Lisez “PRECAUTIONS DE SECURITE”, “PRECAUTIONS IMPORTANTES DE
SECURITE”, “Précautions” et autres du “GUIDE D’INSTALLATION” en
premier.
4
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:454
Introduction
A propos de cet appareil
Introduction
Certaines différences
Cet enregistreur DVD ressemble plus à un microordinateur qu’à un lecteur de DVD standard. En plus d’un
micro-processeur, il contient un lecteur de disque dur
(HDD), un système d’exploitation, une mémoire vive
(RAM), et un lecteur de DVD-RAM/R/RW. Le système
d’exploitation comprend le logiciel stocké sur le disque
dur qui est transféré vers la RAM lorsque la machine est
allumée et les autres fois pendant le fonctionnement. Ce
transfert peut prendre du temps. Ainsi, lorsque
l’enregistreur DVD est allumé, un délai d’une minute
environ peut s’écouler avant qu’il soit prêt à l’emploi. De
façon similaire, les autres fonctions pourraient ne pas
être effectuées aussi rapidement qu’avec un autre
équipement audio-vidéo. En outre, parce que les
programmes mémorisés sur le lecteur de DVD-RAM/R/
RW ne sont pas accessibles aussi rapidement que ceux
mémorisés sur le disque dur, l’accès à ces programmes
(ou l’effacement d’un programme d’un disque DVD-RAM
ou DVD-RW) pourrait prendre plus de temps. Prendre
ces facteurs en considération lorsque l’enregistreur DVD
est utilisé.
A propos du lecteur de disque dur (HDD)
Comme tout disque dur, le disque dur de l’enregistreur
DVD est un élément fragile qui est susceptible à tomber
partiellement ou complètement en panne s’il est cogné
ou à cause d’une sur-utilisation. Il n’est pas éternel. Par
conséquent, ne pas utiliser le disque dur pour un
stockage de longue durée de programmes qu’on
souhaite conserver. [Si des sections du disque dur sont
endommagées, les programmes enregistrés sur ces
sections pourraient présenter une pixélisation ou un bloc
parasite lors de la lecture. La lecture répétée du
programme pourrait rendre le problème plus grave et,
éventuellement, le programme pourrait ne plus être lu.
En conséquence, Si un tel bruit est détecté dans un
programme qu’on veut enregistrer, il faut le transférer le
plus rapidement possible sur un disque DVD
enregistrable.] Les disques DVD enregistrables sont
également susceptibles d’être endommagés s’ils ne sont
pas manipulés et rangés soigneusement et certains ou
tous leurs programmes pourraient devenir illisibles.
Ces risques peuvent être réduits en utilisant des disques
DVD enregistrables de haute qualité et en vérifiant leur
lisibilité de temps en temps. S’il est nécessaire de faire
réparer votre enregistreur DVD, il pourrait être
nécessaire d’effacer certains ou tous les programmes
sur le disque dur.
Ce mode d’emploi explique les démarches de base de
cet enregistreur. Certains disques vidéo DVD sont
fabriqués de manière à permettre des opérations
particulières ou limitées pendant la lecture. C’est
pourquoi, il est possible que l’enregistreur ne réponde
pas à toutes vos instructions. Toutefois, il ne s’agit pas
d’une défaillance de l’enregistreur. Se reporter aux
remarques sur les disques compatibles lus loin dans
cette Introduction et à la discussion sur la lecture de
DVD et les fonctions plus loin dans ce manuel.
L’icône “
cours du fonctionnement. Une icône “
l’opération est interdite du fait de l’enregistreur ou le
disque utilisé.
Les données protégées contre la copie de disques vidéo
DVD, CD VIDEO ou CD audio du commerce ne peuvent
pas être copiées sur cet enregistreur.
Les contenus sans protection contre la copie devraient
être copiés ou édités uniquement en conformité avec les
lois en vigueur sur les droits d’auteur, qui pourraient
limiter la reproduction ou l’édition. Les contenus
autorisant la copie unique (contenus qui n'autorisent
qu'un seul enregistrement) peuvent être enregistrés sur
le disque dur ou un DVD-RAM compatible CPRM, un
DVD-RW (Mode VR) ou un DVD-R (Mode VR). Ils ne
peuvent être enregistrés sur un DVD-RW (Mode vidéo)
ou un DVD-R (Mode vidéo). Les contenus qui
n'autorisent qu'un seul enregistrement enregistrés sur le
disque dur peuvent être déplacés vers un disque DVDRAM compatible CPRM, un DVD-RW ou un DVD-R,
avec toutefois certaines restrictions concernant la copie
et l'édition.
Dans des cas isolés, un disque portant le logo DVD ou
CD pourrait ne pas lire complètement et correctement
toutes les fonctions. Ceci peut être du, entre autres, aux
problèmes et erreurs qui peuvent se produire pendant la
création ou l’enregistrement d’un DVD et d’un autre
logiciel et la fabrication de disques logiciels (y compris
des disques vierges). De plus, à cause des variations de
la qualité des disques, cet enregistreur pourrait ne pas
être capable d’enregistrer sur tous les disques portant le
logo DVD-RAM, DVD-R ou DVD-RW, mais il n’y aura
aucune difficulté si des disques DVD enregistrables de
haute qualité sont utilisés uniquement.
Restrictions de la lecture
” peut apparaître sur l’écran du téléviseur au
” signifie que
Protections de l’enregistrement
Compatibilité
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:455
5
Introduction
Disques compatibles
Lorsqu’on veut lire un logiciel de DVD ou de CD ou copier des programmes du disque dur sur un disque
DVD enregistrable, charger un disque approprié dans cet enregistreur. Il pourrait y avoir plusieurs types
et formats de disques. Utiliser l’information suivante pour remplacer un disque approprié.
Remarques
• Manipulez le disque en suivant son mode d’emploi.
•
Selon la méthode d’enregistrement des données ou de l’état du disque, la lecture ou l’enregistrement peut ne pas être possible
sur cet enregistreur, même si le disque porte l’étiquette indiquée ci-dessous. Toshiba ne peut pas s’assurer que tous les disques
avec les logos de DVD ou de CD fonctionneront comme prévu. Veuillez voir la discussion sur la compatibilité à la page 5.
Pour l’enregistrement/la lecture
DisqueMarqueSpécifications
d'enregistrement
HDD???GBMode VREnregistrable
Format
Contenus autorisant
un seul enregistrement
DVD-RAM• Disque à simple face 4,7GoMode VREnregistrable
(12cm (4
• Disque à double face 9,4GoCPRM uniquement)
(12cm (43/4"))
DVD-RW• 4,7Go Pour la version 2.0 enMode VREnregistrable
général (12cm (4
DVD-R• Version 1.1 ou suivanteMode VREnregistrable
(12 cm(4
3
/4"))(disque compatible
3
/4"))(disque compatible
Mode vidéoNon enregistrable
3
/4 "))(disque compatible
Mode vidéoNon enregistrable
CPRM uniquement)
CPRM uniquement)
A propos des disques DVD-RAM
Utiliser uniquement des disques DVD-RAM
conformes à la norme DVD-RAM version 2.0, 2.1 ou
2.2.
L’enregistreur ne peut pas enregistrer sur un disque
formaté dans tout autre standard. Lors de l’utilisation
d’un tel disque, l’initialiser en utilisant la fonction de
formatage de disque de cet enregistreur.
L’enregistreur peut ne pas enregistrer, copier ou éditer
certains disques DVD-RAM, parce qu’ils sont édités/
enregistrés avec un appareil d’un autre fabricant ou
avec un ordinateur, contenant un grand nombre de
titres ou ayant une capacité restante faible.
Aussi, un disque DVD-RAM peut ne pas être édité ou
enregistré si son titre contient encore des images fixes.
Des disques DVD-RAM formatés en UDF2.0 sur un
ordinateur ne sont pas compatibles avec cet
enregistreur. Avant d’utiliser ces disques, les initialiser
sur cet enregistreur.
Sélectionner un disque DVD-RAM dont l’emballage
indique “ce disque peut être utilisé avec des
enregistreurs vidéo et des lecteurs compatibles avec
les disques DVD-RAM de 4,7 Go” ou “ce disque peut
copier des images qui autorisent la copie unique.” Cet
enregistreur est conforme à la technologie actuelle de
protection des droits d’auteur et peut copier un disque
seulement si le disque autorise la copie unique.
Lorsqu’il n’y a pas d’indication sur le disque, la copie
n’est pas autorisée.
Des disques DVD-RAM avec des cartouches
sont recommandés pour l’enregistrement.
Deux types de disques DVD-RAM sont
disponibles : avec ou sans cartouches.
Les deux types peuvent être utilisés avec
cet enregistreur, mais les premiers sont
recommandés.
Pour enregistrer des données très détaillées,
s’assurer que le disque est propre. Des disques DVDRAM avec cartouches sont plus faciles à manipuler.
Ne pas ouvrir l’obturateur de la cartouche. Le disque
peut ne pas être lu ou enregistré ou édité dès qu’il est
sale.
Il existe deux types de cartouches DVD-RAM;
amovible (TYPE2/4) et non amovible (TYPE1). Il est
recommandé ne pas retirer le disque même si c’est
possible.
Se reporter au mode d’emploi fourni avec le disque s’il
est absolument nécessaire de retirer le disque.
6
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:456
Introduction
Certains disques à cartouches disponibles dans le
commerce ne peuvent pas être enregistrés ou édités
dès que les disques à l’intérieur sont retirés.
Pour protéger les données
enregistrées
Glisser la languette de protection
contre l’écriture sur la position
“PROTECT” à l’aide d’un objet
assez petit. Le disque peut être lu,
mais ne peut pas être édité ou
effacé. Se reporter au mode
d’emploi fourni avec le disque.
PROTECT
Lors de l’utilisation d’un
disque sans cartouche
(disques disponibles dans le
commerce)
Des disques sans cartouches
peuvent facilement porter des
traces de doigt et de la poussière, c’est la raison pour
laquelle ils ne sont pas recommandés. S’il n’est pas
possible d’éviter de les utiliser, les manipuler
soigneusement.
Lorsqu’on écrit une colonne de titre sur un disque,
utiliser un stylo avec une pointe souple. Ne pas utiliser
un stylo avec une pointe rigide, comme un stylo à
bille.
Disques recommandés
Les disques suivants ont été testés avec cet
enregistreur:
Disque à double face avec cartouche de 9,4 Go:
Panasonic 2X, 3X, 5X
Disque à simple face avec cartouche de 4,7 Go:
Panasonic 2X, 3X, 5X
A propos des disques DVD-RW
A propos des disques DVD-R
Standards
Des disques DVD-R pour la version générale Ver.2.0
peuvent être utilisés pour l’enregistrement et la lecture.
Les disques compatibles avec les vitesses
d’enregistrement suivantes peuvent également être
utilisés :
Ver. 2.0/2X
Ver. 2.0/4X
Ver. 2.0/8X
Sélectionnez des disques portant l’étiquette “pour
vidéo”, “pour l’enregistrement”, “120 min.” etc.
Conditions d’enregistrement
Le mode vidéo ne permet pas l’enregistrement de
contenus faisant l’objet de restrictions sur
l’enregistrement (contenus autorisant un seul
enregistrement). Pour l’enregistrement de tels
contenus, sélectionnez un disque compatible CPRM
et initialisez-le en mode VR avant de procéder à
l’enregistrement. (Il est impossible de réinitialiser le
disque à partir du mode VR vers le mode vidéo, et
vice versa).
Disques recommandés
That’s (Taiyo-Yuden) 4X, 8X
Disques testés
Panasonic 4X
*L’opération a été confirmée avec des disques
recommandés et des disques testés, mais certains
autres disques pourraient ne pas être utilisables.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Standards
Des disques portant l’étiquette DVD-RW Ver.1.1 ou
1.2 peuvent être utilisés.
Des disques compatibles avec un enregistrement à
une vitesse de 2X (portant l’étiquette Ver.1.1/2X etc,)
peuvent également être utilisés.
Sélectionnez des disques portant l’étiquette “pour
vidéo,” “pour l’enregistrement,” “120 min.” etc.
Conditions d’enregistrement
Le mode vidéo ne permet pas l’enregistrement de
contenus faisant l’objet de restrictions sur
l’enregistrement (contenus autorisant un seul
enregistrement). Pour l’enregistrement de tels
contenus, sélectionnez un disque compatible CPRM
et initialisez-le en mode VR avant de procéder à
l’enregistrement. (Vous pouvez à nouveau initialiser le
disque soit en mode VR soit en mode Vidéo. Le fait
d’initialiser un disque efface tout le contenu du disque.
Il arrive que des effacements et des enregistrements
répétés endommagent la surface d’écriture du disque.
Dans ce cas, la lecture du disque est impossible sur
un autre appareil, même si le disque peut toujours être
lu sur ce graveur.
Disques recommandés*
JVC 2X, 4X
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:457
•Toshiba ne pourra être tenu responsable des
dommages ou pertes occasionnées directement ou
indirectement par un mauvais fonctionnement de
cet enregistreur, y compris, et sans que cette
énumération soit limitative, dans les cas suivants:
• Echec d’enregistrement de contenus destinés à
être enregistré par l’usager.
• Echec d’édition de contenus par l’usager.
• Lorsqu’un disque DVD-RAM/R/RW créé avec cet
enregistreur est utilisé (par ex., pour l’insertion, la
lecture, l’enregistrement ou l’édition) avec un
autre lecteur DVD, enregistreur ou lecteur de
micro-ordinateur.
• Lorsqu’un disque DVD-RAM/R/RW est réutilisé
comme décrit au point précédant avec cet
enregistreur.
• Lorsqu’un disque DVD-RAM/R/RW enregistré
avec un autre enregistreur DVD ou un lecteur d’un
micro-ordinateur est utilisé avec cet enregistreur.
• Des disques enregistrés avec cet enregistreur
pourraient ne pas fonctionner comme prévu sur
d’autres lecteurs DVD, enregistreurs ou lecteurs de
micro-ordinateur.
Divers
7
Introduction
Disques compatibles (Suite)
Pour la lecture uniquement
DisqueMarqueSpécificationsRemarques
Disques vidéo
DVD
DVD-RW
CD VIDEO
CD audio
CD-R
CD-RW
DIGITAL VIDEO
• 12cm (43/4") / 8cm (31/4")
2
• Numéro de région
ou
• 12cm (43/4")
• Mode DVD-VR
3
• 12cm (4
/4") / 8cm (31/4")
•Version 1.1 et 2.0
3
• 12cm (4
• 12cm (4
/4") / 8cm (31/4")
3
/4")
• Format CD-DA (CD audio)
Cet enregistreur DVD est destiné à un emploi
ALL
dans la région Numéro 2. Si des numéros de
région, indiquant où ils peuvent être reproduits,
sont inscrits sur votre disque vidéo DVD et que
vous n’y trouvez pas le symbole
2
le disque est codé pour permettre la lecture
dans les régions autres que la région 2, le
disque ne peut pas être reproduit sur cet
enregistreur.
Il n’est pas possible de lire les contenus
enregistrés à partir de programmes qui ne sont
pas autorisés pour la copie.
En fonction de l’état du disque, la lecture
pourrait ne pas être possible.
En fonction de l’état du disque, la lecture
pourrait ne pas être possible.
ou
ALL
, ou
• Il est impossible de reproduire des disques non indiqués ci-dessus.
• Il est impossible de reproduire des disques non standardisés etc., même s’ils sont étiquetés comme ci-dessus.
• Il n’est pas possible de lire un disque avec un codage spécial (tel que des disques SACD) ou les sections audio DVD
de disques audio DVD.
• Il est impossible de reproduire des disques SVCD.
• Cet enregistreur utilise le système couleur PAL/SECAM pour l’enregistrement et la lecture. Le système couleur
NTSC est utilisé pour la lecture uniquement, en sélectionnant un réglage approprié. La lecture d’un disque pourrait
échouer, s’il contient des données dans les systèmes couleur PAL/SECAM et NTSC. Il n’est pas possible d’ajouter
des données du système couleur PAL/SECAM au disque ayant des données enregistrées dans le système couleur
ALL
2
ou
NTSC, même s’il porte des marques de région
.
• Il existe certains disques DVD destinés à ce marché qui ne peuvent pas être lus sur cet enregistreur. Si cela se
produit, consulter le service après-vente TOSHIBA.
•Toshiba ne peut pas assurer que tous les disques portant les logos DVD ou CD fonctionneront comme prévu. Voir la
discussion sur la compatibilité à la page 5.
8
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:458
Introduction
Marques sur des disques vidéo DVD
Les exemples suivants montrent des marquages et leur
signification.
MarqueSignification
Nombre de streams audio
enregistrés sur le disque.
2
2
3
4:3
LB
16:9 LB
(2 trains binaires tels que
l’anglais et japonais dans cet
exemple.)
Nombre de langues de soustitres enregistrés sur le disque.
(2 langues de sous-titres sont
enregistrées dans cet exemple.)
Nombre d’angles de caméra
enregistrées sur le disque.
(3 angles de caméra sont
enregistrées dans cet exemple.)
Les images sont enregistrées
en format d’image standard
(ratio d’aspect 4:3).
Les images sont enregistrées
en format d’image grand écran
(ratio d’aspect 4:3 avec des
barres noires horizontales en
haut et en bas des images).
Les images sont enregistrées
en format d’image grand écran
16:9.
Les téléviseurs avec un ratio
d’aspect 4:3 les affichent en
style grand écran.
Structure du contenu d’un disque
Normalement, les disques vidéo DVD sont divisés en
titres, ceux-ci étant eux-mêmes subdivisés en chapitres.
Les CD VIDEO et les CD audio sont divisés en plages
(ou pistes).
Correspond grossièrement à un titre d’histoire
dans des histoires courtes.
Chapitre: Sections divisées d’un titre. Ceci correspond
à un chapitre dans une histoire.
Plage:Sections divisées d’un CD VIDEO ou d’un CD
audio.
Chaque titre, chapitre ou plage porte un numéro, appelé
ici respectivement “numéro de titre”, “numéro de
chapitre” ou “numéro de plage”.
Cependant, il existe certains disques qui ne portent pas
ces numéros.
Lorsqu’on enregistre sur un disque dur (HDD) ou sur un
DVD-RAM, un enregistrement est toujours égal à un titre.
Un titre peut être divisé en plusieurs chapitres en
marquant des limites pour faciliter la recherche de
scènes.
2
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
16:9 PS
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:459
Les images sont enregistrées
en format grand écran 16:9.
Les téléviseurs avec un ratio
d’aspect 4:3 les affichent en
style panoramique (un ou deux
côtés des images est coupé).
Le format d’image effectif peut
varier selon le ratio d’aspect ou
la sélection de mode du téléviseur.
9
Introduction
Disques compatibles (Suite)
Maniement des disques
Ne touchez pas la surface de lecture du disque.
Oui
Face de lecture
Ne collez pas de papier ou de bande adhésive sur les
disques.
Non
Nettoyage des disques
La présence d’empreintes de doigts et de poussière
sur un disque peut entraîner une détérioration de
l’image et du son. Frottez le disque du centre vers la
périphérie à l’aide d’un linge doux. Veillez toujours à la
propreté des disques.
OuiNon
N’utilisez aucun type de solvant, tel que diluant,
benzine ou autre produit de nettoyage ou vaporisateur
anti-électricité statique, destiné à des disques LP, car
ces produits pourraient endommager le disque.
Rangement des disques
Ne rangez pas les disques dans un endroit en plein
soleil ou près d’une source de chaleur.
Ne rangez pas les disques dans un endroit très
humide et poussiéreux, tel qu’une salle de bain ou
près d’un humidificateur.
Rangez les disques à la verticale dans leur étui.
Empilés ou placés sous des objets, en dehors de leur
étui ils pourraient se gondoler.
10
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:4510
Introduction
Format d’enregistrement et sélection du disque
Introduction
Sélection du disque (pour la première utilisation du disque dur et du graveur de DVD)
Ce graveur est compatible avec les 3 types de disque suivants (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R)
Merci de consulter le tableau ci-dessous pour la sélection des disques.
Enregistrement
DisqueDVD-RAMDVD-RDVD-RW
Fonction
Capacité du disque
Recommandation
d’utilisation
Fonction
Réinscriptible
4,7 Go/9,4 Go
• Enregistrement/édition en
mode VR
• Sauvegarde de contenus
enregistrés
Peut être lu et modifié sur des
appareils tels que les
graveurs de DVD compatibles
DVD-RAM Certains disques
sont équipés d’une cartouche
qui protège la surface du
disque des éraflures et de la
poussière.
Réinscriptible
4,7 Go
• Création d’un disque au
format DVD-Vidéo
Peut être lu et modifié sur des
appareils tels que les lecteurs
de DVD compatibles DVD-R
Réinscriptible
4,7 Go
Test d’écriture et création d’un
•
disque au format DVD-Vidéo
• Sauvegarde de contenus
enregistrés
Peut être lu sur des appareils
tels que les lecteurs de DVD
compatibles DVD-RW
Lecture
Edition
Les disques suivants sont recommandés pour le premier usage.
Sélectionnez DVD-RAM. L’utilisation de DVD-RAM avec cartouche est particulièrement recommandée, car les
disques double-face sont faciles d’utilisation, et la cartouche permet de stocker le disque pendant une plus longue
durée. Les DVD-RAM font l’objet de moins de restrictions d’enregistrement. Les DVD-RAM compatibles CPRM
permettent l’enregistrement de contenus autorisant un seul enregistrement.
Veuillez noter que les DVD-RAM ne peuvent être lus sur d’autres lecteurs de DVD. Avant de lire un DVD-RAM sur
un autre lecteur de DVD, vérifiez qu’il est compatible avec le format DVD-RAM.
Pour la lecture sur d’autres lecteurs de DVD - DVD-R (Mode Vidéo)
Sélectionnez DVD-R (Mode Vidéo), qui offre un plus grand choix de compatibilité.
Si vous utilisez un disque sans l’initialiser, le contenu est enregistré en mode Vidéo, qui est compatible avec les
lecteurs de DVD.
Le mode DVD-R permet un seul enregistrement. L’effacement des contenus enregistrés est impossible. Pour lire un
disque enregistré sur d’autres lecteurs de DVD, vous devez finaliser le disque sur ce graveur.
Le mode DVD-R (Mode Vidéo) fait l’objet de nombreuses restrictions d’enregistrement, notamment l’interdiction
d’enregistrer des contenus autorisant un seul enregistrement. Les disques DVD-R compatibles CPRM ne peuvent
enregistrer les contenus autorisant un seul enregistrement, et ce même s’ils sont utilisés en mode Vidéo.
Pour faire une tentative de copie avant l’enregistrement en DVD-R ou pour la lecture sur d’autres
lecteurs de DVD - DVD-RW (Mode Vidéo)
Sélectionnez DVD-RW (Mode Vidéo). Vous pouvez tenter de copier les contenus édités pour vérifier s’ils peuvent
être copiés en mode DVD-R.
Il est possible d’effacer les contenus enregistrés pour en enregistrer de nouveaux. Vous pouvez également lire un
disque enregistré sur les lecteurs de DVD.
La lecture est cependant impossible sur certains appareils.
Assurez-vous d’initialiser le disque en mode Vidéo avant de l’utiliser. Pour lire un disque enregistré sur d’autres
lecteurs de DVD, vous devez finaliser le disque sur ce graveur. Les restrictions d’enregistrement des contenus
autorisant un seul enregistrement sont identiques à celles du mode DVD-R.
Réglage des fonctions
Divers
11
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:4511
Introduction
Format d’enregistrement et sélection du disque (suite)
Mode VR et Mode Vidéo
Les opérations disponibles dépendent du format d’enregistrement des disques. Merci de consulter la liste ci-dessous
lors de la sélection du disque et du format d’enregistrement.
Mode VR (enregistrement DVD vidéo)Mode Vidéo
Disque compatible
Son enregistré
(sélection du “Mode
compatible DVD”*2)
Fonctions d’Édition
Contenus autorisant
un seul
enregistrement
Compatibilité avec
d’autres lecteurs
• Disque dur
• DVD-RAM (ver 2.0/2.1/2.2)
Possibilité d’effacement et de nouvel
enregistrement
• DVD-RW (ver 1.1/1.2) (Mode Vidéo initialisé*1)
Possibilité d’effacement et de nouvel
enregistrement.
• DVD-R (ver 2.0) (Mode VR initialisé*2)
Une fois les contenus enregistrés, il
est impossible de les effacer pour
procéder à un nouvel
enregistrement. (L’effacement d’un
titre ou d’un chapitre est possible
par le biais des fonctions Edition,
mais il est cependant impossible de
restaurer l’espace disque).
Les deux canaux bilingues peuvent être
enregistrés
L’enregistrement du son est possible selon 3
modes.
• “Mode compatible DVD” - “Off”
Les deux canaux des programmes bilingues
peuvent être enregistrés Vous pouvez écouter
le son enregistré pendant la lecture.
• “Mode compatible DVD” - “On (Mode I)”
Seul le son principal est enregistré.
• “Mode compatible DVD” - “On (Mode II)”
Seul le son auxiliaire est enregistré.
Les fonctions d’Edition (suppression des titres
ou des chapitres, division en chapitres, création
d’une liste de lecture, etc.) sont disponibles.
Contenus autorisant un seul enregistrement
(les contenus autorisant un seul enregistrement
peuvent être enregistrés). (Disque compatible
CPRM uniquement)
Les disques enregistrés peuvent uniquement
être lus sur les lecteurs de DVD compatibles
avec le mode VR de chaque disque. Les
disques contenant des contenus autorisant un
seul enregistrement peuvent uniquement être
lus sur les lecteurs de DVD compatibles avec
CPRM.
• DVD-RW (ver 1.1/1.2) (Mode VR initialisé*1)
Possibilité d’effacement et de
nouvel enregistrement.
• DVD-R (Ver. 2.0)
Une fois les contenus enregistrés,
il est impossible de les effacer
pour procéder à un nouvel
enregistrement. (Lors de la copie
de contenus présents sur le disque
dur vers un DVD-R (Mode vidéo),
assurez-vous que le “mode
compatible DVD” est bien activé
“On” avant de procéder à
l’enregistrement. Des erreurs
risquent sinon de se produire lors
de la copie mixage bilingue
mélangé).
Un seul canal des contenus bilingues peut
être enregistré.
En raison des restrictions de format DVDVidéo, un seul canal des contenus bilingues
peut être enregistré. L’enregistrement du son
est possible selon 2 modes.
• “Mode compatible DVD” - “On (Mode I)”
Seul le son principal est enregistré.
• “Mode compatible DVD” - “On (Mode II)”
Seul le son auxiliaire est enregistré.
• “Off” équivaut à “On (Mode I)” pour
l’enregistrement.
Les fonctions d’Edition ne sont pas
disponibles. (Seule la division en chapitres est
possible pendant l’enregistrement).
Contenus autorisant un seul enregistrement
(les contenus autorisant un seul
enregistrement ne peuvent pas être
enregistrés).
Les disques enregistrés peuvent
uniquement être lus sur les lecteurs de
DVD compatibles avec le mode Vidéo.
La finalisation d’un disque enregistré sur ce
graveur permet de lire le disque sur d’autres
lecteurs de DVD. (Il est possible que certains
lecteurs ne soient pas compatibles).
*1 Avant d’utiliser un nouveau disque DVD-RW, sélectionnez le mode d’enregistrement approprié pour initialiser le
disque, Pour plus d’informations sur l’initialisation, voir
page 26.
*2 Si vous utilisez un DVD-R en Mode VR, commencez par l’initialiser en Mode VR. Une fois un DVD-R initialisé, il est
impossible de l’initialiser à nouveau. Les DVD-R initialisés en Mode VR font l’objet de restrictions des fonctions
d’Edition. Pour plus d’informations, voir
*3 Pour la sélection du “Mode compatible DVD”*, voir
page 112.
page 28.
12
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:4512
Mode VR des DVD-RW (utilisation avancée)
Le Mode VR vous permet d’utiliser les fonctions avancées des disques DVD. Leur utilisation est cependant soumise à
certaines restrictions. Par conséquent, ce mode n’est pas adapté pour les novices en matière de graveurs DVD, ou
pour les utilisateurs qui procèdent à l’enregistrement de DVD-R/RW en vue d’une lecture sur un autre lecteur de DVD.
Merci de lire les informations suivantes pour vous assurer que ce mode vous convient bien avant de l’utiliser.
Qu’est-ce que le Mode VR ?
Le Mode VR est un format d’enregistrement qui fait l’objet de moins de restrictions, et qui permet l’enregistrement de
contenus autorisant un seul enregistrement, tels que les émissions numériques sur un disque compatible CPRM. Les
enregistrements sur le disque dur ou le DVD-RAM sont réalisés dans ce format. Ce format d’enregistrement est
également disponible pour les DVD-R/RW s’ils sont initialisés sur ce graveur. Veuillez noter que les DVD-R/RW
initialisés en Mode VR peuvent uniquement être lus sur des lecteurs de DVD compatibles avec le Mode VR de chaque
disque. (Il est recommandé de finaliser le DRD-R/RW pour le lire sur d’autres appareils).
Remarques sur les DVD-RW (Mode VR)
• Pour procéder à un enregistrement sur un DVD-R/RW en Mode VR, assurez-vous d’initialiser le disque (format
logique) (
• Si vous n’initialisez pas le DVD-R, l’enregistrement sera réalisé en Mode Vidéo.
• Pour enregistrer des contenus autorisant un seul enregistrement, sélectionnez un nouveau disque “compatible
CPRM”.
• Même si un disque est “compatible CPRM” ou “Compatible pour un enregistrement en Mode VR”, assurez-vous de
l’initialiser avant de l’utiliser sur ce graveur.
• Certains DVD-R peuvent être initialisés en Mode VR, même s’ils ne sont pas “compatibles pour un enregistrement en
Mode VR”.
Il est cependant impossible de garantir le fonctionnement de toutes les fonctions.
• Les DVD-R/RW (Mode VR) enregistrés à l’aide de ce graveur peuvent uniquement être lus sur ce graveur ou
sur d’autres appareils compatibles avec le Mode VR.
Si vous chargez un tel disque sur un appareil non compatible avec le Mode VR, le disque ou l’appareil
risquent d’être endommagés ou de ne pas fonctionner correctement. Toshiba ne peut être tenu responsable
de tels dommages ou dysfonctionnements.
• Les DVD-R/RW (Mode VR) compatibles CPRM enregistrés à l’aide de ce graveur peuvent uniquement être lus
sur ce graveur ou sur d’autres appareils compatibles avec CPRM. Toshiba ne peut être tenu responsable de
tels dommages ou dysfonctionnements.
•L’édition des contenus enregistrés sur les DVD-R (Mode VR) est limitée en nombre. Pour plus d’informations, voir
page 112.
• Les DVD-R suivants sont recommandés pour les enregistrements en Mode VR sur ce graveur.
page 26) en Mode VR avant de procéder à l’enregistrement.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
MarqueModèle
RD-XS24SF_Ope_F_p002-0139/15/05, 8:4513
13
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes
Consulter les pages indiquées par des flèches pour les détails.
Front panelPanneau avant
1
Tirez ici pour ouvrir.
Remarque
• Ne pas placer un objet lourd sur le couvercle pendant
son ouverture. A défaut d’une telle précaution
l’enregistreur pourrait être endommagé.
*L’illustration ci-dessus affiche le panneau avant avec le couvercle ouvert. Voir la page suivante pour l’ouverture ou la
fermeture du couvercle.
1Touche ON/STANDBY page 20, 21
Met l’appareil sous tension/restaure l’appareil au
mode d’attente.
2 Prises LINE page 39
Utiliser ces prises lors de l’enregistrement à partir
d’une autre source d’entrée telle qu’un
magnétoscope ou caméscope.
3 Plateau de disque page 20
Charge un disque dans le tourne-disque.
4 Détecteur de télécommande
“GUIDE D’INSTALLATION”
5 Affichage du panneau avant
6Touche DVD
Appuyer dessus pour agir sur un disque à
l’intérieur du plateau de disque.
7Touche HDD page 37, 46
Appuyer dessus pour agir sur le disque dur.
2
page 12 dans
page 15
page 37, 46, 56
3
8Touche
Démarre l’enregistrement.
9Touche TIME SLIP
Permet de sélectionner le mode de glissement de
temps.
10 Touche
Permet de lire l’image en avance rapide.
11 Touche
Démarre la lecture.
12 Touche
Arrête la lecture ou l’enregistrement.
13 Touche
Permet de lire l’image en retour rapide.
14 Touche
Ouvre et ferme le plateau de disque.
(REC) page 37, 40
(PLAY) page 56
(STOP) page 40, 47
(OPEN/CLOSE) page 20
4
14
13
(FWD) page 48
(REV) page 48
5
12
11
page 58
10
86
97
14
RD-XS24SF_Ope_F_p014-0199/15/05, 8:4514
Affichage
Introduction
1
7
1Voyant disque
S’allume lorsqu’un disque est chargé.
2Voyant enregistrement
S’allume pendant l’enregistrement.
3Voyant d’enregistrement programmé
S’allume lorsque l’enregistreur contient un
programme programmé par minuterie.
Reste allumé pendant l’enregistrement
programmé.
4Voyant PSO (progressif)
S’allume lors de la sortie des signaux vidéo en
format progressif.
2
6
5
5 Affichage multiple
Indique le canal en cours, le temps écoulé, le temps
restant, la sélection de l’entrée, le mode de qualité
d’image ou le statut opérationnel (lecture,
enregistrement ou copie, etc.).
L’affichage indique l’heure lorsque l’appareil n’est pas
allumé.
6Voyant DVD-RAM
Allumé pendant le chargement d’un disque
DVD-RAM.
7Voyant DVD-R/RW
- R:Allumé pendant le chargement d’un disque
DVD-R.
- RW: Allumé pendant le chargement d’un disque
DVD-RW.
4
3
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
RD-XS24SF_Ope_F_p014-0199/15/05, 8:4615
15
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes (Suite)
Panneau arrière
1
2
3
4
5
67
1 Cordon d’alimentation,
D’INSTALLATION”
Branchement à une prise murale.
2Ventilateur
3 Prise COAXIALE DE SORTIE AUDIO
NUMERIQUE
D’INSTALLATION”
Utiliser cette prise pour connecter l’enregistreur à
un récepteur audio équipé d’une prise d’entrée
audio numérique coaxiale.
4 Prises AV OUT 1, AV OUT 2
“GUIDE D’INSTALLATION”
Envoie les signaux vidéo et audio à un téléviseur
ou amplificateur connecté.
page 20 du “GUIDE
page 15 du “GUIDE
page 16 du
9
5 Prises COMPONENT OUT page 17 du
“GUIDE D’INSTALLATION”
Envoie les signaux vidéo à un téléviseur ou
moniteur connecté.
Pour connecter à un téléviseur ou moniteur
équipé de prises vidéo composant.
6 Prise AV2 (EXT)
Utiliser cette prise lors du branchement de
l’équipement vidéo ou un autre équipement
équipé de la borne ayant cette forme.
7 Connecteur VHF/UHF RF IN (depuis l’antenne)
page 14 du “GUIDE D’INSTALLATION”
Pour connecter à une antenne ou signal du
décodeur.
page 39
8
16
RD-XS24SF_Ope_F_p014-0199/15/05, 8:4616
8 Prise de sortie VHF/UHF RF OUT (TO TV)
page 14 dans “GUIDE D’INSTALLATION”
Pour connecter le câble coaxial fourni au
téléviseur.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
9 Prise AV1(TV) socket
• Utiliser cette prise lors du branchement du
téléviseur équipé de la borne ayant cette forme.
• Utiliser cette prise lors du branchement de
l’équipement vidéo ou un autre équipement
équipé de la borne ayant cette forme.
page 39
Divers
RD-XS24SF_Ope_F_p014-0199/15/05, 8:4617
17
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes (Suite)
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
TV
INPUT SELECT
CHANNEL
TOP MENU
HDDDVD
MODE
ENTER
RETURN
INSTANT
REPLAY
SLOW/REVFWD/SLOW
123
SKIP REVSKIP FWD
456
–
ADJUSTADJUST
789
TV/DVRDELETE
+100
CHP DIVIDE
ANGLE
SUBTITLE
REC MODE
ZOOM
SEARCH DISPLAY
PROGRESSIVE
EXTEND
OPEN/CLOSE
INPUT SELECT
MENU
MENU
QUICK MENU
INSTANT
SKIP
PLAY
STOP
PAUSE
REC
AUDIO
SETUP
REMAIN
DVD
CHANNELVOLUME
TIMESLIP
OPERATION
NUMBER
EXIT
CLEAR
+
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
18
RD-XS24SF_Ope_F_p014-0199/15/05, 8:4618
Faites glisser pour ouvrir.
Introduction
1
Touches pour le fonctionnement du téléviseur
page 40 dans “GUIDE D’INSTALLATION”
2
Touche HDD page 37, 46
3
Touche DVD page 37, 46, 56
4
Touche MODE page 46
5
Touches de direction ( / / / ) page 46, 116
6
Touche RETURN*
Touche INSTANT REPLAY page 47
7
8
Touche SLOW/REV page 46, 48
9
Touche PLAY page 56
10
Touche SKIP/REV page 48
11
Touche STOP page 40, 47
12
Touche ADJUST (–) page 30, 48
Touche PAUSE page 38, 47
13
14
Touche TV/DVR page 38
15
Touche REC page 37
Touche CHP DIVIDE page 79
16
Touche ANGLE page 57
17
Touche REC MODE page 29
18
19
Touche ZOOM page 60
20
Touche PROGRESSIVE page 17 dans
2
“GUIDE D’INSTALLATION”
30
Touche ENTER page 46, 116
Touche EXIT page 31
31
Touche INSTANT SKIP page 47
32
33
Touche FWD/SLOW page 46, 48
34
Touche SKIP FWD page 48
35
Touche ADJUST (+) page 30, 48
36
Touche DELETE page 42
37
Touche AUDIO page 57, 62
38
Touche SUBTITLE page 57
39
Touche DISPLAY page 70
40
Touche SEARCH page 61
Touche REMAIN page 29
41
42
Touche SETUP page 116
*1MENU
Utiliser cette touche pour afficher un écran de menu
qui est enregistré sur un disque vidéo DVD.
Utiliser l’écran de menu de la même façon que dans
“Localisation d’un titre en utilisant le top menu
page 56)”. Un écran de menu n’est pas enregistré
(
sur certains disques.
2
RETURN
*
Retourne à l’écran précédent (l’écran peut être
spécifié selon le disque).
Se reporter au mode d’emploi du disque.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
21
Touche EXTEND page 36
22
Touche DVD ON/STANDBY page 20, 21
Touche OPEN/CLOSE page 20, 21
23
24
Touche CHANNEL page 20, 37
25
Touche INPUT SELECT page 40
26
Touche TIMESLIP page 58
27
Touche MENU*
Touche QUICK MENU page 24, 72
28
Interrupteur OPERATION/NUMBER page 23
29
1
dans “GUIDE D'INSTALLATION”
RD-XS24SF_Ope_F_p014-0199/15/05, 8:4619
19
Introduction
Avant d’utiliser cet enregistreur
Votre enregistreur est-il prêt?
• Reportez-vous au manuel fourni “GUIDE
D’INSTALLATION” et terminez les préparatifs
nécessaires.
• Allumez l’équipement connecté tel qu’un téléviseur
ou système audio et sélectionnez l’entrée depuis
l’enregistreur.
Mise sous tension
(Ce manuel d’utilisation du propriétaire est basé
sur la supposition que toutes les connexions
appropriées ont été terminées et que le téléviseur
est allumé.)
Appuyez sur l’interrupteur ON/STANDBY du
panneau avant de l’enregistreur ou sur la
télécommande.
Touche ON/STANDBY
TV
CHANNEL
HDD DVD
INPUT SELECT
TOP MENU
OPEN/CLOSE
INPUT SELECT
MENU
MENU
DVD
Touche ON/STANDBY
CHANNELVOLUME
Touches CHANNEL
TIMESLIP
Lorsque l’appareil est mis sous tension, l’affichage du
panneau avant indique “ON”.
Après quelques secondes, un écran de démarrage
apparaît.
L’icône suivante apparaît sur le coin supérieur droit de
l’écran.
p.ex.
Loading
Lorsque cette icône disparaît, l’enregistreur est prêt à
fonctionner. Si le lecteur de disque contient un disque,
il faut plus de temps pour le démarrage.
Le compteur apparaît sur l’affichage du panneau
avant.
Si aucun disque n’est chargé, le canal en cours est
indiqué.
Remarque
• Lorsque vous sélectionnez un programme CANAL+ sur
votre TV, ne le sélectionnez pas avec la télécommande de
l’enregistreur, sinon l’enregistreur ne pourra peut-être pas
changer les chaînes. Si vous le sélectionnez
accidentellement, appuyez sur TV/DVR.
Chargement d’un disque
Vérifiez au préalable la compatibilité du disque (
page 6) et utilisez un disque fonctionnant
correctement.
Attention
• Eloignez vos doigts du plateau de disque. A défaut d’une
telle précaution, de graves blessures corporelles peuvent
se produire. Surveillez attentivement les enfants.
• Ne pas utiliser un disque craquelé, déformé ou réparé.
1 Ouvrez le plateau de disque.
Appuyez sur
du panneau avant ou sur la touche
OPEN/CLOSE de la télécommande.
Touche
TV
INPUT SELECT
OPEN/CLOSE
DVD
Touche OPEN/CLOSE
TOP MENU
INPUT SELECT
MENU
MENU
CHANNELVOLUME
TIMESLIP
CHANNEL
HDD DVD
2 Insérez un disque.
Disque sans cartouche
Insérez le disque avec la face de la lecture orientée
vers le bas.
Il y a deux sortes de taille de disque. Placez un
disque dans le guide. Si un disque est en dehors
du guide, il risque d’être endommagé ou de mal
fonctionner.
Visualisation des canaux TV avec cet
enregistreur
Après sa mise sous tension, l’enregistreur envoie des
signaux de canal TV au téléviseur connecté
(également en mode d’arrêt).
Un canal désiré peut être sélectionné en appuyant sur
les touches CHANNEL ou sur les touches numériques.
20
RD-XS24SF_Ope_F_p020-0249/15/05, 8:4720
Placez un disque à
l’intérieur de la
section creuse.
Introduction
Disque DVD-RAM avec cartouche (TYPE1/TYPE2/
TYPE4)
Disque à simple face
Tournez la face imprimée vers le haut, et insérez la
cartouche dans le cadre du plateau en suivant la
direction de la flèche sur la cartouche.
Disque à double face
Tournez la face d’enregistrement/lecture désirée
vers le haut, et insérez la cartouche dans le cadre
du plateau en suivant la direction de la flèche sur
la cartouche.
3 Fermez le plateau de disque.
Appuyez sur
du panneau avant ou sur OPEN/
CLOSE de la télécommande.
Remarques
• Utilisez la touche du panneau avant ou de la
télécommande pour ouvrir et fermer le plateau de disque.
Ne pas enfoncer ou maintenir enfoncé le plateau de disque
pendant son mouvement. L’enregistreur risque de mal
fonctionner.
• Ne pas insérer un disque qui ne peut pas être lu ou un
objet autre qu’un disque pouvant être lu.
• Ne pas exercer une force sur le plateau de disque.
L’enregistreur risque de mal fonctionner.
• Si le plateau de disque s’arrête pendant la fermeture, le
système de protection mécanique de cet enregistreur
l’ouvrira. Ne pas trop le forcer. L’enregistreur risque de mal
fonctionner.
• Si le plateau de disque ne s’ouvre pas, éteindre
l’enregistreur, et appuyez sur la touche du panneau
avant ou sur la touche OPEN/CLOSE de la télécommande.
Ceci peut allumer l’enregistreur et ouvrir le plateau de
disque. Si l’enregistreur ne s’ouvre toujours pas, consultez
votre revendeur TOSHIBA le plus proche.
Mise hors circuit
Appuyez sur ON/STANDBY sur le panneau avant
de l’enregistreur ou sur la télécommande.
Attention
• En cas de panne d’alimentation ou si le cordon
d’alimentation est débranché de la prise murale pendant
que le lecteur est en fonction, il est possible que le disque
dur ou que le disque chargé deviennent inactifs. Si cela se
produit, le fait d’effectuer une initialisation du disque à
l’aide de la fonction de formatage de l’enregistreur peut le
rafraîchir. Toutefois, toutes les données mémorisées sur le
disque seront complètement effacées par ce processus
d’initialisation.
• Cet enregistreur peut indiquer des messages d’alerte
après l’insertion de certains disques DVD-RAM. Si un tel
disque est utilisé pour la lecture ou l’enregistrement sur un
autre appareil, toutes les données sur le disque risquent
d’être endommagées et le disque ne sera pas lu.
En exécutant une initialisation du disque à l’aide de la
fonction de formatage de l’enregistreur, le disque devient
opérationnel.
• Si l’enregistreur est gelé et ne répond pas du tout, le
laisser pendant environ 15 minutes ou plus. Cela peut
restaurer l’enregistreur. Après la restauration de
l’enregistreur, l’éteindre et le rallumer pour l’utiliser
normalement. Si le graveur est toujours n’est toujours pas
opérationnel au bout de 15 minutes, maintenez la touche
ON/STANDBY du panneau avant enfoncée pendant au
moins 10 secondes. L’enregistreur est forcé de quitter et
s’éteint. Rallumer l’enregistreur et l’utiliser normalement.
(C’est une mesure d’urgence, qui pourrait provoquer des
pertes et/ou des dommages des données. Evitez d’utiliser
cette mesure occasionnelle. Si l’on essaie pendant que
l’enregistreur fonctionne correctement, en particulier
pendant que l’icône “Loading” (chargement) ou “Unloading”
(déchargement) clignote, le disque dur pourrait être
initialisé.) (Cette mesure de 15 minutes est disponible
uniquement lorsque “Ecran veille” est réglé sur “On.” (
page 122))
Remarque
• En cas de mauvais fonctionnement du lecteur du disque
dur ou DVD-RAM, arrêtez immédiatement d’utiliser cet
enregistreur, et débranchez le cordon d’alimentation de la
prise secteur, consultez ensuite votre revendeur.
L’utilisation continue de l’enregistreur dans une telle
condition aggravera la condition et augmentera le coût et
la durée de réparation.
Plateau de verrouillage du disque
Le plateau de disque peut être verrouillé.
Maintenez la touche
du panneau avant, ou sur la
touche STOP de la télécommande enfoncée
pendant plus de 3 secondes.
Pour déverrouiller, pendant l’arrêt, appuyez sur la
touche pendant plus de 3 secondes environ.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
L’icône “Unloading” (Déchargement) apparaît dans le
coin supérieur droit de l’écran, et le voyant du
panneau avant indique “OFF”, puis l’appareil se met
hors tension (mode Veille).
RD-XS24SF_Ope_F_p020-0249/15/05, 8:4821
Remarque
• Le fait d’éteindre l’enregistreur déverrouille également le
plateau de disque.
21
Introduction
x1/2
Title
End
Chapter
Divide
x1/2
Avant d’utiliser cet enregistreur (Suite)
Icônes de démarrage/coupure (fermeture)
Ces icônes sont affichées sur le coin supérieur droit
de l’écran lors du démarrage ou de la completion.
Pendant qu’elles clignotent, l’enregistreur fonctionne
comme suit:
Démarrer, lire un disque, terminer un
Loading
Un
loading
Open
Close
enregistrement
Décharger un disque, terminer
l’opération
Ouverture d’un plateau de disque
Fermeture d’un plateau de disque
Affichage d’état
Chaque fois que l’enregistreur est utilisé, les
affichages suivants apparaissent sur l’écran du
téléviseur pour indiquer l’état de l’enregistreur.
Affichage d’état
p.ex.
Principaux affichages sur écran
(En fonction du disque, certains de ces affichages
peuvent ne pas apparaître.)
: Lecture
: Pause
: Arrêt
:Avance rapide*
: Retour rapide*
: Saut en avant
: Saut en arrière
: Ralenti en avant
: Ralenti en arrière
: Lecture en avant trame par trame
: Lecture en arrière trame par trame
: Enregistrement
: Pause d’enregistrement
: Lorsque la lecture du titre est terminée
: Saut instantané
: Relecture instantanée
: Division de chapitre
: Saut en avant par 1/20
: Saut en arrière par 1/20
* Le chiffre indiqué dépend de la vitesse de lecture
sélectionnée.
Remarques
• Pour désactiver l’affichage d’état, régler “Affichage sur
l’écran” ( page 122) sur “Off”.
•L’état actuel des réglages peut être ajouté sur cet
affichage. Voir page 70.
22
RD-XS24SF_Ope_F_p020-0249/15/05, 8:4822
Introduction
Principales touches de fonction
Ces touches permettent d’accéder aux différentes fonctions du graveur. Chaque fois que vous appuyez
sur ces touches, vous pouvez obtenir une liste ou un menu de fonctions permettant d’accéder
directement à l’une de ces dernières.
Pour sélectionner le lecteur.
TOP MENU
HDDDVD
MODE
ENTER
MENU
MENU
TIMESLIP
QUICK MENU
OPERATION
NUMBER
Les contenus déjà enregistrés apparaissent sur
l’écran. (Appuyez à nouveau sur cette touche pour
retourner à la chaîne TV en cours).
Permet d’afficher le Menu rapide, qui est une liste
de fonctions disponibles dans le mode actuel.
Voir pages 24 et 72.
Introduction
Enregistrement
Lecture
• Ce menu apparaît également lorsque le graveur est
sous tension. Si vous souhaitez désactiver cette
fonction, changez les paramètres ( page 122).
Enreg. Programmé.
Voir Enreg. Programmé.
Edit. Enreg. Programmé.
Copier
Initialiser DVD
Autre réglages
Pour éditer ou modifier
un programme.
SetTVSelect
END
Menu
Appuyez sur / / / pour sélectionner un élément, puis appuyez sur ENTER.
ElémentFonctionPage
Enreg. Programmé.
Une liste de programmes par minuterie
apparaît.
Voir Enreg. Programmé.
Les contenus enregistrés figurent sur une liste
dans une image miniature.
Edit. Enreg. Programmé.
Copier
Initialiser DVD
Un menu des fonctions d'édition apparaît.
Un menu des fonctions de copie apparaît.
Vous pouvez initialiser un disque chargé.
Edition
Réglage des fonctions
30
46
84
Divers
89
26
Autre réglages
RD-XS24SF_Ope_F_p020-0249/15/05, 8:4823
Un menu de réglage apparaît.
116
23
Introduction
Principales touches de fonction (Suite)
Fonctionnement du “Menu rapide”
Pour accéder aux différentes fonctions optionnelles de
cet enregistreur, ouvrir le menu rapide. Le menu
rapide affiche une liste de sélections relevant du mode
actuel.
Ouvrir un menu rapide
1) Appuyez sur QUICK MENU.
Le menu suivant (“Menu rapide”) apparaît.
(Les sélections effectives varient selon l’état de
fonctionnement.)
p.ex.
Menu rapide
Relire le titre
Information du titre
Débit
Mode de lecture spécial
Sortir
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner un
élément, puis appuyez sur ENTER.
Pour quitter le menu rapide
Appuyez à nouveau sur QUICK MENU.
Alternativement
Sélectionner “Sortir” à l’aide de
appuyez sur ENTER.
/ , puis
24
RD-XS24SF_Ope_F_p020-0249/15/05, 8:4824
Conseils sur la lecture de ce manuel
Les icônes suivantes montrent les disques pouvant être
lus pour chaque fonction décrite dans ce mode d’emploi.
: Disque dur
HDD
: Disque DVD-RAM
DVD-RAM
DVD-RW
: Disque DVD-RW (Mode VR)
(VR)
DVD-RW
: Disque DVD-RW (Mode Vidéo)
(Video)
DVD-R
: Disque DVD-R (Mode VR)
(VR)
DVD-R
: Disque DVD-R (Mode Vidéo)
(Video)
: Disque vidéo DVD
DVD-VIDEO
: CD VIDEO
VCD
: CD audio
CD
La plupart des instructions sont basées sur l’utilisation de
la télécommande, sauf indication contraire. Les touches
de la télécommande et celles de l’unité principale
peuvent également être utilisées lorsqu’elles remplissent
les mêmes fonctions.
Enregistrement
Les variations d’enregistrement pour plusieurs types de
programmes ou situations.
Avant l’enregistrement
Programmation de
l’enregistrement (MENU
D’ENREGISTREMENT)
Enregistrement d’un programme
TV
Enregistrement d’une source
externe
Effacement des contenus
enregistrés
Divers
Remarques
• Notez que toutes les données de l’enregistrement
peuvent être effacées si l’appareil est débranché
d’une prise secteur ou en cas d’une panne de
courant, pendant l’enregistrement.
• En cas de panne de courant se produisant 5
minutes avant l’heure de démarrage de
l’enregistrement programmé, l’enregistrement
programmé risque de ne pas être effectué.
Si le signal de protection de copie est détecté
pendant l’enregistrement sur cet enregistreur,
l’enregistrement se met automatiquement en
mode de pause et un message apparaît. Dans ce
cas-ci, la touche PAUSE ne peut pas libérer
l’enregistrement. (Il est possible de finir
l’enregistrement en appuyant sur la touche STOP.)
Si le signal de protection de copie continue,
l’enregistrement se terminera.
RD-XS24SF_Ope_F_p025-0369/15/05, 8:5325
Enregistrement
Avant l’enregistrement
Veuillez lire le paragraphe suivant pour vous préparer avant l’enregistrement.
Initialisation d’un disque
Initialisez les nouveaux disques DVD avant de les
utiliser sur ce graveur.
(N’initialisez pas les DVD-R si vous les utilisez en
Mode Vidéo).
Type de disque et initialisation
Disque dur
DVD-RAM
DVD-RW
Mode VR
Mode Vidéo
DVD-R
Mode VR
Mode Vidéo
*1
L’initialisation permet parfois de restaurer le disque
dur s’il ne fonctionne plus.
*2
L’initialisation du DVD-RAM peut se faire des 2
Non nécessaire
Nécessaire
Nécessaire
Nécessaire
Nécessaire
Non nécessaire
manières suivantes :
• Format logique: Méthode à utiliser en temps
normal.
• Format physique: Utilisez cette méthode si vous
ne parvenez pas à restaurer un
disque selon le format logique.
(Il est impossible de garantir
que tous les disques peuvent
*3
La réinitialisation est impossible vers le mode
êtes restaurés).
DVD-R.
*1
*2
*3
Initialisation d’un disque (format logique)
1) Chargez un disque.
2) Appuyez sur MENU.
3) Appuyez sur
DVD” (Initialiser le DVD), puis appuyez sur
ENTER.
Enreg. Programmé.
Voir Enreg. Programmé.
Edit. Enreg. Programmé.
Copie...
Initialiser DVD
Autre réglages
4) Sélectionnez le mode d’enregistrement et
saisissez au besoin les données du disque.
DVD-RAM
Formater DVD
N° de disq
Nom du disq
Mode DVD
Déformater
DébutAnnuler
DVD-RW
Formater DVD
N° de disq
Nom du disq
Mode DVD
Déformater
DébutAnnuler
DVD-R
Formater DVD
N° de disq
Nom du disq
Mode DVD
Déformater
DébutAnnuler
/ pour sélectionner “Initialiser
Pour initialiser un DVD.
Vaid.TVSélect
Sortir
Edit
0 0 1 –
Mode VR
Peut être modifié.
Edit
Peut être modifié.
Edit
Obligatoirement en “Mode VR”.
Edit
– – – –
Mode VR
Ne peut être modifié.
Edit
Peut être modifié.
Edit
Sélectionnez “Mode Vidéo”
ou “Mode VR”.
Edit
0 0 1 –
Mode VR
Peut être modifié.
Edit
Peut être modifié.
Edit
Obligatoirement en “Mode VR”.
Menu
26
RD-XS24SF_Ope_F_p025-0369/15/05, 8:5326
Numéroter un disque
Le graveur numérote automatiquement les disques
lors de l’initialisation. Toutefois, vous pouvez
attribuer le numéro de votre choix (à 3 chiffres)
pour désigner les faces A et B d’un disque à deux
faces.
(1)Utilisez les touches
/ our sélectionner
“Éditer” de “N° de disq”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
(2)Appuyez sur les touches
/ / / pour saisir
les chiffres.
(3)Appuyez sur la touche ENTER.
Introduction
Attribuer un nom à un disque
(1)Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner
“Éditer” de “N° de disq”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
(2)Entrez le nom du disque en suivant la procédure
décrite dans “Entrée de caractères” (
page
130).
(3)Appuyez sur la touche MODE pour enregistrer
le nom puis fermez la fenêtre.
Sélection du mode DVD
(1)Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner
“Éditer” de “Mode DVD”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
(2)Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner
le mode.
(3)Appuyez sur la touche ENTER.
5) Appuyez sur
/ / / pour sélectionner
“Début”, puis appuyez sur ENTER.
6) Lisez le message, et appuyez sur
/ tpour
sélectionner “Début”, puis appuyez sur ENTER.
Formater DVD
La totalité du contenu du disque
(à l'exception des informations
contenues dans la vidéothèque)
va être écrasée. Continuez?
DébutAnnuler
Initialisation d’un disque (format physique)
Utilisez cette méthode lorsque la méthode du format
logique ne permet pas de récupérer un DVD-RAM ou
lorsque le graveur ne parvient pas à lire un DVD-RAM
qui a déjà été utilisé. (Il est impossible de garantir que
tous les disques peuvent êtes restaurés).
1) Chargez un DVD-RAM.
2) Ouvrez le couvercle de la télécommande puis
appuyez sur SETUP.
(Vous pouvez sinon appuyer sur MENU et
sélectionner “Autre réglages” (autres paramètres),
puis appuyer sur ENTER).
3) Appuyez sur RETURN puis sur
sélectionner “Systèmes”, puis appuyez sur
ENTER.
4) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Formater
DVD-RAM”, puis appuyez sur ENTER.
5) Lisez le message, et appuyez sur
sélectionner “Oui”, puis appuyez sur ENTER.
Attention: il faudra environ 70
minutes pour formater le DVD de
4,7Go, et toutes les données seront
écrasées. Continuer?
Oui
Non
6) Posez la question concernant la fermeture à
l’aide de
/ puis appuyez sur ENTER.
/ pour
/ pour
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
L’initialisation démarre.
Remarques
• Il est possible que les disques soient inutilisables en cas
de détérioration ou de défaut.
• Lorsqu’un DVD-RW finalisé est chargé, la lecture
commence automatiquement. Pour procéder à
l’initialisation, arrêtez la lecture puis suivez la procédure
précédente.
RD-XS24SF_Ope_F_p025-0369/15/05, 8:5327
Remarques
• Le formatage physique peut échouer s’il est effectué sur un
disque DVD-RAM sale. Aussi, il est possible que
l’enregistrement du disque pose des problèmes, même si
ce dernier est finalisé. Avant d’exécuter le formatage
physique d’un disque DVD-RAM, assurez-vous de
confirmer que le disque n’est pas sale. Nettoyez-le si
nécessaire. Si le disque est rayé ou couvert de poussière
qui ne peut être enlevée avec un produit de nettoyage,
n’exécutez pas le formatage du DVD-RAM sur le disque.
• Les disques DVD-RAM suivants nécessitent un formatage
physique :
– Disques non correctement formatés.
– Disques contenant des erreurs pendant l’écriture à cause
de la saleté sur le disque, et qui ne peuvent plus être
enregistrés ou initialisés normalement.
• Le formatage physique ne fonctionne pas si le disque
contient beaucoup de défauts dépassant les limites de ce
graveur.
• Si une erreur se produit pendant le formatage physique,
“ERR01” apparaît sur l’affichage du panneau avant. Pour
faire disparaître le message, appuyez sur la touche
DISPLAY.
27
Divers
Enregistrement
Avant l’enregistrement (Suite)
Réglage pour enregistrer sur un disque DVD-R/RW en mode vidéo
L’enregistrement en Mode Vidéo permet la lecture de vos contenus favoris sur d’autres appareils tels
que les lecteurs DVD.
Terminez ce réglage au préalable en cas d’enregistrement en Mode Vidéo, c’est-à-dire :
- en cas d’enregistrement sur un disque DVD-RW (Mode Vidéo).
- en cas d’enregistrement de contenus qui seront copiés du disque dur vers un disque DVD-RW (Mode
Vidéo).
Réglages à faire
Lorsqu’on enregistre en mode vidéo, il existe des
limitations du standard DVD-vidéo.
Par conséquent, il est nécessaire d’opérer les
réglages ci-dessous. Faire les réglages avant de
copier le contenu du HDD sur un disque DVD-R/RW
(Mode Vidéo).
Mode compatible DVD
Seuls le canal gauche du son et le canal droit du
son sont disponibles pour l’enregistrement en mode
Vidéo dans le standard DVD-R/RW.
Off:Ceci n’est pas pour l’enregistrement sur
un disque DVD-R/RW. En fonction des
réglages d’image/audio, il se peut que la
création d’un disque DVD vidéo ne soit
pas faisable. (Lorsque l’on enregistre
directement sur un disque DVD-R/RW en
mode DVD-vidéo, l’enregistrement
continue en “On (mode I)” même s’il est
réglé sur “Off”.
On (mode I): En émission multi-canaux, seul le
canal gauche du son est enregistré.
On (mode II): En émission multi-canaux, seul le
canal droit du son est enregistré.
Format (Mode Vidéo)
On ne peux pas mélanger “4:3” et “16:9” dans un
titre. Par conséquent, il faut régler le ratio avant
l’enregistrement.
4:3: Régler le ratio d’aspect sur 4:3
16:9: Régler le ratio d’aspect sur 16:9
Appuyez sur SETUP pendant
l’arrêt.
1
SETUP
Sélectionnez “Options
d’enregistrement”, puis
2
appuyez sur ENTER.
ENTER
Sélectionnez “durée Enreg.
mode vidéo”, puis appuyez sur
C’est le réglage pour diviser un titre en chapitres. Il
permet de sauter des scènes.
Off : La fonction Diviser chapitre n’est pas
disponible.
5 min, 10 min, 15 min, 20 min : choisir un intervalle
de division des chapitres.
Remarque
• Lorsque le nombre des chapitres atteint une limite, les
chapitres ne sont plus divisés. La limite dépend de l’état du
disque DVD-R/RW.
Remarque
• Ce réglage ne fonctionne pas pendant la copie.
28
RD-XS24SF_Ope_F_p025-0369/15/05, 8:5428
Appuyez sur / , pour
sélectionner une rubrique puis
4
appuyez sur ENTER pour
modifier le réglage puis
appuyez sur ENTER.
p.ex.
ENTER
Options d’enregistrement
Qualité d’enreg. AV
Mode enreg vidéo
Format (vidéo)
Mode compatible DVD
DVD-Vidéo: création CHP
Enregistrement relayé
4:3
4:3
Off
Off
On
16:9
Introduction
Vérification de l’espace disque
1) Appuyez sur REMAIN.
La capacité actuelle par disque est affichée en bas
de l’écran. La capacité actuelle du lecteur
sélectionné apparaît sur l’afficheur du panneau
avant.
2) Après la vérification de la capacité, appuyez à
nouveau sur la touche pour éteindre l’affichage.
Sélection du mode d’enregistrement
1) Appuyez le lecteur en appuyant sur HDD ou
DVD.
Le MENU CONTENU s’affiche.
Appuyez sur la même touche pour le désactiver.
2) Appuyez plusieurs fois sur REC MODE pour
sélectionner le mode d’enregistrement.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
l’affichage du mode d’enregistrement est modifié sur
le panneau avant.
Par exemple, lorsqu’un disque DVD-RAM à une face
de 4,7 Go est utilisé.
• Il est impossible de modifier le mode d’enregistrement
pendant l’enregistrement.
Qualité d’image
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
RD-XS24SF_Ope_F_p025-0369/15/05, 8:5429
Divers
29
Enregistrement
HDD
DVD-RAM
(VR)
DVD-RW
(Video)
DVD-R
(VR)
DVD-R
(Video)
DVD-VIDEO
VCDCD
DVD-RW
Programmation de l’enregistrement (MENU D’ENREGISTREMENT)
Préparations
•Pour enregistrer un disque DVD-RAM/R/RW, chargez-le dans le graveur.
•Pour enregistrer un disque DVD-R/RW (Mode Vidéo) ou en cas d’enregistrement de contenus qui seront copiés
sur un DVD-R/RW (Mode Vidéo), procédez aux réglages nécessaires (