Les deux types peuvent être utilisés avec cet enregistreur, mais les premiers sont recommandés. Pour enregistrer des données très détaillées, s’assurer que le disque est propre. Des disques DVD-RAM avec cartouches sont plus faciles à manipuler. Ne pas ouvrir lobturateur de la cartouche. Le disque peut ne pas être lu ou enregistré ou édité dès quil est sale. Il existe deux types de cartouches DVD-RAM; amovible (TYPE2/4) et non amovible (TYPE1). Il est recommandé ne pas retirer le disque même si cest possible. Se reporter au mode demploi fourni avec le disque s’il est absolument nécessaire de retirer le disque. Certains disques à cartouches disponibles dans le commerce ne peuvent pas être enregistrés ou édités dès que les disques à lintérieur sont retirés.
Pour protéger les données enregistrées
Glisser la languette de protection contre l’écriture sur la position PROTECT à laide dun objet assez petit. mais ne peut pas être édité ou effacé. Se reporter au mode demploi fourni avec le disque.
Le disque peut être lu,
PROTECT
Lors de lutilisation d’un disque sans cartouche (disques disponibles dans le commerce)
Des disques sans cartouches peuvent facilement porter des traces de doigt et de la poussière, cest la raison pour laquelle ils ne sont pas recommandés. S’il nest pas possible d’éviter de les utiliser, les manipuler soigneusement. Lorsquon écrit une colonne de titre sur un disque, utiliser un stylo avec une pointe souple. Ne pas utiliser un stylo avec une pointe rigide, comme un stylo à bille.
Disques recommandés
Les disques suivants ont été testés avec cet enregistreur: Disque à double face avec cartouche de 9,4 Go: Panasonic 2X Disque à simple face avec cartouche de 4,7 Go: Panasonic 2X
8
Page 9
Introduction
A propos des disques DVD-R
Standards
Des disques DVD-R pour la version générale Ver.2.0 peuvent être utilisés pour lenregistrement et la lecture. Les disques compatibles avec l’enregistrement à une vitesse de 2X (portant l’étiquette Ver.2.0/2X etc.) et des disques compatibles avec l’enregistrement à une vitesse de 4X (portant l’étiquette Ver.2.0/4X etc.) peuvent également être utilisés. Sélectionnez des disques portant l’étiquette pour vidéo, pour lenregistrement, 120 min.” etc.
Conditions d’enregistrement
Des images dont la copie est interdite ou protégée (copie unique ou copie interdite) ne peuvent pas être enregistrées. Même si le disque porte l’étiquette compatible CPRM, cet enregistreur peut être utilisé seulement pour enregistrer des programmes à copie libre.
Disques recommandés
Thats (Taiyo-Yuden) 1X, 4X
Disques testés
Panasonic 1X, 4X
A propos des disques DVD-RW
Standards
Des disques portant l’étiquette DVD-RW Ver.1.1 peuvent être utilisés. Des disques compatibles avec un enregistrement à une vitesse de 2X (portant l’étiquette Ver.1.1/2X etc,) peuvent également être utilisés. Sélectionnez des disques portant l’étiquette pour vidéo,pour lenregistrement,120 min.” etc.
Conditions d’enregistrement
Des images dont la copie est interdite ou protégée (copie unique ou copie interdite) ne peuvent pas être enregistrées. Même si le disque porte l’étiquette compatible CPRM, cet enregistreur peut seulement être utilisé pour enregistrer des programmes à copie libre. L’enregistrement en mode DVD-VR nest pas possible.
Disques recommandés*
Victor/JVC VD-RW47BU
Marques sur des disques vidéo DVD
Les exemples suivants montrent des marquages et leur signification.
Marque Signification
Nombre de streams audio enregistrés sur le disque.
2
2
3
4:3
LB
16:9 LB
16:9 PS
(2 trains binaires tels que langlais et japonais dans cet exemple.)
Nombre de langues de sous­titres enregistrés sur le disque. (2 langues de sous-titres sont enregistrées dans cet exemple.)
Nombre dangles de caméra enregistrées sur le disque. (3 angles de caméra sont enregistrées dans cet exemple.)
Les images sont enregistrées en format dimage standard (ratio daspect 4:3).
Les images sont enregistrées en format dimage grand écran (ratio daspect 4:3 avec des barres noires horizontales en haut et en bas des images).
Les images sont enregistrées en format dimage grand écran 16:9. Les téléviseurs avec un ratio daspect 4:3 les affichent en style grand écran.
Les images sont enregistrées en format grand écran 16:9. Les téléviseurs avec un ratio daspect 4:3 les affichent en style panoramique (un ou deux côtés des images est coupé).
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
*L’opération a été confirmée avec des disques
recommandés et des disques testés, mais certains autres disques pourraient ne pas être utilisables.
Le format dimage effectif peut varier selon le ratio daspect ou la sélection de mode du téléviseur.
9
Page 10
Introduction
Non
Oui Non
Choisir un disque (Suite)
Structure du contenu dun disque
Normalement, les disques vidéo DVD sont divisés en titres, ceux-ci étant eux-mêmes subdivisés en chapitres. Les CD VIDEO et les CD audio sont divisés en plages (ou pistes).
Disque vidéo DVD
Titre 1 Titre
Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3Chapitre 1
CD VIDEO / CD audio
Plage 1 Plage 2 Plage 3 Plage 4 Plage 5
Titre: Sections divisées dun disque vidéo DVD.
Correspond grossièrement à un titre d’histoire dans des histoires courtes.
Chapitre: Sections divisées dun titre. Ceci correspond
à un chapitre dans une histoire.
Plage: Sections divisées dun CD VIDEO ou dun CD
audio.
Chaque titre, chapitre ou plage porte un numéro, appelé ici respectivement numéro de titre, numéro de chapitre ou numéro de plage. Cependant, il existe certains disques qui ne portent pas ces numéros.
2
Maniement des disques
Ne touchez pas la surface de lecture du disque.
Oui
Face de lecture
Ne collez pas de papier ou de bande adhésive sur les disques.
Nettoyage des disques
La présence dempreintes de doigts et de poussière sur un disque peut entraîner une détérioration de limage et du son. Frottez le disque du centre vers la périphérie à laide dun linge doux. Veillez toujours à la propreté des disques.
Lorsquon enregistre sur un disque dur (HDD) ou sur un DVD-RAM, un enregistrement est toujours égal à un titre. Un titre peut être divisé en plusieurs chapitres en marquant des limites pour faciliter la recherche de scènes.
10
Nutilisez aucun type de solvant, tel que diluant, benzine ou autre produit de nettoyage ou vaporisateur anti-électricité statique, destiné à des disques LP, car ces produits pourraient endommager le disque.
Rangement des disques
Ne rangez pas les disques dans un endroit en plein soleil ou près d’une source de chaleur. Ne rangez pas les disques dans un endroit très humide et poussiéreux, tel quune salle de bain ou près dun humidificateur. Rangez les disques à la verticale dans leur étui. Empilés ou placés sous des objets, en dehors de leur étui ils pourraient se gondoler.
Page 11
Disques et fonctions
Le tableau montre les fonctions principales qui sont disponibles sur cet enregistreur par catégorie de disque. Cela facilite le choix des disques.
Disque DVD-RAM
Disque DVD-RW
Disque DVD-R
Introduction
Enregistrement
Caractéristiques de cet enregistreur
Première mise en service
Enregistrer un programme TV Effacer un enregistrement
Enregistrement de contenu additionnel sur un disque enregistré
Indexer un enregistrement
Attribuer un nom à un titre Créer une image miniature
Assembler des scènes préférées (Editer une liste de lecture) Créer un nouveau titre à partir de la liste de lecture (Playlist) contenant des scènes préférées (Copier sur le même disque)
Lire les enregistrements effectués sur cet enregistreur, sur dautres appareils
Lorsquun message apparaît et le disque chargé ne peut pas être utilisé:
Approprié à une utilisation répétitive du disque, et au stockage de données pour une bibliothèque vidéo. Des contenus à copie unique peuvent être enregistrés en utilisant un disque compatible.
Aucune étape préparatoire nécessaire, toutefois linitialisation est conseillée.
Oui Oui
Oui
Oui Oui
Oui
Oui
Les contenus peuvent être lus sur nimporte quel appareil compatible aux disques DVD-RAM. Suivre le mode demploi de l’appareil pour la lecture.
Initialiser le disque. Sil est toujours inutilisable, essayer d’exécuter le format physique du DVD-RAM.
Approprié à la sauvegarde des données en format DVD­Vidéo pour la lecture sur des appareils compatibles.
Les contenus enregistrés peuvent être effacés pour utiliser le disque plusieurs fois.
Initialiser le disque.
Oui
Si la finalisation DVD-Vidéo a été exécutée sur le disque, annuler dabord le processus, puis effacer le contenu.
Si la finalisation DVD-Video a été exécutée sur le disque, annuler dabord le processus, puis effacer le contenu.
Après la finalisation DVD­Vidéo sur un disque enregistré, vous ne pouvez pas assigner un nom à un titre ou créer une image miniature.
Exécuter la finalisation DVD­Vidéo sur cet enregistreur. Ce processus rend le disque reproductible sur d’autres appareils compatibles. (A lexception de certains modèles.)
Initialiser le disque.
Oui
Oui
Oui Oui
Non
Non
Approprié à la sauvegarde des données en format DVD­Vidéo pour la lecture sur des appareils compatibles.
Une fois la finalisation DVD­Vidéo exécutée sur un disque enregistré afin qu’il puisse être lu sur dautres lecteurs, il nest pas possible dajouter, corriger et effacer le contenu du disque.
Aucune étape préparatoire nécessaire.
Oui
Le fait deffacer le contenu ne permet pas de restaurer lespace de disque. Après la finalisation DVD­Vidéo sur un disque enregistré, le contenu du disque ne peut pas être effacé.
Après la finalisation DVD­Vidéo sur un disque enregistré, il nest pas possible dajouter un contenu au disque.
Après la finalisation DVD­Vidéo sur un disque enregistré, vous ne pouvez pas assigner un nom à un titre ou créer une image miniature.
Exécuter la finalisation DVD­Vidéo sur cet enregistreur. Ce processus rend le disque reproductible sur d’autres appareils compatibles. (A lexception de certains modèles.)
Oui
Oui
Oui Oui
Non
Non
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
11
Page 12
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes
Consulter les pages indiquées par des flèches pour les détails.
Front panelPanneau avant
4 6 8
1 2 3 75
10 12
9
11 13 14
1815 16 17
*L’illustration ci-dessus affiche le panneau avant avec le couvercle ouvert. Voir la page suivante pour louverture ou la
fermeture du couvercle.
1
Interrupteur ON/STANDBY page 20, 21
Met lappareil sous tension/restaure lappareil au mode d’attente.
2
Voyant ON/STANDBY page 20, 21
Affiche l’état opérationnel de l’enregistreur.
8
Touche
Appuyer sur cette touche pour faire fonctionner un disque dans le plateau de disque.
9
Touche (REC) page 41
Démarre lenregistrement.
DVD/Voyant DVD page 40, 62, 80
3
Touches CH
Sélectionne le canal.
4
Touche
Démarre la lecture.
5
Touche
Appuyer sur cette touche pour faire fonctionner le disque dur.
6
Touche (STOP) page 42, 58
Arrête la lecture ou lenregistrement.
7
Touche TIMESLIP/Voyant TIMESLIP
Sélectionne le mode de glissement de temps. Sallume en mode de glissement de temps.
HDD/Voyant HDD page 40, 45
page 64, 65
page 20, 40
(PLAY) page 62, 64
12
Ä
Touche TV Guide button
Démarre/ou sort de TV Guide On Screen.
Å
/ / / / Touche Enter
/ / / :
Déplace la surbrillance ou change la valeur.
Enter: Fait un choix ou exécute une action.
Ç
Touche (OPEN/CLOSE) page 20, 21
Ouvre et ferme le plateau de disque.
É
Plateau de disque
Chargez un disque dans le lecteur de disque.
Ñ
Affichage du panneau avant
page 23
page 20
page 18
Page 13
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Ö
Borne DV IN page 136
Utiliser cette borne lors de l’enregistrement à partir dun appareil vidéo numérique comme par exemple une caméra vidéo numérique.
Ü
Prises INPUT2
Utiliser ces prises lors de l’enregistrement à partir dune autre source dentrée telle quun magnétoscope ou caméscope.
á
Lampe à LED
Illuminée quand l'enregistreur est allumé.
à
Détecteur de télécommande GUIDE DINSTALLATION”
page 44
page 18 dans
Pour ouvrir ou fermer le couvercle du panneau avant
Placer votre doigt sur le bord gauche du couvercle et le tirer vers le bas pour louvrir.
Remarque
Ne pas placer un objet lourd sur le couvercle pendant son ouverture. A défaut dune telle précaution lenregistreur pourrait être endommagé.
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
13
Page 14
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes (Suite)
Panneau arrière
1
1
Câble dalimentation DINSTALLATION
2
Ventilateur
3
Prise DIGITAL AUDIO OUT BITSTREAM/PCM OPTICAL DINSTALLATION
Utiliser cette prise pour connecter l’enregistreur à un récepteur audio équipé d’une prise d’entrée audionumérique optique.
4
Prises COMPONENT OUTPUT dans “GUIDE D’INSTALLATION
Envoie les signaux vidéo à un téléviseur ou moniteur connecté. Pour connecter à un téléviseur ou moniteur équipé de prises vidéo composant.
2 6 75
page 21 dans “GUIDE
page 27 dans “GUIDE
page 26
43
8 9
5
Prises INPUT1/INPUT3 page 44
Utiliser ces prises pour connecter l’enregistreur aux prises de sortie dappareils externes tels quun autre lecteur ou caméscope.
6
Prise d’entrée VHF/UHF RF IN (FROM ANT.) page 20 dans “GUIDE D’INSTALLATION
Pour connecter à une antenne ou signal de câble.
7
Prise de sortie VHF/UHF RF OUT (TO TV) page 20 dans “GUIDE D’INSTALLATION
Pour connecter le câble coaxial fourni au téléviseur.
8
Prise G-LINK DINSTALLATION
Connecter le câble de commande IR fourni pour commander les canaux câble/satellite en fonction des programmes par minuterie.
page 25 dans “GUIDE
14
Page 15
Introduction
Enregistrement
Lecture
9
Prises OUTPUT page 21, 23, 24, 26 dans GUIDE DINSTALLATION
Envoie les signaux vidéo et audio à un téléviseur ou amplificateur connecté.
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
15
Page 16
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes (Suite)
Télécommande
1
15
2
3
4 5
6 7 8
9
10 11
12 13
14
16 17 18
19 20
21 22 23
24 25
26 27 28
29 30 31 32
33
35 37
39 41 43
34 36 38 40
42
44
45
46
47
48
49
50
51
52
16
Page 17
Introduction
1
Touche OPEN/CLOSE page 20, 21
2
Touches pour le fonctionnement du téléviseur page 44 dans GUIDE DINSTALLATION
3
Touche HDD page 42, 45, 116
4
Touche TIMESLIP page 64, 65
5
Touche EASY NAVI page 29
6
Touche Info page 23
7
Touche Menu page 26, 28
8
Touche SLOW page 65, 67
9
Touche FRAME/ADJUST page 41, 68
10
Touches de direction ( / / / ) page 57, 150
11
Touche PAUSE page 58, 64
12
Touche REC page 41, 45
13
Touche page 57
14
Touches numériques page 40, 69
15
Touche ON/STANDBY page 20, 21
16
Touches CH/Page page 20, 40
31
Touche RETURN*
32
Touche TV CODE page 44 dans
2
GUIDE DINSTALLATION
33
Touche T.SEARCH page 69
34
Touche ANGLE page 72
35
Touche SUBTITLE page 73
36
Touche ZOOM page 74
37
Touche P in P page 71
38
Touche FL SELECT page 19
39
Touche DIMMER page 19
40
Touche DISPLAY page 82
41
Touche REMAIN page 33
42
Touche SETUP page 150
43
Touche CLEAR page 36
44
Touche EDIT MENU page 108
45
Touche AUDIO page 75
46
Touche LIBRARY page 140
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
17
Touche DVD page 62, 78, 80
18
Touche INSTANT SKIP page 66
19
Touche INSTANT REPLAY page 66
20
Touche CONTENT MENU page 57, 95
21
Touche TV Guide page 47
22
Touche SKIP page 67
Touche PICTURE SEARCH page 57, 64, 65
23
24
Touche ENTER page 57, 150
25
Touche PLAY page 62, 68, 91
26
Touche STOP page 58, 62, 117
27
Touche QUICK MENU page 41, 90
Touche page 133
28
Touche TOP MENU page 63
29
Touche MENU*
30
1
47
Touche PROGRESSIVE page 26 dans GUIDE DINSTALLATION
Touche CHP DIVIDE page 90
48
Touche REC MODE page 40
49
Touche INPUT SELECT page 45
50
Touche TIME BAR page 83
51
Touche DELETE page 52
52
*1MENU
Utiliser cette touche pour afficher un écran de menu qui est enregistré sur un disque vidéo DVD. Utiliser l’écran de menu de la même façon que dans Localisation dun titre en utilisant le top menu
page 63). Un écran de menu nest pas enregistré
( sur certains disques.
2
RETURN
*
Retourne à l’écran précédent (l’écran peut être spécifié selon le disque). Se reporter au mode demploi du disque.
Réglage des fonctions
Divers
17
Page 18
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes (Suite)
Affichage
1 3 4 5 8 96 7
2
12 1413 16 19
1
Voyant PBC
Sallume lors de la charge dun CD VIDEO contrôlable PBC.
2
Voyant denregistrement programmé
Sallume lorsque lenregistreur contient un programme programmé par minuterie.
3
Voyant de débit binaire
Sallume lors de la lecture du débit binaire sélectionné pour lenregistrement ou lors de laffichage du débit binaire effectif.
4
Voyant REMAIN (espace restant)
Sallume lors de laffichage dune durée denregistrement disponible.
5
Voyant VCD/CD
VCD : S’allume lors de la charge d’un CD VIDEO. CD : S’allume lors de la charge d’un CD audio.
6
Voyant DVD-RAM
Sallume lors de la charge dun disque DVD-RAM.
1815 17
10
7
Voyant DVD-R/RW
Sallume lors de la charge dun disque DVD-R/ RW.
8
Voyant HDD
Affiche l’état opérationnel du disque dur comme montré ci-dessous.
: Enregistrement : Lecture
: Duplication sur le même disque, etc.
9
Voyant DVD
Affiche l’état opérationnel du disque DVD comme montré ci-dessous.
: Enregistrement : Lecture
: Duplication sur le même disque, etc.
Ä
Voyant CHP (chapitre)
Sallume lors de laffichage dun numéro de chapitre.
Å
Voyant SAP
Sallume lors de la réception dune émission SAP.
11
18
Ç
Icône dangle
Sallume lors de la lecture dune scène enregistrée en multi-angles.
page 72
Page 19
Introduction
Réguler lintensité d’éclairage de laffichage
Le fait dappuyer sur la touche DIMMER de la télécommande modifie la luminosité de laffichage (normal/intensité réduite/éteint).
Commutation de l’affichage
Chaque fois que la touche FL SELECT est enfoncée, laffichage commute entre le canal, le numéro de titre, et le temps. Il se peut que laffichage ne change pas, en fonction du disque ou des conditions d’enregistrement.
É
Voyant DUB (DUBBING)
Sallume pendant la copie.
Ñ
Voyant PROGRESSIVE
Sallume lors de la sortie des signaux vidéo en format progressif.
Ö
Voyant de mode de qualité dimage page 161
Le mode de qualité dimage actuel sallume. Les modes sont : MN (lecture manuelle)/SP (lecture standard)/LP (lecture longue durée)
Ü
Voyant TITLE
Sallume lors de laffichage dun numéro de titre.
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
á
Voyant TRK (plage)
Sallume lors de laffichage dun numéro de plage.
à
Voyant de canal
Affiche le canal actuel ou dautres numéros tels que le numéro de titre, le numéro de plage, le débit binaire ou la sélection dentrée.
â
Affichage multiple
Affiche lheure courante, le temps écoulé, le temps restant, lheure de démarrage de l’enregistrement programmé, le numéro de chapitre ou le message, etc.
Divers
19
Page 20
Introduction
Avant dutiliser cet enregistreur
Votre enregistreur est-il prêt?
Reportez-vous à “GUIDE DINSTALLATION” et terminez les préparatifs nécessaires.
Allumez l’équipement connecté tel quun téléviseur ou système audio et sélectionnez l’entrée depuis lenregistreur.
Mise sous tension
(Ce manuel dutilisation du propriétaire est basé sur la supposition que toutes les connexions appropriées ont été terminées et que le téléviseur est allumé.)
Appuyez sur linterrupteur ON/STANDBY du panneau avant de lenregistreur ou sur la télécommande.
Voyant ON/STANDBY
Interrupteur ON/STANDBY
Interrupteur ON/STANDBY
Touches CH/Page
Chargement dun disque
Vérifiez dabord la compatibilité du disque ( pages 6, 7) et utilisez un disque correctement lisible.
Attention
Eloignez vos doigts du plateau de disque. A défaut dune telle précaution, de graves blessures corporelles peuvent se produire. Surveillez attentivement les enfants.
Ne pas utiliser un disque craquelé, déformé ou réparé.
1 Ouvrez le plateau de disque.
Appuyez sur touche OPEN/CLOSE de la télécommande.
du panneau avant ou sur la
Touche
Touche OPEN/CLOSE
Lorsque lappareil sallume, le voyant ON/STANDBY passe du rouge (mode dattente) au vert (en service). Après quelques secondes, un écran de démarrage apparaît. L’icône suivante apparaît sur le coin supérieur droit de l’écran.
p.ex.
Lorsque cette icône disparaît, lenregistreur est prêt à fonctionner. Si le lecteur de disque contient un disque, il faut plus de temps pour le démarrage.
Visualisation des canaux TV avec cet enregistreur
Après sa mise sous tension, lenregistreur envoie des signaux de canal TV au téléviseur connecté (également en mode darrêt). Un canal désiré peut être sélectionné en appuyant sur les touches CH/Page ou sur les touches numériques.
20
Loading
2 Insérez un disque.
Disque sans cartouche Insérez le disque avec la face de la lecture orientée
vers le bas. Il y a deux sortes de taille de disque. Placez un
disque dans le guide. Si un disque est en dehors du guide, il risque d’être endommagé ou de mal fonctionner.
Placez un disque à lintérieur de la section creuse.
Page 21
Introduction
Disque DVD-RAM avec cartouche (TYPE1/TYPE2/ TYPE4)
Disque à simple face
Tournez la face imprimée vers le haut, et insérez la cartouche dans le cadre du plateau en suivant la direction de la flèche sur la cartouche.
Disque à double face
Tournez la face denregistrement/lecture désirée vers le haut, et insérez la cartouche dans le cadre du plateau en suivant la direction de la flèche sur la cartouche.
3 Fermez le plateau de disque.
Appuyez sur
du panneau avant ou sur OPEN/
CLOSE de la télécommande.
Remarques
Utilisez la touche du panneau avant ou de la télécommande pour ouvrir et fermer le plateau de disque. Ne pas enfoncer ou maintenir enfoncé le plateau de disque pendant son mouvement. L’enregistreur risque de mal fonctionner.
Ne pas insérer un disque qui ne peut pas être lu ou un objet autre quun disque pouvant être lu.
Ne pas exercer une force sur le plateau de disque. L’enregistreur risque de mal fonctionner.
Si le plateau de disque sarrête pendant la fermeture, le système de protection mécanique de cet enregistreur louvrira. Ne pas trop le forcer. L’enregistreur risque de mal fonctionner.
Si le plateau de disque ne souvre pas, éteindre lenregistreur, et appuyez sur la touche du panneau avant ou sur la touche OPEN/CLOSE de la télécommande. Ceci peut allumer lenregistreur et ouvrir le plateau de disque. Si lenregistreur ne souvre toujours pas, consultez votre revendeur TOSHIBA le plus proche.
Précaution
En cas de panne de courant ou si le cordon dalimentation est débranché de la prise secteur pendant que lenregistreur fonctionne (voyant ON/STANDBY allumé en vert), le disque dur ou le disque chargé risque d’être désactivé pour lenregistrement. Si cela se produit, le fait deffectuer une initialisation du disque à laide de la fonction de formatage de lenregistreur peut le rafraîchir. Toutefois, toutes les données mémorisées sur le disque seront complètement effacées par ce processus dinitialisation.
Cet enregistreur peut indiquer des messages dalerte après linsertion de certains disques DVD-RAM. Si un tel disque est utilisé pour la lecture ou lenregistrement sur un autre appareil, toutes les données sur le disque risquent d’être endommagées et le disque ne sera pas lu. En exécutant une initialisation du disque à laide de la fonction de formatage de lenregistreur, le disque devient opérationnel.
Si lenregistreur est gelé et ne répond pas du tout, le laisser pendant environ 15 minutes ou plus. Cela peut restaurer lenregistreur. Après la restauration de lenregistreur, l’éteindre et le rallumer pour lutiliser normalement. Si lenregistreur ne fonctionne toujours pas après plus de 15 minutes environ, appuyez sur la touche ON/STANDBY du panneau avant et maintenez-la enfoncée pendant au moins 10 secondes. L’enregistreur est forcé de quitter et s’éteint. Rallumer lenregistreur et l’utiliser normalement. (Cest une mesure durgence, qui pourrait provoquer des pertes et/ou des dommages des données. Evitez dutiliser cette mesure occasionnelle. Si lon essaie pendant que lenregistreur fonctionne correctement, en particulier pendant que l’icône “Loading” (chargement) ou
Unloading (déchargement) clignote, le disque dur pourrait être initialisé.) (Cette mesure de 15 minutes est disponible
uniquement lorsque Ecran veille” est réglé sur “On.” ( page 159))
Remarque
En cas de mauvais fonctionnement du lecteur du disque dur ou DVD-RAM, arrêtez immédiatement dutiliser cet enregistreur, et débranchez le cordon dalimentation de la prise secteur, consultez ensuite votre revendeur. L’utilisation continue de l’enregistreur dans une telle condition aggravera la condition et augmentera le coût et la durée de réparation.
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Mise hors circuit
Appuyez sur ON/STANDBY sur le panneau avant de lenregistreur ou sur la télécommande.
L’icône “Unloading” (décharger) apparaît sur le coin supérieur droit de l’écran, et le voyant ON/STANDBY sallume en rouge, puis lappareil s’éteint (mode de veille).
Plateau de verrouillage du disque (verrouillage
Divers
pour enfants)
Le plateau de disque peut être verrouillé.
Maintenez enfoncée pendant plus de 3 secondes PAUSE sur la télécommande.
Pour déverrouiller, appuyez sur la touche pendant plus de 3 secondes environ.
Remarque
Le fait d’éteindre lenregistreur déverrouille également le plateau de disque.
21
Page 22
Introduction
x1/2
Title End
Chapter
Divide
x1/2
DVD-RDVD-RW
HDD
DVD-RAM
Avant dutiliser cet enregistreur (Suite)
Icônes de démarrage/coupure (fermeture)
Ces icônes sont affichées sur le coin supérieur droit de l’écran lors du démarrage ou de la completion. Pendant quelles clignotent, lenregistreur fonctionne comme suit:
Démarrer, lire un disque, terminer un
Loading
Un loading
Open
Close
enregistrement
Décharger un disque, terminer lopération
Ouverture dun plateau de disque
Fermeture dun plateau de disque
Affichage d’état
Chaque fois que lenregistreur est utilisé, les affichages suivants apparaissent sur l’écran du téléviseur pour indiquer l’état de lenregistreur.
Affichage d’état
p.ex.
Principaux affichages sur écran (En fonction du disque, certains de ces affichages peuvent ne pas apparaître.)
: Lecture : Pause : Arrêt : Avance rapide : Retour rapide : Saut en avant* : Saut en arrière* : Ralenti en avant : Ralenti en arrière : Lecture en avant trame par trame : Lecture en arrière trame par trame : Enregistrement : Pause d’enregistrement : Lorsque la lecture du titre est terminée : Saut instantané : Relecture instantanée : Division de chapitre : Saut en avant par 1/20 : Saut en arrière par 1/20
22
* Accompagné de ce qui suit:
: Numéro de titre/nom de titre et numéro de chapitre/nom de chapitre
:
DVD-VIDEO
Numéro de titre et numéro de chapitre
VCD CD
:
Numéro de plage
Remarques
Pour désactiver laffichage d’état, régler Affichage sur l’écran ( page 159) sur Off.
L’état actuel des réglages peut être ajouté sur cet affichage. Voir page 82.
Page 23
Introduction
Utilisation de TV Guide On Screen
Le guide de TV sur l’écran dans votre enregistreur vous permet des opérations faciles dans la visualisation ou lenregistrement des programmes de TV. Vous pouvez toujours regarder les listes mises à jour automatiquement et accéder à des programmes préférés de TV.
Pour entrer en mode TV Guide On Screen
Appuyez sur TV Guide.
TV Guide On Screen LISTINGS apparaît.
Info
CH/Page Menu
TV Guide ENTER
/ / /
Fenêtre de vidéo
p.ex.
CONTENT
Title List Page
MENU
3:19News
Welcome
to
TV G
UIDE ON SCREEN
select for more information
Using
Press Menu now for Listings Options Move to highlight any show Press Enter to tune to current show in glid Press Menu for more current show options
TODAY 3:00AM 3:30AM
BOX
LISTINGS est une liste de programmes de TV de 8 jours comprenant aujourd’hui.
Pour regarder un programme de TV
Appuyez sur
/ pour sélectionner un programme de TV et
appuyez sur ENTER.
Pour regarder linformation dun programme de TV
Appuyez sur
/ pour sélectionner un programme de TV et appuyez sur Info deux fois. Pour fermer Info Box, appuyez sur Info deux fois.
Pour accéder aux options (par exemple, recording (enregistrement), reminder (rappel), etc...)
Voyez la page suivante.
Service principal
1/ 2
RECORDINGS SEARCHLISTINGS
bcd
News Nightline Rainfield Limpsons
GBS
News Dave Live News Jay Lean Charles Rose
QBS
Fisher Spin Town
l
Boîte dinformation
HDD
INFO
ll
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Touches en mode TV Guide On Screen
Sans compter LISTINGS, vous pouvez employer les services suivants. Sélectionnez le service en appuyant sur
/ , puis appuyez sur ENTER.
Si vous appuyez sur Info tandis quun service est mis en évidence, une
/ / / :
Déplace la surbrillance.
ENTER: Fait un choix ou exécute une action.
Menu: Montre un menu de panneau dans lequel vous pouvez choisir des options.
Info: (tandis que
INFO
est affiché) Change la taille dInfo Box. Ouvre un écran daide quand vous déplacez la surbrillance sur la barre de service.
CH/Page: Tourne la page.
boîte dinformation souvre pour vous montrer des conseils sur le service. Effectuez l’opération suivant ces conseils. Pour plus de détails, voyez la page suivante.
RECORDINGS
:
Garde trace de tout ce que vous enregistrez
SEARCH
Sorte par mot-clé, films, sports, HDTV, et plus
SCHEDULE
Passe en revue et modifie les enregistrements et les rappels programmés.
SETUP
Change les valeurs par défaut selon vos goûts ou refait la configuration.
Remarques
Pour sortir du mode TV Guide On Screen, appuyez sur TV Guide.
En mode TV Guide On Screen, les menus (p.ex., EASY NAVI, CONTENT
MENU, EDIT MENU, LIBRARY MENU) ne peuvent être ouverts. Pour utiliser ces menus, sortez du mode TV Guide On Screen.
Aux Etats Unis TV GUIDE et dautres marques relatives sont des marques déposées de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou dune de ses sociétés affiliées. Au Canada TV GUIDE est une marque déposée de Transcontinental Inc., utilisée sous licence de Gemstar-TV Guide International. Inc.
Le système TV Guide On Screen est fabriqué sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou dune de ses sociétés affiliées.
Le système TV Guide On Screen est protégé par un ou plusieurs brevets émis aux Etats Unis, comme le 6,498,895, 6,418,556, 6,331,877, 6,239,794; 6,154,203; 5,940,073; 4,908,713; 4,751,578; 4,706,121.
Réglage des fonctions
Divers
23
Page 24
Introduction
Utilisation de TV Guide On Screen (Suite)
Services et options
Les options peuvent changer selon le statut. Pour des détails, référez-vous aux guidances dans chaque Info Box (boîte dinformation) montrée en appuyant sur la touche Info.
LISTINGS
Si vous sélectionnez un programme de TV et appuyez sur Menu, un menu de panneau apparaît sous la fenêtre de vidéo. Appuyez sur
p.ex.
Episode Options
go to Service Bar watch now set recording set reminder
cancel
/ pour sélectionner une option, ensuite appuyez sur ENTER.
Go to service bar
Ferme le menu, ne change aucune information, et retourne la surbrillance à la barre de service.
watch now
set recording
set reminder
Le programme de TV sélectionné apparaît à plein écran.
Vous pouvez régler le programme à enregistrer. Voir page 50.
Vous pouvez régler un rappel au programme de TV. Voir ci-dessous.
cancel
p.ex.
Remind Options
schedule reminder
frequency
auto tune TV
when
cancel
Conseils sur lopération du menu de panneau
Les touches / déplacent la surbrillance. Si vous voyez “ ” ou “ ” sur la partie supérieure ou inférieure dun menu de panneau, les touches CH/Page peuvent être utilisées pour tourner la page.
Pour entrer un chiffre, utilisez les touches numériques.
Quand une boîte a “ ” et “ ” des deux côtés, utilisez les touches / pour choisir les options.
Appuyez sur ENTER dune option pour accentuer la touche de commande par défaut (p.ex., done). Appuyez sur ENTER de nouveau pour exécuter laction et fermer le menu de panneau.
Pour annuler tous les changements et fermer le menu, appuyez sur Menu, ou sélectionnez Cancel ensuite appuyez
sur ENTER.
Remarques
Vous pouvez régler la fenêtre vidéo pour rester sur un canal simple (lock) ou changer les canaux (unlock) si vous naviguez par LISTINGS. Avec un logo de canal ou un “LISTINGS” accentué, appuyez sur la touche Menu pour afficher loption pour sélectionner lock ou “unlock”.
Tandis que lannonce de panneau est accentuée, vous pouvez accéder au programme de TV en appuyant sur ENTER. Si le programme de TV est maintenant on-air, vous pouvez le regarder. Si le programme ne lest pas, un menu de panneau apparaît.
once
1 min early
schedule reminder
frequency
no
auto tune TV
when
Des changements sont annulés et ce menu est fermé.
Vos choix ci-dessous sont éntrés et ce menu est fermé.
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
/ pour sélectionner la fréquence.
/ pour sélectionner si accorder au canal.
/ pour sélectionner le temps pour l’apparition du rappel.
SEARCH
Si vous choisissez ce service et appuyez sur ENTER, les catégories apparaissent sur une barre sous Service Bar (barre de service). En choisissant une des catégories, vous pouvez rechercher des programmes de TV. Après recherche, vous pouvez ouvrir “Episode Options” en appuyant sur Menu pour accéder aux options (ci-dessus).
Pour rechercher par type de recherche (alphabétique, HDTV, movies (films), Sports (sports), Children (enfants), Educational (éducatif), News (nouvelles), Variety (variétés), Series (séries))
1) Appuyez sur / pour sélectionner le type de recherche.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner une catégorie, puis appuyez sur ENTER.
24
Page 25
Pour rechercher en entrant un mot-clé
1) Appuyez sur / pour sélectionner “KEYWORD” ensuite appuyez sur ENTER.
Keyword Search apparaît.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “new search ensuite appuyez sur ENTER.
Search Options apparaît.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner “category” ensuite appuyez sur / pour sélectionner une
catégorie.
4) Appuyez sur
/ pour sélectionner “enter keyword ensuite appuyez sur ENTER.
Le clavier apparaît.
5) Appuyez sur
p.ex.
CAL
DONE
AB C D E F GH I J K L MN O P Q R STUVWX YZ 0 1 2 3 4
'5SPACE BKSP DEL CLR
/ / / pour entrer un mot-clé.
Appuyez sur
CANCEL
La lettre choisie est entrée.
Appuyez sur
La boîte d’entrée de texte est accentuée. BSKP efface une lettre à la gauche du curseur.
6789
DEL efface une lettre à la droite du curseur.
.
SPACE insère un espace à la gauche du curseur.
/ pour sélectionner un point d’entrée ensuite appuyez sur ENTER.
/ / / pour sélectionner ensuite appuyez sur ENTER.
CLR efface toutes les lettres.
6) Une fois terminé, appuyez sur
/ / / pour sélectionner “DONE” ensuite appuyez sur ENTER.
Une liste de tous les programmes TV assortis pour ce mot-clé est affichée.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
RECORDINGS
Si vous sélectionnez ce service et appuyez sur ENTER, les programmes TV précédemment enregistrés ou actuellement enregistrés sont énumérés. Vous pouvez choisir un à partir deux pour regarder ou supprimer.
Pour énumérer des programmes dans lordre alphabétique ou par la date et l’heure
1) Pendant que “RECORDINGS” est mis en évidence, appuyez sur Menu.
Recordings Options apparaît.
2) Appuyez sur
p.ex.
Recordings Options
go to Service Bar
view as
sort by
done cancel
3) Une fois terminé, appuyez sur / pour sélectionner “done” ensuite appuyez sur ENTER.
Une liste de tous les programmes de TV assortis pour ce mot-clé est affichée.
/ pour sélectionner une option.
view as
Appuyez sur group: Des titres des programmes de TV enregistrés sont énumérés.
group
title
sort by
list: Affiche une liste complète de chaque programme enregistré.
Appuyez sur title: Énuméré dans l’ordre alphabétique. date: Énuméré par la date et l’heure, avec la plupart des dates et des
heures récentes d’abord.
/ pour sélectionner.
/ pour sélectionner.
Réglage des fonctions
Divers
25
Page 26
Introduction
Utilisation de TV Guide On Screen (Suite)
Pour lire un programme enregistré
1) Appuyez sur / pour sélectionner un programme TV ensuite appuyez sur ENTER.
2) Appuyez sur
Remarque
Si vous lisez un programme TV déjà lu avant, la lecture commence à partir d’où vous vous êtes arrêté pour la dernière fois. Pour le regarder du commencement, choisissez le programme de TV sur RECORDINGS, ensuite appuyez sur ENTER, appuyez sur et appuyez sur Menu. Sur Episode Options” sélectionnez “play from beginning” ensuite appuyez sur ENTER.
et appuyez sur ENTER.
Pour effacer les programmes enregistrés
1) Appuyez sur / pour sélectionner un programme TV et appuyez sur ENTER.
2) Appuyez sur
et appuyez sur Menu.
Episode Options apparaît.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner “delete episode” ensuite appuyez sur ENTER.
Un menu de confirmation apparaît.
4) Appuyez sur
/ pour sélectionner “yes” ou “no” ensuite appuyez sur ENTER.
SCHEDULE
Si vous choisissez ce service et appuyez sur ENTER, le rappel et les enregistrements réglés précédemment sont énumérés. Sil y a, vous pouvez les éditer ou supprimer
1) Appuyez sur
2) Appuyez sur Menu.
Schedule Options apparaît.
3) Appuyez sur
p.ex.
Schedule Options
go to Service Bar tune to channel delete recording edit recording
set reminder cancel
p.ex.
Remind Options
schedule reminder
date
start
01 00
end
02 00
channel input auto tune TV
frequency
cancel
/ pour sélectionner un programme TV.
/ pour sélectionner ensuite appuyez sur ENTER.
delete recording (delete reminder)
Un menu de confirmation apparaît. Appuyez sur
sur ENTER. edit recording (set recording)
set reminder
Ouvre un menu.
Pour un enregistrement, voir page 50.
Vous pouvez régler un rappel manuellement. Voir ci-dessous. (edit reminder)
Vos sélections ci-dessous sont entrées et ce menu est fermé.
Appuyez sur les touches numériques pour entrer la date (mois, jour, année). Pour déplacer la surbrillance, appuyez sur / .
Appuyez sur les touches numériques ou sur (heure, minute, am/pm). Pour déplacer la surbrillance, appuyez sur
Appuyez sur les touches numériques pour entrer un numéro de canal.
Appuyez sur
07 14 05
pm
pm
11
TUNER
no
once
schedule reminder
date
start end
channel
input
/ pour sélectionner “yes” ou “no” ensuite appuyez
/ pour entrer l’heure
/ .
/ pour sélectionner l’entrée.
26
auto tune TV
frequency
Appuyez sur
/ pour sélectionner ou non l’accord automatique de la
TV au canal choisi.
Appuyez sur
/ pour sélectionner la fréquence.
Page 27
Remarques
Quand un rappel apparaît, lire le message, et répondre en appuyant sur / ensuite appuyez sur ENTER. Si vous ne sélectionnez rien pendant presque 30 secondes, lenregistreur agit comme vous aviez programmé.
Si les rappels sont en conflit, REMINDER CONFLICT! apparaît. Appuyez sur / pour sélectionner votre réponse, ensuite appuyez sur ENTER.
SETUP
Si vous choisissez ce service et appuyez sur ENTER, des options pour changer les réglages sont énumérées.
Pour exécuter la configuration de nouveau
1) Appuyez sur / pour sélectionner “Change system settings” ensuite appuyez sur ENTER.
Vos réglages actuels sont affichés.
2) Appuyez sur
3) Suivez les conseils sur l’écran.
Pour arranger la position le channel apparaît dans LISTINGS Pour changer le numéro de canal d’accord Pour activer/désactiver les canaux dans LISTINGS
1) Appuyez sur / pour sélectionner “Change channel display” ensuite appuyez sur ENTER.
Grid Options apparaît.
2) Appuyez sur
3) Appuyez sur
p.ex.
Grid Options
go back to Setup
channel
service
tune channel
position
done cancel
/ pour sélectionner votre réponse, ensuite appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner un canal ensuite appuyez sur Menu. / pour sélectionner ensuite appuyez sur ENTER.
channel
Appuyez sur
/ pour sélectionner “on” ou “off”.
on: le canal est toujours affiché.
on
Air
8
1
service
tune channel
position
off: le canal nest jamais affiché. auto-hide: le canal est caché automatiquement.
Appuyez sur
/ pour sélectionner le type de signal du canal.
Appuyez sur la touche numérique pour entrer un canal.
Appuyez sur la touche numérique pour entrer la position désirée pour le canal dans LISTINGS.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
4) Une fois terminé, appuyez sur / pour sélectionner “done” ensuite appuyez sur ENTER.
5) Appuyez sur
/ pour sélectionner “done” ensuite appuyez sur ENTER.
To change Info Box size
1) Appuyez sur / pour sélectionner “Change default options” ensuite appuyez sur ENTER.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “General defaults” ensuite appuyez sur Menu.
General Defaults apparaît.
(Suite)
27
Page 28
Introduction
Utilisation de TV Guide On Screen (Suite)
3) Appuyez sur / pour sélectionner ensuite appuyez sur ENTER.
p.ex.
General Defaults
go to Service Bar
box size
last used
box style
auto guide done cancel
all
on
i box size
box style
auto guide
Appuyez sur dinformation.
Appuyez sur touche Info est enfoncée.
Appuyez sur TV Guide On Screen une fois mis sous tension.
/ pour sélectionner la taille initiale d’une boîte
/ pour sélectionner l’endroit de taille quand la
/ pour sélectionner si l’enregistreur entre le mode
4) Une fois terminé, appuyez sur
/ pour sélectionner “done” ensuite appuyez sur ENTER.
Pour changer les valeurs par défaut de l’enregistrement
1) Appuyez sur / pour sélectionner “Change default options” ensuite appuyez sur ENTER.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Record defaults” ensuite appuyez sur Menu.
Record Defaults apparaît.
p.ex.
Record Defaults
go to Service Bar
start
1 min early
end
2 min late
recorder
keep until
quality
done
HDD
I delete
EXP-Audio
start
end
recorder
keep until
Appuyez sur
/ pour sélectionner l’heure de commencer
lenregistrement.
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
/ pour sélectionner l’heure de finir l’enregistrement.
/ pour sélectionner le pilote.
/ pour sélectionner combien de temps garder un programme de TV enregistré. I delete: Garde enregistré un programme de TV jusqu’à ce
que vous le supprimez.
needs space: Garde enregistré un programme de TV jusqu’à ce
que disque dur a besoin de lespace pour un nouvel enregistrement.
quality
Appuyez sur
/ pour sélectionner le mode d’enregistrement. (Pour plus de détails, voir page 49.)
3) Une fois terminé, appuyez sur
/ pour sélectionner “done” ensuite appuyez sur ENTER.
Pour changer les valeurs par défaut du rappel
1) Appuyez sur / pour sélectionner “Change default options” ensuite appuyez sur ENTER.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Remind defaults” ensuite appuyez sur Menu.
Remind Defaults apparaît.
p.ex.
Remind Defaults
go to Service Bar
auto tune TV
when done cancel
yes
2 min early
auto tune TV
when
3) Une fois terminé, appuyez sur
/ pour sélectionner “done” ensuite appuyez sur ENTER.
Appuyez sur / pour sélectionner si le canal est automatiquement accordé au canal sélectionné.
Appuyez sur
/ pour sélectionner le temps que vous voulez que le
rappel apparaisse.
28
Page 29
Introduction
Opération de touche - EASY NAVI & QUICK MENU
La touche EASY NAVI ouvre le EASY NAVI Menu principal, une porte principale aux fonctions de cet enregistreur. A partir de ce menu, les fonctions désirées sont accessibles pendant la visualisation d’une image actuelle. De plus, la touche QUICK MENU fournit un menu secondaire de la fonction actuelle.
EASY NAVI
Appuyez sur EASY NAVI.
Le son est coupé et l’écran GUI suivant apparaît. (Les affichages effectifs varient selon l’état de fonctionnement.)
Apparaît lorsque le chercheur affiche l’émission actuelle.
p.ex.
EASY
Menu principal
HDD/DVD
NAVI
Chercheur
TV:12ch
005 2005/03/24 07:00am TV:18
EASY NAVI ENTER
/ / /
PLAY
STOP
Curseur
Visualisation TV
TV Guide On Screen
Suppression du titre
Finalisation (R/RW)
Formatage (RAM/RW)
Utiliser le chercheur (Pour le disque dur, des disques DVD-RAM, disques DVD-R/RW enregistrés sur cet enregistreur et pas encore
00:10:15
Position
Lecture de média
Enregistrement DV
finalisés)
1)
Lorsque le curseur est sur le chercheur, appuyez sur / .
Des images miniatures du contenu enregistré peuvent être visualisées.
Le lecteur peut être sélectionné en appuyant sur la touche HDD ou DVD.
2) Lorsqu’un contenu désiré est repéré, appuyez sur PLAY ou ENTER.
Le contenu est lu.
Le fait dappuyer sur la touche ENTER agrandit limage de lecture en format plein écran.
La vitesse de lecture peut être modifiée. Voir
3) Pour arrêter, appuyez sur STOP.
Une émission du canal actuel apparaît. (TV:xxxch apparaît.)
Le fait dappuyer sur la touche REC démarre lenregistrement. A
propos de lenregistrement, voir
page 32.
Sélection d’élément
Appuyez sur / / / pour sélectionner un élément, puis appuyez sur ENTER.
(Les fonctions non disponibles sont grisées.)
Elément
Visualisation TV
Une émission du canal actuel retourne.
Fonction
Disque
(00:54:30)
Original
HDD
TR
Time Slip
Copie du média
Setup
HDD
Titre enregistré sélectionné en dernier
Fonctions
page 66.
page
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Lecture du média
TV Guide On Screen
Enregistrement DV
Suppression du titre
Copie du média
Finalisation (R/RW)
Formatage (RAM/RW)
Setup
Les contenus enregistrés figurent sur une liste dans une image miniature.
TV Guide On Screen Schedule apparaît.
Le menu pour le contenu du réglage de l’équipement connecté à la borne DV apparaît.
Le contenu actuel peut être effacé. Procéder selon le message.
Un menu peut être accédé pour copier le contenu actuel. Le processus de finalisation du DVD-Vidéo peut être
exécuté sur le disque chargé. Le disque chargé peut être formaté.
Un menu de réglage apparaît.
57 26
136
52
106
132
34
150
Divers
(Suite)
29
Page 30
Introduction
Opération de touche - EASY NAVI & QUICK MENU (Suite)
Pour quitter EASY NAVI
Appuyez à nouveau sur EASY NAVI.
Remarque
Pour un disque autre que le disque indiqué, le chercheur ne peut pas être utilisé. Pour lire le disque, quitter EASY NAVI, puis appuyer sur la touche PLAY ou sélectionner la fonction Lecture du média.
Fonctionnement du “Menu rapide”
Pour accéder aux différentes fonctions optionnelles de cet enregistreur, ouvrir le menu rapide. Le menu rapide affiche une liste de sélections relevant du mode actuel.
Ouvrir un menu rapide
1) Appuyez sur QUICK MENU.
Le menu suivant (Menu rapide) apparaît. (Les sélections effectives varient selon l’état de fonctionnement.)
p.ex.
Menu rapide
Relire le titre
Information du titre
Débit
Mode de lecture spécial
Sortir
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner un
élément, puis appuyez sur ENTER.
Pour quitter le menu rapide
Appuyez à nouveau sur QUICK MENU.
Alternativement
Sélectionner Sortirà laide de
/ , puis
appuyez sur ENTER.
30
Page 31
Conseils sur la lecture de ce manuel
Les icônes suivantes montrent les disques pouvant être lus pour chaque fonction décrite dans ce mode d’emploi.
HDD
: Disque dur
DVD-RAM
: Disque DVD-RAM
DVD-RW
: Disque DVD-RW
DVD-R
: Disque DVD-R
DVD-VIDEO
: Disque vidéo DVD
VCD
: CD VIDEO
CD
: CD audio
(Pour CD contenant des fichiers JPEG ou MP3/WMA, voir
La plupart des instructions sont basées sur lutilisation de la télécommande, sauf indication contraire. Les touches de la télécommande et celles de l’unité principale peuvent également être utilisées lorsquelles remplissent les mêmes fonctions.
page 78, 80.)
Enregistrement
Les variations denregistrement pour plusieurs types de programmes ou situations.
Avant l’enregistrement Choix dun disque d’après le
type dusage (DVD-RAM/R/RW) Réglage pour enregistrer sur un
disque DVD-R/RW en mode vidéo
Enregistrement dun programme TV
Enregistrement dune source externe
Réglage dun enregistrement Divers
Si le signal de protection de copie est détecté pendant l'enregistrement sur cet enregistreur, l'enregistrement se met automatiquement en mode de pause et un message apparaît. Dans ce cas-ci, la touche PAUSE ne peut pas libérer l'enregistrement. (Il est possible de finir l'enregistrement en appuyant sur la touche STOP.) Si le signal de protection de copie continue, lenregistrement se terminera.
Page 32
Enregistrement
Avant l’enregistrement
Assurez-vous de lire cette information générale importante avant deffectuer un enregistrement.
Cet enregistreur est équipé d’un disque dur intégré. Des enregistreurs de cassettes vidéo conventionnels nécessitent des cassettes pour enregistrer, tandis que cet enregistreur permet lenregistrement sur le disque dur à tout moment, sans sélectionner une cassette disponible ou en confirmant sa durée denregistrement ou temps restant de la bande.
De plus, le lecteur DVD-RAM de cet enregistreur peut enregistrer sur un disque DVD-RAM/R/RW de la même manière quavec une cassette. Le contenu enregistré sur le disque dur peut également être copié sur un disque DVD-RAM/R/RW pour la création de votre propre bibliothèque.
Votre enregistreur est-il prêt?
Avant lenregistrement dun programme TV sur cet enregistreur, assurez-vous que les canaux désirés pour lenregistrement sont réglés correctement sur cet enregistreur. Sils ne sont pas réglés, lisez à nouveau la section séparée GUIDE DINSTALLATION, et confirmez que toutes les connexions et réglages nécessaires ont été effectués. Aussi, assurez-vous que lhorloge est réglée exactement pour la programmation de l’enregistrement.
Initialisation du disque
Chaque fois quun nouveau disque DVD-RAM est utilisé sur cet enregistreur, sassurer dinitialiser le disque. Pour les disques DVD-RAM, linitialisation est indispensable pour le système de base de données de cet enregistreur. Normalement, le disque dur ne nécessite pas de formatage. Si le disque dur ne fonctionne pas normalement à cause dun problème, formater le disque dur pour le récupérer. En formatant le disque dur, tous les titres enregistrés et les informations de la bibliothèque sont effacés. Avant de formater, s’assurer d’écrire linformation de la bibliothèque sur un disque DVD-RAM et vérifier les titres à effacer. Les disques DVD-RW peuvent être vidés par l'initialisation. Les disques DVD-R peuvent être utilisés sur cet enregistreur sans effectuer une initialisation.
Pour les détails sur linitialisation des disques DVD­RAM, voir
Si un disque DVD-RAM initialisé est toujours inutilisable, il peut devenir utilisable en exécutant Formater DVD-RAM du menu “Systèmes. Pour les détails, voir Format physique du DVD-RAM”,
page 35.
Remarque à propos de lenregistrement sur un disque DVD-RAM
Confirmez la compatibilité du disque et préparer un disque DVD-RAM disponible pour l’enregistrement
page 6, 8).
( Certains disques doivent être formatés pour être
utilisés sur cet enregistreur. Un message apparaît pour demander deffectuer le formatage du disque. Suivre la procédure affichée à l’écran pour formater le disque DVD-RAM compatible avec cet enregistreur. Certains disques DVD-RAM formatés sur un ordinateur ne sont pas utilisables.
page 34.
Remarque
Cet enregistreur enregistre sur un disque DVD-RAM sil est conforme à la norme DVD-RAM version 2.0 ou 2.1. Toutefois, il nest pas possible denregistrer sur certains disques DVD-RAM ayant des données complexes (souvent, pour protéger les données enregistrées). Lorsquun disque DVD-RAM qui a déjà été enregistré est sélectionné, vérifiez que le disque est approprié à lenregistrement ou que le temps restant du disque est affiché. Il est recommandé dutiliser un disque DVD-RAM neuf pour un enregistrement important.
Remarque à propos de lenregistrement sur un disque DVD-RW
Confirmez la compatibilité du disque et préparez un disque DVD-RW disponible pour enregistrer ( 6, 9).
Certains disques doivent être initialisés pour être utilisés sur lenregistreur. Un message apparaît pour demander d’exécuter linitialisation du disque. Suivez la procédure affichée sur l’écran pour initialiser le disque DVD-RW compatible avec cet enregistreur. Certains disques DVD-RW initialisés sur un ordinateur ne sont pas utilisables.
Pour la lecture dun disque DVD-RW enregistré sur cet enregistreur sur un autre appareil, finalisez le disque DVD-RW sur cet enregistreur. ( La finalisation désactive la réinscriptibilité du disque. Pour réinscrire un disque DVD-RW finalisé, annulez la finalisation (
Sur des disques DVD-RW enregistrés sur dautres appareils, il nest pas possible d’exécuter la finalisation DVD-Vidéo ou lannulation du processus de finalisation ou dajouter des enregistrements sur cet enregistreur.
Un disque DVD-RW nest pas réinscriptible et ne peut pas être édité s’il est enregistré en mode DVD­VR.
Les disques DVD-RW enregistrés sur dautres appareils et pas encore finalisés, ne peuvent pas être lus sur cet enregistreur. Ne pas se précipiter sur linitialisation. Vérifier si le contenu peut être effacé ou non.
page 135).
page 132)
page
32
Page 33
Introduction
Remarque à propos de lenregistrement sur un disque DVD-R
Confirmez la compatibilité du disque et préparez un disque DVD-R disponible pour lenregistrement ( page 6, 9).
Pour la lecture dun disque DVD-R enregistré sur cet enregistreur sur un autre appareil, finalisez le disque DVD-R sur cet enregistreur. ( La finalisation désactive définitivement la réinscriptibilité du disque. (L’annulation de la finalisation est imposible.)
La finalisation DVD-Vidéo ne peut pas être annulée une fois quelle est exécutée sur un disque DVD-R.
Sur des disques DVD-R enregistrés sur dautres appareils, il nest pas possible d’exécuter la finalisation DVD-Vidéo ou dajouter des enregistrements sur cet enregistreur.
Les disques DVD-R avec la méthode “Création DVD- Vidéo ont déjà exécuté le processus de finalisation de DVD-Vidéo. Par conséquent, les contenus ne peuvent pas être ajoutés.
Pour enregistrer le contenu qui sera copié plus tard sur un disque DVD-R/RW
page 43.
Voir
Pour vérifier lespace restant sur un disque
1) Appuyez sur REMAIN.
La capacité actuelle par disque est affichée en bas de l’écran. La capacité actuelle du lecteur sélectionné apparaît sur lafficheur du panneau avant.
2) Après la vérification de la capacité, appuyer de nouveau sur la touche REMAIN pour éteindre laffichage.
Lorsque “L’enregistrement sur le disque dur est impossible...” apparaît
Le disque dur est plein. Pour enregistrer un nouveau contenu, effacer les titres inutiles ou transférer quelques contenus sur un disque DVD-RAM.
page 132)
Enregistrement programmé et état opérationnel
L’enregistreur donne la priorité aux enregistrements programmés dans chaque mode. Même si lenregistreur est en cours de lecture, denregistrement ou d’édition ou même en mode d’attente, à l’heure de démarrage dun enregistrement programmé, lenregistreur sera prêt ou arrêtera ces opérations et démarrera lenregistrement. Cependant, les opérations “Créer un DVD-Vidéo en utilisant un DVD-R/RW” ( de finalisation de DVD-Vidéo” ( avoir la priorité sur les enregistrements programmés.
Lorsque les réglages programmés se chevauchent
Avant la fin du premier enregistrement, le deuxième programme est programmé pour commencer lenregistrement. Lors de lutilisation dun disque DVD­RAM, lenregistrement du programme précédent sarrête 15 secondes avant le démarrage du programme suivant. (Sil y a un enregistrement dépassant 9 heures sur le même lecteur, lenregistrement actuelle sarrête environ 2 minutes avant le démarrage du programme suivant.) Lors de lutilisation dun disque DVD-R/RW, lenregistrement du programme précédent sarrête environ 2 minutes avant le démarrage du programme suivant, pour terminer le traitement des données. Dans lintervalle de ces 2 minutes, le disque DVD-R/ RW chargé ne peut pas être utilisé.
page 122) et “Processus
page 132) peuvent
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Remarques
L’icône Loading (chargement) apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran après lenregistrement. Ceci indique que lappareil est en cours d’exécution du processus denregistrement final (information de gestion dinscription). Les opérations autres que celles modifiant les canaux ne peuvent pas être effectuées avant la disparition de cette icône. Le temps nécessaire pour exécuter ce processus varie selon la durée d’enregistrement ou la capacité du disque.
Notez que toutes les données de lenregistrement peuvent être effacées si lappareil est débranché dune prise secteur ou en cas dune panne de courant, pendant l’enregistrement.
En cas de panne de courant se produisant 5 minutes avant lheure de démarrage de lenregistrement programmé, lenregistrement programmé risque de ne pas être effectué.
Divers
33
Page 34
Enregistrement
Avant lenregistrement (Suite)
Initialisation dun disque DVD-RAM/RW (Format logique)
Assurez-vous de lire cette section avant dutiliser pour la première fois un disque DVD-RAM/RW sur cet enregistreur.
Pour un disque DVD-R, linitialisation nest pas nécessaire.
Un disque doit être initialisé dans les cas suivants : (L’enregistreur peut afficher un message demandant de le faire.)
p.ex.
Lorsquun disque DVD-RAM/RW est utilisé pour la première fois sur cet enregistreur. Si les fragments de données produits par un enregistrement ou effacement répété se sont accumulées. Si une erreur de disque sest produite. Lorsquon veut enregistrer sur un disque DVD-RAM pour ordinateur. (
page 8)
L’initialisation formate logiquement un disque et garantit sa pleine capacité. Toutefois, toutes les données sur le disque sont effacées, vérifiez que cela na pas dimportance si les données sur le disque sont effacées à chaque initialisation dun disque.
Voici comment initialiser un disque
Pour initialiser un disque DVD-RAM, chargez-le dans lenregistreur. Voir
page 20 pour charger un
disque.
1) Appuyez sur QUICK MENU.
Le menu suivant apparaît. (Le contenu actuel dépend de l’état opérationnel de lenregistreur.)
p.ex.
Menu rapide
Débit
Mode de lecture spécial
Gestion disque
Compatibilité DVD-Video
Format (vidéo)
DVD-Video : créer CHP
Qualité denreg. AV
SAP
Sortir
p.ex.
Menu rapide
Débit
Mode de lecture spécial
Gestion disque
Compatibilité DVD-Video
Format (vidéo)
DVD-Video : créer CHP
Qualité denreg. AV
SAP
Sortir
Information du disque
Formater DVD
3) Appuyez sur / pour sélectionner “Formater DVD”, appuyez ensuite sur ENTER.
p.ex.
Formater DVD
Editer
0 0 1 –
Déformater
Début Annuler
Editer
Editer
SetSelect
%
0
Formater
N˚ de disq Nom du disq
Numéroter un disque
L’enregistreur numérote automatiquement les disques lors de linitialisation. Toutefois, un numéro désiré (à 3 chiffres) peut être attribué et désigne les faces A et B sur un disque à double face. (Les disques DVD-RW ne peuvent pas être numérotés.) (1) Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner Editer de N° de disq, appuyez ensuite sur la touche ENTER.
(2) Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner un chiffre.
(3) Appuyez sur les touches
/ pour décaler.
(4) Répétez les étapes (2) et (3). (5) Appuyez sur la touche ENTER.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Gestion
disque, appuyez ensuite sur ENTER.
Un menu secondaire apparaît à droite.
34
Attribuer un nom à un disque
Un nom peut être attribué à un disque. (1) Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner Editer de Nom du disq, appuyez ensuite sur la touche ENTER. La fenêtre pour entrer le caractère apparaît.
(2)Entrer un nom de disque en suivant la procédure
décrite dans Entrée de caractères (
(3) Appuyez sur la touche
pour fermer la fenêtre.
page 36).
Page 35
Introduction
4) Appuyez sur / pour sélectionner “Début”, appuyez ensuite sur ENTER.
p.ex.
Formater DVD
La totalité du contenu du disque
(à lexception des informations
contenues dans la vidéothèque)
va être écrasée. Continuez?
Début
Annuler
Formater
5) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Début”,
%
0
appuyez ensuite sur ENTER.
L’initialisation démarre.
p.ex.
Formater DVD
DVD
Formater
Formater
%
18
Lorsque linitialisation est terminée, la fenêtre de configuration disparaît.
1) Appuyez sur SETUP.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner
Systèmes, appuyez ensuite sur ENTER.
p.ex.
Reglage du genre
Affichage à lavant HDD Auto Stop Suppression titres HDD Format HDD Formater DVD-RAM
Version du programme Software du DVD
3) Appuyez sur
Systèmes
Off Off
/ pour sélectionner “Formater
DVD-RAM, appuyez ensuite sur ENTER.
4) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Oui”,
appuyez ensuite sur ENTER pour exécuter.
Attention: Il faudra environ 70 minutes pour formater le DVD-RAM de 4,7Go, et toutes les données seront écrasées. Continuer?
Oui
Non
Pour annuler, sélectionnez “Non”, appuyez ensuite sur la touche ENTER.
5) Lisez le message et appuyez sur
/ pour sélectionner Oui” ou “Non”, appuyez ensuite sur ENTER.
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Format physique du DVD-RAM
Le formatage physique est une opération simple pour un disque qui ne peut pas être utilisé ou lu (ou un disque devenu difficile à lire). Le formatage peut rafraîchir un tel disque pour lenregistrement et la lecture. (Il nest pas garanti que de tels disques seront restaurés.) Le processus Format logique du DVD-RAM” réinscrit seulement certaines données sur le système de fichier et linformation de gestion, toutefois, “Format physique du DVD-RAM” réinscrit toutes les données sur un disque, par conséquent, il faut plus de temps pour terminer. Pour un DVD-RAM à simple face de 4,7 Go, environ 70 minutes seront nécessaires. Pendant le traitement, toutes les opérations et fonctions de lenregistreur y compris lenregistrement programmé ne fonctionneront pas avant la fin de l’opération. Cette opération efface également toutes les données mémorisées sur le disque DVD-RAM.
Remarques
Le formatage physique peut échouer sil est effectué sur un disque DVD-RAM sale. Aussi, le disque peut être difficilement enregistré, même sil est terminé. Avant dexécuter le formatage physique dun disque DVD-RAM, assurez-vous de confirmer que le disque nest pas sale. Nettoyez-le, si nécessaire. Si le disque est rayé ou couvert de poussière qui ne peut pas être enlevée avec un produit de nettoyage, ne pas exécuter le formatage physique du DVD-RAM sur le disque.
Les disques DVD-RAM suivants nécessitent un formatage physique:
Un disque qui nest pas formaté correctement.Le disque contenant des erreurs pendant l’écriture à
cause de la saleté sur le disque, et qui ne peut plus être enregistré ou initialisé normalement.
Il est nécessaire de recommencer le formatage physique depuis le début lorsquun disque raté est utilisé.
Le formatage physique ne fonctionne pas si le disque contient beaucoup de défauts dépassant les limites de cet enregistreur.
Si une erreur se produit pendant le formatage physique,ERR-01 apparaît sur laffichage du panneau avant. Pour
faire disparaître le message, appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande.
35
Réglage des fonctions
Divers
Page 36
Enregistrement
Avant lenregistrement (Suite)
Entrée de caractères
p.ex.
Curseur
Un caractère entré apparaîtra ici.
Langue
Menu
Contenu
Information du titre
Chapitre
Anglais
Espagne Français Allemand Italien etc...
Sélect
Curseur
003
12345678 0 qwe r t yu i p [ ]o asdf ghjk : BkSpl zxcvbnm, / Suppri
Espace Espace Espace Eff tout
1
,
4 5 6 7 8 9
.
2 3
Direct(0-9)
-
;
Entrée
/
#
-
=/’9
.
CLEARCLEARDELETEDELETE
Eff. toutBkSp
Majuscule : Espace
RetourEnregistrer
Extrémité estimée de la première ligne de "Menu Contenu".
Limite estimée de caractères affichable sur "Menu Contenu".
Le caractère en cours de sélection apparaît.
Guide d'utilisation
Guide dutilisation de la télécommande
Pour entrer un caractère, utilisez normalement les touches
/ / /
de la télécommande. En ce qui concerne les autres touches à utiliser, elles sont indiquées dans le guide dutilisation.
:Déplace un curseur.
1
2 3
4 5 6
: Entre le numéro.
7 8 9
DELETEDELETE
: Efface un caractère immédiatement à gauche
du curseur.
CLEARCLEAR
: Efface tous les caractères de la colonne
dentrée.
: Verrouillage des majuscules
: Enregistre les changements de la colonne
dentrée et retourne à l’écran précédent.
: Annule les changements de la colonne
dentrée et retourne à l’écran précédent.
: Entre un espace.
,
/
#
-
.
: Entre un symbole.
;
Commuter une langue
Avant dentrer un caractère, déplacer le curseur vers la zone de sélection de la langue en appuyant sur les touches
/ . Appuyez ensuite sur les touches / pour sélectionner une langue, appuyez ensuite sur la touche ENTER.
36
Page 37
Entrer des caractères
Le curseur peut être suivi de caractères indésirés. Ils peuvent être effacés si nécessaire en procédant comme suit:
Effacer des caractères
Effacement de tous les caractères du tableau d’écriture Sélectionnez Eff tout en appuyant sur les touches
/ / / , appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Alternativement, appuyez sur la touche CLEAR.
Effacement dun caractère avant le curseur Sélectionnez BkSp en appuyant sur les touches
/ / / , appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Alternativement, appuyez sur la touche DELETE.
Introduction
Enregistrement
Lecture
(1) Appuyez sur la touche
dentrée.
(2) Appuyez sur les touches
sélectionner un caractère, appuyez ensuite sur la touche ENTER. Le caractère sélectionné est entré sur le curseur.
(3) Répétez les étapes (1) et (2) pour entrer des
caractères.
(4) Une fois terminé, appuyez sur la touche
sauvegarder les caractères. Les caractères entrés apparaissent.
Remarques
Jusqu’à 64 caractères peuvent être saisis.
Lorsquune information inutile apparaît ou lorsquon veut
modifier le caractère entré, appuyez sur la touche CLEAR pour tout effacer ou appuyez sur la touche DELETE pour effacer un caractère inutile.
pour sélectionner un mode
/ / / pour
pour
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
37
Page 38
Enregistrement
Choix dun disque d’après le type dusage (DVD-RAM/R/RW)
Il existe plusieurs types de disques de différents standards. Choisissez-en un selon lusage que vous souhaitez en faire.
Types d’usage
Editer après enregistrement (par exemple effacer des parties inutiles, diviser en chapitres).
Enregistrer de façon à pouvoir changer de langue lors dune diffusion bilingue.
Enregistrer un programme à copie unique.
Pause TV. Poursuite.
Disque disponible
HDD interne (lecteur disque dur) Disque DVD-RAM (Version 2.0/2.1)
Possibilité de répéter lenregistrement/effacer le contenu.
Lire des disques enregistrés avec cet enregistreur sur dautres lecteurs DVD.
(Il se peut que certains lecteurs DVD ne lisent pas ces disques.)
Disques disponibles
Disque DVD-R (Version 2.0)
Une fois que vous avez enregistré sur un disque DVD-R, vous ne pouvez plus effacer ou réécrire le contenu en mode DVD-Vidéo (mode vidéo).
Disque DVD-RW (Version 1.1)
38
Finaliser un disque DVD-R/RW
Vous pouvez voir le contenu enregistré sur un disque DVD-R/RW avec dautres lecteurs DVD en finalisant. Pour plus dinformations, reportez-vous à la
page 132.
Lorsque vous enregistrez un disque DVD-R/RW, vous devez régler l’enregistreur à cause de la limitation du standard DVD-vidéo. Pour plus dinformations, reportez-vous à la page suivante.
Page 39
Enregistrement
Réglage pour enregistrer sur un disque DVD-R/RW en mode vidéo
Ce réglage est nécessaire pour pouvoir lire le contenu dun disque DVD-R/RW dans dautres lecteurs de DVD.
Réglages à faire
Lorsquon enregistre en mode vidéo, il existe des limitations du standard DVD-vidéo. Par conséquent, il est nécessaire d’opérer les réglages ci-dessous. Faire les réglages avant de copier le contenu du HDD sur un disque DVD-R/RW.
Mode compatible DVD
Seul le son principal et le son SAP sont disponibles pour lenregistrement en mode vidéo d’après le standard DVD-R/RW.
Appuyez sur SETUP.
1
SETUP
Effectuer le réglage
SETUP menu apparaît.
Introduction
Enregistrement
Off: Ceci n’est pas pour l’enregistrement sur
un disque DVD-R/RW. En fonction des réglages dimage/audio, il se peut que la création dun disque DVD vidéo ne soit pas faisable. (Lorsque lon enregistre directement sur un disque DVD-R/RW en mode DVD-vidéo, l’enregistrement continue en “Principal” même sil est réglé sur Off.
Principal: En émission multi-canaux, seul le son
principal est enregistré.
SAP: En émission multi-canaux, seul le son
SAP est enregistré.
Ratio d’aspect
On ne peux pas mélanger “4:3” et “16:9” dans un titre. Par conséquent, il faut régler le ratio avant lenregistrement. 4:3: Régler le ratio d’aspect sur 4:3 16:9: Régler le ratio d’aspect sur 16:9
Diviser chapitre (“DVD-Vidéo: Création CHP”)
Cest le réglage pour diviser un titre en chapitres. Il permet de sauter des scènes. Off : La fonction Diviser chapitre nest pas disponible. 5 min, 10 min, 15 min, 20 min : choisir un intervalle de division des chapitres.
Remarque
Lorsque le nombre des chapitres atteint une limite, les chapitres ne sont plus divisés. La limite dépend de l’état du disque DVD-R/RW.
Sélectionnez “Options denregistrement, puis appuyez
2
sur ENTER.
p.ex.
ENTER
Options denregistrement Qualité denreg. AV Mode enreg vidéo
Entrée niveau noir Format (vidéo) Mode compatible DVD DVD-Vidéo: Création CHP DNR denregistrement 3D Y/C Separation Enregistrement relayé
Sélectionnez “Format (vidéo)”, puis appuyez sur ENTER.
3
p.ex.
ENTER
Options denregistrement
Qualité denreg. AV Mode enreg vidéo
Entrée niveau noir
Format (vidéo)
Mode compatible DVD DVD-Vidéo: Création CHP DNR denregistrement 3D Y/C Separation Enregistrement relayé
Appuyez sur / pour sélectionner un élément, puis
4
appuyez sur ENTER.
p.ex.
ENTER
Options denregistrement
Qualité denreg. AV Mode enreg vidéo
Entrée niveau noir Format (vidéo) Mode compatible DVD DVD-Vidéo: Création CHP DNR denregistrement 3D Y/C Separation Enregistrement relayé
Standard 4:3 Principal Off Off On On
Standard
4:3
Principal Off Off On On
Standard 4:3 Principal Off Off On On
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
4:3
16:9
Régler “Mode compatible DVD” et “DVD-Vidéo: Création CHP comme dans les étapes 3 et 4.
39
Page 40
Enregistrement
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
Enregistrement dun programme TV
Pour enregistrer un programme TV en cours d’émission, suivez les procédures de ce chapitre.
Préparatifs
Pour enregistrer sur un disque DVD-RAM/R/RW, le charger dans l’enregistreur.
- Chargez un disque ayant suffisamment despace disponible pour enregistrer le programme.
- Assurez-vous que le disque chargé n’est pas protégé contre l’écriture.
Si lon enregistre sur un disque DVD-R/RW, réglez Mode compatible DVD” ( Dans un enregistrement DVD-R, le réglage “Off” est considéré comme “Principal”.
Si lon enregistre sur un disque DVD-R/RW, réglez Format (vidéo) ( denregistrement.
Appuyez sur HDD ou DVD pour sélectionner un support d’enregistrement.
1
page 162) sur “Principal” ou “SAP”.
page 162) selon les sources
Démarrage
HDD
DVD
HDD : Pour enregistrer sur le disque dur. DVD : Pour enregistrer sur un disque DVD-RAM/R/RW.
Sélectionnez un canal à enregistrer
2
Employez n'importe quelle manière ci-dessous:
Touches CH/Page (
CH/Page
123
456
789
0
Touches numériques
TV Guide On Screen (
Exécutez A ou B pour choisir le mode d'enregistrement.
3
(Si vous désirez utiliser le réglage par défaut du mode denregistrement, sautez à l’étape 4.)
A Appuyez de façon répétée sur REC MODE
pour sélectionner le mode d’enregistrement SP/ “LP/MN sur laffichage du panneau avant.
Après la sélection, allez à l’étape 4.
REC MODE
/ )
page 23)
40
Page 41
Suggestions de réglage de la qualité de l’image
Pour un enregistrement normal ou lorsquon est indécis sur le mode à choisir.
Sélectionner SP.
Lorsquune durée denregistrement plus longue est désirée et la qualité vidéo nest pas importante.
Sélectionner LP, qualité dimage inférieure à SP, mais la durée denregistrement est plus longue.
Pour enregistrer une image de haute qualité
Sélectionner MN (Manuel) pour régler un débit binaire désiré.
(Voir page 161.)
Plus le débit binaire est élevé, meilleure est la qualité d’image, mais la durée denregistrement devient plus courte. Il est conseillé de régler celui-ci entre 6,0 Mbps et 6,8 Mbps environ.
Introduction
B 1 Appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide apparaît.
QUICK MENU
2 Appuyez sur / pour sélectionner “Qualité denreg. AV”, appuyez ensuite sur ENTER.
ENTER
3
Appuyez sur / pour sélectionner un support denregistrement, appuyez ensuite sur ADJUST pour sélectionner le numéro de réglage.
p.ex.
ENTER
F
R
A
M
E
/
A
D
J
U
S
T
Qualité denreg. AV
Pré-réglage 1 – – –
HDD
Manuel
6.6
Réglage dinstallation
Mode
Régler
Manuel1
2
3
Manuel
4
Manuel
5
Temps enregistr total: approx 71 min
(avec 4,7 Go vierge)
L-PCM
SP
LP
Débit
6.6
4.6
2.2
6.0
3.2
DVD
SP
Qualité Audio
4.6
L-PCM
D/M1
D/M1 D/M2
D/M1
D/M1
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Voir page 53 pour plus de détails sur Mode, “Débit” et “Qualité Audio”.
4 Appuyez sur ENTER.
Le menu disparaît.
ENTER
Appuyez sur REC.
4
L’enregistrement démarre.
REC
Divers
41
Page 42
Enregistrement
Enregistrement dun programme TV (Suite)
Remarques
Pendant lenregistrement, on ne peut pas modifier les paramètres denregistrement, tels que les modes, les canaux, etc.
Le nombre de titres ne peut pas dépasser 99 pour un disque DVD-RAM/R/RW ou 396 pour le disque dur.
Un seul enregistrement continu ne peut pas dépasser 9 heures. L’enregistrement sarrête automatiquement après 9 heures.
Même pendant lenregistrement normal, lenregistrement programmé peut être réglé.
Il nest pas possible de démarrer lenregistrement immédiatement avant le démarrage dun enregistrement programmé.
Pour le son enregistré, voir page 76.
Pendant lenregistrement dun son mono, le même son est enregistré sur les deux canaux gauche et droit.
Lorsque Audio est réglé sur L-PCM, un son multi-canal est enregistré comme son stéréo. Lors de la lecture de ce son
enregistré, des sons principal et SAP sont entendus simultanément. Appuyez sur la touche AUDIO pour sélectionner un son désiré.
Lorsque Mode compatible DVD est réglé sur “Principal ou SAP, lappareil enregistre les mêmes sons sur les canaux gauche et droit lors de la réception dun son mono. Lors de la réception de son multicanal, le son sélectionné, “Principal” ou
SAP, est enregistré sur les deux canaux gauche et droit.
Selon le contenu du disque, le fait dappuyer sur la touche REC prend plus de temps pour le démarrage de lenregistrement.
Lorsque lheure de démarrage dun enregistrement programmé arrive, lenregistrement en cours sarrête et lenregistrement
programmé démarre. Si vous ne voulez pas arrêter lenregistrement, annulez le programme par minuterie avant son démarrage.
Même si Format (vidéo) ( page 162) est réglé sur 16:9, les images sont enregistrées avec un ratio d’aspect 4:3 lors de lutilisation dun disque DVD-R avec “Débit” réglé à “1.0” (Mbps) ou “1.4” (Mbps).
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur STOP.
Pour faire une pause denregistrement (pour ignorer une section inutile)
Pendant lenregistrement, appuyez sur PAUSE.
Pour reprendre lenregistrement, enfoncez-la à nouveau.
Remarque
Le fait de faire une pause denregistrement crée automatiquement une division de nouveau chapitre sur ce point.
Pour modifier un canal TV à enregistrer
1) Pendant l’enregistrement, appuyez sur PAUSE.
L’enregistrement fait une pause.
2) Appuyer sur CH/Page ou sur les touches numériques pour changer de canal.
3) Appuyez sur PAUSE pour reprendre lenregistrement.
Pour visualiser un programme TV pendant un autre enregistrement
1) Démarrez l’enregistrement sur cet enregistreur.
2) Sur un téléviseur connecté, sélectionnez le mode TV.
3) En utilisant le sélecteur de canal du téléviseur, sélectionnez un canal désiré sur le téléviseur.
Pour réduire le bruit sur les enregistrements (Rec DNR)
Avant lenregistrement, réglez “DNR d’enregistrement”
page 162).
(
Pour enregistrer et lire en même temps
Pour démarrer lenregistrement pendant la lecture dun disque
Arrêter la lecture, puis sélectionner lautre disque en appuyant sur la touche HDD ou DVD, et démarrer lenregistrement de ce disque.
Pour lire un disque pendant l’enregistrement dun autre disque
Sélectionnez le disque qui nest pas en cours denregistrement en appuyant sur la touche HDD ou DVD, et démarrer la lecture sur le disque.
Remarque
Pendant un travail de duplication, le lecteur non occupé est disponible pour lenregistrement ou la lecture, toutefois, il ne peut pas exécuter une fonction qui enregistre et lit simultanément.
42
Page 43
Introduction
Pour lire un titre enregistré pendant lenregistrement dun autre sur le même disque (lecture de titre enregistré)
HDD
DVD-RAM
Pendant lenregistrement vous pouvez lire un titre enregistrée sur le même disque.
1) Pendant lenregistrement, appuyez sur CONTENT MENU.
2) Appuyez sur titre désiré, appuyez ensuite sur ENTER.
La lecture du titre sélectionné démarre. Le fait dappuyer sur la touche STOP arrête la
lecture, et le contenu en cours d’enregistrement retourne. Si la touche PLAY est enfoncée, la lecture reprend à partir de lendroit où lappareil sest arrêté.
Remarques
Limage de lecture peut apparaître après retarde de plusieurs secondes.
Lorsque cette fonction est utilisée, les opérations/fonctions suivantes ne sont pas disponibles.
- Lecture programmée (lecture répétitive, balayage des
introductions etc.)
- Edition (Programmation de la liste de lecture, copie,
attribution dun nom à un titre/chapitre, réglage d’image miniature de titre, etc.)
Cette fonction nest pas disponible sur une portion de chevauchement de 10 minutes de lenregistrement relayé ( page 53).
En fonction de l’état des données, la lecture peut sinterrompre.
Pendant un travail de duplication, cette fonction nest pas disponible.
/ / / pour sélectionner un
Lorsque le contenu de l’enregistrement sera copié plus tard sur un disque DVD-R/RW
Avant lenregistrement, régler “Mode compatible DVD”
page 162) sur “On”.
( Chaque programme par minuterie doit être réglé sur son Mode compatible DVD” à partir du Menu rapide”.
Créer des chapitres lors dun enregistrement
Appuyez sur la touche CHP DIVIDE.
Le contenu est divisé en deux chapitres au point où vous avez appuyé sur le bouton.
Note
Si vous voulez diviser en chapitres aux points désirés sur des disques DVD-R/RW, employez cette méthode. Sur ces disques, vous ne pouvez pas créer des chapitres après lenregistrement.
Créer des chapitres automatiquement à des intervalles réguliers
Réglez DVD-Vidéo: Création CHP ( page 162).
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
43
Divers
Page 44
Enregistrement
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
Enregistrement dune source externe
Des programmes de l’équipement connecté peuvent être enregistrés sur le disque dur ou sur un disque DVD-RAM/R/RW.
Branchez selon A ou B.
A: En utilisant les prises d’entrée situées à l’arrière de l’enregistreur
Pour enregistrer une image plus claire, utiliser la prise S-vidéo.
Vers la prise de sortie vidéo
Equipement externe
Vers la prise de sortie vidéo
Pour enregistrer à partir d’un enregistreur de caméra vidéo numérique, etc. branché à la borne dentrée DV du panneau avant, voir
page 136, “Enregistrement DV”.
Vers les prises de sortie audio
Câble audio
Câble vidéo
Câble vidéo
Câble audio
Vers les prises de sortie audio
Jaune
BlancRouge
INPUT1 (L-1) INPUT3 (L-3)
Arrière de lenregistreur
B: En utilisant les prises d’entrée situées à l’avant de l’enregistreur
Jaune
Blanc Rouge
INPUT 2 (L-2)
Préparatifs
Pour enregistrer sur un disque DVD-RAM/R/RW, le charger dans l’enregistreur.Chargez un disque ayant suffisamment despace restant pour enregistrer le programme.Assurez-vous que le disque chargé nest pas protégé contre l’écriture.
Remarques
Si une source de piste audio de haute qualité tel quun DVD audio est enregistrée avec cet enregistreur, la qualité audio
devient la qualité d’un CD audio normal. Se reporter au mode demploi de l’équipement connecté.
Lorsquune source externe est enregistrée sur un disque DVD-R/RW ou le contenu qui sera copié plus tard sur un disque
DVD-R/RW, réglez l’équipement connecté pour envoyer le son à enregistrer (si la sélection est possible telle qu’une émission multiplexe), car lenregistreur enregistre des sons de la source externe en stéréo sur un disque DVD-R/RW, en ignorant le réglage de Mode compatible DVD” ( page 162).
Les disques DVD-R/RW ne peuvent pas enregistrer des contenus comprenant un signal de restriction de copie (contenus
protégés contre la copie ou à copie unique), les disques DVD-RAM peuvent enregistrer des contenus à copie unique.
Certains programmes par satellite via un tuner connecté peuvent contenir des images en deux formats 4:3 et 16:9 à la fois.
Les disques DVD-R/RW ne peuvent pas enregistrer de tels contenus, en raison de la limitation du standard DVD-Vidéo. Pour enregistrer ces programmes, utilisez le disque dur ou des disques DVD-RAM.
44
Page 45
Appuyez de façon répétée sur INPUT SELECT de sorte que “L-1”, “L-2”, ou “L-3” apparaisse
1
sur laffichage du panneau avant, correspondant à lentrée dans laquelle le dispositif est branché.
Chaque fois que cette touche est enfoncée, le voyant
INPUT SELECT
change. L-1: Pour enregistrer des images de l’équipement
connecté aux prises INPUT 1 du panneau arrière.
L-2: Pour enregistrer des images de l’équipement
connecté aux prises INPUT 2 du panneau avant.
L-3: Pour enregistrer des images de l’équipement
connecté aux prises INPUT 3 du panneau arrière.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Démarrage
L-U: Pour enregistrer des images en cours de lecture
Appuyez sur HDD ou DVD pour sélectionner un support d’enregistrement.
2
HDD : Pour enregistrer sur le disque dur.
HDD
DVD
Démarrez la lecture des données de la source sur l’équipement connecté.
3
Appuyez sur REC de lenregistreur pour démarrer lenregistrement.
4
REC
Lorsque lenregistrement est terminé, appuyez sur STOP.
5
DVD : Pour enregistrer sur un disque DVD-RAM/R/RW.
page 116).
(
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
STOP
45
Page 46
Enregistrement
Enregistrement dune source externe (Suite)
Remarques à propos de lenregistrement à partir dun magnétoscope ou caméscope connecté
Vérifier la condition de la source avant la lecture.
Mettre l’équipement en bonne condition, par exemple nettoyer la tête ou ajuster lalignement, etc. pour obtenir une lecture optimale. Une mauvaise condition risque de générer du bruit pendant la lecture. Ces bruits peuvent être détectés comme des signaux de protection contre la copie, provoquant un arrêt de lenregistrement sur cet enregistreur. Lire une source en mode habituel. Eviter dutiliser des fonctions de correction ou amélioration, car elles risquent dajouter des signaux qui peuvent être détectés comme signaux de protection contre la copie. La qualité de la source ou l’état de la cassette non conforme aux réglages sur l’équipement source risque darrêter lenregistrement sur cet enregistreur.
Ne pas utiliser l’équipement source pendant lenregistrement sur cet enregistreur.
Les opérations telles que : pause, reprise, avance rapide (CUE) et retour rapide (REVIEW), etc. peuvent générer du bruit, qui peut être détecté comme des signaux de protection contre la copie. Par conséquent, commencer dabord la lecture sur l’équipement source pour confirmer que la source désirée peut être lue correctement, et ensuite démarrer lenregistrement sur cet enregistreur. Ne pas utiliser l’équipement source pendant lenregistrement. Après la fin de la scène désirée, arrêter lenregistrement sur lenregistreur, et arrêter ensuite la lecture sur l’équipement source. Effacer les scènes inutiles à laide des fonctions d’édition ( lenregistrement, une pause ou larrêt de lenregistrement. Après lutilisation de l’équipement source, reprendre lenregistrement comme indiqué ci-dessus.
page 118). Lorsquon veut utiliser l’équipement source pendant
Lors de l’enregistrement à partir dun caméscope
Suivre les remarques ci-dessus. Assurez-vous de mettre le caméscope sous tension à l’aide de l’adaptateur secteur, pas avec les piles. Si les piles arrivent en fin de vie, lenregistrement risque d’être incomplet.
46
Page 47
Enregistrement
HDD
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-R
Réglage dun enregistrement
Pour enregistrer des programmes de TV et les finir automatiquement, suivez les procédures de ce chapitre. Avant de régler lenregistrement, voir “Avant l’enregistrement” (
Preparatifs
Quand vous enregistrez sur un disque DVD-RAM/R/RW, chargez-le dans l’enregistreur.Chargez un disque qui a le suffisamment despace restant pour enregistrer le programme.Assurez-vous que le disque chargé nest pas protégé contre l’écriture.
Assurez-vous que lespace disque est assez pour enregistrer.
Réglez dabord Mode compatible DVD”. (page 39)
Si vous navez pas besoin de changer les options denregistrement (mode denregistrement ou gamme de temps), voir Avec la sélection de la fréquence denregistrement seulement ci-dessous.
Si vous voulez changer ces options denregistrement, suivez la procédure de Pour modifier les options denregistrement (
page 48) ou “Spécification manuel des détails” ( page 50).
page 32).
Avec la sélection de la fréquence denregistrement seulement
Appuyez sur TV Guide.
1
TV Guide On Screen LISTINGS apparaît.
TV Guide
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Démarrage
Appuyez sur / pour sélectionner un programme TV à enregistrer.
2
Pour rechercher un programme TV, voir page 24.
ENTER
Appuyez sur REC de façon répétée pour sélectionner la fréquence denregistrement.
3
REC
Remarque
Lenregistrement sera exécuté sur les réglages par defaut ( page 28).
A chaque pression sur la touche REC, l’icône change. Pour les icônes, voir page 49.
Réglage des fonctions
Divers
47
Page 48
Enregistrement
Réglage dun enregistrement (Suite)
Pour modifier les options d’enregistrement
Appuyez sur TV Guide, ensuite appuyez sur / pour sélectionner un programme TV à enregistrer.
1
Démarrage
TV Guide
ENTER
Pour rechercher un programme TV, voir page 24.
Appuyez sur MENU.
2
Episode Options apparaît.
Menu
Appuyez sur / pour sélectionner “set recording” ensuite appuyez sur ENTER.
3
Record Options apparaît.
ENTER
p.ex.
Record Options
schedule recording
frequency
start
On time
end
On time
recorder
keep until
quality
need space
XP-Audio
once
HDD
48
Appuyez sur / pour déplacer et appuyez
/ pour sélectionner.
sur
4
ENTER
frequency: Voir la page suivante.
start: Les choix ont lieu entre 120 minutes plus tôt et 120 minutes plus tard, à On time. (Valeur par défault = “On time”)
end: Les choix ont lieu entre 120 minutes plus tôt et 120 minutes plus tard, à On time. (Valeur par défault = “On time”)
Page 49
recorder: HDD: Enregistre sur le disque dur. DVD: Enregistre sur un disque chargé.
keep until: I delete: Garde un programme de TV enregistré
need space: Garde un programme de TV enregistré
quality: Voir Mode denregistrement
jusqu’à ce que vous le supprimez.
jusqu’à ce que le disque dur a besoin despace pour un nouvel enregistrement.
Une fois terminé, appuyez sur / pour sélectionner “schedule recording”ensuite
5
appuyez sur ENTER.
Record Options est fermé. L’icône apparaît sur le programme TV.
ENTER
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Remarque
Si vous annulez les sélections, sélectionnez “cancel” ensuite appuyez sur la touche ENTER.
Fréquence des enregistrements/rappels et icône
Enregistrement Rappel
Icône
Une fois
Exécution une fois
Régulièrement
Quotidien*
Hebdomadaire
Hors service
*Pour new manual recording et new manual reminder seulement.
Pour un programme sur le même canal et à la même heure de démarrage.
Pour un programme sur le même canal et à la même heure de démarrage du lundi au vendredi
Pour un programme sur le même canal et à la même heure de le jour choisi de la semaine.
Garde l'information sans exécution, jusqu'à ce que la fréquence soit changée.
Signification
démarrage
Qualité de lenregistrement (mode denregistrement)
Mode
XP-Audio
XP
EXP-Audio
EXP
SP-Audio
SP
MP
LP EP
SEP
Utilisateur
Les durées d’enregistrement énumérées ci-dessus sont pour la référence seulement et ne sont pas garanties. Les durées denregistrement peuvent changer.
Débit
binaire
8,0 9,2 4,8 6,2 3,2 4,6 3,0 2,2 1,4 1,0
Voir page 161.
Qualité
sonore
L-PCM
D/M2
L-PCM
D/M1
L-PCM D/M1 D/M1 D/M1 D/M1 D/M1
*Disque DVD-RAM 4,7Go
Temps
d’enregistrement*
1
1 1,5 1,5
2
2
3
4
6
8
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
49
Page 50
Enregistrement
Réglage dun enregistrement (Suite)
Spécification manuel des détails
1) Appuyez sur TV Guide.
TV Guide On Screen LISTINGS apparaît.
2) Appuyez sur
3) Appuyez sur Menu.
Schedule Options apparaît.
4) Appuyez sur
Record Options apparaît.
5) Appuyez sur date (mois, jour, année).
Pour déplacer la surbrillance, appuyez sur
6) Appuyez sur pour entrer lheure de démarrage (heure, minute, am/pm).
Pour déplacer la surbrillance, appuyez sur En outre régléz “end” de la même manière.
7) Appuyez sur un numéro de canal.
8) Appuyez sur
Tuner: Émission de TV. Line 1, 2, 3: dispositif externe relié à l’enregistreur
9) Appuyez sur denregistrement (HDD, DVD).
10
)Appuyez sur / pour sélectionner “keep until” ensuite appuyez sur / pour sélectionner combien de
temps garder un programme de TV enregistré (I delete, need space).
11
)Appuyez sur ENTER.
Record Options est fermé. L’icône apparaît sur le programme de TV.
/ pour sélectionner “SCHEDULE”.
/ pour sélectionner “new manual recording” ensuite appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner “date” ensuite appuyez sur les touches numériques pour entrer la
/ .
/ pour sélectionner “start” ensuite appuyez sur les touches numériques ou sur /
/ .
/ pour sélectionner “channel” ensuite appuyez sur les touches numériques pour entrer
/ pour sélectionner “input” ensuite appuyez sur / pour sélectionner l’entrée.
/ pour sélectionner “recorder” ensuite appuyez sur / pour sélectionner le pilote
Remarques
Le plateau de disque ne se ferme pas automatiquement, même si lheure de début denregistrement arrive. Charger lenregistreur au préalable avec un DVD-RAM/R/RW disponible.
Il nest pas possible denregistrer le même contenu sur le disque dur et un disque DVD-RAM/RW/R simultanément.
Lorsquil y a peu de temps avant le début dun enregistrement programmé, il ne sera pas possible de démarrer un autre
enregistrement.
La lecture dun lecteur DVD fait une pause lorsquun enregistrement programmé sur le disque dur démarre.
Ne changez pas les réglages de TV Guide On Screen (p.ex., entrée de câble, marque, etc...) pendant un enregistrement
programmé. Si vous voulez les changer, annulez l’enregistrement programmé. Après, refaites la programmation si nécessaire.
Confirmez le réglage Mode compatible DVD” ( page 162). Principal ou “SAP enregistre le son principal ou le son secondaire d’émissions multiplexes respectivement, et nenregistre pas lautre son. Par conséquent, sélectionner “Main” ou
SAP uniquement pour enregistrer sur un disque DVD-R/RW.
• Lors de l’enregistrement sur un disque DVD-R/RW, régler “Mode compatible DVD” ( page 162) sur le son d’enregistrement désiré pour chaque programme d’enregistrement programmé.
Tandis que lenregistreur se prépare à, ou exécute un enregistrement programmé, vous ne pouvez pas ajouter un programme de temporisateur qui commencera dans 5 minutes et 15 secondes à partir de lheure actuelle.
Quand les enregistrements sont en conflit, RECORDINGS CONFLICT! apparaît. Lisez le message, et répondez en
appuyant sur / ensuite appuyez sur la touche ENTER.
50
Page 51
Introduction
Effacement dun enregistrement
2 méthodes sont disponibles. On LISTINGS
1) Appuyez sur TV Guide.
2) Sélectionnez un programme de TV que vous avez réglé pour lenregistrement (icône affichée).
3) Appuyez sur Menu.
Episode Options apparaît.
4) Appuyez sur recording, ensuite appuyez sur ENTER.
5) Lisez le message, et appuyez sur sélectionner “yes” (si vous désirez effacer), ensuite appuyez sur ENTER pour sortir.
On SCHEDULE
1) Appuyez sur TV Guide.
2) Appuyez sur SCHEDULE.
3) Appuyez sur programme de TV que vous avez réglé pour lenregistrement.
4) Appuyez sur Menu.
Episode Options apparaît.
5) Appuyez sur recording, ensuite appuyez sur ENTER.
6) Lisez le message, et appuyez sur sélectionner “yes” (si vous désirez effacer), ensuite appuyez sur ENTER pour sortir.
/ pour sélectionner “delete
/ pour
/ pour sélectionner
/ pour sélectionner un
/ pour sélectionner “delete
/ pour
Important
Vous ne pouvez pas corriger un enregistrement dans un délai de 5 minutes avant lheure de démarrage de lenregistrement. Vous pouvez seulement effacer lenregistrement.
Remarque
Vous pouvez régler un enregistrement dont lheure de démarrage a déjà passé, à moins quun autre enregistrement commence dans un délai de 5 minutes. La partie du programme avant le démarrage de lenregistrement ne peut pas être sauvegardée.
Pour arrêter un enregistrement programmé
Pour terminer,
Appuyez deux fois sur
Lorsque la touche est enfoncée une fois, un message apparaît. Pendant que le message est affiché, appuyez à nouveau sur la touche
du panneau avant.
.
Extinction automatique de lappareil après la fin dun enregistrement programmé
1) Tout en effectuant un enregistrement programmé, appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide apparaît.
2) Appuyez sur veille auto puis, appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner “Mise en
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Remarque
Vous ne pouvez pas effacer un enregistrement tandis quun autre est exécuté.
Corriger un enregistrement
1) Appuyez sur TV Guide.
2) Appuyez sur SCHEDULE.
3) Appuyez sur programme de TV que vous avez réglé pour lenregistrement.
4) Appuyez sur Menu.
Episode Options apparaît.
5) Appuyez sur recording, ensuite appuyez sur ENTER.
Record Options apparaît.
6) Modifiez les sélections.
7) Appuyez sur recording, ensuite appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner
/ pour sélectionner un
/ pour sélectionner “edit
/ pour sélectionner “Schedule
Maintenir lappareil allumé même après la fin de lenregistrement programmé
Si lenregistreur sallume tout seul pour exécuter un enregistrement programmé, il s’éteindra automatiquement à la fin de lenregistrement. Ceci peut être restreint et lenregistreur peut être laissé allumé.
1) Pendant l’exécution d’un enregistrement programmé, appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur allumé perma.” puis, appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner “Courant
51
Divers
Page 52
Enregistrement
Divers
Pour effacer un enregistrement
Remarque importante
Tout titre/chapitre (Original) effacé ne peut pas être restauré Avant deffacer, assurez-vous de vérifier le contenu du disque.
ENTER
/ / /
DELETE
1) Effectuez les étapes 1 et 2 dans “Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU)” ( page 57) pour sélectionner un titre (chapitre).
2) Appuyez sur la touche DELETE.
Méthode alternative :
Appuyez sur QUICK MENU, puis appuyez sur
/ pour sélectionner “Supprimer titre” (Supprimer chapitre) et appuyez sur la touche ENTER.
3) Lisez le message et appuyez sur les touches / pour sélectionner “Oui,” puis appuyez sur
la touche ENTER.
Remarques
Le fait deffacer un titre (chapitre) diminue le nombre de titres (chapitres) suivants.
Un chapitre de 5 secondes ou moins ne peut pas être effacé. Le fait deffacer un chapitre court pourrait ne pas changer laffichage du volume de disque disponible.
Le fait deffacer le titre/chapitre (Playlist) naffecte pas le titre/chapitre (Original).
Le fait deffacer un titre/chapitre titres/chapitres
Leffacement de tous les chapitres dun titre efface le titre lui-même.
Les titres et chapitres contenant des images fixes ne peuvent pas être effacés.
Sur un disque DVD-R/RW, leffacement est impossible si le disque est finalisé ( page 132).
Les chapitres dans un disque DVD-R/RW ne peuvent pas être effacés.
Sur un disque DVD-RW, seulement le titre enregistré en
dernier peut reconstituer la capacité de disque en étant supprimé.
Sur un disque DVD-R, leffacement ne peut pas restaurer la capacité du disque.
(Playlist)
(Original)
correspondants.
affecte tous les
Pour protéger un enregistrement
Le contenu enregistré peut être protégé contre
.
leffacement accidentel. La protection est assurée pour chaque titre (Original).
1) Effectuer les étapes 1 et 2 dans “Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU)” ( page 57) pour sélectionner un titre.
2) Appuyez sur la touche QUICK MENU, et appuyez sur les touches Information du titre touche ENTER.
3) Appuyez sur la touche QUICK MENU, et appuyez sur les touches Verrouiller et puis appuyez sur la touche ENTER.
La marque
Remarques
Pour annuler la protection, répéter cette procédure.
Linitialisation du disque efface tous les titres sur un disque, même sils sont protégés.
Le fait dexécuter Suppression titres HDD” ( page 164)
efface tous les titres sur le disque dur même sils sont protégés.
apparaît.
/ pour sélectionner
.
Ensuite, appuyez sur la
/ pour sélectionner
52
Page 53
Introduction
HDD
Enregistrement relayé
Cette fonction détourne automatiquement vers lenregistrement sur le disque dur si un disque DVD­RAM approche sa capacité.
Lorsque le temps restant du disque DVD-RAM a atteint environ 10 minutes, lenregistreur démarre lenregistrement du même contenu sur le disque dur et le disque DVD-RAM. Les marques de chapitre sont créées automatiquement aux points de début et de fin de la portion de chevauchement denregistrement. Les parties chevauchées inutiles peuvent être effacées après en se reportant aux marques de chapitre.
Fin denregistrement
Disque DVD-RAM
10min.
Démarrage de
l'enregistrement
Pour activer la fonction denregistrement relayé, réglerEnregistrement relayé” sur “On” (
Remarques
Lorsque la capacité du disque dur nest pas suffisante, lopération est annulée.
Pendant lenregistrement de la partie chevauchée, il nest pas possible de faire une pause d’enregistrement.
Pendant lenregistrement de la partie chevauchée, il nest pas possible de lire un titre enregistré sur le même disque.
Lorsquun autre enregistrement programmé est réglé juste après lenregistrement relayé, lenregistrement relayé sarrête environ 2 minutes avant le démarrage de lenregistrement programmé suivant.
DVD-RAM
Disque dur
page 163).
Information technique
A propos de la durée d’enregistrement
La durée denregistrement dun magnétoscope typique (enregistreur de cassette vidéo) est déterminée par la longueur dune cassette vidéo et la vitesse denregistrement (SP, LP, etc.). Des cassettes vidéo avec des durées denregistrement différentes sont disponibles sur le marché. Dautre part, la durée denregistrement dun disque DVD-RAM/R/RW dépend du débit binaire (Mbps: quantités de données transmises par seconde), qui peuvent varier selon la technologie de compression MPEG2 (Moving Picture Experts Group2). Par exemple, lorsque de leau du robinet est versée dans un seau, plus leau coule rapidement, plus vite le seau sera rempli deau. Dautre part, plus leau coule lentement, plus lentement le seau sera rempli d’eau. Un DVD-RAM/R/RW est, pour ainsi dire, comme un seau, et le degré de rotation du robinet correspond au débit binaire, le temps nécessaire pour remplir le seau avec de leau est la durée denregistrement disponible pour un disque. Plus le débit binaire est haut (pour faire couler plus deau), plus vite un disque sera
rempli. Par conséquent, la durée denregistrement devient plus courte. Plus le débit binaire est bas, plus le temps pour remplir un disque est long.
A propos de la qualité d’image (mode SP, LP, Manuel)
Plus le débit binaire est haut, plus le volume dinformation sur limage sera grand. Plus le débit binaire est bas, plus le volume dinformation sur limage sera faible. Toutefois un haut débit binaire ne signifie pas toujours que limage est de haute qualité. La différence entre 1,4 Mbps et 9,2 Mbps est évidente, mais lors de la comparaison de débits binaires similaires, la différence peut être insignifiante. En général, lorsque le débit binaire est bas pour une durée denregistrement plus longue, le manque de volume de données conduit à un manque dinformations détaillées. Il en résulte une qualité dimage réduite (plus perceptible avec des images en mouvement dynamique). Par exemple, des parasites carrés (bruit de blocage) peuvent se produire dans une scène à action rapide ou une scène avec de la lumière et des ombres, comme la surface de leau. Cet enregistreur a deux réglages, 2 heures denregistrement en mode SP ou 4 heures denregistrement en mode LP (pour un disque DVD-RAM vierge de 4,7 Go dans les deux cas). Il est recommandé de considérer le mode SP comme mode standard et dutiliser le mode “LP” lorsquon veut effectuer un enregistrement de longue durée indépendamment de la qualité dimage. Lorsquon veut enregistrer un programme musical ou une animation avec une haute qualité d’image, il est recommandé de sélectionner le mode Manuel. Lorsque plus de 6 Mbps sont sélectionnés, lenregistrement peut être effectué normalement avec une qualité d’image considérablement plus élevée. Toutefois plus le débit binaire est haut, plus la durée denregistrement est courte.
D /M1, D /M2
Format denregistrement audio sur des disques DVD­RAM. Lors de lenregistrement, les sons sont convertis en signaux numériques et compressés. Pendant la lecture, ils sont extraits en son original. La norme différencie données à utiliser. appliqués à la technologie numérique denregistrement des produits grand public de Dolby Laboratories. Dolby Digital 192 kbps est réglé pour
D /M1 et Dolby Digital 384 kbps est réglé pour D /M2.
D /M1 et D /M2 dans le volume de
D /M1 et D /M2 sont
L-PCM (PCM linéaire)
Format denregistrement audio, tel que Dolby Digital. Toutefois, les sons sont convertis en signaux numériques et enregistrés tels quels sans compression. Ce processus requiert plus de données que le Dolby Digital.
53
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
Page 54
Page 55
Lecture
Lire vos morceaux préférés.
Informations concernant la lecture
Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU)
Lecture dun disque vidéo DVD Faire une pause pendant une
émission TV pour la reprendre plus tard (Pause TV)
Lire un programme TV en cours denregistrement (Poursuite)
Lecture à différentes vitesses Localisation en entrant le
numéro Regarder une émission TV dans
la fenêtre secondaire (lecture image dans limage (P in P))
Sélection de langle de caméra Sélection des sous-titres Zoom sur image Sélection du son Visualiser des fichiers JPEG Lecture de fichiers MP3/WMA Vérification de l’état actuel et
des réglages Fonctions de “Menu rapide”
Page 56
Lecture
Informations concernant la lecture
La procédure dépend du type de disque. Voir les pages respectives concernant la procédure de base pour lire le disque.
Pour lire le contenu enregistré sur le disque dur ou sur les disques DVD-RAM
Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU) (
Pour lire un disque vidéo DVD
Lecture dun disque vidéo DVD (
Pour lire un disque DVD-R/RW
Disques DVD-R/RW enregistrés sur cet enregistreur
Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU) (
Disques DVD-R/RW enregistrés sur dautres appareils
Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU) ( Lecture dun disque vidéo DVD (
Disques DVD-R/RW enregistrés en mode DVD-VR
Lecture dun disque DVD-RW enregistré en mode DVD-VR (
Pour commuter le lecteur pour la lecture
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture. Puis, appuyez sur la touche HDD ou DVD pour remplacer le lecteur.
Pour commuter limage pour visualiser des émissions TV
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
Pour démarrer l’enregistrement
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture. Ensuite, appuyer sur la touche HDD ou DVD pour sélectionner un support denregistrement, et appuyer sur la touche REC pour commencer l’enregistrement.
Protection de l’écran
Lorsquon effectue une pause de lecture ou un affichage dun menu et quon le laisse fixe pendant 15 minutes environ, lenregistreur commute la source de limage de sortie à une émission TV ou un équipement connecté. Une image fixe peut être affichée lorsque tous les titres sont lus. Dans ce cas, la protection d’écran est activée après 10 secondes environ.
page 62)
page 62)
page 57)
page 57)
page 57)
page 61)
Remarques
Ne pas déplacer lenregistreur pendant la lecture. Le disque risque d’être endommagé.
Occasionnellement limage risque de sarrêter à la dernière scène ou le menu principal pourrait apparaître après la lecture.
Lorsquune image fixe, tel que le menu principal sur l’écran TV est affichée pendant une longue période, le téléviseur risque d’être endommagé (brûlure dimage). Pour éviter cela, appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
Lorsquune image est fixe pendant 15 minutes environ pendant que le voyant TIMESLIP s’allume, la lecture normale revient.
Si la lecture est terminée, une image fixe de la fin du titre continue sauf si la touche TIMESLIP est enfoncée.
56
Page 57
Lecture
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU)
Introduction
Des titres et des chapitres enregistrés sur le disque dur ou sur un disque DVD-RAM/R/RW sont affichés sur une miniature, afin de pouvoir localiser facilement ceux qui sont désirés. Vous pouvez lire également des programmes de TV enregistrés de TV Guide On Screen. Voir
Appuyez sur CONTENT MENU.
page 26.
Enregistrement
1
Menu Contenu Liste des titres apparaît.
CONTENT MENU
p.ex.
Démarrage
Attribution (Original/Playlist)
Vous pouvez commuter entre le lecteur HDD et DVD en appuyant sur la touche HDD ou DVD.
Menu
Liste des titres Page
Contenu
HDD:
2005/03/24 07:00 am TV:4
2005/03/29 09:00 pm TV:3
2005/04/07 11:00 am TV:4
(0:53:45)
Original
(0:52:40)
Original
(0:30:08)
Original
1/ 2
2005/03/24 11:00 pm TV:6
2005/04/07 07:00 am TV:8
2005/04/08 09:00 pm TV:10
Appuyez sur / / / pour sélectionner un titre (chapitre).
2
Les pages suivantes ou précédentes peuvent être
ENTER
visualisées en appuyant sur la touche PICTURE SEARCH ( Pour sélectionner un chapitre, sélectionner un titre et appuyer sur la touche Liste de chapitre apparaît. En appuyant à nouveau sur la touche titres réapparaît.
/ ).
.
HDD
(0:29:50)
Original
(0:54:30)
Original
(0:51:28)
Original
Liste des
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Appuyez sur ENTER.
3
La lecture démarre à partir du titre (chapitre) sélectionné.
ENTER
Remarques
Dans Menu Contenu, titres (Original) précède les titres (Playlist), dans lordre, en commençant par le plus ancien respectivement.
Pour éteindre Menu Contenu, appuyez sur la touche CONTENT MENU. L’absence de toute opération pendant plus de 15 minutes éteint également le Menu Contenu.
La marque saffiche sur chaque image miniature lorsque Lecture titre HDD/RAM ( page 160) est réglé sur Résumer Titre. Lorsque réglé sur “En continu”, il s’affiche par une image miniature dernière opération.
Une image miniature peut être modifiée. Voir page 100.
Il nest pas possible dafficher Menu Contenu pour les disques DVD-R/RW enregistrés sur d’autres appareils.
Pour lire un titre enregistré tout en enregistrant un autre titre, voir page 43.
Une image miniature noire avec Enregistr signifie que le titre est en cours denregistrement ou son enregistrement va démarrer dans les 15 secondes. Cette image miniature ne peut pas démarrer la lecture.
Divers
57
Page 58
Lecture
Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU) (Suite)
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur STOP.
STOP
Pour interrompre la lecture (lecture fixe)
Appuyez sur PAUSE.
PAUSE
Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la touche PLAY ou sur la touche PAUSE.
Remarque
Le son est inaudible en mode darrêt sur image.
Reprise de la lecture à partir du dernier point darrêt (Reprise de titre)
L’enregistreur mémorise le dernier point d’arrêt pour la reprise de la lecture à partir de ce point.
Pour utiliser cette fonction, réglez “Lecture titre HDD/ RAM (
page 160) sur Résumer Titre”. L’enregistreur mémorise le dernier point d’arrêt dans chaque titre, ainsi la lecture peut être reprise à partir de ce point. Par exemple, sil y a 6 titres, la lecture de chacun deux peut démarrer comme si 6 cassettes vidéo avaient été stockées dans lenregistreur.
Remarques
Selon les conditions ou le contenu, la lecture risque de ne pas démarrer à partir du dernier point d’arrêt, mais à partir dun autre point. Par exemple, depuis le début du disque ou du titre.
Selon le disque, il peut y avoir une légère différence entre le point où lenregistreur mémorise et le point effectif où la lecture démarre.
Cette fonction ne peut pas être utilisée pour les disques DVD-R/RW.
La fonction de reprise de la lecture nest pas possible si la languette de protection d’écriture est sur la position PROTECT ( page 8).
Lire le condensé (recherche par saut)
Cette fonction répète la lecture dune section de 5 secondes environ et effectue un saut de 1 minute du début jusqu’à la fin dun titre enregistré, de sorte que le condensé puisse être visualisé.
1) Effectuez les étapes 1 et 2
page 57, et sélectionnez un titre dont le condensé est à visualiser.
2) Appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide est affiché.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Mode de
lecture spécial”, appuyez ensuite sur ENTER.
4) Appuyez sur
/ pour sélectionner Recherche rapide, appuyez ensuite sur ENTER.
La recherche par saut démarre.
Pour retourner au début du titre
Pendant la lecture, appuyez sur la touche QUICK MENU, puis appuyez sur les touches sélectionner Relire le titre, puis appuyez sur la touche ENTER.
Pour lire un autre titre
Appuyez sur la touche CONTENT MENU pour afficher Menu Contenu Liste des titres, puis sélectionnez un titre.
L’enregistreur peut mémoriser seulement le dernier point, indépendamment du nombre de titres. Réglez Lecture titre HDD/RAM (
page 160) sur En
continu”.
Pour retourner au début du titre
Appuyez sur la touche SKIP (
) de façon répétée,
jusqu’à ce que le début du titre apparaisse.
Pour lire lautre titre
Appuyez sur la touche SKIP (
/ ) de façon
répétée.
58
/ pour
Remarques
Cette fonction peut être utilisée uniquement pour un titre (Original) enregistré sur le disque dur ou sur un disque DVD-RAM.
Pendant lutilisation de cette fonction, celles liées à la vitesse, comme lavance rapide ou le retour rapide en arrière ne peuvent pas être utilisées.
Si la touche ENTER est enfoncée pendant que cette fonction est utilisée, la lecture normale démarre.
Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche STOP deux fois.
Page 59
Introduction
Visualiser la première scène dun titre (Original) (balayage des introductions)
1) Après l’étape 1 page 57, appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide apparaît.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Mode de
lecture spécial”, appuyez ensuite sur ENTER.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Intro
Scan, appuyez ensuite sur ENTER.
L’enregistreur lit les 5 premières secondes de chaque titre en commençant par le titre 1.
Pour avancer ou reculer, appuyez sur les touches SKIP.
: pour aller au titre suivant. : pour revenir au titre actuel.
Appuyez deux fois pour retourner au titre précédent.
4) Lorsque le titre désiré est repéré, appuyez sur ENTER.
Le titre sélectionné est lu.
Remarques
Pour arrêter le balayage des introductions, appuyez sur la touche STOP deux fois.
Cette fonction peut être utilisée uniquement pour des titres (Original) enregistrés sur le disque dur ou sur un disque DVD-RAM.
Lire tous les titres (Original/Playlist) d’un disque
Réglez Lecture titre HDD/RAM” ( page 160) surEn continu. Tous les titres du disque dur et du disque
DVD-RAM peuvent être lus dans lordre des miniatures dans Menu Contenu, comme sils avaient été enregistrés sur une cassette vidéo.
Lire tous les titres (Original) dun disque (Lire ts les titres)
Tous les titres (Original) du disque dur et du disque DVD-RAM peuvent être lus dans lordre des miniatures dans Menu Contenu, comme sils avaient été enregistrés sur une cassette vidéo.
1) Pendant l’arrêt, appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide apparaît.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Mode de
lecture spécial”, appuyez ensuite sur ENTER.
p.ex.
Menu rapide
Mode de lecture spécial
Gestion disque
Compatibilité DVD-vidéo
Format (vidéo)
DVD-Video : créer CHP
Qualité denreg. AV
3) Appuyez sur
Débit
SAP
Sortir
/ pour sélectionner “Lire ts les
Intro Scan
Recherche rapide
Répéter titre ORG
Lire ts les titres
titres, appuyez ensuite sur ENTER.
p.ex.
Menu rapide
Débit
Mode de lecture spécial
Gestion disque
Compatibilité DVD-vidéo
Format (vidéo)
DVD-Video : créer CHP
Qualité denreg. AV
SAP
Sortir
Intro Scan
Recherche rapide
Répéter titre ORG
Lire ts les titres
La lecture démarre à partir du début du titre 1.
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Remarques
Pour arrêter la lecture de tous les titres (Original), appuyez sur la touche STOP deux fois. (Toutefois, lorsque cette opération est effectuée lors de la lecture dun titre enregistré sur le disque dur ou sur un disque DVD-RAM pendant lenregistrement ( page 43) lenregistrement sarrête.) Successivement, appuyez sur la touche QUICK MENU pour afficher Menu rapide, et appuyez sur les touches
/ pour sélectionner “Annuler”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
Lorsque la fin du dernier titre est terminée, la lecture de tous les titres (Original) s’arrête.
Lorsque Répéter titre ORG est sélectionné à l’étape 3), la lecture de tous les titres (Original) est répétée.
Cette fonction peut être utilisée uniquement pour les titres enregistrés sur
le disque dur ou sur les disques DVD-RAM.
Divers
59
Page 60
Lecture
Lecture du contenu enregistré (CONTENT MENU) (Suite)
Vérification de linformation de larrière-plan sur un titre sélectionné
1) A l’étape 2 page 57, sélectionnez un titre (chapitre), puis appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide apparaît.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner Information du titre, appuyez ensuite sur ENTER.
Les informations détaillées dun titre (chapitre) sélectionné apparaissent. Les chapitres dans le titre peuvent être commutés en appuyant sur les touches PICTURE SEARCH (
/ ).
Remarques
A partir du Menu rapide sur Menu Contenu Information du titre, les détails tels que les noms, les genres ou les dates, qui facilitent le tri et la recherche sur le système Library ( page 140) peuvent être modifiés. Aussi, le titre peut être protégé contre un effacement accidentel ( page 52).
Pour retourner au menu précédent, appuyer sur la touche
.
Pour annuler la procédure, appuyer sur la touche CONTENT MENU.
Changement de lordre des titres
L’ordre des titres peut être modifié ou ils peuvent être triés par genres.
1) Appuyez sur CONTENT MENU.
Menu Contenu apparaît.
2) Appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide apparaît.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Chang. de
lafli.”, appuyez ensuite sur ENTER.
p.ex.
Menu
Liste des titres Page
Contenu
HDD :
Information du titre
Copie avec autre débit
Fonction chapitre
Fonctions dedition
Mode de lecture spécial
Sauvegarde images capturees
information du disque
4) Appuyez sur
Menu rapide
2004/06/08 07:00
Créer icône
am TV:4
Copie rapide
2004/06/12 09:00 pm TV:3
Chang. de laffi.
2004/07/12 11:00
Sauter la page.
pm TV:4
Supprimer titre
Sortir
/ pour sélectionner l’élément,
(0:53:45)
Original
(0:52:40)
Original
(0:30:08)
Original
1/ 2
Trier
Ranger par genre Ranger par original
Ranger par playliste
HDD
2004/03/24 11:00 pm TV:6
(0:29:50)
Original
2005/04/07 07:00 am TV:8
(0:54:30)
Original
2005/04/08 09:00 pm TV:10
(0:51:28)
Original
puis appuyez sur ENTER.
Trier
Les titres sont disposés dans lordre sélectionné. Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner
lordre, puis appuyez sur la touche ENTER.
Ranger par genre
Les titres du genre sélectionné sont triés. Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner
le genre, puis appuyez sur la touche ENTER.
Ranger par original
Titres (Original) sont triés.
Ranger par playliste
Titres (Playlist) sont triés.
60
Remarque
Lenregistreur maintient votre choix jusqu'à ce que le courant soit coupé. Pour annuler, sélectionnez “Chang. de laffi.” puis “Annuler les arrangements” de “Menu rapide”.
Page 61
Sauter vers une page spécifiée
1) Appuyez sur CONTENT MENU.
Menu Contenu apparaît.
2) Appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide apparaît.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Sauter la
page.”, appuyez ensuite sur ENTER.
4) Entrer le numéro de page désiré en appuyant sur ADJUST,
p.ex.
Menu
Contenu
/ ou les touches numériques.
1/ 2
Liste des titres
HDD :
2005/03/24 07:00 am TV:4
Original
2004/06/12 09:00 pm TV:3
Numéro de page
Original
2005/04/08 11:00 am TV:4
Original
Page
(0:53:45)
Sauter la page.
(0:52:40)
(0:30:08)
– – –
HDD
2005/03/24 11:00 pm TV:6
(0:29:50)
Original
2005/04/07 07:00 am TV:8
(0:54:30)
Original
2005/04/08 09:00 pm TV:10
(0:51:28)
Original
Pour effacer le numéro, appuyez sur la touche CLEAR.
5) Appuyez sur ENTER.
La page spécifiée apparaît.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Lecture dun disque DVD-RW enregistré en mode DVD-VR
Voir page 57.
Remarques
Certains états de disque ou certains disques contenant des contenus à copie unique peuvent ne pas permettre une lecture correcte.
•“Résumer Titre” ( page 160) nest pas disponible.
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
61
Page 62
Lecture
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
Lecture dun disque vidéo DVD
Des CD VIDEO, CD audio ou disques DVD-R finalisés peuvent être lus de la même manière. Pour lire le contenu enregistré, suivez les instructions
Préparatifs
Allumez le téléviseur ou un système audio et sélectionnez la source dentrée correspondante sur laquelle lenregistreur est connecté.
Chargez un disque à lire. (
page 20)
Appuyez sur DVD.
page 57.
Démarrage
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur STOP.
STOP
1
Le voyant DVD sallume sur le panneau avant. Cet état indique que lenregistreur est prêt pour la
DVD
lecture dun disque placé dans le tiroir de disque (mode DVD ).
Appuyez sur PLAY.
2
PLAY
La lecture démarre.
Selon le disque, la lecture démarre automatiquement
L’enregistreur peut mettre un certain temps avant de
après le chargement du disque.
démarrer la lecture. Cela se produit parce que lenregistreur est en cours de lecture des données dun disque.
Pour interrompre la lecture (lecture fixe)
Appuyez sur PAUSE.
PAUSE
Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la touche PLAY ou sur la touche PAUSE.
Remarque
Le son est inaudible en mode darrêt sur image.
Remarque
Les disques vidéo DVD offrent des images à haute définition et une quantité dinformations. Pour cette raison, certains parasites d’image fine peuvent apparaître sur l’écran TV, qui n’ont jamais été vus auparavant avec une émission télévisée normale. Etant donné que la quantité de bruit dépend du téléviseur utilisé avec lenregistreur, le réglage de la netteté devrait généralement être réduit sur l’écran TV lors de la visualisation des disques vidéo DVD.
62
Page 63
Introduction
ENTER
TOP MENU
/ / /
Reprendre la lecture à partir du dernier point darrêt (reprise de lecture)
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
La lecture peut être reprise à partir du point d’arrêt.
Si la touche PLAY est enfoncée après l’arrêt de la lecture, la lecture reprend à partir du point d’arrêt.
Si la lecture est arrêtée en appuyant sur la touche STOP deux fois, la fonction de reprise de lecture sera annulée.
Remarques
La fonction de reprise ne peut pas être utilisée lorsque:
vous sélectionnez une langue pour menu de disque
( page 154) ou vous changez le réglage du blocage parental ( page 155).
vous reproduisez un CD VIDEO avec fonction PBC.vous ouvrez le plateau de disque.
Selon les disques, il peut y avoir une différence
d'emplacement lorsque la lecture recommence.
Pendant que lenregistreur mémorise un point dans la mémoire, les changements de réglage initial avec GUI peuvent fonctionner uniquement après leffacement de la mémoire.
Localisation dun titre en utilisant le top menu
DVD-RW
Certains disques DVD vidéo peuvent contenir un top menu, sur lequel la structure du contenu peut être visualisée ou une scène sélectionnée. La plupart des top menus apparaissent automatiquement dans certaines scènes, et sont également affichés à la demande. Le fonctionnement effectif du top menu dépend du disque. Cette section donne un exemple général pour utiliser un top menu. Se reporter également au mode demploi du disque.
1) Appuyez sur TOP MENU.
2) Appuyez sur titre souhaité.
Si les titres du menu principal portent un numéro, vous pouvez en choisir un directement en composant le numéro voulu par les touches numériques.
3) Appuyez sur ENTER.
DVD-R
DVD-VIDEO
/ / / pour sélectionner le
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Remarques
Les instructions ci-dessus présentent les démarches de base. Celles-ci varient selon le contenu du disque vidéo DVD. Si des instructions différentes apparaissent sur l’écran, suivez-les.
Si vous affichez le top menu pendant la lecture et que vous appuyez à nouveau sur la touche TOP MENU sans sélectionner aucun titre, il se peut que lenregistreur repasse à la lecture à partir du point où la touche TOP MENU avait été actionnée la première fois (selon les disques vidéo DVD).
Cette méthode de localisation dun titre est disponible uniquement sur les disques comportant un top menu.
Les notes dinstructions du disque peuvent se référer à la touche qui affiche le top menu lorsqu’il mentionne la touche TITLE.
63
Divers
Page 64
Lecture
HDD
Faire une pause pendant une émission TV pour la reprendre plus tard (Pause TV)
Cette fonction permet de faire une pause d’une émission TV et de reprendre la visualisation plus tard, à un moment plus propice, en mémorisant momentanément l’émission TV sur le disque dur.
En regardant une émission TV via cet enregistreur ou immédiatement avant son
1
début, appuyez sur TIMESLIP.
Démarrage
TIMESLIP
Localisez une scène désirée en utilisant les méthodes suivantes.
2
Avance rapide/retour en arrière rapide:
Appuyez sur la touche PICTURE SEARCH.
Ralenti vers lavant/vers l’arrière:
Appuyez sur la touche SLOW.
Lecture trame par trame vers lavant/vers l’arrière:
Appuyez dabord sur la touche PAUSE, puis appuyez sur la touche FRAME.
Lorsque le mode pause TV est prêt, la lecture démarre automatiquement. L’enregistreur commence à enregistrer l’émission sur le disque dur au moment où la touche TIMESLIP est enfoncée.
Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la touche PLAY.
La lecture à avance rapide peut être effectuée 10 secondes avant l’émission actuelle.
Appuyez sur TIMESLIP pour quitter ce mode.
3
L’enregistreur arrête la mémorisation de l’émission sur le disque dur.
TIMESLIP
Remarques
Cette fonction nest pas disponible pendant lenregistrement.
La pause dun enregistrement TV sarrête lorsque le disque dur est rempli. Elle ne recommence pas sil ne reste pas assez despace sur le disque.
Pendant lutilisation de cette pause denregistrement TV, aucun enregistrement ne peut être programmé.
La lecture peut sauter quelques secondes en arrière ou faire une pause selon le disque ou la condition des données.
Un message apparaît et demande d’enregistrer les données mémorisées ou de les effacer. Appuyez sur les touches appuyez sur la touche ENTER.
/ pour sélectionner, puis
64
Page 65
IntroductionLecture
HDD
DVD-RAM
Lire un programme TV en cours denregistrement (Poursuite)
La lecture peut démarrer à partir du début dun programme en cours d’enregistrement. Cette fonction présente un grand avantage pour de longs programmes, car il nest pas nécessaire dattendre la fin de lenregistrement pour commencer la lecture.
Pendant lenregistrement dun programme TV sur le disque dur ou sur un disque DVD-RAM,
Démarrage
1
appuyez sur TIMESLIP.
L’enregistreur affiche un programme TV en cours
TIMESLIP
denregistrement.
Retourner au début du programme TV à laide de SKIP.
2
S
Lors du retour au début, la lecture démarre automatiquement.
K
I
P
En appuyant sur la touche TIME BAR on peut confirmer à quel point on est éloigné de l’émission actuelle.
Localisez une scène désirée à l’aide des opérations suivantes, si nécessaire.
3
Avance rapide/retour en arrière rapide:
Appuyez sur la touche PICTURE SEARCH.
Ralenti vers lavant/vers l’arrière:
Appuyez sur les touches SLOW.
Lecture trame par trame vers lavant/vers l’arrière:
Appuyez dabord sur la touche PAUSE, puis appuyez sur la touche FRAME.
Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la touche PLAY.
La lecture à avance rapide peut être effectuée 10 secondes avant l’émission actuelle.
Appuyez sur TIMESLIP pour quitter.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
4
L’émission actuelle revient.
TIMESLIP
Remarques
Lenregistrement/la lecture avec glissement de temps sarrête lorsque la capacité du disque est remplie. On peut lire jusquau point où l’enregistreur a arrêté l’enregistrement. L’enregistrement/la lecture avec glissement de temps ne peut pas démarrer sil ne reste pas assez despace sur le disque.
Limage de lecture peut apparaître après retarde de plusieurs secondes.
Le point de lecture ne sera jamais identique au point denregistrement dans le programme. Il traînera toujours derrière le point denregistrement de quelques secondes.
Pendant lutilisation de lenregistrement/la lecture avec glissement de temps, il nest pas possible denregistrer un programme.
Pendant que le voyant TIMESLIP s’allume, le réglage de la fonction qui éteint l’enregistreur après la fin d’une opération programmée ne peut pas être modifié.
Même si Mise en veille auto est sélectionné, lenregistreur ne s’éteint pas si lheure de fin lenregistrement est atteinte pendant la lecture dun programme en cours denregistrement.
Cette fonction nest pas disponible sur un disque DVD-RAM lorsque Enregistrement relayé” est réglé sur “On.”
La lecture peut sauter quelques secondes en arrière ou faire une pause selon le disque ou la condition des données.
Divers
65
Page 66
Lecture
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
Lecture à différentes vitesses
Lecture en retour rapide ou lecture en avance rapide
Pendant la lecture normale, appuyez sur PICTURE SEARCH.
1
H
C
R
A
E
S
E
R
U
T
C
I
P
Démarrage
Remarques
La vitesse de lecture peut varier selon le disque.
Selon le disque ou la condition des données, limage et le
son peuvent être troublés pendant la lecture en avance rapide à la vitesse .
HDD
DVD-RAM
: Lecture en avance rapide : Lecture en retour rapide
A chaque poussée sur la touche, la vitesse de lecture change. Pendant la lecture à avance rapide à la vitesse son est reproduit. (Non disponible sur des CD VIDEO.)
Cette fonction nest pas disponible lorsquun titre enregistré sur un disque DVD-RAM est lu pendant lenregistrement dun autre disque.
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
, le
Affichage du diagramme à barres
Pendant la lecture à avance rapide ou à retour rapide un diagramme à barre est affiché automatiquement.
p.ex.
Pour reprendre la lecture normale
Appuyez sur PLAY.
Pour sauter le contenu dans des incréments prédéterminés
HDD
DVD-RAM
Pendant la lecture, appuyez sur INSTANT SKIP.
Chaque fois que la touche est enfoncée, lenregistreur peut sauter dune heure spécifiée. L’intervalle de saut peut être sélectionné par pression sur la touche. Voir “Intervale “Instant Skip” ” (
160).
DVD-R
DVD-VIDEO
VCD CD
Pour sauter 1/20 de tout
HDD
DVD-RAM
DVD-R
DVD-VIDEO
Pendant la lecture, appuyez sur
Chaque fois que la touche est enfoncée, 1/20 du titre ou de la plage actuelle peut être sautée, en cas d’être plus long que 1 minute.
VCD CD
/
.
66
page
00:00:00 Situation 00:00:24:05F
Pour plus de détails, se reporter à
00:00:40
page 83.
Pour sauter en arrière dans des incréments prédéterminés
Pendant la lecture, appuyez sur INSTANT REPLAY.
Chaque fois que la touche est enfoncée, lenregistreur peut reculer dune heure spécifiée pour reprendre la lecture. L’intervalle de saut peut être sélectionné par pression sur la touche. Voir “Interval “Instant Replay” ” (
160).
Remarques
Il se peut que cette opération ne fonctionne pas avec
certains disques.
Selon la structure du disque, certaines opérations peuvent
être limitées.
Selon les conditions de la lecture, certaines opérations ne
fonctionnent pas.
page
Page 67
Introduction
Sauter vers le chapitre ou la plage précédente/suivante
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
Appuyez sur SKIP ( / ) de façon répétée jusqu’à ce que le numéro de chapitre ou de
1
plage désiré apparaisse.
La lecture commence au chapitre ou à la plage choisi.
S
K
I
P
Démarrage
Remarques
Certains titres naffichent pas leurs numéros de chapitre.
Lors de la lecture du disque dur ou dun disque DVD-RAM, les chapitres sont accessibles uniquement dans le titre
actuel si Lecture titre HDD/RAM ( dautres titres, régler sur En continu.
Lors de la lecture dun disque vidéo DVD ou un disque DVD-R/RW, les chapitres peuvent être localisés uniquement dans le titre actuel si Arrêt par titres ( titres, réglez sur “Off”. Toutefois, même si à cet instant la touche SKIP ( précédent, la lecture ne démarre pas à partir du dernier chapitre du titre, mais à partir du premier chapitre.
page 160) est réglé sur Résumer Titre. Pour accéder aux chapitres dans
page 156) est réglé sur On. Pour accéder aux chapitres dans dautres
: La lecture démarre à partir du début du chapitre
ou de la plage suivant.
: La lecture commence au début du chapitre ou de
la plage en cours. Si vous appuyez deux fois, la lecture commence au début du chapitre ou de la plage précédent.
) est enfoncée pour retourner au titre
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Lecture au ralenti
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
Appuyez sur SLOW pendant la lecture.
1
W
O
L
S
Démarrage
Remarques
La lecture au ralenti ne permet pas deffectuer une lecture
normale.
Lors de la lecture dun CD VIDEO, la lecture au ralenti en
arrière nest pas disponible.
Le niveau de vitesse affiché est approximatif.
DVD-VIDEO
A chaque poussée sur la touche SLOW, la vitesse du ralenti change.
VCD
: Lecture au ralenti en avant : Lecture au ralenti en arrière
Pour reprendre la lecture normale
Appuyez sur PLAY.
Réglage des fonctions
Divers
67
Page 68
Lecture
Lecture à différentes vitesses (Suite)
Lecture trame par trame
HDD
Démarrage
Pour reprendre la lecture normale
Appuyez sur PLAY ou PAUSE.
DVD-RAM
1
PAUSE
2
F
R
A
M
E
/
A
D
J
U
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD
Pendant la lecture, appuyez sur PAUSE.
Une image fixe est affichée.
Appuyez sur FRAME ( / ).
: Direction de lecture : Direction opposée
S
T
Remarques
Le son est inaudible pendant la lecture trame par trame.
La lecture trame par trame ne permet pas deffectuer une
lecture normale.
Limage peut avancer plus d’1 trame à la fois.
Selon les scènes, certaines trames risquent de ne pas être
lues.
Lors de la lecture dun CD VIDEO, la lecture trame par trame à linverse nest pas disponible.
Visualiser des images fixes (lecture dun disque qui contient des images fixes)
Appuyez sur PLAY.
1
PLAY
Appuyez sur FRAME ( / ).
La première image fixe sur un disque est affichée.
Quelques disques vidéo DVD peuvent vous permettre de changer les images en utilisant la touche PLAY, ENTER ou SKIP.
2
: Affiche l’image fixe suivante. : Affiche limage fixe précédente.
68
Démarrage
F
R
A
M
E
/
A
D
J
U
S
T
DVD-RAM
DVD-VIDEO
Page 69
Lecture
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
Localisation en entrant le numéro
Localisation en entrant le numéro dune section désirée
Normalement, les titres, chapitres, et les plages sont numérotés. En entrant ces numéros, une section désirée peut être accédée.
Appuyez sur T.SEARCH.
1
Lors de lutilisation dun CD VIDEO/CD audio, ignorez
T.SEARCH
Appuyez sur / pour sélectionner la section (titre ou chapitre) à localiser.
2
ENTER
l’étape 2.
p.ex.
Si vous désirez localiser un chapitre.
p.ex.
Search
Search
Titre Chapitre
Titre Chapitre
001
0001
0001
001
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Appuyez sur les touches numériques pour entrer un numéro de la section.
3
123
456
789
0
p.ex. Pour entrer 25, appuyez sur “2”, puis appuyez sur
5.
Appuyez sur ENTER.
4
La lecture démarre à partir du point sélectionné.
ENTER
Démarrage
Remarques
Le fait dappuyer sur la touche CLEAR réinitialise les numéros. Pour annuler les indications, appuyez plusieurs fois sur la touche T.SEARCH (selon le disque).
Cette méthode de localisation dun titre est disponible seulement sur les disques comportant des numéros de titre.
Lorsquun titre est effacé, les numéros des titres suivants diminuent respectivement.
Lorsquun nouveau titre (Original) est enregistré sur le disque dur ou sur un disque DVD-RAM, il est ajouté avant les titres (Playlist) actuels, et chaque numéro de référence de titre (Playlist) suivant avance dun facteur de 1.
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
69
Page 70
Lecture
Localisation en entrant le numéro (Suite)
Localisation dun point spécifique en entrant le temps écoulé correspondant (recherche par temps)
Appuyez sur T.SEARCH.
1
Selon le disque, il peut s’avérer nécessaire d’appuyer
T.SEARCH
Appuyez sur les touches numériques et / pour entrer lemplacement du temps désiré
2
sur le disque.
sur la touche de façon répétée. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que laffichage suivant apparaisse.
p.ex.
Search
Titre Temps
001
::
00 00 00
123
456
789
0
ENTER
p.ex. Pour entrer 1 heure, 25 minutes, et 30 secondes
01“ ”25“ ”30
heure minute seconde
Appuyez sur ENTER.
3
La lecture démarre à partir du point sélectionné.
ENTER
Démarrage
Remarques
Certains disques peuvent ne pas répondre à ce processus.
Certaines scènes peuvent ne pas être accessibles avec la précision spécifiée.
Cette méthode daccès aux emplacements spécifiques est disponible uniquement dans le titre actuel du disque dur ou dun disque DVD-RAM/R/RW/vidéo DVD ou dans une plage actuelle dun CD VIDEO/CD audio.
Le fait dappuyez sur la touche CLEAR réinitialise les numéros.
70
Page 71
Lecture
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD
Regarder une émission TV dans la fenêtre secondaire (lecture image dans limage (P in P))
Introduction
Pendant la lecture, une émission TV peut être regardée dans la fenêtre secondaire. (P in P : Picture in Picture (image dans l’image))
Pendant la lecture, appuyez sur P in P.
1
Une fenêtre secondaire (programme à l’antenne ou
P in P
Appuyez sur / / / pour sélectionner la position de la fenêtre secondaire.
2
lenregistrement) apparaît. p.ex.
Enregistrement
Lecture
Edition
La fenêtre secondaire peut être déplacée dans les 4 directions suivantes.
ENTER
Démarrage
// /est la plage de déplacement. Pour éteindre la fenêtre secondaire, appuyez sur la touche P in P.
Remarques
Le canal de la fenêtre secondaire peut être modifié en appuyant sur la touche CH / .
La fonction image dans limage (P in P) est disponible uniquement pendant la lecture.
Limage de lecture ne peut pas être changée de place lorsque limage est dans la fenêtre secondaire ou lorsque les réglages audio sont modifiés.
Appuyez sur la touche P in P pendant le mode TIMESLIP, l’émission en cours apparaît sur la fenêtre secondaire en temps réel.
Si cette fonction est arrêtée après le déplacement de la fenêtre secondaire, avant dappuyer à nouveau sur la touche P in P,
la fenêtre secondaire apparaît dans la dernière position réglée. Toutefois, si lenregistreur est éteint, la fenêtre secondaire réapparaît dans le coin inférieur droit (position par défaut).
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
71
Page 72
Lecture
DVD-VIDEO
Sélection de langle de caméra
Si une scène a été enregistrée sous multiples angles, il vous sera facile de changer langle de caméra de vision de la scène.
Appuyez sur ANGLE pendant la lecture d’une scène enregistrée sous multiples angles.
1
Pendant la reproduction dune scène enregistrée sous angles multiples, l’icône d’angle apparaît sur l’écran du téléviseur et sur le panneau avant. Appuyez sur la touche ANGLE pendant que l’icône dangle est affiché.
Icône dangle
p.ex.
Angle
1 / 6
Nombre total d’angles
Sélection actuelle
Vous pouvez aussi sélectionner langle de la caméra en appuyant de façon répétée sur la touche ANGLE.
Angle
1 / 6
Démarrage
ANGLE
Appuyez sur ADJUST pendant que le numéro dangle est affiché sur l’écran du téléviseur.
2
F
R
A
M
E
/
A
D
J
U
S
T
2 / 6
3 / 6
6 / 6
L’icône dangle disparaît après 3 secondes environ si aucune autre sélection nest effectuée.
Remarques
Vous pouvez également changer langle de la caméra pendant la lecture à arrêt sur image. L’angle de caméra change au nouveau réglage quand vous reprenez la lecture normale.
Si vous effectuez une pause de limage immédiatement après avoir changé langle de la caméra, il se peut que la lecture suivante nutilise pas le nouvel angle de caméra.
En fonction du disque, il se peut que langle de caméra ne change pas même si le numéro dangle change.
Pour éteindre licône dangle
Régler Affichage sur l’écran” dans le menu d’installation sur “Off” ( page 159). L’essentiel de l’affichage à l’écran, y compris l’icône d’angle, n’apparaîtra pas. Pendant le clignotement de l’icône dangle sur laffichage du panneau avant, langle de camera peut être modifié.
72
Page 73
Lecture
Good evening!
Bonsoir!
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD
Sélection des sous-titres
Vous pouvez afficher les sous-titres sur l’écran du téléviseur et sélectionner la langue des sous-titres parmi celles qui figurent sur le disque.
Appuyez sur SUBTITLE pendant la lecture.
1
Le réglage actuel des sous-titres apparaît.
SUBTITLESUBTITLE
Appuyez sur pour sélectionner “Status”, appuyez ensuite sur ADJUST pour
2
sélectionner On.
p.ex.
Sous-titres
1 – –
Status
Off
Le code de la langue apparaît au lieu du nom de langue. Reportez-vous à la liste des langues et de leurs abréviations. ( page 173)
Sautez à l’étape 3 si On est déjà affiché.
Numéro de réglage et de la langue
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
ENTER
F
R
A
M
E
/
A
D
J
U
S
T
Appuyez sur pour sélectionner “Sous-titres”,
Démarrage
Remarques
Certains disques vidéo DVD sont prévus pour afficher automatiquement les sous-titres.
Il se peut que, pendant certaines scènes, les sous-titres napparaissent pas immédiatement après avoir sélectionné leur mise en service.
Certains disques vidéo DVD vous permettent de sélectionner la langue des sous-titres et de les faire apparaître ou disparaître seulement via le menu du disque.
appuyez ensuite sur ADJUST pour
3
sélectionner une langue.
ENTER
F
R
A
M
E
/
A
D
J
U
S
T
Système Library
Réglage des fonctions
Les sous-titres des langues enregistrées apparaît.
Divers
L’affichage s’éteint après 3 secondes environ si aucune sélection nest effectuée.
Pour faire apparaître ou disparaître les sous­titres
A l’étape 2, sélectionnez “Off” en appuyant sur la touche ADJUST.
73
Page 74
Lecture
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD
Zoom sur image
Vous pouvez agrandir des parties dune image.
Appuyez sur ZOOM.
Démarrage
1
Un champ de zoom apparaît.
ZOOM
Sélectionnez un point de zoom et le niveau dagrandissement.
2
ENTER
CLEAR
p.ex.
:
Augmente le niveau d’agrandissement.
:
Réduit le niveau dagrandissement.
/ / / : Déplace le point du zoom (seulement après lagrandissement de limage).
CLEAR: Retourne le point du zoom au centre de l’image.
Remarques
Certains disques ne réagissent pas à la fonction de zoom.
Il se peut que, sur certaines scènes, les touches ne fonctionnent pas comme expliqué.
La fonction de zoom est annulée lorsque le menu de disque est utilisé.
• Le niveau d’agrandissement varie selon la taille de l’image sélectionnée. ( page 42, “GUIDE D’INSTALLATION”).
La fonction de zoom nest pas disponible lorsque linterface utilisateur graphique est affichée.
La fonction de zoom est annulée lors du commencement ou de larrêt de la lecture.
Pour annuler le zoom
Appuyez sur ZOOM.
74
Page 75
Lecture
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD
Sélection du son
Une langue préférée et un format audio peuvent être sélectionnés.
Appuyez sur AUDIO pendant la lecture ou pendant la réception d’une émission.
1
Le réglage audio actuel apparaît.
AUDIO
AUDIO
Appuyez sur ADJUST pendant que le réglage audio est affiché sur l’écran du téléviseur.
2
F
R
A
M
E
/
A
D
J
U
S
T
Le code de la langue apparaît au lieu du nom de langue. Reportez-vous à la liste des langues et de leurs abréviations. (
La variation des canaux dépend du disque ou du type d’émission TV.
HDD
, signaux du canal de TV Son stéréo
Stéréo (canal gauche et canal droit) → Stéréo G (canal gauche) → Stéréo D (canal droit) (→ Retour à “Stéréo”)
Son SAP “Principal” “SAP” → “Principal + SAP” (Retour à “Principal”)
DVD-R
Nom de la langue / système denregistrement sonore / No. de canaux
DVD-RAM
DVD-VIDEO
Introduction
Enregistrement
page 172)
Lecture
Edition
Système Library
p.ex.
Son
Stéréo
1
2ch
PCM
/ sont enfoncées pour
page 158) à l’aide des touches
Démarrage
Sortie
VCD
• “Stéréo” “Stéréo G” “Stéréo D” ( Retour à “Stéréo”)
L’affichage s’éteint si l’enregistreur n’est pas utilisé pendant plus de 3 secondes.
Lorsque les touches sélectionner Sortie, le réglage de la sortie audio peut être sélectionné ( ADJUST.
Compatibilité d’émission MTS
Cet enregistreur peut recevoir ou enregistrer une émission MTS (son TV multi-canaux). En branchant l’enregistreur à votre chaîne stéréo ou TV stéréo, le son SAP ou stéréo est entendu.
SAP (émission du second programme audio)
Un programme audio séparé, normalement diffusé dans une seconde langue avec la langue principale.
Sons en lecture
Vous pouvez lire des émissions en SAP et/ou en stéréo avec cet enregistreur. Référez-vous aux étapes 1 et 2 pour sélectionner un son désiré.
Son désiré Son SAP Son stéréo
Voyants L, R du panneau avant R (droit) est activé. Les deux canaux R (droit) et L (gauche) sont activés.
Sortie audio SAP Son stéréo
Réglage des fonctions
Divers
75
Page 76
Lecture
Sélection du son (Suite)
Sons enregistrés
En fonction du réglage “SAP” sur l’écran du menu dinstallation, ( page 158), le son est enregistré sur différents canaux du disque suivant. Réglez “SAP” sur “On” ou “Off” de façon appropriée.
Réglage sur l’écran dinstallation Type d’émission reçue Contenu du son enregistré Type d’enregistrement
Mode compatible DVD SAP Canal gauche Canal droit
Off Off Stéréo + SAP L R Stéréo
Principal Off Stéréo + SAP L R Stéréo
SAP Off Stéréo + SAP L R Stéréo
Mono + SAP Mono Mono Stéréo StéréoLRStéréo Mono Mono Mono Stéréo
On Stéréo + SAP L + R SAP Dual Mono*
Mono + SAP Mono SAP Dual Mono* StéréoLRStéréo Mono Mono Mono Stéréo
Mono + SAP Mono Mono Stéréo StéréoLRStéréo Mono Mono Mono Stéréo
On Stéréo + SAP L + R L + R Stéréo
Mono + SAP Mono Mono Stéréo StéréoLRStéréo Mono Mono Mono Stéréo
Mono + SAP Mono Mono Stéréo StéréoLRStéréo Mono Mono Mono Stéréo
On Stéréo + SAP SAP SAP Stéréo
Mono + SAP SAP SAP Stéréo StéréoLRStéréo Mono Mono Mono Stéréo
* Ceux-ci seront “Stéréo” lors de lenregistrement effectué avec “L-PCM” sélectionné.
76
Page 77
Remarques
Certains disques vous permettent de changer les sélections audio seulement via le menu du disque. Dans ce cas, appuyez sur la touche MENU et choisissez la langue voulue parmi celles, présentes sur le menu du disque.
Lorsque vous mettez lenregistreur sous tension ou que vous changez un disque, il repasse à la valeur par défaut du réglage initial. ( page 154) En fonction du disque, le type spécifique daudio du disque est envoyé.
Immédiatement après la commutation des sons, il se peut quil y ait une discordance momentanée entre laffichage et le son effectif.
Il se peut que la prise BITSTREAM/PCM nenvoie pas le son SAP sélectionné. Dans ce cas, réglez “Sortie Audio” surPCM”. ( page 158)
Le son SAP ne peut pas être modifié lorsquil est enregistré avec la fonction Mode compatible DVD” ( page 162)
réglée sur Principal. Même si Mode compatible DVD” est réglé sur “Off”, l’enregistreur le considère comme “Principal” lors de lenregistrement sur un disque DVD-R/RW.
Tableau de conversion du son de sortie
Réglage et sortie audio (
Disque
Disque
vidéo DVD*
CD VIDEO
Disque
CD audio
HDD
DVD-RAM/
R/RW
CD-R/RW
Format du son
Dolby Digital
48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit
Linear
PCM
96 kHz/16 bit 96 kHz/20 bit 96 kHz/24 bit
DTS MPEG2 MPEG1
Linear PCM 44,1 kHz/16 bit
DTS
Dolby Digital
PCM linéare 48 kHz/16 bit
Dolby Digital
Linear PCM 48 kHz/16 bit
MPEG2
MP3/WMA
BITSTREAM/PCM
6ch numérique 2ch analog PCM
Prise
Train de bits 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
Train de bits
Train de bits
44,1 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit
Train de bits
Train de bits 48 kHz/16 bit
Train de bits 48 kHz/16 bit
Train de bits
Prises
Analog (L/R) 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit
48 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit
(Parasites) 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
* Disque vidéo DVD ci-dessus ninclut pas des disques DVD-R/RW enregistrés sur cet enregistreur.
Ne pas sélectionner une connexion ou un réglage indiqué “Parasites sur la liste ci-dessus.
page 158) sur laffichage du réglage par défaut
Prise
BITSTREAM/PCM
Train de bits 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
— — —
Train de bits
Train de bits
44,1 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit
Train de bits
Train de bits 48 kHz/16 bit
Train de bits 48 kHz/16 bit
Train de bits
44,1 kHz ou 32 kHz ou 48 kHz/16 bit
Prises
Analog (L/R) 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit 96 kHz/16 bit 96 kHz/20 bit 96 kHz/24 bit
48 kHz/16 bit
44,1 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit
(Parasites) 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
Prise
BITSTREAM/PCM
48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
48 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit
Train de bits 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
Prises
Analog (L/R) 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/24 bit
48 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit 44,1 kHz/16 bit
(Parasites) 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/20 bit 48 kHz/16 bit 48 kHz/16 bit
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes « Dolby » ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Divers
77
Page 78
Lecture
Visualiser des fichiers JPEG
Des fichiers JPEG qui ont été enregistrés sur un disque CD-R ou CD-ROM peuvent être lus sur lenregistreur.
Préparatifs
Préparer un disque compatible ( page 79) qui contient des fichiers JPEG à visualiser.
Régler Contenu Prioritaire” (
Mettre votre format de téléviseur conforme au format dimage 4:3. Uniquement des images 4:3 peuvent être lues
indépendamment des réglages de fonction via les affichages sur écran de lenregistreur ( DINSTALLATION). Si le téléviseur est ajusté sur dautres formats, ex. des WIDE,” des images paraissent être horizontalement agrandies. Pour les détails, se reporter au manuel dutilisation de votre téléviseur.
page 160) sur “Photo”.
page 42, GUIDE
Appuyez sur DVD.
1
DVD
Chargez un CD qui contient des fichiers JPEG.
Démarrage
Remarques
Certains fichiers peuvent ne pas afficher leurs propres images au complet, tout dépendant de la taille de limage.
La lecture dune image JPEG nest pas disponible pendant lenregistrement sur le disque dur.
Lopération du fichier JPEG sera désactivée environ 5 minutes avant le démarrage d’un enregistrement programmé.
Pour arrêter la lecture (présentation de diapo)
Appuyez sur STOP.
Si la touche PLAY est enfoncée après avoir appuyé sur la touche STOP, la lecture démarre à partir de la photo où elle sest arrêtée.
Pour faire une pause de lecture (présentation de diapo)
Appuyez sur PAUSE.
Pour reprendre, appuyez à nouveau sur la touche PAUSE ou appuyez sur A touche PLAY.
2
OPEN/CLOSE
La lecture de chaque photo pendant environ 3 secondes démarre (présentation de diapos).
Si une diapo ne démarre pas, appuyez sur la touche PLAY.
En fonction du disque, Menu Contenu Liste Image apparaît. Voir Concernant Menu Contenu Liste Image
page 79) pour effectuer l’opération.
(
Pour faire tour4-r une image
Appuyer de façon répétée sur ANGLE.
Chaque fois que la touche est enfoncée, l’image tourne de 90°.
Remarque
Limage tournée est affichée après lapparition momentanée de sa pose originale.
Pour agrandir une image
Suivre la procédure à la page 74.
Pour sauter des photos Pendant la lecture, appuyez de façon répétée
sur SKIP.
: Pour sauter en avant. : Pour sauter en arrière.
78
Remarques
Limage agrandie est affichée après lapparition momentanée de sa pose originale.
Pour de petites images le niveau de réduction pourrait être limité.
Page 79
Visualiser une photo spécifiée (pose unique)
Arrêt sur image plein écran. 2 méthodes sont disponibles:
Concernant “Menu Contenu List Image
1) Appuyez sur CONTENT MENU.
Menu Contenu List Image apparaît. En fonction du disque, lenregistreur crée soit un fichier temporaire, “Automatique” soit “Tout. Automatique: Pour un CD dont la compatibilité est
confirmée par TOSHIBA. Seuls des fichiers pouvant être lus sont répertoriés.
p.ex.
Menu
Liste Image Page
Contenu
Automatique
001
DH100001
004
DH100004
007
DH100003
010
DH100006
013
DH100009
Numéro de fichier
016
DH100012
Si cette icône est sélectionnée et la touche
019
DH100015
ENTER enfoncée, le dossier supérieur apparaît.
022
DH100018
Tout” : Pour un CD autre que celui indiqué ci-
001
DH100001
002 005 008 011 014 017 020 023
1/ 3
DH100002 DH100001 DH100004 DH100007 DH100010 DH100013 DH100016 DH100019
003 006 009 012 015 018 021 024
DH100001 DH100002 DH100005 DH100008 DH100011 DH100014 DH100017 DH100020
Setup
CD
dessus. Tous les fichiers sont répertoriés.
p.ex.
Menu
Liste Image Page
Contenu
Tout
001
DH100001
004
DH100004
007
DH100003
010
DH100006
013
Certains CD pourraient ne pas être conformes au texte ci-dessus.
2) Appuyez sur dossier ou une photo.
DH100009
016
DH100012
019
DH100015
022
DH100018
/ / / pour sélectionner un
001
DH100001
002 005 008 011 014 017 020 023
1/ 3
DH100002 DH100001 DH100004 DH100007 DH100010 DH100013 DH100016 DH100019
003 006 009 012 015 018 021 024
DH100001 DH100002 DH100005 DH100008 DH100011 DH100014 DH100017 DH100020
Setup
CD
Le fait dappuyer sur la touche PICTURE SEARCH
/ ) tourne les pages.
( Si la touche est enfoncée, la liste commute à
limage miniature (Menu Contenu Images).
p.ex.
Menu
Images Page
Contenu
/ / JPEG
1/ 8
CD
Le fait dappuyer sur la touche ANGLE fait tourner limage. La rotation des images est maintenue jusqu’à ce que le CD soit éjecté.
Pour retourner vers la liste précédente, appuyer à nouveau sur la touche
JPEG
Current photo
Setup
.
3) Appuyez sur ENTER.
Si un dossier est sélectionné à l’étape 2), répéter les étapes 2) et 3) jusqu’à ce que le fichier préféré apparaisse.
La photo sélectionnée apparaît en format plein écran.
Remarques
•“Menu Contenu Liste Image” ne peut pas afficher tous les fichiers dans un disque, mais uniquement ceux qui peuvent
être lus normalement.
Plus la taille du fichier est grande, plus limage miniature prend du temps pour apparaître.
Les caractères dun nom de fichier/dossier dépassant un espace donné ne sont pas affichés.
Entrée directe dun numéro de photo
1) Appuyez sur T.SEARCH.
Une fenêtre d’entrée apparaît.
p.ex.
Search
Photo
001
2) Entrer un numéro de photo à l’aide des touches numériques ou de ADJUST.
3) Appuyez sur ENTER.
La photo sélectionnée apparaît en format plein écran.
Pour modifier lordre de lecture
1) Appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner un
élément, puis appuyez sur ENTER.
Pour déplacer le curseur, appuyez sur les touches
/ .
Inverser Répéter
: Pour inverser l’ordre. :
Pour répéter le dossier actuel.
3) Appuyez sur ENTER.
La lecture démarre dans le mode sélectionné.
Compatibilité de fichiers JPEG
Les disques dont la compatibilité avec cet enregistreur a été confirmée par TOSHIBA sont les suivants.
CANON QuickCD FUJICOLOR CD Kodak Picture CD NORITSU QSS CD
La compatibilité de disque JPEG avec cet enregistreur est limitée comme suit:
Disques pouvant être lus: CD-ROM, CD-R CD-RW non recommandé.
Format physique de CD: Mode 1, Mode 2 XA Form 1
Système de fichier: ISO9660 Niveau 1, 2 ou Joliet
Nom de fichier: Un nom de fichier ne doit comporter que des lettres et des chiffres, et doit comporter
p. ex.“********.JPG”
Nombre total de dossiers: Moins de 256
Nombre total de fichiers: Moins de 1000
Certains fichiers peuvent ne pas afficher leur propre image au complet, tout dépendant de la taille de limage.
Certains disques peuvent ne pas permettre cette opération. En particulier, les conditions suivantes des fichiers joints augmentent l’incapacité du disque.
1. Pixels supérieurs à 5000 x 5000 en hauteur et/ou largeur
2. Format de fichier excepté Exif
lextension “JPG”.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
79
Page 80
Lecture
Lecture de fichiers MP3/WMA
Des fichiers MP3/WMA qui ont été enregistrés sur un disque CD-R ou CD-ROM peuvent être lus sur cet enregistreur.
Préparatifs
Sassurer quun disque à lire est compatible avec cet enregistreur. Voir page 81.
Régler Contenu Prioritaire” (
page 160) sur Audio.
Appuyez sur DVD.
1
DVD
Chargez un CD qui contient les fichiers MP3/ WMA.
Démarrage
2
OPEN/CLOSE
La lecture commence à partir de la première plage du dossier actuel.
Remarques
Des plages WMA à copie protégée ne peuvent pas être lues.
La prise DIGITAL AUDIO OUT BITSTREAM/PCM envoie des sons MP3/WMA en format PCM linéaire indépendamment de la sélection actuelle de Sortie Audio” ( page 158).
La vitesse de lecture de la lecture MP3/WMA ne peut pas être modifiée.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur STOP.
Si la touche PLAY est enfoncée après avoir appuyé sur la touche STOP, la lecture démarre à partir du début de la plage.
Pour faire une pause de lecture
Appuyez sur PAUSE.
Pour reprendre, appuyez à nouveau sur la touche PAUSE ou appuyez sur la touche PLAY.
Pour sauter des plages
Pendant la lecture, appuyer de façon répétée sur SKIP.
: Pour sauter en avant. : Pour sauter en arrière.
Sélectionner une plage du disque
2 méthodes sont disponibles:
80
Sur “Menu Contenu Liste Audio”
1) Appuyez sur CONTENT MENU.
Menu Contenu Liste Audio apparaît.
p.ex.
Menu
Contenu
001 004 007 010
Numéro de fichier
Si cette icône est sélectionnée et la touche ENTER est enfoncée, les dossiers supérieurs apparaissent.
p.ex.
Menu
Contenu
JPG_MP3
003
Nom du disque
Dossier actuel
Liste Audio Page
MP3
MP3_0001
MP3_0004 MP3_0007 MP3_0010
Liste Audio Page
MP3
MP3c MP3_0003
JPEG
Current photo
1/ 1
002
MP3_0002
005
MP3_0005
008
MP3_0008
011
MP3_0011
1/ 1
MP3a MP3b
001
MP3_0001
004
MP3_0004
L’enregistreur crée un fichier temporaire Tout contenant tous les fichiers pouvant être lus.
002
003 006 009 012
MP3_0003 MP3_0006 MP3_0009 MP3_0012
Tout
MP3_0002
Setup
CD
CD
Page 81
Introduction
2) Appuyez sur / / / pour sélectionner une plage ou un dossier.
Le fait dappuyer sur la touche PICTURE SEARCH
/ ) tourne les pages.
(
3) Appuyez sur ENTER.
Si un dossier est sélectionné à l’étape 2), répéter les étapes 2) et 3) jusqu’à ce que le fichier préféré apparaisse.
Remarques
•“Menu Contenu Liste Audio” ne peut pas afficher toutes les plages dun disque, mais uniquement celles qui peuvent être lues.
Les caractères dun nom de fichier/dossier qui dépassent lespace donné ne sont pas affichés.
Entrée directe dun numéro de plage
1) Appuyez sur T.SEARCH.
Une fenêtre d’entrée apparaît.
p.ex.
Search
Morceau
001
2) Entrez un numéro de plage à l’aide des touches numériques ou ADJUST.
3) Appuyez sur ENTER.
Pour modifier lordre de lecture
1) Appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Mode de
lecture spécial”, puis appuyez sur ENTER.
p.ex.
Menu rapide
Mode de lecture spécial
Sortir
Mémoire
Liste en mémoire
Répétition du dossier
Répéter le morceau Chanson au hasard
3) Appuyez sur / pour sélectionner un élément, puis appuyez sur ENTER.
Liste en mémoire
: Pour lire les plages
préférées uniquement dans un ordre préféré.
Entrez un numéro de plage à l’aide des touches numériques ou la touche ADJUST.
Pour déplacer le curseur, appuyez sur les touches / .
Répétition du dossier
:
Pour répéter le
dossier actuel.
Répéter le morceau
: Pour répéter le fichier
actuel.
Chanson au hasard
: Pour lire des fichiers
dans le dossier actuel dans un ordre aléatoire.
Remarque
Pour annuler ces modes, arrêter la lecture ou sélectionner la commande dannulation sur le Menu rapide.
Fichiers pouvant être lus
La compatibilité de disque MP3/WMA avec cet enregistreur est limitée comme suit:
Disques pouvant être lus: CD-ROM, CD-R CD-RW non recommandé.
Fréquence d’échantillonnage / Débit binaire: WMA: 32 kHz / 48 kbps (CBR), VBR
44,1 kHz / 48-192 kbps (CBR), VBR 48 kHz / 128-192 kbps (CBR), VBR
MP3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12kHz, 16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz / 8-160 kbps (CBR), VBR 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz / 32-320 kbps (CBR), VBR
Format physique CD: Mode 1, Mode 2 XA Form 1
Système de fichier: ISO9660 Niveau 1, 2 ou Joliet
Nom de fichier: Un nom de fichier doit comporter des lettres et des chiffres uniquement, et l’extension “MP3” ou WMA. p. ex.“********.MP3”, “********.WMA”
Nombre total de dossiers: Moins de 256
Nombre total de fichiers: Moins de 1000
Version du codec WMA: V7, V8 ou V9
*Cet enregistreur supporte ID3v2 (étiquette ID3 Version
2) de MP3, pour afficher les données de texte telles que les noms du titre et de l’artiste. Certains caractères pourraient être affichés correctement.
Cet enregistreur nécessite des disques/enregistrements pour satisfaire certaines normes techniques afin datteindre une qualité de lecture optimale. Des DVD pré- enregistrés sont automatiquement réglés sur ces normes. Il y a plusieurs types de formats de disques enregistrables (y compris des CD-R contenant des fichiers MP3/WMA). Parce que ce domaine de la technologie est encore évolutif, Toshiba ne peut pas garantir que tous les disques enregistrables produiront une qualité de lecture optimale. Les critères techniques énoncés dans ce mode demploi sont destinés uniquement comme un guide.
Noter que lobtention dune autorisation des détenteurs des droits dauteur est nécessaire pour télécharger des matériaux protégés par des droits dauteur, y compris les fichiers de musique, quel que soit le format, y compris les formats MP3 et WMA, avant de les télécharger.Toshiba na pas le droit daccorder lautorisation et ne donne pas lautorisation de télécharger tout matériau protégé par des droits d’auteur.
Microsoft, Windows Media et le logo Windows sont des marques de fabrique ou des marques déposées par la société Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
81
Page 82
Lecture
HDD
DVD-RAM
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
Vérification de l’état actuel et des réglages
L’état de fonctionnement et les détails de réglage peuvent être confirmés.
Etat de fonctionnement et détails de réglage
Appuyez sur DISPLAY.
1
L’affichage sur écran suivant apparaît. (L’affichage réel
DISPLAY
varie en fonction du disque.)
p.ex. pendant la lecture du disque dur
Durée écoulée dun titre/ Durée écoulée dun chapitre
No. de titre/ No. de chapitre
Mode de lecture
Affichage d’état
p.ex.
Titre Chapitre
002
0005
:
00:10:29
:
00:05:15
Répéter
le titre
Voyant de mode
Disque en fonctionnement
Canal de réception
3
HDD
Stereo
Démarrage
Appuyez à nouveau sur DISPLAY.
2
Un affichage étendu apparaît.
DISPLAY
Appuyez à nouveau sur DISPLAY pour éteindre laffichage.
3
DISPLAY
(L’affichage réel varie en fonction du disque.)
Durée restante
p.ex.
Titre Chapitre
Son virtual surround
(Enreg.)
DNR Qualité dimage Qualité audio Audio Sortie audio Sous-titre
:
-00:22:01
002
:
-00:00:07
0005
:
Off
:
Off
:
SP
: :
1 Stéréo R Original
:
6ch numérique
:
– – – Off
D/M1
Répéter
le titre
HDD
3
Stereo
82
Page 83
Utilisation de la barre de temps
La barre de temps indique la progression actuelle de la lecture ou de lenregistrement.
Pendant la lecture ou l’enregistrement, appuyez sur TIME BAR.
1
TIME BAR
La barre de temps apparaît. (L’affichage réel varie en fonction du disque.)
p.ex. Lecture
Positionneur (indique lemplacement actuel.)
Introduction
Enregistrement
Lecture
Démarrage
Remarque
Laffichage du temps est approximatif.
Division de chapitre
p.ex. Enregistrement
Durée écoulée
00:55:00:00F
Situation
Durée écoulée
Positionneur (indique lemplacement actuel.)
Situation
Changement demplacement de la barre de
temps
Pendant laffichage de la barre de temps, appuyez
/ .
sur
La barre de temps monte et descend.
Désactivation de la barre de temps
Appuyez sur TIME BAR.
Temps total de lecture dun titre actuel (Dans le cas dun CD VIDEO ou CD audio, il indique le temps total de lecture du disque.)
00:18:00
Temps d’enregistrement écoulé (par 30 minutes) (Heure de fin denregistrement si le temps est inférieur à 30 minutes).
01:30:0000:00:00
00:30:0000:00:00
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
83
Page 84
Lecture
Mode de lecture spécial
Fonctions de “Menu rapide”
En plus de ces exemples, dautres cas différents sont introduits dans les pages respectives pour votre confort. Consultez
page 24 pour l’utilisation de “Menu rapide”.
Pour lire de façon répétée (Lecture répétitive)
HDD
DVD-RAM
Une section désirée peut être répétée.
1) Pendant la lecture, appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur lecture spécial”, puis appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner “Mode de
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
Mode de lecture spécial
Le menu secondaire apparaît. Sélectionnez l’élément suivant en appuyant sur les touches appuyez sur la touche ENTER.
/ , puis
Répéter A-B
Une partie dun titre ou dune plage peut être désignée pour être répétée en continu. Si Répéter A-B” est sélectionné et la touche ENTER enfoncée, laffichage suivant apparaît. Effectuez les étapes 1 et 2 suivantes.
p.ex.
A
B
Initialiser A
repeat
Pour annuler la procédure, appuyez sur la touche
1) Appuyez sur ENTER au début du segment
(point A) dont vous voulez répéter la lecture.
L’emplacement du point A est mémorisé. L’affichage change à “Initialiser B”.
.
Répéter titre ORG
Pour répéter tous les titres (Original) dun disque.
Répéter titre PL
Pour répéter tous les titres (Playlist) dun disque.
Annuler la répétition
répétitive) Pour reprendre la lecture normale. La lecture du disque dur ou dun disque DVD-RAM sarrête.
Remarques
Certains disques ne permettent pas deffectuer la répétition.
La lecture répétitive ne peut pas être utilisée avec la lecture aléatoire.
Si la touche STOP est enfoncée pendant une lecture répétitive, cette opération est annulée.
Pendant la lecture répétitive sur le disque dur ou un disque DVD-RAM, dautres opérations ( pages 66 à 68) excepté larrêt de cette opération ne sont pas disponibles.
(en mode de lecture
Pour reproduire dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire)
DVD-VIDEO
DVD-RDVD-RW
Vous pouvez reproduire des sections dans un ordre aléatoire.
1) Appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur lecture spécial”, puis appuyez sur ENTER.
VCD CD
/ pour sélectionner “Mode de
2) Appuyez sur ENTER à la fin du segment (point B).
L’emplacement du point B est mémorisé, et la lecture répétitive commence entre le point A et le point B.
Répéter le titre
Pour répéter le même titre.
Répéter le chapitre
Pour répéter le même chapitre.
Répéter le morceau
Pour répéter la même plage.
Répéter le disque
Pour répéter tout le disque.
84
Le menu secondaire apparaît. Sélectionnez l’élément suivant en appuyant sur les touches appuyez sur la touche ENTER.
/ , puis
Titre au hasard
Lit tous les titres dun disque chargé dans un ordre aléatoire. Chaque titre est lu en commençant par le chapitre 1.
Chapitre au hasard
Lit tous les chapitres du disque actuel dans un ordre aléatoire.
Chanson au hasard
Lit toutes les plages dun disque chargé dans un ordre aléatoire.
Page 85
Introduction
Annuler
(en mode de lecture aléatoire)
Repasse à la lecture normale.
Remarques
Certains disques ne réagissent pas à la fonction de lecture aléatoire.
L’emploi de la fonction de lecture aléatoire nest pas possible en combinaison avec la fonction de lecture mémorisée.
L’emploi de la fonction de lecture aléatoire nest pas possible en combinaison avec la fonction de lecture répétée.
Le fait dappuyer sur la touche STOP pendant lopération annulera la lecture aléatoire.
Lecture dans lordre de son choix (Lecture mémorisée)
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
VCD CD
Vous pouvez sélectionner 30 titres, chapitres ou plages et les reproduire dans lordre par vous déterminé. (Pour reproduire les données du disque dur ou d’un disque DVD-RAM dans lordre préféré, créez une liste de lecture. Pour plus de détails, voir “Edition”
page 88.)
1) Appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Mode de
lecture spécial”, puis appuyez sur ENTER.
Mode de lecture spécial
Le menu secondaire apparaît. Sélectionnez l’élément suivant en appuyant sur les touches
/ , puis
appuyez sur la touche ENTER.
Liste en mémoire
Si cette liste est sélectionnée et la touche ENTER enfoncée, laffichage suivant apparaît. Effectuer les étapes suivantes.
p.ex.
01 T CT 11 T CT 21 T CT 02 T CT 12 T CT 22 T CT 03 T CT 13 T CT 23 T CT 04 T CT 14 T CT 24 T CT 05 T CT 15 T CT 25 T CT 06 T CT 16 T CT 26 T CT 07 T CT 17 T CT 27 T CT 08 T CT 18 T CT 28 T CT 09 T CT 19 T CT 29 T CT 10 T CT 20 T CT 30 T CT
2) Appuyez sur / pour sélectionner la case suivante, puis effectuez l’étape 1).
Pour sélectionner un autre chapitre dun même titre, il nest pas nécessaire de sélectionner le numéro de titre. Répétez ces étapes, si nécessaire. Vous pouvez programmer jusqu’à 30 sélections en mémoire.
3) Appuyez sur ENTER.
La lecture mémorisée démarre.
Mémoire
(en mode de lecture
normale) Pour afficher une case d’entrée pour la sélection d’un programme.
Effacement mémoire
(en mode de lecture
mémorisée) Pour reprendre la lecture normale.
Répéter la mémoire
(en mode de lecture
mémorisée) Pour répéter la lecture mémorisée actuelle.
Remarques
Certains disques ne réagissent pas à la fonction de lecture mémorisée.
Le fait dentrer des numéros de titres, chapitres ou de plages qui ne sont pas sur le disque crée une erreur.
Il nest pas possible de programmer/modifier des sélections pendant la lecture mémorisée. Pour modifier les sélections, annuler la lecture par mémoire en appuyant sur la touche STOP.
Lorsque lenregistreur est éteint, la mémoire sélectionnée est effacée.
Pour quitter laffichage de la lecture par mémoire, appuyer sur la touche O.
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
1)
Entrez les numéros des titres, chapitres ou plages à laide des touches numériques, dans lordre préféré.
Entrer chaque numéro à 3 chiffres. Pour entrer un numéro à 1 ou 2 chiffres, entrer dabord le 0. (ex. 0, 0, 3.) Pour annuler les numéros, appuyer sur la touche CLEAR. Pour entrer un numéro de chapitre, appuyer sur les touches
/ pour déplacer le curseur.
85
Page 86
Lecture
Fonctions de “Menu rapide” (Suite)
Pour afficher le débit binaire actuel
HDD
DVD-RAM
1) Pendant la lecture, appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur puis appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner “Débit”,
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
Débit
Remarque
Pour éteindre laffichage du débit binaire, sélectionner de nouveau cet élément.
Pour vérifier linformation sur un titre
HDD
DVD-RAM
1) Pendant la lecture, appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur Information du titre, puis appuyez sur ENTER.
DVD-RDVD-RW
/ pour sélectionner
Information du titre
Pour quitter “Menu rapide”
HDD
DVD-RAM
Appuyez sur QUICK MENU à nouveau. ou Appuyez sur
appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner “Sortir”, puis
DVD-RDVD-RW
DVD-VIDEO
Sortir
VCD CD
86
Page 87
Edition
Votre propre film peut être créé à partir de l’assemblage de vos scènes. Enregistrer vos vidéos préférées sur des disques DVD.
Avant l’édition Création des chapitres Edition de Playlist Création dimages miniatures Avant la duplication Doublage à grande vitesse Copier la sélection Débit de conversion Copie Line-U Effacement des éléments
sélectionnés Combinaison des titres
(Original) Créer un DVD-Vidéo en utilisant
un DVD-R/RW Processus de finalisation de
DVD-Vidéo Enregistrement DV
Page 88
Edition
Avant l’édition
A propos de lutilisation du HDD (disque dur interne)
Il est déconseillé d’effacer de nombreux chapitres des titres enregistrés sur le HDD pour supprimer des parties inutiles puis de copier ces contenus sur un disque DVD­RAM. La raison en est que lespace discontinu à lintérieur du HDD se dilate et les contenus enregistrés sont stockés dans les trous entre les emplacements utilisés. Procéder à cette opération de façon répétée crée une zone denregistrement à lintérieur du HDD découpée en petits espaces compliqués. (On appelle cela la fragmentation.) Même les opérations normales peuvent devenir lentes. De plus, il se peut que lespace disponible ne puisse pas être restauré par l’effacement ou bien que le HDD contienne des protections empêchant la lecture ou lenregistrement. Lorsque vous voulez effacer des parties inutiles d’un titre, recueillez les parties nécessaires des chapitres afin de créer une liste de lecture. Puis, copier la playliste et effacer le titre original ou la playliste. Par exemple, vous pouvez créer une liste de lecture et la copier sur un DVD­RAM. Effacer ensuite les titres originaux du HDD. Cela vous fera économiser du temps et des efforts et permettra de conserver la continuité de l’espace du HDD. Toutefois, lorsque vous déplacez un programme à copie unique du HDD sur un disque DVD-RAM, il vous faut effacer les chapitres inutiles du titre original. Pour plus dinformations ( Effacer tous les titres HDD empêche la fragmentation. De plus, si vous sélectionnez et lancez Format HDD”, toutes les données du HDD seront effacées. Si vous souhaitez conserver des émissions TV enregistrées sur le HDD, copiez-les du HDD sur un disque DVD-RAM ou DVD-R/RW. Pour ce qui est des données de la bibliothèque, sauvegardez-les sur un disque DVD-RAM avant dinitialiser le HDD. Puis réécrivez les données sur le HDD.
page 104). Lancer régulièrement
Procédure d’édition
Vous pouvez éditer des contenus enregistrés et créer votre propre bibliothèque.
Procédure de base pour l’édition
Crée des chapitres en divisant le titre original.
Une liste de lecture a un titre fictif qui est différent du titre original.
Duplique la playlist et elle devient un titre original.
(Un titre original est automatiquement créé)
Enregistrer émission TV
(Editer chapitre)
(Editer playlist)
Recueille les chapitres nécessaires
(Duplication)
Duplique la playlist
88
Page 89
Grandes lignes de l’édition de base
Enregistrer émission TV
Enregistre une émission TV et cela devient un titre original.
Ex. Titre : Le monde des chats et des chiens.
Introduction
Enregistrement
Editer playlist
Rassemblez vos chapitres préférés pour les regrouper en un seul titre. (Playlist) Si un titre original est effacé, une playlist sera également effacée car les playlists ne sont que des titres fictifs.
Editer chapitre
Divise le titre original en chapitres.
Titre 1: “Le monde des chats et des
chiens (Original)
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6
Divise les chapitres et crée des divisions de chapitre
Vous pouvez lire les scènes souhaitées depuis le début avec “Diviser chapitre”.
Diviser les chapitres pour éditer une playlist.
Ex. Faire une playlist en rassemblant des scènes de
chats à partir du titre 1 Le monde des chats et des chiens”.
Titre 1: “Le monde des chats et des
Titre 1 Titre 2 Titre 3 Titre 4 Titre 5 Titre 6
chiens (Original)
Titre 1: “Le monde des
chats
(Playlist)
Editer playlist
Un titre de playlist fictif différent du titre original est créé.
Duplication
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Duplique la playlist et elle devient un titre original.
L’utilisation de ces fonctions d’édition pour modifier le contenu protégé par des droits d’auteur pour tout usage autre que la visualisation privée pourrait être interdite par les lois du Copyright des Etats-Unis et dautres pays, et pourrait vous exposer aux sanctions civiles et pénales.
Divers
89
Page 90
Edition
HDD
DVD-RAM
Création des chapitres
Lorsque lon enregistre, cela créé 1 titre, comprenant 1 chapitre. En le divisant en plusieurs chapitres, il sera plus facile d’accéder à une scène désirée, et l’édition ou la lecture sera plus facile.
Pour créer des chapitres dans un titre, insérez une marque de chapitre. Lisez le contenu, localisez un point de division, puis appuyez sur la touche CHP DIVIDE. Une marque de chapitre peut également être insérée pendant lenregistrement en appuyant sur la touche CHP DIVIDE. (Un chapitre sera également placé dans l'enregistrement quand vous faites une pause.) Le point divise le chapitre (en deux). Plusieurs chapitres peuvent être créés en répétant l’opération ci-dessus.
Remarques
Les chapitres ne peuvent pas être créés dans les modes suivants: Duplication / retour rapide en arrière, avance rapide / ralenti
Un titre dun disque DVD-R/RW ne peut pas être divisé en chapitres. Il est possible de créer des chapitres dans un disque DVD-R/RW en appuyant sur la touche CHP DIVIDE pendant lenregistrement aux points désirés ou en sélectionnant une option qui insère automatiquement des marques de chapitre pendant lenregistrement à intervalles réguliers. ( page 162)
Pour modifier la division de chapitre ou placer une marque de chapitre avec plus de précision en contrôlant le compteur de trame, suivez les procédures suivantes.
Pendant l’arrêt, la lecture ou l’enregistrement, appuyez sur CONTENT MENU.
1
Menu Contenu Liste des titres apparaît.
CONTENT MENU
Pour commuter les lecteurs appuyer sur la touche HDD ou DVD.
Démarrage
Appuyez sur / / / pour sélectionner un titre.
2
Pour aller à la page suivante ou précédente, appuyer sur la touche PICTURE SEARCH (
ENTER
Pour sélectionner un chapitre, mettez dabord le titre contenant le chapitre désiré en surbrillance, puis appuyez sur la touche
. L’affichage commute à “Menu Contenu Liste de chapitre”. Pour retourner à l’affichage de titre, appuyez à nouveau sur la touche
.
Appuyez sur QUICK MENU.
3
Menu rapide apparaît.
QUICK MENU
p.ex.
Menu
Contenu
Liste des titres Page
Menu rapide
HDD :
Information du titre
2004/06/08 07:00
Créer icône
am TV:4
Copie rapide
Copie avec autre débit
Fonction chapitre
Fonctions dedition
Mode de lecture spécial
Sauvegarde images capturees
information du disque
Chang. de laffi.
Sauter la page. Supprimer titre
(0:53:45)
Original
2004/06/12 09:00 pm TV:3
(0:52:40)
Original
2004/07/12 11:00 pm TV:4
(0:30:08)
Sortir
Original
1/ 2
2005/03/24 11:00 pm TV:6
2005/04/07 07:00 am TV:8
2005/04/08 09:00 pm TV:10
/ ).
(0:29:50)
Original
(0:54:30)
Original
(0:51:28)
Original
HDD
90
Page 91
Appuyez sur / pour sélectionner Fonction chapitre, puis appuyez sur ENTER.
4
Le menu secondaire apparaît.
p.ex.
ENTER
Menu
Liste des titres Page
Contenu
Menu rapide
HDD :
Information du titre
2004/06/08 07:00
Créer icône
am TV:4
Copie rapide
Copie avec autre débit
Fonction chapitre
Fonctions dedition
2004/06/12 09:00
Mode de lecture spécial
Sauvegarde images capturees
pm TV:3
information du disque
Chang. de laffi.
2004/07/12 11:00
Sauter la page.
pm TV:4
Supprimer titre
Sortir
(0:53:45)
Original
(0:52:40)
Original
(0:30:08)
Original
1/ 2
Créer chapitre
Créa auto de chapi
2004/03/24 11:00 pm TV:6
2005/04/07 07:00 am TV:8
2005/04/08 09:00 pm TV:10
Appuyez sur / pour sélectionner Créer chapitre, puis appuyez sur ENTER.
5
Menu Edition Edition chapitre apparaît.
p.ex.
Menu
ENTER
Edition chapitre
Edition
00:00:00
Fishing Guide
Original
00:00:00:03F
Situation
Pr créer un nveau chap, selec sur téléco le point de départ et appuyez sur entrer.
Titre:004 Chapitre:0001
Format image
(0:29:50)
Original
(0:54:30)
Original
(0:51:28)
Original
4:3
Diviser
00:54:30
Introduction
Enregistrement
HDD
Lecture
Edition
HDD
Système Library
Appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture.
6
Localisez une scène où une marque de chapitre doit
PLAY
être insérée. Les touches suivantes peuvent être utilisées: PICTURE
SEARCH, SLOW, SKIP, PAUSE, FRAME/ADJUST, etc. Le pointeur indique la position actuelle sur la barre de temps. Et
le vidéo en direct est reproduit dans la partie supérieure gauche.
Pour accéder à dautres chapitres: Appuyez sur les touches / pour aller vers l’affichage dimage miniature, puis appuyez sur les touches pour sélectionner une image miniature désirée. Pour aller à la page suivante, appuyez sur la touche PICTURE SEARCH.
La première et la dernière scène dun chapitre peuvent être confirmées. Sélectionnez une image miniature et appuyez sur la touche ENTER. 3 secondes de la première et dernière scènes sont lues.
Réglage des fonctions
Divers
/
91
Page 92
Edition
Création des chapitres (Suite)
Au point où une division de chapitre doit être effectuée, appuyez sur PAUSE.
7
PAUSE
L’image fait une pause.
p.ex.
Menu
Edition chapitre
Edition
00:00:00
Fishing Guide
Original
00:00:21:24F
Situation
Pr créer un nveau chap, selec sur téléco le point de départ et appuyez sur entrer.
Titre:004 Chapitre:0001
Appuyez sur / / / pour sélectionner Diviser, puis appuyez sur ENTER.
8
Une division de chapitre est créée à l’emplacement sélectionné, et la première scène du nouveau chapitre
ENTER
est enregistrée comme une miniature du chapitre.
p.ex.
Menu
Edition chapitre
Edition
00:00:00
Fishing Guide
Original
Situation
00:00:21:24F
Pr créer un nveau chap, selec sur téléco le point de départ et appuyez sur entrer.
Titre:004 Chapitre:0001
Format image
Format image
Diviser
00:54:30
4:3
Diviser
00:54:30
HDD
4:3
HDD
92
Répétez les étapes 6 à 8.
9
Les points de division de chapitre sont indiqués par les marqueurs sur la barre de temps.
Pour effacer une division de chapitre, consultez chapitres
( page 94).
Lorsque toutes les divisions de chapitre ont été effectuées, appuyez sur
10
L’enregistreur affiche un message, et commence à enregistrer les divisions de chapitre sur la barre de temps.
Lorsque cette opération est terminée, “Menu Contenu est affiché.
.
F
usionner des
Page 93
Introduction
Remarques
Cet enregistreur supporte un nombre de chapitres limité sur un disque. Si celui-ci est dépassé, un message apparaît. Si cela se produit, réduisez le nombre de chapitres en les fusionnant. (
page 94)
•“Menu Edition Edition chapitre” peut également être visualisé en sélectionnant Edition chapitre à partir de Menu Edition Menu principal.
p.ex.
Menu
Menu principal
Edition
Edition chapitre
Les chapitres peuvent être divisés sur base des images. Ils peuvent être fusionnés et les titres déterminés.
Titre
1
Diviser
1
Fusion
HDD
Source
Enregistrement DV
Edition chapitre
Fonctions d‘édition
Pré-visu Playlist Copier la selection
5432
Débit de conversion
Combi du titre ORG
Création DVD-Vidéo
Finalisat. DVD-Vidéo
Suppr. parties
Pour quitter Menu Edition Menu principal, appuyez sur la touche EDIT MENU.
Le fait de créer des chapitres dans un titre (Original) naffecte pas les titres correspondants (Playlist).
Il peut y avoir une petite différence entre un point marqué et une division de chapitre effectivement lue.
Le fait de faire une pause pendant un enregistrement crée automatiquement une division de chapitre.
Pendant lenregistrement relayé ( page 53), une division de chapitre est créée automatiquement au point de démarrage de lenregistrement relayé.
Si des chapitres sont créés dans un titre qui est stocké sur le disque dur et si le titre est copié sur un DVD-R/RW, les divisions de chapitre peuvent être décalées.
Créer automatiquement des chapitres lors dun enregistrement
Des marques de chapitre peuvent être créées automatiquement depuis le début dun titre à des intervalles réguliers. (Des marques de chapitre sont ajoutées aux marques existantes.) Cest pratique pour de longs programmes, tels que les jeux sportifs en direct.
1) Effectuez les étapes 1 à 4
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Créa auto
pages 90 à 91.
de chapi, puis appuyez sur ENTER.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner un intervalle de division de chapitre, puis appuyez sur ENTER.
Les divisions de chapitre sont marquées automatiquement aux intervalles sélectionnés.
Edition dinterruption de chapitre
Les positions des marques de chapitre peuvent être ajustées. Le début dun chapitre en cours de sélection peut être décalé.
1) Effectuez les étapes 1 à 5
pages 90 à 91.
2) Appuyez sur QUICK MENU.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Edit de
division de chap”, puis appuyez sur ENTER.
4) Appuyez sur
/ pour sélectionner l’élément,
puis appuyez sur ENTER.
by frame (VR mode) (par trame (mode VR)
Les marques de chapitre sont décalées d’une trame. Pour des contenus qui seront copiés sur des disques DVD-RAM.
Par GOP (Vidéo mode)
La marque de chapitre est décalée dun GOP (environ 0,5 seconde), qui représente une unité d’édition en format DVD-Vidéo. Pour des contenus qui seront copiés sur un DVD-R/ RW.
5) Appuyez sur
/ pour sélectionner un chapitre
dont le début est à décaler.
6) Appuyez plusieurs fois sur FRAME (II
/ II)
jusqu’à ce quune scène désirée apparaisse.
Sélectionner un point tout en contrôlant limage miniature, qui change lorsque la touche est enfoncée. Pour utiliser dautres chapitres, appuyer sur les touches / pour sélectionner dautres, puis suivre les étapes ci-dessus.
7) Pour terminer, appuyez sur QUICK MENU, et sélectionnez Arrêt de division de chap (par frame) ou “Arrêt de division de chap (par GOP) puis appuyez sur ENTER.
L’enregistreur sort du mode de réglage.
Remarques
Une marque de chapitre ne peut pas être décalée au-delà des marques de chapitre adjacentes ou dun intervalle logique sur des données enregistrées dans un chapitre.
Le fait de décaler une marque de chapitre restaure une image miniature au début dun chapitre. Cela risque de se produire également sur le chapitre précédent en fonction des conditions des données.
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
93
Page 94
Edition
Création des chapitres (Suite)
Fusionner des chapitres
1)
Effectuez les étapes 1 à 5 pages 90 et 91, pour visualiser Menu Edition Edition chapitre”.
2) Appuyez sur / / / pour souligner un chapitre.
Le fait dappuyer sur la touche PICTURE SEARCH permet d’accéder aux pages précédentes ou suivantes.
3) Appuyez sur QUICK MENU.
p.ex.
Menu
Edition chapitre
Edition
Edit de division de chap
Fusionner avec chap préc Fusionner avec chap suiv
Fusion. ts les chap Créa auto de chapi
Editer nom du chap
4) Appuyez sur
Menu rapide
Sortir
2005/03/30 05:09pm CH:3
Original
00:00:00:03F
Situation
Pr créer un nveau chap, selec sur téléco le point de départ et appuyez sur entrer.
Titre: 002 Chapitre: 0004
Format image
/ pour sélectionner un
4:3
Diviser
00:54:3000:00:00
HDD
élément. Fusionner avec chap préc:
Pour effacer la division de chapitre entre le chapitre sélectionné et le précédent.
Fusionner avec chap suiv: Pour effacer la division de chapitre entre le chapitre sélectionné et le suivant.
Fusion. ts les chap: Pour fusionner tous les chapitres du titre.
5) Appuyez sur ENTER.
p. ex. Lorsque Fusionner avec chap préc est sélectionné:
Le chapitre sélectionné est fusionné dans le chapitre précédent et son image miniature est effacée.
p.ex.
Menu
Edition
Edition chapitre
Titre: 002 Chapitre: 0004
2005/03/30 05:09pm CH:3
Original
Format image
Situation
00:00:00:03F
Pr créer un nveau chap, selec sur téléco le point de départ et appuyez sur entrer.
HDD
4:3
Diviser
00:54:3000:00:00
Remarques
Pour éteindre Menu principal Menu Edition, appuyez sur la touche EDIT MENU.
Lorsque des chapitres sont fusionnés, la valeur numérique des chapitres suivants diminue en conséquence.
La fusion des chapitres naffecte pas les titres (Playlist) correspondants. Les chapitres dans le titre (Playlist) peuvent également être fusionnés. Dans ce cas, le titre (Original) nest pas affecté.
La fonction de fusion de chapitres est également accessible à partir de Menu rapide sur “Menu Contenu Liste de chapitre”.
Attribuer un nom à un chapitre
1) A partir de “Menu Edition Edition chapitre”, sélectionner un chapitre dont le nom est à attribuer.
2) Appuyez sur QUICK MENU.
3) Appuyez sur
/ / / pour sélectionner Editer nom du chap, puis appuyez sur ENTER.
Un clavier apparaît. Entrez un nom en suivant les icônes guides sur écran.
Remarques
Il y a un nombre de chapitres limité dont les noms sont à attribuer. Si ce nombre est dépassé, un message apparaît.
Le clavier pour entrer un nom de chapitre est également accessible en sélectionnant un chapitre à l’aide de la touche PICTURE SEARCH sur Menu Contenu Information du titre et en sélectionnant “Editer nom du chap à partir de Menu rapide” sur Menu Contenu Liste de chapitre”.
Il est également possible de modifier les noms de chapitre sur un disque DVD-R/RW, si le disque nest pas encore finalisé.
94
Page 95
Edition
HDD
DVD-RAM
Edition de Playlist
(Assembler des scènes désirées)
Créez une Playlist pour éliminer des scènes inutiles pour la copie ou compilez les scènes désirées.
Appuyez sur CONTENT MENU.
1
Menu Contenu Liste des titres apparaît.
CONTENT MENU
Pour commuter les lecteurs appuyer sur la touche HDD ou DVD.
Démarrage
Appuyez sur QUICK MENU.
2
Menu rapide apparaît.
QUICK MENU
p.ex.
Menu
Contenu
Liste des titres Page
Menu rapide
HDD :
Information du titre
2004/06/08 07:00
Créer icône
am TV:4
Copie rapide
Copie avec autre débit
Fonction chapitre
Fonctions dedition
Mode de lecture spécial
Sauvegarde images capturees
information du disque
Chang. de laffi.
Sauter la page. Supprimer titre
(0:53:45)
Original
2004/06/12 09:00 pm TV:3
(0:52:40)
Original
2004/07/12 11:00 pm TV:4
(0:30:08)
Sortir
Original
1/ 2
HDD
2005/03/24 11:00 pm TV:6
(0:29:50)
Original
2005/04/07 07:00 am TV:8
(0:54:30)
Original
2005/04/08 09:00 pm TV:10
(0:51:28)
Original
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Appuyez sur / pour sélectionner Fonctions d’édition, puis appuyez sur
3
ENTER.
Le menu secondaire apparaît.
p.ex.
ENTER
Menu
Liste des titres Page
Contenu
Menu rapide
HDD :
Information du titre
2004/06/08 07:00
Créer icône
am TV:4
Copie rapide
Copie avec autre débit
Fonction chapitre
Fonctions dedition
Mode de lecture spécial
Sauvegarde images capturees
information du disque
2004/06/12 09:00 pm TV:3
Chang. de laffi.
2004/07/12 11:00
Sauter la page.
pm TV:4
Supprimer titre
Sortir
Original
Original
Original
1/ 2
(0:53:45)
(0:52:40)
(0:30:08)
Edition de la playliste
Combi original du titre
Playliste (lundi-vendredi)
2004/10/24 11:00 pm TV:6
Playliste ttes sem
2005/04/07 07:00 am TV:8
2005/04/08 09:00 pm TV:10
(0:29:50)
Original
(0:54:30)
Original
(0:51:28)
Original
Réglage des fonctions
HDD
Divers
(Suite)
95
Page 96
Edition
Edition de Playlist (Suite)
Appuyez sur / pour sélectionner “Edition de la playliste, puis appuyez sur ENTER.
4
Menu Edition Pré-visu Playlist apparaît.
ENTER
p.ex.
Menu
Edition
Pré-visu Playlist
HDD
Source:Titre
Original
Appuyez sur titre ou un chapitre.
5
Pour sélectionner entre titres et chapitres, appuyez sur la touche
ENTER
p.ex.
Appuyez sur ENTER.
6
Un curseur apparaît, indiquant le point dinsertion de l’élément sélectionné.
ENTER
p.ex.
/ / /
.
Pré-visu
Menu
Edition
Playlist
Pré-visu
Menu
Edition
Playlist
Objet :Titre
Tps total:
PlayList
DébuterTitre:
pour sélectionner un
HDD
Source:Titre
Objet :Titre
Tps total:
AAA
B
B
HDD
Source:Titre
Original
PlayList
DébuterTitre:
Original
96
Curseur
Objet :Titre
Tps total:
AAA
B
B
PlayList
DébuterTitre:
Page 97
Appuyez sur / pour sélectionner un point dinsertion de l’élément, puis appuyez sur
7
ENTER.
Sil ny a pas de segments dans la zone inférieure,
ENTER
laissez le curseur à gauche et appuyez sur la touche ENTER.
La partie sélectionnée est insérée à l’emplacement du curseur.
p.ex.
Menu
Edition
Pré-visu Playlist
HDD
Source:Titre
Introduction
Enregistrement
Lecture
Original
Objet :Titre
2005/05/07 10:30am 00:13:45
B
B
Tps total:
AAA
PlayList
DébuterTitre:
Répétez les étapes 5 à 7 pour insérer les éléments.
8
Pour annuler la sélection, voir Annuler une sélection d’un segment (
page 98).
Lorsque tous les éléments ont été insérés, appuyez sur
9
L’enregistreur affiche un message, et commence à enregistrer la liste de lecture (Playlist).
Lorsque cette opération est terminée, “Menu Contenu est affiché.
Remarques
•“Menu Edition Pré-visu Playlist est accessible également en sélectionnant Pré-visu Playlist” sur Menu Edition Menu principal”.
Si les titres et chapitres (Original) sont effacés, les titres et chapitres correspondants (Playlist) sont également effacés. Par contre, si les titres et chapitres (Playlist) sont effacés, les titres et chapitres correspondants (Original) ne sont pas effacés.
La lecture fait une pause si un vide entre le contenu est lu.
Il peut y avoir une petite différence entre la limite du chapitre et limage de lecture effective.
Un titre ou un chapitre en cours d’édition ne peut pas être sélectionné comme un élément.
Il nest pas possible dajouter un titre dimages fixes ou un titre ou un chapitre qui contient des images fixes et mobiles, à une
liste de lecture (Playlist).
En copiant (dupliquant) un matériel (Playlist), un titre (Original) de même contenu est créé.
Il nest pas possible de programmer une liste de lecture (Playlist) dun contenu enregistré sur un disque DVD-R/RW.
La flèche vers le bas sur les images miniatures signifie: Orange: Ce titre est déjà sélectionné. Vert bordé: Certains chapitres dans ce titre sont déjà sélectionnés. Vert: Ce chapitre est déjà sélectionné.
Une image miniature noire avec Enregistr signifie que le titre est en cours denregistrement ou son enregistrement va démarrer dans les 15 secondes. Cette image miniature ne peut pas démarrer la lecture.
.
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
Divers
97
Page 98
Edition
Edition de Playlist (Suite)
Annuler une sélection dun segment
1) A partir de “Menu Edition Pré-visu Playlist”, appuyez sur section à annuler.
2) Appuyez sur QUICK MENU.
Menu rapide apparaît.
3) Appuyez sur selec. du titre, puis appuyez sur ENTER.
La partie sélectionnée est annulée.
/ / / pour sélectionner une
/ pour sélectionner “Annuler la
Confirmer les premières et dernières scènes dun segment ou dune liste de lecture (Playlist)
Les premières et dernières 3 secondes dune scène peuvent être lues (Prélecture). (Si un titre contient plusieurs chapitres, les premières et dernières scènes des chapitres sont également lues.)
Prélecture dun segment:
1) A l’étape 5 un chapitre, puis appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur puis appuyez sur ENTER.
Prélecture de tous les segments:
1) Déplacez le curseur vers un segment (dans la zone inférieure), puis appuyez sur la touche QUICK MENU.
2) Appuyez sur tous les playlists, puis appuyez sur ENTER.
page 96, sélectionnez un titre ou
/ pour sélectionner “Aperçu”,
/ pour sélectionner “Aperçu de
Confirmer linformation sur le titre
1) A l’étape 5 de page 96, sélectionnez un titre ou un chapitre, puis appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur Information du titre, puis appuyez sur ENTER.
/ pour sélectionner
Corriger une liste de lecture
Des segments peuvent être ajoutés ou effacés pour la correction dune liste de lecture (Playlist).
1) A partir de “Menu Contenu”, sélectionnez une liste de lecture (Playlist) à corriger.
2) Appuyez sur QUICK MENU.
3) Appuyez sur la playliste, puis appuyez sur ENTER.
Menu Edition Pré-visu Playlist apparaît. Suivez la procédure de l’étape 5
ajoutez ou effacez des segments, si nécessaire.
/ pour sélectionner “Ré-éditer
page 96,
Remarque
Un titre (Playlist) dimages fixes ou un titre (Playlist) qui contient des images fixes et mobiles ne peut pas être édité.
Utiliser un segment dans une liste de lecture (Playlist) de lecture
1)
2) Appuyez sur
3) Appuyez sur
4) En suivant les procédures décrites
qui est également dans une autre liste
(Playlist)
Appuyez sur EDIT MENU.
Menu Edition Menu principal apparaît.
/ / / pour sélectionner “Pré-
visu Playlist, puis appuyez sur ENTER.
Menu Edition Pré-visu Playlist apparaît.
/ / / pour sélectionner
Débuter, puis appuyez sur ENTER.
Les zones du nom du titre et la sélection de segment deviennent blanches.
page 96,
créez une liste de lecture (Playlist).
Attribuer un nom de titre (Playlist)
1) A partir de “Menu Edition Pré-visu Playlist”, déplacez un curseur vers le côté inférieur (parties sélectionnées) puis appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur nom du titre, et puis appuyez sur ENTER.
Un clavier apparaît.
3) En suivant la procédure soulignée saisir un nom de titre.
Remarque
Un nom de titre peut également être attribué tout en visualisant les informations. A partir de Menu Contenu Liste des titres, sélectionnez un titre et appuyez sur la touche QUICK MENU, puis sélectionnez “Information du titre à laide des touches / et de la touche ENTER. Ensuite, appuyez sur la touche QUICK MENU, et sélectionnez Editer le nom du titre à laide des touches
/ et de la touche ENTER.
/ pour sélectionner “Editer le
page 36,
98
Page 99
Création dune liste de lecture (Playlist) du contenu enregistré où les heures de démarrage sont identiques (c.-a-d. les enregistrements quotidiens ou hebdomadaires)
Cela facilite le tri des séries.
1) A partir de “Menu Contenu Liste des titres”, appuyez sur QUICK MENU.
2) Appuyez sur d’édition, puis appuyez sur ENTER.
3) Appuyez sur Playliste (lundi-vendredi)
Pour trier des programmes enregistrés à la même heure du lundi au vendredi pour créer une liste de lecture (Playlist).
Playliste ttes sem
Pour trier des programmes enregistrés à la même heure le même jour de la semaine pour créer une liste de lecture (Playlist).
4) Appuyez sur ENTER.
Remarques
Seuls des titres (Original) peuvent être triés.
Si lheure ou la date de démarrage dune des séries
enregistrées est modifiée, le titre ne sera pas trié. Par contre, tout programme peut être trié si son canal, son heure et sa date de démarrage denregistrement sont modifiés pour être les mêmes que les autres.
•“Playliste (lundi-vendredi) peut trier les titres même sils ne constituent pas 5 ensembles complets allant du lundi au vendredi, à condition quils aient le même canal et la même heure de démarrage denregistrement, ainsi quune date denregistrement quelconque à lexception du samedi et du dimanche.
/ pour sélectionner “Fonctions
/ pour sélectionner l’élément.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Système Library
Réglage des fonctions
99
Divers
Page 100
Edition
HDD
DVD-RAM
Création dimages miniatures
DVD-RDVD-RW
(Changement de limage dans Menu Contenu)
Votre scène préférée peut être enregistrée sous forme dune image miniature affichée dans “Menu Contenu”. Cette fonction nest pas disponible sur un disque DVD-R/RW finalisé.
Pendant l’arrêt ou la lecture, appuyez sur CONTENT MENU.
1
Menu Contenu Liste des titres apparaît.
p.ex.
CONTENT MENU
Démarrage
Menu
Liste des titres Page
Contenu
HDD :
2005/03/24 07:00 am TV:4
2005/03/29 09:00 pm TV:3
2005/04/07 11:00 am TV:4
(0:53:45)
Original
(0:52:40)
Original
(0:30:08)
Original
1/ 2
HDD
2005/03/24 11:00 pm TV:6
(0:29:50)
Original
2005/04/07 07:00 am TV:8
(0:54:30)
Original
2005/04/08 09:00 pm TV:10
(0:51:28)
Original
Pour commuter les lecteurs appuyer sur la touche HDD ou DVD.
Appuyez sur / / / pour sélectionner un titre dont limage miniature est à modifier.
2
Pour aller à la page suivante ou précédente, appuyez sur la touche PICTURE SEARCH (
ENTER
Pour sélectionner un chapitre, sélectionnez un titre et appuyez sur la touche En appuyant à nouveau sur la touche titres peut réapparaître.
Appuyez sur QUICK MENU.
3
Menu rapide apparaît.
QUICK MENU
p.ex.
Menu
Contenu
Liste des titres Page
HDD :
Information du titre
Copie avec autre débit
Fonction chapitre
Fonctions dedition
Mode de lecture spécial
Sauvegarde images capturees
information du disque
Menu rapide
2004/06/08 07:00
Créer icône
am TV:4
Copie rapide
2004/06/12 09:00 pm TV:3
Chang. de laffi.
2004/07/12 11:00
Sauter la page.
pm TV:4
Supprimer titre
Sortir
. “Liste de chapitre” apparaît.
1/ 2
2005/03/24 11:00
(0:53:45)
Original
(0:52:40)
Original
(0:30:08)
Original
pm TV:6
Original
2005/04/07 07:00 am TV:8
Original
2005/04/08 09:00 pm TV:10
Original
/ ).
, la liste de
HDD
(0:29:50)
(0:54:30)
(0:51:28)
100
Loading...